Descargar Imprimir esta página
Sony Cyber-shot DSC-W650 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-W650 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-W650 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-W650:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

©2012 Sony Corporation
Printed in China
Digital Still Camera / Instruction Manual
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
Câmera fotográfica digital / Manual de instruções
DSC-W630/W650
4-410-736-92(1)
GB
ES
PT
CT
CS
KR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-W650

  • Página 1 4-410-736-92(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones Câmera fotográfica digital / Manual de instruções ©2012 Sony Corporation Printed in China DSC-W630/W650...
  • Página 2 “Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
  • Página 3 • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
  • Página 4 • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions. Battery charger Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket).
  • Página 5 The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W630 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Página 6 For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Página 7 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Página 8 Identifying parts I For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch: (Still Image)/ (Movie)/ (Sweep Panorama) K Hook for wrist strap (In-Camera Guide/Delete) button M MENU button N Control button MENU on: v/V/b/B/z MENU off: DISP/ Tracking focus O Access lamp...
  • Página 9 (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. • BC-TRN2 battery charger (sold separately) is able to quick-charge the NP-BN rechargeable battery pack supplied with this model.
  • Página 10 • The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately). – When a fully charged battery pack (supplied) is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
  • Página 11 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Eject lever Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
  • Página 12 To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once. Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. Note • Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.
  • Página 13 Shooting still images/movies Shutter button W/T (Zoom) Mode switch W: zoom out : Still image T: zoom in : Sweep Panorama : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
  • Página 14 Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
  • Página 15 In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. MENU (In-Camera Guide) Press the MENU button. Select an item whose description you want to view, then press the (In-Camera Guide) button.
  • Página 16 Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
  • Página 17 Select the color to extract when [Partial Color] is Extracted Color selected in Picture Effect. Cont. Shooting Select single-image mode or burst mode. Settings Adjust the exposure manually. Adjust the luminous sensitivity. White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method.
  • Página 18 Viewing Set the text-size increases and all indicators become Easy Mode easier to see. Slideshow Select a method of continuous playback. View Mode Select the display format for images. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Protect Protect the images.
  • Página 19 • “PlayMemories Home” is not compatible with Mac OS. If you play back images on a Mac, use the applications that are installed on your Mac. For details, see http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Useful functions in “PlayMemories Home” “PlayMemories Home” provides the below useful features, while enabling a...
  • Página 20 Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 27 MB 2 GB Size 11000...
  • Página 21 Notes on using the camera On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
  • Página 22 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Página 23 Specifications Camera Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): [System] Approx. 0.3 m to 3.7 m (W) (11 7/8 Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) inches to 12 feet 1 3/4 inches) color CCD, Primary color filter Approx.
  • Página 24 × 3/4 inches) (W/H/D) Trademarks Mass (CIPA compliant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick • The following marks are trademarks Duo” media): of Sony Corporation. DSC-W630: , “Cyber-shot,” Approx. 116 g (4.1 oz) “Memory Stick PRO Duo,” DSC-W650: “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
  • Página 26 “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual en línea. Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de soporte de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región. 3 Busque el nombre del modelo de su cámara en la página de soporte.
  • Página 27 • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 28 El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
  • Página 29 Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
  • Página 30 Identificación de las partes I Para tomar imágenes: botón W/T (Zoom) Para visualizar imágenes: botón (Zoom de reproducción)/ botón (Índice) J Interruptor de modo: (Imagen fija)/ (Película)/ (Barrido panorámico) K Gancho de la correa para la muñeca L Botón (Guía en la cámara/ Eliminar) M Botón MENU N Botón de control...
  • Página 31 • Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador de la batería. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony. • El cargador de batería BC-TRN2 (se vende por separado) es capaz de cargar rápidamente la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
  • Página 32 • El número de imágenes fijas que se pueden grabar está calculado para tomar imágenes en las siguientes condiciones: – Uso de una Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (se vende por separado). – Cuando se utiliza una batería completamente cargada (suministrada) a una temperatura ambiente de 25 °C...
  • Página 33 Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se venden por separado) Palanca de expulsión Asegúrese de que la esquina sesgada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
  • Página 34 Tarjetas de memoria que es posible utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas a (sólo Mark2) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SD a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SDHC a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SDXC...
  • Página 35 Configuración del reloj ON/OFF (Encendido) Botón de control Permite seleccionar opciones: Permite establecer la selección: Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La configuración Fecha y hora aparece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendido) por primera vez. • Es posible que el encendido tarde unos instantes en activarse y habilitar el funcionamiento.
  • Página 36 Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador W/T (Zoom) Interruptor de modo W: reducir la : imagen fija imagen : Barrido panorámico T: ampliar la imagen : película Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.
  • Página 37 • Es posible que el alcance de la toma de imágenes panorámicas disminuya, en función del sujeto o de la forma en la que se capture. Por lo tanto, incluso cuando [360°] está ajustado para la toma de imágenes panorámicas, es posible que la imagen grabada sea inferior a 360 grados.
  • Página 38 Guía en la cámara Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Dicha guía le permitirá buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. MENU (Guía en la cámara) Pulse el botón MENU. Seleccione un elemento cuya descripción desee visualizar y, a continuación, pulse el botón (Guía en la cámara).
  • Página 39 Introducción de otras funciones Las otras funciones necesarias para la toma o reproducción de imágenes se pueden utilizar mediante el botón de Control o el botón MENU de la cámara. Esta cámara está equipada con una Guía de funciones que permite seleccionar fácilmente entre las distintas funciones.
  • Página 40 Tamaño img fija/ Permite seleccionar el tamaño de las imágenes fijas, Tamaño imagen panorámicas o de películas. panorámica/ Tamaño película Permite establecer el tono de color cuando [Cámara Tono de color juguete] está seleccionado en Efecto de foto. Permite seleccionar el color que desea extraer cuando Color Extraído [Color parcial] está...
  • Página 41 Visualización Permite establecer los incrementos de tamaño del texto y Modo fácil todos los indicadores se vuelven más fáciles de ver. Permite seleccionar un método de reproducción Diapositivas continua. Permite seleccionar el formato de visualización de Modo visualización imágenes. Permite retocar una imagen mediante el uso de distintos Retocar efectos.
  • Página 42 • La aplicación “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un Mac, utilice las aplicaciones que están instaladas en su Mac. Si desea obtener más información, consulte la página web http://www.sony.co.jp/ imsoft/Mac/ Funciones útiles de “PlayMemories Home”...
  • Página 43 Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
  • Página 44 Notas sobre la uso de la cámara Uso y cuidados Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar el producto y no lo exponga a golpes o impactos como martillazos, caídas ni pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción •...
  • Página 45 No se ofrecerá ninguna compensación por daños en los contenidos o fallos en la grabación Sony no ofrecerá compensación alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la pérdida o daños en el contenido grabado debido a algún fallo de funcionamiento...
