Página 1
Guía del usuario RT-AC1200G Router USB de doble banda inalámbrico AC1200...
Página 2
(1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
Página 3
Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ...................6 Contenido del paquete ..............6 El router inalámbrico ..............7 Ubicar el router ................9 Requisitos de configuración..........10 Configuración del router ............11 1.6.1 Conexión por cable ..............11 1.6.2 Conexión inalámbrica ............12 Introducción Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web 14 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática ......
Página 4
Contenidos Definición de la configuración avanzada Inalámbrico ................. 36 4.1.1 General ..................36 4.1.2 WPS ....................39 4.1.3 Filtro MAC inalámbrico ............41 4.1.4 Configuración de RADIUS ..........42 4.1.5 Profesional ................43 LAN ....................45 4.2.1 Dirección IP LAN ..............45 4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........46 4.2.3 Ruta ....................48 4.2.4 IPTV ....................49 WAN ....................
Página 5
Detección de dispositivos ............70 Restauración de firmware ............71 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas ........73 Preguntas más frecuentes (P+F) ......... 76 Apéndices Avisos ....................... 86 Información de contacto con ASUS ..........100 Información telefónica internacional acerca de redes....101...
Página 6
ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
Página 7
1.3 El router inalámbrico LED de encendido y apagado Apagado: no hay alimentación. Encendido: dispositivo preparado. Parpadeo lento: modo de rescate. Parpadeo rápido: WPS se está procesando. LAN LED 1 ~ 4 Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con una red de área local (LAN).
Página 8
Puertos USB 2.0 Inserte dispositivos USB como discos duros USB o unidades flash USB, en estos puertos. Inserte el cable USB de su iPad en el puerto para cargar dicho dispositivo. Botón Restablecer Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema.
Página 9
• Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las dos antenas desmontables tal y como se muestra en el dibujo siguiente. 90 °...
Página 10
1.5 Requisitos de configuración Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema: • P uerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX) • Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac • Un servicio TCP/IP instalado • E xplorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome NOTAS: • Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada, puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac en él para conectarse a la red.
Página 11
1.6 Configuración del router IMPORTANTE! • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes: • Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red. • Desconecte los cables de la configuración de módem existente. Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también. • Reinicie el equipo (recomendado). 1.6.1 Conexión por cable NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la conexión cabreada.
Página 12
3 Mediante otro cable de red, conecte el módem al puerto WAN del router inalámbrico. 4. Inserte el adaptador de CA del módem en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 1.6.2 Conexión inalámbrica RT-AC1200G Smart phone Tablet Modem Internet...
Página 13
Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión cableada: 1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 2 Mediante el cable de red incluido, conecte el módem al puerto WAN del router inalámbrico.
Página 14
Introducción 2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome.
Página 15
2.2 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a Internet. NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez, presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su configuración predeterminada de fábrica.
Página 16
2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP o L2TP. Especifique la información necesaria para el tipo de conexión ISP. IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de conexión a Internet de su ISP.
Página 17
NOTAS: • La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o cuando se restablece la configuración predeterminada de dicho router. • Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic en Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual) (consulte la captura de pantalla del paso 1) y defina manualmente la configuración de la conexión.
Página 18
4. Se mostrarán la configuración inalámbrica y de Internet. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 5. Lea el tutorial de conexión de la red inalámbrica. Cuando haya terminado, haga clic en Finish (Finalizar).
Página 19
2.3 Conectarse a la red inalámbrica Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS, puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red inalámbrica. Para conectarse a la red: 1. En el equipo, haga clic en el icono de red del área de notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles.
Página 20
Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la red, administrar sus clientes de red y supervisar su dispositivo USB.
Página 21
3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
Página 22
4. En la lista desplegable Nivel de seguridad, seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica. IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac prohíbe el uso de alto rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si utiliza estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión de 54 Mbps IEEE 802.11g.
Página 23
3.1.3 Supervisión del dispositivo USB El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red. NOTAS: Para utilizar esta función necesitará conectar un dispositivo de almacenamiento USB (como un disco duro USB 3.0 / 2.0 o unidad...
Página 24
IMPORTANTE! Primero tiene que crear una cuenta de uso compartido y sus derechos de permiso y acceso para permitir que otros clientes de la red accedan al dispositivo USB a través de un sitio FTP o de una utilidad de cliente FTP de terceros, centro de servidores, Samba o AiCloud. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.5 Usar la aplicación USB y 3.6 Usar AiCloud de este manual de usuario.
Página 25
Quitar el disco USB de forma segura IMPORTANTE: Si quita el disco USB de forma incorrecta, los datos pueden resultar dañados. Para quitar el disco USB de forma segura: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Network Map (Mapa de red). >...
Página 26
Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. NOTA: RT-AC1200G admite hasta seis SSID (tres SSID de 2,4 GHz y tres SSID de 5 GHz). Para crear una red para invitados: 1.
Página 27
4. Para configurar opciones adicionales, haga clic en Modify (Modificar). 5. Haga clic en Yes (Sí) en la pantalla Enable Guest Network (Habilitar red para invitados). 6. Asigne un nombre inalámbrico para la red temporal en el campo Network Name (SSID) (Nombre de red (SSID)). 7.
Página 28
3.3 Uso del Administrador de tráfico 3.3.1 Administración del ancho de banda de la calidad de servicio (QoS, Quality of Service) La calidad de servicio (QoS) permite establecer la prioridad del ancho de banda y administrar el tráfico de la red. Para configurar la prioridad del ancho de banda: 1.
Página 29
4. En la página User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario), existen cuatro tipos de servicio en línea predeterminados: navegación por Internet, HTTPS y transferencias de archivos. Seleccione el servicio que prefiera, rellene los campos Source IP or MAC (Dirección IP o MAC de origen), Destination Port (Puerto de destino), Protocol (Protocolo), Transferred (Transferidos) y Priority (Prioridad) y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
Página 30
5. En la página User-defined Priority (Prioridad definida por el usuario), puede dar prioridad a las aplicaciones o los dispositivos de la red en cinco niveles en la lista desplegable User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario. Basándose en el nivel de prioridad, puede utilizar los métodos siguientes para enviar paquetes de datos: • Cambie el orden de paquetes de red ascendentes que se envían a Internet.
Página 31
3.3.2 Superivisión del tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet y de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red incluso diariamente. Nota: los paquetes de Internet se trasmiten uniformemente a los dispositivos cableados e inalámbricos.
Página 32
3.4 Configurar el control parental El control parental permite controlar el tiempo de acceso a Internet. Los usuarios pueden establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para utilizar la función de control parental: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Parental control (Control parental).
Página 33
Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB tiene el formato y las particiones adecuados. Consulte el sitio Web de ASUS en http://event.asus.com/2009/networks/ disksupport/ para obtener información de la tabla de sistemas de archivos admitidos.
Página 34
Para utilizar el uso compartido Samba: 1. En el panel de navegación, vaya a General > USB application (Aplicación USB) > Servers Center (Centro de servidores). NOTA: el servicio Network Place (Samba) Share (Recurso compartido de lugar de red (Samba)) está habilitado de forma predeterminada . 2.
Página 35
Para agregar una carpeta: a) Haga clic en . b) Escriba el nombre de carpeta y haga clic en Add (Agregar). La carpeta que creó se agregará la lista de carpetas. 3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas específicas: • L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura...
Página 36
Definición de la configuración avanzada 4.1 Inalámbrico 4.1.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha General.
Página 37
4. En el campo Hide SSID (Ocultar SSID), seleccione Yes (Sí) para impedir que los dispositivos inalámbricos detecten su SSID. Cuando esta función esté habilitada, tendrá que especificar el SSID manualmente en el dispositivo inalámbrico para acceder a la red inalámbrica. 5.
Página 38
• WPA/WPA2 Personal/WPA Auto-Personal (WPA Autopersonal): esta opción proporciona seguridad estricta. Puede utilizar WPA (con TKIP) o WPA2 (con AES). Si selecciona esta opción, debe utilizar cifrado TKIP + AES y especificar la frase de paso WPA (clave de red). • WPA/WPA2 Enterprise (WPA/WPA2 Empresarial)/WPA Auto-Enterprise (WPA Autoempresarial): esta opción proporciona seguridad muy estricta.
Página 39
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi- Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la función WPS mediante el código PIN o el botón WPS. NOTA: asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
Página 40
Nota: WPS admite la autenticación con las opciones Open System (Sistema abierto), WPA-Personal y WPA2-Personal. WPS no admite redes inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado Shared Key (Clave compartida), WPA-Enterprise (WPA-Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) y RADIUS. 4. En el campo WPS Method (Método WPS), seleccione Push Button (Pulsador) o Client PIN Code (Código PIN de cliente).
Página 41
4.1.3 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 42
4.1.4 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
Página 43
4.1.5 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Frecuencia: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
Página 44
• Fecha para habilitar la función Radio (fin de semana): puede especificar qué días del fin de semana estará habilitada la conexión de red inalámbrica. • Hora del día para habilitar la función Radio: puede especificar un intervalo de horas durante el que la conexión de red inalámbrica estará...
Página 45
• Wireless multicast forwarding (Reenvío de multidifusión inalámbrica): seleccione Enable (Habilitar) para permitir que el enrutador inalámbrico reenvíe tráfico de multidifusión a otros dispositivos inalámbricos que admitan multidifusión. Seleccione Disable (Deshabilitar) para impedir que el enrutador reenvíe transmisiones de multidifusión. • Habilitar WMM APSD: habilite esta opción (WMM APSD, Wi-Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) para mejorar la administración de energía entre dispositivos inalámbricos.
Página 46
Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > LAN > ficha LAN IP (Dirección IP LAN). 2. Modifique los campos IP address (Dirección IP) y Subnet Mask (Máscara de subred). 3.
Página 47
3. En el cuadro de texto Domain Name (Nombre de dominio), especifique un nombre de dominio para el router inalámbrico. 4. En el campo Dirección inicial del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP inicial. 5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final.