  • Página 46 Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, pásele un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la caja: – No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, alcohol, paños desechables, repelente de insectos, bronceador con filtro solar, insecticida, etc.
  • Página 47 Especificaciones Cámara Flash: alcance del flash (sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado) ajustada en [Sistema] Automático): Dispositivo de imagen: CCD de color Aprox. de 0,3 m a 3,7 m (W) de 7,75 mm (tipo 1/2,3), filtro de Aprox. de 1,0 m a 1,5 m (T) color primario Número total de píxeles de la cámara: [Conectores de entrada y salida]...
  • Página 48 Marcas comerciales Peso (cumple con los estándares de la CIPA) (incluida la batería NP-BN • Las siguientes marcas son marcas y el “Memory Stick Duo”): comerciales de Sony Corporation. DSC-W630: , “Cyber-shot”, Aprox. 116 g “Memory Stick PRO Duo”, DSC-W650: “Memory Stick PRO-HG Duo”,...
  • Página 50 O “Guia do Usuário da Cyber-shot” é um manual online. Consulte-o para obter instruções aprofundadas sobre as diversas funções da câmera. 1 Acesse a página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione seu país ou região. 3 Busque o nome do modelo de sua câmera na página de suporte.
  • Página 51 • Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
  • Página 52 Carregador de baterias Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de alimentação CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilização do carregador de baterias, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
  • Página 53 Identificar peças I Para capturar: botão W/T (Zoom) Para exibição: botão (Zoom de reprodução)/botão (Índice) J Chave de modo: (imagem estática)/ (Filme)/ (Varredura panorâmica) K Gancho para pulseira L Botão (Guia na câmera/ Apagar) M Botão MENU N Botão de controle MENU ligado: v/V/b/B/z MENU desligado: DISP/ /Foco com rastreamento...
  • Página 54 • Quando a carga for concluída, desconecte o cabo de alimentação da tomada da parede e remova a bateria do recarregador. • Certifique-se de usar a bateria ou o recarregador original da marca Sony. • O recarregador BC-TRN2 (vendido separadamente) é capaz de carregar rapidamente a bateria recarregável NP-BN fornecida com esse modelo.
  • Página 55 • O número de imagens que podem ser gravadas corresponde à captura nas seguintes condições: – Usando “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) da Sony (vendida separadamente). – Quando uma bateria completamente carregada (fornecida) é usada em uma temperatura ambiente de 25°C.
  • Página 56 Inserir a bateria/um cartão de memória (vendidos separadamente) Alavanca para ejetar Certifique-se de que o canto chanfrado está na posição correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Com o canto chanfrado voltado para a posição correta, conforme mostra a ilustração, insira o cartão de memória até...
  • Página 57 Cartões de memória que você pode usar Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas Memory Stick PRO Duo a (apenas Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Cartão de memória SD a (Classe 4 ou mais rápido) Cartão de memória SDHC a (Classe 4 ou mais rápido)
  • Página 58 Ajustar o relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Botão de controle Selecionar itens: Ajustar: Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste de data e hora é exibido quando você pressiona o botão ON/OFF (Liga/Desliga) pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera ligar e começar a operação. Selecione um idioma desejado.
  • Página 59 Capturar imagens estáticas/filmes Botão do obturador W/T (Zoom) Chave de modo W: zoom out : Imagem estática T: zoom in : Varredura panorâmica : Filme Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, você...
  • Página 60 • O campo de captura panorâmica pode ser reduzido, dependendo do sujeito ou da forma como ele é fotografado. Portanto, mesmo quando [360°] estiver definido para a captura panorâmica, a imagem gravada será menor do que 360 graus. Visualizar imagens W: zoom out T: zoom in (Reprodução)
  • Página 61 Guia na câmera Esta câmera contém um guia de função interno. Esse guia permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as suas necessidades. MENU (Guia na câmera) Pressione o botão MENU. Selecione um item cuja descrição você deseja visualizar e, em seguida, pressione o botão (Guia na câmera).
  • Página 62 Introdução de outras funções Outras funções usadas ao capturar ou reproduzir podem ser operadas usando o botão de controle ou botão MENU na câmera. Esta câmera está equipada com um Guia de Função que permite selecionar facilmente as funções. Durante a exibição do guia, tente as outras funções.
  • Página 63 Define o tom de cor quando [Câmera de brinquedo] for Tom da cor selecionada em Efeito de imagem. Define a cor a ser extraída quando [Cor Parcial] for Cor Extraída selecionada em Efeito de imagem. Ajustes de Captura Seleciona o modo de uma imagem ou modo de Contínua seqüência.
  • Página 64 Visualizar O tamanho do texto aumenta e fica mais fácil ver todos Modo Fácil os indicadores. Apresent. slides Seleciona um método de reprodução contínua. Modo exibição Seleciona o formato de exibição das imagens. Retoque Retoca uma imagem usando vários efeitos. Apagar Apaga uma imagem.
  • Página 65 • “PlayMemories Home” não é compatível com Mac OS. Se você for reproduzir imagens em um Mac, use os aplicativos que estão instalados no seu Mac. Para obter mais detalhes, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Funções úteis em “PlayMemories Home” O “PlayMemories Home” fornece os recursos úteis abaixo, ao mesmo tempo em que permite uma variedade de outras funções através da conexão à...
  • Página 66 Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: Imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
  • Página 67 Notas sobre o uso da câmera Sobre uso e cuidados Evite manuseio rude, desmontagem, modificação, choque físico ou impactos como martelada, queda ou pisada no produto. Seja particularmente cuidadoso com a lente. Notas sobre gravação/reprodução • Antes de iniciar a gravação, faça um teste para certificar-se de que a câmera está funcionando corretamente.
  • Página 68 Nenhuma compensação para conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não pode compensar falha de gravação ou perdas e danos de conteúdo gravado devido a um mau funcionamento da câmera ou mídia de gravação, etc. Limpar a superfície da câmera Limpe a superfície da câmera com um pano macio levemente umedecido com água,...
  • Página 69 Especificações Câmera Flash: Alcance do flash (sensibilidade ISO (Índice de exposição recomendado) ajustada para Auto): [Sistema] Aprox. 0,3 m a 3,7 m (W) Dispositivo de imagem: CCD colorido Aprox. 1,0 m a 1,5 m (T) de 7,75 mm (do tipo 1/2,3), Filtro de cor primária [Conectores de entrada e saída] Número total de pixels da câmera:...
  • Página 70 Marcas comerciais Massa (em conformidade com CIPA) (incluindo a bateria NP-BN, • As marcas a seguir são marcas “Memory Stick Duo”): comerciais da Sony Corporation. DSC-W630: , “Cyber-shot”, Aprox. 116 g “Memory Stick PRO Duo”, DSC-W650: “Memory Stick PRO-HG Duo”, Aprox.
  • Página 72 中文(繁體字) 了解相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot使用者指南” ) “Cyber-shot使用者指南”是線上手冊。請參閱該手 冊,了解相機各功能的詳細說明。 1 存取Sony支援頁面。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 選擇國家或地區。 3 在支援頁面內搜尋相機的型號名稱。 • 請查看相機底部的型號名稱。 檢查附件項目 括號內的數字是指項目的數量。 • 相機 (1) • 電池充電器BC-CSN/BC-CSNB (1) • 電源線 (美國和加拿大非附件) (1) • 充電電池組NP-BN (1) (此充電電池組無法用於有NP-BN1附件的Cyber-shot。 ) • 專用USB電纜 (1) • 腕帶 (1) • 使用說明書 (本手冊) (1)
  • Página 73 警告 為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。 重要的安全指示 -請保存這些指示危險 為了降低火災或電擊的危險,請小心遵守這些指示 如果插頭的形狀與電源插座不合,請使用適合電源插座的插頭轉接頭。 注意 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵 循以下注意事項。 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過60℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用Sony原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與Sony建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電池充電器 即使CHARGE指示燈沒有點亮,只要還連接在牆上的插座上,電池充電器都沒 有從交流電源中斷連接。如果使用電池充電器時發生某些問題,請立即中斷 插頭與牆上插座的連接,以關閉電源。 如果附帶電源線,則該電源線專為本相機設計,不能用於其他電子設備。...
  • Página 74 注意 本產品已經過測試並確定符合EMC規定中所提出的使用連接電纜不得超過3公 尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB電纜或A/V連接電纜或電源適配器之 DC輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Página 75 認識各部件 I 用來拍攝:W/T (變焦)按鈕 用來觀看: (播放變焦) 按鈕/ (索引)按鈕 J 模式開關: (靜止影像)/ (動態影像)/ (全景攝 影) K 腕帶掛鉤 / (相機指南/刪除)按鈕 M MENU按鈕 N 控制按鈕 MENU開啟:v/V/b/B/z MENU關閉:DISP/ 追蹤對焦 O 存取指示燈 P 電池彈出控制桿 Q 電池插入插槽 R 三腳架安裝孔 • 請使用螺絲小於5.5 mm長的三 腳架。否則,您將無法固定住 相機,並有可能損壞相機。 S 揚聲器 T 電池/記憶卡蓋...
  • Página 76 對電池組充電 對於在美國和加拿大的客戶 對於在美國和加拿大以外國家/地區的客戶 插頭 電源線 CHARGE指示燈 亮起:正在充電 熄滅:充電完成 (一般充電) 閃爍:充電錯誤 將電池組插入電池充電器。 • 即使電池已部分充電,仍然可以對電池充電。 將電池充電器連接到牆上的電源插座。 • 若在CHARGE指示燈熄滅後,仍繼續對電池組充電約一小時,電力將 能維持久一點 (完全充電) 。 • CHARGE指示燈閃爍且充電未完成時,取出電池組,然後重新插入。 充電時間 完全充電時間:大約245分鐘 一般充電時間:大約185分鐘 注意事項 • 以上充電時間適用於在25℃溫度下對用盡的電池組充電。視使用情況和環境 而定,充電可能需要更長的時間。 • 將電池充電器連接到最近的牆上電源插座。 • 充電完成後,拔掉牆上電源插座上的電源線,並將電池組從電池充電器中取 出。 • 務必使用Sony原廠品牌的電池組或電池充電器。 • BC-TRN2電池充電器 (另售)可對此機型的附件NP-BN充電電池組快速充電。 BC-TRN電池充電器(另售) 無法對此機型的附件NP-BN充電電池組快速充電。...
  • Página 77 大約4400 拍攝動態影像 大約85 — 注意事項 • 可記錄的影像數目是使用充滿電的電池組拍攝時的大約數目。視環境而定, 數目可能較少。 • 可記錄的影像數目是在以下條件拍攝時: – 使用Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) 。 – 在25℃環境溫度下使用充滿電的電池組 (附件)時。 • 可記錄的靜止影像數目是根據CIPA標準,在以下條件拍攝。 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [面板亮度] 設定為 [3]。 – 每30秒鐘拍一張。 – 變焦在W與T端交替切換。 – 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。...
  • Página 78 插入電池組/記憶卡 (另售) 彈出控制桿 確定斜角插入方向正確。 打開電池蓋。 插入記憶卡 (另售) 。 • 按照圖示的斜角方向插入記憶卡,直到其發出喀嗒聲。 插入電池組。 • 如圖所示按下電池彈出控制桿以插入電池組。插入後確定電池彈出 控制桿鎖定。 關閉電池蓋。 • 在未正確插入電池的情況下關閉電池蓋可能會損壞相機。 您可以使用的記憶卡 記憶卡 靜止影像 動態影像 Memory Stick PRO Duo a (僅Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD記憶卡 a (等級4以上) a (等級4以上) SDHC記憶卡...
  • Página 79 取出記憶卡/電池組 記憶卡:推入記憶卡一次。 電池組:滑動電池彈出控制桿。小心不要讓電池組掉落。 注意事項 • 當存取指示燈 (第5頁)亮起時,切勿取出記憶卡/電池組。這樣可能會損壞 記憶卡/內部記憶體內的資料。 設定時鐘 ON/OFF (電源) 控制按鈕 選擇項目: 設定: 按ON/OFF (電源)按鈕。 第一次按ON/OFF (電源)按鈕時顯示日期和時間設定。 • 可能需要一些時間,才能開啟電源並進行操作。 選擇想要的語言。 按照畫面上的指示選擇想要的地理位置,然後按 z。 設定 [日期時間格式]、[夏令時間] 和 [日期時間],然後 按 [OK]。 • 午夜顯示為12:00 AM,中午顯示為12:00 PM。 按照畫面上的指示操作。...
  • Página 80 拍攝靜止影像/動態影像 快門按鈕 W/T (變焦) 模式開關 W:縮小 T:放大 :靜止影像 :全景攝影 :動態影像 拍攝靜止影像 將快門按鈕按下一半以對焦。 當影像清晰對焦時,發出嗶音,且 z 指示亮起。 完全按下快門按鈕。 拍攝動態影像 完全按下快門按鈕開始記錄。 • 用變焦按鈕變更變焦比例。 再次完全按下快門按鈕停止記錄。 注意事項 • 拍攝動態影像時,如果變焦功能啟動,會記錄鏡頭的操作音。 • 當溫度為25℃且相機設為原廠設定時,一次可以連續拍攝約29分鐘。拍攝停 止時,您可以再按一次快門按鈕以重新開始拍攝。視拍攝溫度而定,可能會 自動停止記錄,以保護相機 (第19頁) 。 • 視被攝體或拍攝方法而定,全景拍攝範圍可能會縮小。因此即使全景拍攝設 定為[360°],記錄的影像也可能小於360度。...
  • Página 81 觀看影像 W:縮小 T:放大 (播放) 控制按鈕 / (刪除) 選擇影像:B (下一個)/b (上一個) 設定:z 按 (播放)按鈕。 • 在本相機上播放使用其他相機記錄的記憶卡上的影像時,出現資料 檔案的登記畫面。 選擇下一個/上一個影像 用控制按鈕上的 B (下一個)/b (上一個)選擇影像。按控制按鈕中央 的 z 觀看動態影像。 刪除影像 1 按 / (刪除)按鈕。 2 用控制按鈕上的 v 選擇[這個影像],然後按 z。 返回拍攝影像 將快門按鈕按下一半。...
  • Página 82 相機指南 本相機包含內部功能指南。您可以根據您的需求搜尋相機功能。 MENU (相機指南) 按MENU按鈕。 選擇您想要觀看其說明的項目,然後按 / (相機指 南)按鈕。 顯示所選擇功能的操作指南。 • 未顯示MENU時,按 (相機指南)按鈕可以依關鍵字或圖示搜 尋功能。...
  • Página 83 其他功能簡介 透過相機上的控制按鈕或MENU按鈕,可以操作拍攝或播放時使用的其他 功能。本相機配備可以輕鬆選擇功能的功能指南。顯示指南時,嘗試其 他功能。 控制按鈕 MENU 功能指南 控制按鈕 DISP (顯示設定) :可以變更螢幕顯示。 (自拍定時器) :可以使用自拍定時器。 (微笑快門) :可以使用微笑快門模式。 (閃光燈) :可以選擇靜止影像的閃光燈模式。 z (追蹤對焦) :即使被攝體移動,也可繼續對被攝體對焦。 功能表項目 拍攝 拍攝模式 選擇拍攝模式。 相片效果 根據所需效果以原始質感拍攝靜止影像。 場景選擇 選擇適合多種場景條件的預設設定。 簡單模式 使用最少功能拍攝靜止影像。 靜態影像尺寸/全景 選擇靜止影像、全景影像或動態影像檔案的影像尺 影像大小/動態影像 寸。 尺寸 色調 設定當相片效果選取 [玩具照相機] 時的色調。 擷取的色彩 選擇當相片效果選取...
  • Página 84 調整感光度。 白平衡 調整影像色調。 對焦 選擇對焦方法。 選擇設定要根據被攝體的哪個部分決定曝光值的測 測光模式 光模式。 場景辨識 設定在智慧式自動模式中自動偵測拍攝條件。 柔膚效果 設定柔膚效果和效果等級。 微笑靈敏度 設定偵測微笑的微笑快門功能靈敏度。 面孔偵測 選擇此項可自動偵測面孔並調整各種設定。 設定DRO功能以修正亮度和對比度,並改善影像品 質。 設定為自動拍攝兩張影像,然後選擇沒有閉眼的影 閉眼減弱功能 像。 動畫SteadyShot 在動態影像模式中設定SteadyShot的強度。 相機指南 根據您的需求搜尋相機功能。 觀看 簡單模式 設定文字大小變大,所有指示較容易辨識。 循環播放 選擇連續播放方法。 觀看模式 選擇影像的顯示格式。 修飾 使用各種效果修整影像。 刪除 刪除影像。 保護 保護影像。 列印 (DPOF) 在靜止影像中加上列印指令標記。...
  • Página 85 設定項目 如果在拍攝或播放時按 MENU 按鈕, (設定)會提供為最終選擇。您可 以變更 (設定)畫面上的預設設定。 AF照明器/格線/顯示解析度/數位變焦/紅眼減弱/眨 拍攝設定 眼警告/寫入日期 嗶音/面板亮度/Language Setting/顯示顏色/演示 模式/初始化/功能指南/視頻輸出/節能模式/USB連 主要設定 接設定/LUN設定/下載音樂/清空音樂/Eye-Fi 格式化/建立記錄資料夾/改變記錄資料夾/刪除記錄 記憶卡工具 * 資料夾/複製/檔案序號 區域設定/日期時間設定 時鐘設定 * 如果沒有插入記憶卡,會顯示 (內建記憶體工具) ,只能選擇 [格式 化]。...
  • Página 86 安裝電腦應用程式 (Windows) “PlayMemories Home”可讓您將以相機拍攝的影像匯入電腦並顯示。 連接相機與電腦。 [電腦] (在Windows XP中,[我的電腦]) t [PMHOME] t 按兩下 [PMHOME.EXE]。 按照畫面上的指示完成安裝。 注意事項 • “PlayMemories Home”與Mac OS不相容。如果在Mac上播放影像,使用安裝 在Mac上的應用程式。 詳細資訊請參閱http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ x“PlayMemories Home”的實用功能 “PlayMemories Home”提供了以下實用功能,連接網際網路並安裝擴充 功能,即可使用其他更多功能: • 匯入和顯示本相機記錄的影像。 • 在日曆中按照拍攝日期排列電腦中的影像以便觀看。 • 修正靜止影像 (紅眼校正等) 、列印、使用電子郵件發送影像及變更拍攝日 期/時間。 • 儲存並列印插入拍攝日期的影像。...
  • Página 87 靜止影像的張數與動態影像的可記錄時間 靜止影像數目和可記錄時間可能視拍攝條件和記憶卡而異。 靜止影像 (單位:影像張數) 容量 內部記憶體 記憶卡 大約27 MB 2 GB 尺寸 11000 16:9(12M) 動態影像 下表顯示大約的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時間。可 以連續拍攝約29分鐘。動態影像檔案的最大尺寸約2 GB。 (h (小時) ,m (分鐘) ,s (秒鐘) ) 容量 內部記憶體 記憶卡 大約27 MB 2 GB 尺寸 1280×720 (精細) — (15m) 1280×720 (標準) — (25m) 1h 05m (45s)
  • Página 88 使用本相機的注意事項 關於使用和保養 避免粗暴操作、拆卸、改裝、自然撞擊或擊打,如敲擊、跌落或踩踏在產品 上。應特別當心鏡頭。 關於記錄/播放的注意事項 • 開始記錄之前,要進行試拍,以確定相機能正確運作。 • 本相機既不防塵也不防濺、不防水。 • 避免將相機暴露在水中。如果有水進入相機內部,可能會發生故障。在某些 情況下,無法修復相機。 • 請勿使相機朝向太陽或其他強光。否則可能會造成相機故障。 • 如果有濕氣凝結,請在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。否則可能會引起故障,無法記錄影像。此外,記錄 媒體可能會無法使用,影像資料也可能會損壞。 請勿在下列地方使用/存放相機 • 在非常寒冷、炎熱或潮濕的地方 例如,停放在太陽下的車廂中,相機機身可能變形而造成故障。 • 陽光直射或者靠近發熱器的地方 相機機身可能會褪色或變形,而這可能會造成故障。 • 在會受到搖擺振動的地方 • 靠近會產生強烈無線電波、放射輻射線或強烈磁場的地方。否則,相機可能 無法正常記錄或播放影像。 • 在多沙或多塵的地方 小心不要讓沙子或灰塵進入相機中。這樣可能會造成相機故障,有時候這種 故障是無法修理的。 關於攜帶 將相機放置於褲子或裙子背後口袋時,請勿坐在椅子上或其他地方,因為這樣 可能會造成故障或損壞相機。 Carl Zeiss鏡頭 本相機配備Carl Zeiss鏡頭,這個鏡頭能拍攝出對比度極佳的清晰影像。本相...
  • Página 89 關於過熱保護 視相機和電池溫度而定,您可能無法記錄動態影像,或是電源可能會自動關 閉,以保護相機。 在電源關閉或無法繼續記錄動態影像前,螢幕上會顯示訊息。在此情況下,保 持電源關閉,並等待相機和電池溫度下降。如果您在相機和電池冷卻前打開電 源,電源可能會再次關閉,或者您可能無法記錄動態影像。 關於電池的充電 如果您對長時間未使用的電池充電,可能無法將其充電到適當的容量。 這是由於電池特性,不是故障。再次為電池充電。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其他資料可能具有版權。未經許可記錄這些資料可 能會違反版權法規定。 內容損壞或記錄失敗均不在賠償範圍內 對於因相機或記錄媒體故障等原因導致記錄失敗或記錄內容遺失或損壞, Sony概不賠償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要預防表層或外 殼損壞: – 請勿將相機暴露在化學產品下,如稀釋劑、汽油、酒精、用過即丟的布、 驅蟲劑、防曬油或殺蟲劑等。 關於圖例 除非特別說明外,本手冊中使用的圖例都是取自DSC-W630。...
  • Página 90 規格 相機 閃光燈:閃光範圍 (ISO感光度 (建 議的曝光指數)設定為自動) : 大約0.3 m至3.7 m (W) [系統] 大約1.0 m至1.5 m (T) 影像裝置:7.75 mm(1/2.3型)彩色 CCD、三原色過濾器 [輸入與輸出接頭] 相機的總像素數:大約1640萬像素 USB / A/V OUT插孔: 相機的有效像素數:大約1610萬像素 視頻輸出 鏡頭:Carl Zeiss Vario-Tessar 音頻輸出 5倍變焦鏡頭 USB通訊 f = 4.5 mm – 22.5 mm (25 mm – USB通訊:Hi-Speed USB (USB 2.0) 125 mm (相當於35 mm底片)...
  • Página 91 尺寸 (CIPA相容) : 商標 DSC-W630 : 91.0 mm × 52.2 mm × • 以下標誌為Sony Corporation的商 19.1 mm (寬/高/深) 標。 DSC-W650 : 94.0 mm × 56.0 mm × , “Cyber-shot”, 19.1 mm (寬/高/深) “Memory Stick PRO Duo”, 質量 (CIPA 相容) (包括 NP-BN 電池...
  • Página 92 中文 (简体字) 了解更多相机信息 ( “Cyber-shot用户手册” ) “Cyber-shot用户手册”是在线手册。有关相机的众多 功能的详细说明,请参阅此书。 1 访问Sony支持网页。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 选择所在国家或地区。 3 在支持网页中搜索相机的型号。 • 查看相机底部的型号。 检查附送的物品 括号中的数字表示件数。 • 照相机 (1) • 充电器BC-CSN/BC-CSNB (1) • 电源线 (在美国和加拿大非附送)(1) • 可重复充电电池NP-BN (1) (此可重复充电电池无法与附送NP-BN1电池组的Cyber-shot配合使 用。 ) • 专用USB连接线 (1) • 腕带 (1)...
  • Página 93 为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨或受潮。 重要安全说明 -请保存这些危险说明 为减少火灾或电击的危险,请仔细遵照这 些说明操作 如果插头的形状不适合电源插座,请安装适合电源插座的正确规格的插头适 配器。 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过60℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的Sony充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用Sony建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 充电器 即使CHARGE指示灯未点亮,只要充电器连接到墙壁插座,便未与交流电源断 开。使用充电器期间如果发生问题,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电 源。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电 子设备。...
  • Página 94 注意 本产品已经过测定并确定符合EMC规范中所提出的使用不超过3米的连接电缆 的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB等) 。...
  • Página 95 各部分介绍 I 拍摄:W/T (变焦)按钮 查 看: (播 放变 焦)按 钮 / (索引)按钮 J 模 式 开 关: (静 止 影 像)/ (动态影像)/ (扫描全 景) K 腕带挂钩 / (相机内功能介绍/ 删除)按钮 M MENU按钮 N 控制按钮 MENU开启:v/V/b/B/z MENU关闭:DISP/ 跟踪对焦 O 存取指示灯 P 电池退出杆 Q 电池插槽...
  • Página 96 对电池组进行充电 对于美国和加拿大的客户 对于非美国和加拿大国家/地区的客户 插头 电源线 CHARGE指示灯 点亮:正在充电 熄灭:充电结束 (标准充电) 闪烁:充电错误 将电池组放入充电器中。 • 即使电池组中还留有部分电量,仍然可对电池组进行充电。 将充电器与墙壁插座连接。 • 如果在CHARGE指示灯熄灭后继续对电池组再充电一个小时左右,则 电力将能维持更久一些 (完全充电) 。 • 当CHARGE指示灯闪烁且充电未完成时,请取下电池组再重新插入。 充电时间 完全充电时间:约245分钟 标准充电时间:约185分钟 注意 • 以上充电时间为在25℃的温度下对完全用尽的电池组进行充电所需时间。视 使用条件和环境而定,充电时间可能会更长。 • 将充电器与最近的墙壁插座连接。 • 充电结束时,将电源线从墙壁插座上拔下,并将电池组从充电器中取出。 • 请务必使用Sony正品电池组或充电器。 • BC-TRN2充电器 (另售)可对本机型附送的NP-BN可重复充电电池快速充电。 BC-TRN充电器 (另售)对本机型附送的NP-BN可重复充电电池不能进行快速 充电。...
  • Página 97 约110 约220 观看静止影像 约220 约4400 拍摄动态影像 约85 — 注意 • 可以记录的影像数为以充满电的电池组拍摄时的近似数量。数量可能会因环 境而减少。 • 可以记录的影像数为在下列条件下拍摄时的数量: 使用Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) 。 – 在环境温度为25℃时使用完全充电的电池组 (附送)时。 – • 可记录的静止影像数基于CIPA标准,并且是在以下条件时拍摄所得。 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) [面板亮度]设定为[3]。 – 每30秒拍摄一次。 – 变焦在W和T端之间切换。 –...
  • Página 98 插入电池组/存储卡 (另售) 退出杆 确保缺口角方向正确。 打开电池舱盖。 插入存储卡 (另售) 。 • 缺口角方向如图所示,插入存储卡直至其喀嗒入位。 装入电池组。 • 如图所示按下电池退出杆,插入电池组。插入后确保电池退出杆锁 定。 关上电池舱盖。 • 错误插入电池时关上电池舱盖可能会损坏相机。 可使用的存储卡 存储卡 静止影像 动态影像 Memory Stick PRO Duo a (仅限Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (级别4或更快) SD存储卡 a (级别4或更快) SDHC存储卡...
  • Página 99 取出存储卡/电池组 存储卡:将存储卡推入一次。 电池组:滑动电池退出杆。切勿使电池组掉落。 注意 • 当存取指示灯 (第5页)点亮时,切勿取出存储卡/电池组。这样可能会破坏 存储卡/内部存储器中的数据。 设定时钟 ON/OFF (电源) 控制按钮 选择项目: 设定: 按ON/OFF (电源)按钮。 当初次按ON/OFF (电源)按钮时,会显示日期和时间设置。 • 电源开启及可进行操作之前可能需要花费一点时间。 选择所需语言。 按照画面指示选择一个想要的地理位置,然后按 z。 设定[日期和时间格式]、 [夏令时]和[日期和时间], 然后 按[OK]。 • 午夜显示为12:00 AM,中午显示为12:00 PM。 按照画面上的指示操作。...
  • Página 100 拍摄静止影像/动态影像 快门按钮 W/T (变焦) 模式开关 W:缩小 T:放大 :静止影像 :扫描全景 :动态影像 拍摄静止影像 半按快门按钮进行对焦。 影像对焦清晰时,将响起提示音,且 z 指示点亮。 完全按下快门按钮。 拍摄动态影像 完全按下快门按钮开始记录。 • 使用变焦按钮改变变焦倍数。 再次完全按下快门按钮停止记录。 注意 • 拍摄动态影像的同时使用变焦功能时,可能会录下镜头的操作音。 • 当温度为25℃且相机处于出厂设定时可以一次连续拍摄约29分钟。拍摄停止 时,可再次按快门按钮重新开始拍摄。视拍摄时的温度而定,录制可能会自 动停止以保护相机 (第19页) 。 • 视拍摄对象或拍摄方法而定,全景拍摄范围可能会缩小。因此即使全景拍摄 设定为[360°],记录的影像也可能小于360度。...
  • Página 101 观看影像 W:缩小 T:放大 (播放) 控制按钮 / (删除) 选择影像:B (下一个)/b (上一个) 设定:z 按 (播放)按钮。 • 当在本相机上播放用其他相机记录的存储卡上的影像时,将出现数 据文件的注册画面。 选择下一个/上一个影像 用控制按钮上的 B (下一个)/b (上一个)选择影像。按控制按钮中央 的 z 查看动态影像。 删除影像 1 按 / (删除)按钮。 2 用控制按钮上的 v 选择[这个影像],然后按 z。 返回拍摄影像 半按快门按钮。...
  • Página 102 相机内功能介绍 本相机包含内部功能介绍。通过该介绍,可以根据需要搜索相机功能。 MENU (相机内功能介绍) 按MENU按钮。 选择想要观看其说明的项目,然后按 / (相机内功能 介绍)按钮。 将显示所选功能的操作介绍。 • 未显示 MENU 时,按 (相机内功能介绍)按钮通过关键词或图 标可以搜索功能。...
  • Página 103 其他功能简介 通过使用相机上的控制按钮或 MENU 按钮,可操作拍摄或播放时使用的其 他功能。本相机具有功能介绍,可供您轻松选择功能。当显示介绍时, 请尝试其他功能。 控制按钮 MENU 功能介绍 控制按钮 DISP (显示设置) :用于改变屏幕显示。 (自拍) :用于使用自拍。 (笑脸快门) :用于使用笑脸快门模式。 (闪光灯) :用于选择静止影像的闪光模式。 z (跟踪对焦) :即使主体在移动,也可以对该物体进行连续对焦。 菜单项目 拍摄 拍摄模式 选择拍摄模式。 根据所 需要 的效 果拍摄 出具 有原 始纹 理的静 止影 照片效果 像。 场景选择 选择预设设定以符合各种场景条件。 轻松模式 使用最少功能拍摄静止影像。...
  • Página 104 手动调节曝光。 调节感光度。 白平衡 调节影像色调。 对焦 选择对焦方式。 选择设定测量拍摄对象的哪部分来决定曝光的测光 测光模式 模式。 场景识别 设定此项以在智能自动模式中检测拍摄条件。 美肤效果 设定美肤效果和效果等级。 笑脸检测灵敏度 设定检测笑脸的笑脸快门功能灵敏度。 人脸检测 选择此项以自动检测脸部并调节各种设置。 设定DRO功能以修正亮度和对比度,提高影像质量。 防眨眼 设定为自动拍摄2张影像,并选择没有眨眼的那张。 动画SteadyShot 在动态影像模式中设定SteadyShot的强度。 相机内功能介绍 根据需要搜索相机功能。 观看 轻松模式 设定此项使文字尺寸增大,指示将变得易于查看。 幻灯片播放 选择连续播放的方式。 观看模式 选择影像的显示格式。 加工 使用各种效果修饰影像。 删除 删除影像。 保护 保护影像。 打印 (DPOF) 在静止影像上添加打印命令标志。 转动...
  • Página 105 设定项目 如果在拍摄或播放时按MENU按钮, (设定)为最后的选择。在 (设 定)画面上可以更改默认设定。 AF照明器/网格线/显示分辨率/数字变焦/红眼减弱/ 拍摄设定 眨眼快门警告/写入日期 哔音/面板亮度/语言设置/显示屏色彩/演示模式/初 主要设定 始化/功能介绍/视频输出/节电/USB连接设定/LUN设 置/下载音乐/清空音乐/Eye-Fi 格式化/建立记录文件夹/改变记录文件夹/删除记录 存储卡工具 * 文件夹/复制/文件序号 时钟设定 区域设置/日期和时间设置 * 如果不插入存储卡,将会显示 (内部存储器工具) ,并只能选择 [格式化]。...
  • Página 106 安装电脑应用程序(Windows) “PlayMemories Home”可以将相机拍摄的影像导入电脑进行显示。 将相机连接到电脑。 [计算机](在Windows XP中,[我的电脑])t [PMHOME] t 双击[PMHOME.EXE]。 按照画面上的指示完成安装。 注意 • “PlayMemories Home”不兼容Mac OS。如果在Mac上播放影像,请使用Mac上 安装的应用程序。 详细说明,请参见http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ x“PlayMemories Home”中的可用功能 “PlayMemories Home”提供了以下可用功能,通过连接互联网并安装扩 展功能,即可使用其他多种功能: • 导入并显示本相机记录的影像。 • 将影像在日历上按照拍摄日期组织,以便在电脑上观看影像。 • 修正静止影像 (红眼校正等) 、打印、使用电子邮件发送影像和更改拍摄日 期/时间。 • 保存和打印插入拍摄日期影像。...
  • Página 107 静止影像数量和动态影像的可录制时间 根据拍摄条件和存储卡而定,静止影像数量和可录制时间会有所不同。 静止影像 (单位:张) 容量 内部存储器 存储卡 约27 MB 2 GB 尺寸 11000 16:9(12M) 动态影像 下表所示为近似最长记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。连 续拍摄可进行约29分钟。动态影像文件的最大尺寸约为2 GB。 (h (小时) ,m (分钟) ,s (秒) ) 容量 内部存储器 存储卡 约27 MB 2 GB 尺寸 1280×720 (精细) — (15m) 1280×720 (标准) — (25m) 1h 05m (45s)
  • Página 108 关于使用本相机的注意事项 小心使用 避免粗暴使用、拆卸、改装、物理撞击或锤击、跌落或踩踏产品等冲击。尤其 要注意保护镜头。 拍摄/播放时的注意事项 • 开始拍摄前,先进行试拍以确保相机使用正常。 • 本相机不防尘、不防溅也不防水。 • 小心不要让相机进水。如果水进入相机内部,可能会发生故障。某些情况 下,相机无法维修。 • 请勿将相机对着阳光或其他耀眼的光线。否则可能会导致相机故障。 • 如果发生湿气凝结,请在使用相机前将其除去。 • 请勿摇晃或敲打相机。否则可能会导致故障,并且可能无法录制影像。另 外,记录媒体可能无法使用或图像数据可能损坏。 不要在以下地方使用/放置相机 • 在极热、极冷或极潮湿的地方 若放置在如停放在阳光下的汽车里,机身可能会变形,从而可能会导致故 障。 • 放置在直射阳光下或靠近热源处 机身可能会脱色或变形,从而可能会导致故障。 • 放置在摇摆振动的位置 • 放置在会产生强大无线电波、发出射线或强磁场所附近。否则,相机可能无 法正常录制或播放影像。 • 在多沙或多尘的地方 小心不要让沙子或尘土进入相机。这可能会导致相机故障,有的甚至是无法 修复的故障。 携带 请勿在相机置于裤子或裙子的后袋的情况下坐在椅子或其它地方,因为这样 做会造成故障或相机损坏。 Carl Zeiss镜头 相机配备Carl Zeiss镜头,可再现具有卓越对比度的清晰影像。相机镜头在...
  • Página 109 关于过热保护 根据相机和电池温度而定,可能无法录制动态影像或电源可能会自动关闭以 保护相机。 电源关闭或无法再录制动态影像前,屏幕上将显示提示讯息。在这种情况下, 保持电源关闭并等待直到相机和电池温度下降。如果相机和电池未充分冷却 即打开电源,电源可能会再次关闭或可能无法录制动态影像。 关于对电池充电 如果对长时间未使用的电池充电,可能无法充电至正确电量。 这是由于电池特性所致,并非故障。重新对电池充电。 版权警告 电视节目、电影、录像带和其他材料可能有版权。未经授权录制这些材料可能 会违反版权法规定。 对于损坏的内容或录制失败不提供赔偿 由于相机或录制媒体等故障导致的无法录制或录制内容的丢失或损坏,Sony 不提供赔偿。 清洁相机表面 用蘸过少量水的软布清洁相机表面,然后用干布将表面擦干。为了防止损坏漆 层或外壳: 请勿使本相机接触到化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性布、防虫剂、 – 遮光剂、杀虫剂。 关于插图 除非另有说明,本手册中使用的例图为DSC-W630机型。...
  • Página 110 规格 相机 [输入和输出接口] USB / A/V OUT插孔: [系统] 视频输出 成像设备:7.75 mm(1/2.3型)彩色 音频输出 CCD,原色滤镜 USB通讯 相机的总像素:约1640万像素 USB通信:Hi-Speed USB 相机的有效像素数量:约1610万 (USB 2.0) 像素 镜头:Carl Zeiss Vario-Tessar [屏幕] 5倍变焦镜头 LCD液晶屏: f = 4.5 mm - 22.5 mm (25 mm - DSC-W630: 125 mm (相当于35 mm胶片) ) 6.7 cm (2.7型)TFT驱动...
  • Página 111 最大充电电流:0.9 A 容量: 公称容量:2.3 Wh (630 mAh) 定格 (最小)容量:2.2 Wh (600 mAh) 设计和规格如有变更,恕不另行通 知。 商标 • 以下标志为Sony Corporation的商 标。 、 “Cyber-shot” 、 “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” • Windows是Microsoft Corporation 在美国和/或其他国家的注册商 标。...
  • Página 112 한국어 카메라에 대한 추가 정보 ("Cyber-shot 사용 안내") "Cyber-shot 사용 안내"는 온라인 설명서입니다. 카메라 의 여러 기능에 대한 자세한 설명을 참조하여 주십시오. Sony 지원 페이지에 액세스하여 주십시오. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 국가 또는 지역을 선택하여 주십시오. 지원 페이지에서 카메라 모델명을 검색하여 주십시오. • 카메라 바닥에서 모델명을 확인하십시오.
  • Página 113 상호명 : 소니코리아 ( 주 ) 모델명 : DSC-W630/W650 제조자 / 제조국가 : Sony Corporation/China 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오 . 중요 안전 지침 - 이들 지침을 잘 지키고 보관하여 주십시오...
  • Página 114 배터리 충전기 배터리 충전기는 CHARGE 램프가 꺼져 있더라도 전원 콘센트에 연결되어 있는 한 AC 전원으로부터 완전히 차단되지 않습니다 . 배터리 충전기의 사용 중에 문 제가 발생하였을 때는 즉시 전원 콘센트로부터 플러그를 뽑아 전원을 차단하여 주 십시오 . 부속된 전원 코드가 있는 경우 이 전원 코드는 본 카메라 전용으로 설계되어 있으 며...
  • Página 115 각 부의 명칭 촬영 시: W/T (줌) 버튼 재생 시: (재생 줌) 버튼/ (인덱스) 버튼 모드 스위치: (정지 화상)/ (동영상)/ (스위프 파노 라마) 손목 스트랩 고리 (카메라 내장 설명서/ 삭제) 버튼 MENU 버튼 조작 버튼 MENU 켜기: v/V/b/B/z MENU 끄기: DISP/ /트래킹...
  • Página 116 • 충전이 끝나면 콘센트에서 전원 코드를 뽑고, 배터리 충전기에서 배터리 팩을 • 분리하십시오. 반드시 Sony 브랜드의 정품 배터리 팩 또는 배터리 충전기를 사용하여 주십시오. • BC-TRN2 배터리 충전기 (별매)로 본 모델에 부속된 충전식 배터리 팩 NP- • BN을 급속 충전할 수 있습니다. BC-TRN 배터리 충전기 (별매)로는 본 모델에...
  • Página 117 녹화할 수 있는 화상 수는 다음과 같은 조건에서 촬영하는 경우입니다: • – Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (별매)를 사용합니다. – 만충전된 배터리 팩 (부속)을 주변 온도 25°C에서 사용합니다. 녹화할 수 있는 정지 화상 수는 CIPA 표준을 토대로 하여 다음 조건에서 촬영...
  • Página 118 배터리 팩/메모리 카드 (별매) 넣기 꺼냄 레버 뭉툭한 부분의 방향이 올바른지 확인하여 주십시오. 커버를 열어 주십시오. 메모리 카드 (별매)를 넣어 주십시오. 모서리가 뭉툭한 쪽을 그림과 같은 방향으로 해서 제자리에 들어갈 • 때까지 메모리 카드를 넣어 주십시오. 배터리 팩을 넣어 주십시오. 배터리...
  • Página 119 메모리 카드/배터리 팩을 꺼내려면 메모리 카드: 메모리 카드를 한 번 눌러 주십시오. 배터리 팩: 배터리 꺼냄 레버를 밀어 주십시오. 배터리 팩을 떨어뜨리지 마십 시오. 주의 액세스 램프 (5 페이지)가 켜져 있을 때에는 메모리 카드/배터리 팩을 절대 꺼내 • 지 마십시오. 메모리 카드/내장 메모리의 데이터가 손상될 수 있습니다. 시계...
  • Página 120 정지 화상/동영상의 촬영 셔터 버튼 W/T (줌) 모드 스위치 W: 축소 T: 확대 : 정지 화상 : 스위프 파노라마 : 동영상 정지 화상의 촬영 셔터 버튼을 반쯤 누른 채로 초점을 맞추어 주십시오. 화상에 초점이 맞으면 비프음이 들리고 z 지시등이 점등됩니다. 셔터...
  • Página 121 화상 보기 W: 축소 T: 확대 (재생) 조작 버튼 (삭제) 화상 선택: (다음)/ (이전) 설정: (재생) 버튼을 눌러 주십시오. 다른 카메라에서 메모리 카드에 녹화한 화상을 본 카메라에서 재생하 • 면 데이터 파일의 등록 화면이 나타납니다. 다음/이전 화상 선택 조작 버튼의 B (다음)/b (이전)을 사용하여 화상을 선택하여 주십시오. 동영 상을...
  • Página 122 카메라 내장 설명서 본 카메라에는 내장 기능 가이드가 들어 있습니다. 내장 기능 가이드를 사용 하여 필요에 따라 카메라의 기능을 검색할 수 있습니다. MENU (카메라 내장 설명서) MENU 버튼을 눌러 주십시오. 보려는 설명이 나오는 항목을 선택한 다음에 (카메라 내장 설명서) 버튼을 눌러 주십시오. 선택된...
  • Página 123 기타 기능 소개 촬영 또는 재생 시 사용되는 기타 기능은 카메라의 조작 버튼 또는 MENU 버튼을 사용하여 조작할 수 있습니다. 본 카메라에는 기능을 간편하게 선택 할 수 있는 기능 가이드가 탑재되어 있습니다. 가이드가 표시된 상태에서 다른 기능을 시도해 보십시오. 조작 버튼 MENU 기능...
  • Página 124 사진 효과로 [컬러 추출]이 선택된 경우 추출할 색상을 추출 색상 선택합니다. 연속 촬영 설정 단일 이미지 모드 또는 연사 모드를 선택합니다. 노출을 수동으로 조절합니다. 조명 감도를 조절합니다. 화이트 밸런스 화상의 색조를 조절합니다. 초점 초점 방식을 선택합니다. 피사체의 어느 부위를 기준으로 노출을 결정할 것인지 측광...
  • Página 125 재생 이지모드 텍스트 크기가 커지고 모든 지시등이 보기 편해집니다. 슬라이드 쇼 연속 재생 방법을 선택합니다. 보기 모드 화상의 표시 형식을 선택합니다. 수정 다양한 효과를 사용하여 화상을 수정합니다. 삭제 화상을 삭제합니다. 보호 화상을 보호합니다. 인쇄(DPOF) 정지 화상에 인쇄 주문 마크를 추가합니다. 회전...
  • Página 126 "PlayMemories Home"은 Mac OS와 호환되지 않습니다. Mac에서 화상을 • 재생하는 경우 Mac에 설치된 응용 프로그램을 사용하십시오. 자세한 내용은 http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/을 참조하여 주십시오. "PlayMemories Home"의 유용한 기능 "PlayMemories Home"에는 다음과 같은 유용한 기능이 있으며, 인터넷 에 연결하고 확장 기능을 설치하면 이보다 더 많은 기능을 사용할 수 있습니...
  • Página 127 정지 화상 수 및 동영상의 녹화 가능 시간 정지 화상 수 및 녹화 가능 시간은 촬영 조건 및 메모리 카드에 따라 다를 수 있습니다. 정지 화상 (단위: 화상 수) 용량 내장 메모리 메모리 카드 약 27 MB 2 GB 크기 11000 16:9(12M) 동영상...
  • Página 128 카메라의 사용에 관한 주의 사용 및 취급에 관한 주의 제품을 함부로 다루거나 분해, 개조, 충격을 가하지 말고 두드리거나 떨어뜨리거나 밟지 마십시오. 렌즈를 취급할 때에는 특히 주의하십시오. 녹화/재생에 관한 주의 녹화를 시작하기 전에는 반드시 시험 녹화를 해서 카메라가 제대로 작동하는지 • 확인하여...
  • Página 129 에 의하여 보호되고 있습니다. 이러한 매체를 무단으로 녹화하면 저작권법에 위반 될 우려가 있습니다. 내용 손상 및 녹화 불능에 대한 무 보상 Sony는 카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등으로 인하여 녹화 내용이 손실 또는 손상되거나 녹화를 할 수 없는 경우에 대해서는 보상하지 않습니다. 카메라의 본체 청소...
  • Página 130 사양 카메라 플래시: 플래시 범위 (ISO 감도 (권장 노출 인덱스)를 자동으로 설정 시): 약 0.3 m에서 3.7 m (W) [시스템] 약 1.0 m에서 1.5 m (T) 촬상 장치: 7.75 mm (1/2.3 타입) 컬러 CCD, 원색 필터 [입력 및 출력 커넥터] 카메라의...
  • Página 131 치수 (CIPA 대응): 등록 상표 DSC-W630: 91.0 mm × 다음 마크는 Sony Corporation의 • 52.2 mm 19.1 mm (폭/높이/깊 × 상표입니다. 이) , "Cyber-shot", DSC-W650: 94.0 mm × "Memory Stick PRO Duo", 56.0 mm 19.1 mm (폭/높이/깊 × "Memory Stick PRO-HG Duo", 이)

Este manual también es adecuado para:

Cyber-shot dsc-w630