Página 48
4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
Página 49
4.2.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
Página 50
4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 51
• Habilitar WAN: Seleccione Yes (Sí) para permitir el acceso a Internet del router. Seleccione No para deshabilitar el acceso a Internet. • Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir, Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una LAN.
Página 52
Para evitar problemas de conexión debido a una dirección MAC no registrada, puede: • Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC asociada con su servicios de ISP. • Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo de red anterior reconocido por el ISP.
Página 53
4.3.2 Activador de puerto La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los siguientes escenarios: • Varios clientes locales necesitan reenvío de puertos para la misma aplicación en un momento diferente.
Página 54
• Descripción: especifique un nombre corto o una descripción para el servicio. • Puerto disparador: especifique un puerto de activador para abrir el puerto entrante. • Protocolo: seleccione el protocolo TCP o UDP. • Puerto entrante: especifique un puerto de entrada para recibir datos entrantes de Internet.
Página 55
NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
Página 56
2. Defina la siguiente configuración. Cuando termine, haga clic en Apply (Aplicar). • Enable Port Forwarding (Habilitar reenvío de puertos): elija Yes (SÍ) para habilitar el reenvío de puertos. • Famous Server List (Lista de servidores famosos): determine a qué tipo de servicio desea acceder. • Famous Game List (Lista de juegos famosos): este elemento muestra los puertos necesarios para que los juegos en línea más utilizados funcionen correctamente.
Página 57
• Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
Página 58
4.3.4 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
Página 59
2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
Página 60
• Habilitar comodín: habilite el comodín si el servicio DDNS lo requiere. NOTAS: En el servicio DDNS no funcionará en estas condiciones: • Cuando el router inalámbrico esté utilizando una dirección IP WAN privada (192.168.x.x, 10.x.x.x o 172.16.x.x) tal y como se indica mediante un texto amarillo. • El router puede estar en una red que utiliza varias tablas NAT. 4.3.6 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red.
Página 61
4.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
Página 62
4.5 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.5.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 63
Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
Página 64
3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón Add (Agregar). 4. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: • El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http:// www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del sistema almacena los sitios Web previamente visitados).
Página 65
Para configurar un filtro de servicio de red: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha Network Service Filter (Filtro de servicios de red). 2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros de servicios de red), seleccione Yes (Sí).
Página 66
4.6 Administración 4.6.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
Página 67
4.6.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router. Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña...
Página 68
4.6.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
Página 69
4.7 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 70
• Las utilidades no se admiten en MAC OS. 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos): • Desde el escritorio de su equipo, haga clic en Start (Inicio) >...
Página 71
5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware.
Página 72
Dirección IP: 192.168.1.x Máscara de subred: 255.255.255.0 4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS Utility RT- AC1200G Wireless Router (Router inalámbrico ASUS Utility RT-AC1200G) > Firmware Restoration (Restauración del firmware).
Página 73
En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: http://support.asus.com/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
Página 74
• Cuando conecte el equipo al router de forma inalámbrica, asegúrese de que el SSID (nombre de red inalámbrica), el método de cifrado y la contraseña son correctos. Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red.
Página 75
• Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en la cuenta. Puede ver la dirección MAC en la GUI Web, Network Map (Mapa de red) > página Clients (Clientes) y mantener el cursor del ratón sobre el dispositivo en Client Status (Estado del cliente).
Página 76
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión predeterminados de fábrica son “admin/admin”.
Página 77
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: • Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico.
Página 78
• El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID (Ocultar ) y seleccione Auto (Automático) en Control Channel (Canal de control). • Si está utilizando un adaptador LAN inalámbrico, compruebe si el canal inalámbrico en uso es conforme a los canales disponibles en su país o área. Si no lo es, ajuste el canal, el...
Página 79
No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet). • Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección Soluciones básicas de problemas.
Página 80
• Si todavía no tiene acceso a Internet, intente reiniciar el equipo y compruebe la dirección IP y la dirección de la puerta de enlace de la red. • Compruebe los indicadores de estado del modem ADSL y del router inalámbrico. Si el LED WAN del router inalámbrico no está ENCENDIDO, compruebe si todos los cables están enchufados correctamente. Olvidó...
Página 81
Error al actualizar el firmware. Inicie el modo de rescate y ejecute la utilidad de restauración del firmware. Consulte la sección 5.2 Restauración del firmware para obtener información sobre cómo emplear la utilidad de restauración del firmware.
Página 82
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. NOTA: Las capturas de pantalla proporcionadas son solamente para Windows®...
Página 83
MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
Página 84
3. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). Para tener la configuración iPv6 IP automáticamente el, active la opción Obtain an IPv6 address automatically (Obtener una dirección IPv6 automáticamente). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
Página 85
Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada. Windows® 7/8 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones).
Página 86
We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Página 87
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Página 88
Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Página 89
Canada, avis d’Industry Canada (IC) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.
Página 90
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
Página 91
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
Página 92
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
Página 93
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of...
Página 94
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
Página 95
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
Página 96
License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to...
Página 97
versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of...
Página 98
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Página 99
Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
Página 100
Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15107393777 General (fax) +15106084555 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany General (fax) +492102959931 Dirección web asus.com/de Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes...