Español Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-WX5 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
• No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Página 4
Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud. Atención Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad.
Página 5
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
Índice Preparativos Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado ............... 7 Comprobación de los accesorios suministrados ...... 7 Notas sobre la utilización de la cámara ........7 Identificación de las partes ............. 12 Carga de la batería y el número de imágenes/ tiempo que se puede grabar...........
Consulte la “Guía práctica de Cyber- shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado Para más detalles sobre las operaciones avanzadas, lea la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM (suministrado) utilizando un ordenador. Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” para ver instrucciones más detalladas sobre la toma o visionado de imágenes y la conexión de la cámara a su ordenador, impresora o televisor (página 24).
Funciones incorporadas en esta cámara • Este manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i. Para comprobar si su cámara permite la función TransferJet, y saber si es un dispositivo compatible con 1080 60i o dispositivo compatible con 1080 50i, busque las siguientes marcas en la parte inferior de la cámara.
Página 9
• Si graba/elimina imágenes repetidamente, podrá producirse una fragmentación de datos en la tarjeta de memoria. Es posible que las películas no se puedan guardar o grabar. En tal caso, guarde sus imágenes en un PC u otro lugar de almacenamiento, después [Formatear]. •...
Página 10
• La cámara cumple con la norma universal DCF (Design rule for Camera File system) establecida por la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony no garantiza que la cámara pueda reproducir imágenes grabadas o editadas con otro equipo, ni que otros equipos puedan reproducir imágenes grabadas con la cámara.
Página 11
No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de...
Identificación de las partes D Flash Cámara E Botón ON/OFF (Alimentación) F Lámpara de alimentación G Micrófono H Lámpara del autodisparador/ Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador AF I Objetivo J Altavoz K Pantalla LCD L Dial de modo M Botón (Reproducción) N Botón MOVIE (Película) O Conector HDMI...
Carga de la batería y el número de imágenes/tiempo que se puede grabar Inserte la batería en el cargador de batería. • Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada. Batería Conecte el cargador Para clientes en EE.UU. y Canadá de batería a la toma Clavija de corriente de...
• Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería de la marca Sony genuina. Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver Duración de la...
• El número de imágenes fijas que se pueden grabar está basado en el estándar CIPA, y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Config. Visualización pantalla) está ajustado a [Normal]. –...
Inserción de la batería/una tarjeta de memoria (se vende por separado) Abra la tapa. Inserte una tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta encaje en su sitio con Observe la orientación en la un chasquido.
Tarjeta de memoria que puede utilizar Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC. Sin embargo, no se garantiza que todas las tarjetas de memoria funcionen con esta cámara.
Cuando no hay tarjeta de memoria insertada Las imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara (aproximadamente 32 MB) Para copiar imágenes de la memoria interna a una tarjeta de memoria, inserte una tarjeta de memoria en la cámara, después seleccione MENU t (Ajustes) t (Her tarjeta memoria) t [Copiar].
Ajuste de la fecha y la hora/color de la visualización Pulse el botón ON/OFF Botón ON/OFF (Alimentación) (Alimentación). La cámara se enciende. La lámpara de alimentación solamente se ilumina al encenderse la cámara. • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones.
Seleccione [OK], y después pulse z. Sobreposición de la fecha en las imágenes La cámara no tiene una función para superponer fechas en imágenes. Utilizando “PMB” del CD-ROM (suministrado), puede imprimir o guardar imágenes con la fecha. Para más detalles, consulte la “Ayuda de PMB”. Ajuste de la fecha y la hora otra vez La pantalla de ajuste de la fecha y la hora aparece solamente cuando se conecta la alimentación por primera vez.
Toma de imágenes fijas Ajuste el dial de modo en (Ajuste automát. inteligente) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Botón ON/OFF (Alimentación) Dial de modo Sujete la cámara sin moverla como se muestra en la ilustración. • Gire la palanca W/T (zoom) hacia el lado T para acercar con zoom y hacia el lado W para alejar con zoom.
Toma películas Ajuste el dial de modo en (Modo película) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Botón ON/OFF (Alimentación) Dial de modo Pulse el botón del No cubra con sus dedos. disparador para iniciar la grabación. • También puede grabar películas pulsando el botón MOVIE (Película).
Visualización de imágenes Pulse el botón (Reproducción). • Cuando reproduzca imágenes de una tarjeta de memoria que hayan sido grabadas con otras cámaras, aparecerá Botón (Reproducción) la pantalla de registro del archivo de base de datos. Selección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen utilizando B (siguiente)/b (anterior) del botón de control.
Para saber más sobre la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía práctica de Cyber-shot”, que explica cómo utilizar la cámara en detalle, está incluida en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. Para usuarios de Windows Encienda su ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
Lista de iconos visualizados en la pantalla Puede cambiar la visualización en pantalla utilizando DISP (Ajustes de visualización en pantalla) del botón de control. Cuando se toman imágenes Visualización Indicación fijas Modo de toma de imagen (Ajuste automático inteligente/ Ajuste automático superior/Desenfoque del fondo/Programa automático/Selección...
Página 26
Visualización Indicación Visualización Indicación Indicador de Soporte de grabación/ sensibilidad de reproducción (Tarjeta detección de sonrisas de memoria, memoria interna) Visualización del modo Eye-Fi Iluminador AF Relación del zoom Reducción del efecto ojos rojos Modo de flash Carga del flash Visualización Indicación Bloqueo AE/AF Visualización Indicación...
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: Imágenes) Capacidad Memoria Tarjeta de memoria formateada con esta interna...
Página 28
Películas La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente de una vez. El tamaño máximo de un archivo de película de formato MP4 es de hasta aproximadamente 2 GB (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) Capacidad...
Precauciones No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento. •...
Acerca de la batería interna de respaldo recargable Esta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada. Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara.
Solución de problemas Compruebe los elementos de abajo, y consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF). Batería y alimentación Resulta imposible insertar la batería. • Asegúrese de que la dirección de la batería es correcta, e insértela hasta que la palanca de expulsión de la batería quede bloqueada (página 16).
La lámpara CHARGE parpadea mientras se carga la batería. • Compruebe que el tipo de batería es NP-BN1. • La lámpara CHARGE parpadea de forma infrecuente cuando utiliza una batería que no ha sido utilizada durante largo tiempo. • La lámpara CHARGE (del cargador de baterías suministrado) tiene dos patrones de parpadeo, parpadeo rápido (intervalos de aprox.
Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 Aprox. 12,2 Megapíxeles Audio: Dolby Digital 2 canales, Objetivo: Objetivo zoom 5× Sony G equipado con Dolby Digital Stereo f = 4,25 mm – 21,25 mm (24 mm – Creator 120 mm (equivalente a película de •...
Página 34
Cargador de batería BC-CSN/ [Conectores de entrada y salida] BC-CSNB Conector HDMI: Mini terminal HDMI Requisitos de alimentación: ca 100 V a Terminal de usos múltiples: Type3 240 V 50/60 Hz 2 W (salida de AV (componente SD/ Tensión de salida: cc 4,2 V 0,25 A HD)/HDMI/USB/entrada de cc): Temperatura de funcionamiento: Salida de video...
Página 35
Marcas comerciales • MultiMediaCard es una marca comercial de la MultiMediaCard • Las marcas siguientes son marcas Association. comerciales de Sony Corporation. • “PlayStation” es una marca comercial , “Cyber-shot”, registrada de Sony Computer “Memory Stick”, , “Memory Entertainment Inc.
Página 36
• Não proceda à incineração nem queime. • Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido. • Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
Página 37
Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em separado, nos...
Página 38
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico.
Página 39
Índice Preparativos Consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF) no CD-ROM fornecido ..................6 Verificar os acessórios fornecidos ..........6 Notas sobre a utilização da câmara ..........6 Identificação das partes ............10 Carregamento da bateria e número de imagens/tempo que pode ser gravado ..............11 Inserir a bateria/cartão de memória (vendido separadamente)...............14 Acertar a data e hora/cor de visualização .......17...
Consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF) no CD-ROM fornecido Para mais detalhes sobre operações avançadas, por favor leia o “Manual da Cyber-shot” (PDF) no CD-ROM (fornecido) usando um computador. Consulte o “Manual da Cyber-shot” para obter instruções aprofundadas sobre a fotografia ou visualização de imagens e ligar a câmara ao seu computador, impressora ou TV (página 22).
Página 41
Funções incorporadas nesta câmara • Este manual descreve cada uma das funções de dispositivos compatíveis/ incompatíveis com TransferJet, dispositivos compatíveis com 1080 60i e dispositivos compatíveis com 1080 50i. Para verificar se a sua câmara suporta a função TransferJet e se é um dispositivo compatível com 1080 60i ou um dispositivo compatível com 1080 50i, verifique as seguintes marcas na parte inferior da câmara.
Página 42
• Antes de iniciar a gravação, faça um teste de gravação para se certificar que a câmara está a funcionar correctamente. • A câmara não é à prova de pó, de salpicos nem à prova de água. Leia as “Precauções” (página 27) antes de utilizar a câmara. •...
Página 43
Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não pode indemnizar pela falha de gravação ou perda ou danos do conteúdo gravado devido a avaria da câmara ou do meio de gravação, etc.
Identificação das partes D Flash Câmara E Botão ON/OFF (Alimentação) F Lâmpada da alimentação G Microfone H Luz do temporizador automático/Luz do Obturador de Sorriso/Iluminador AF I Lente J Altifalante K Ecrã LCD L Marcador de modo M Botão (Reprodução) N Botão MOVIE (Filme) O Conector HDMI P Gancho para a correia de pulso...
Carregamento da bateria e número de imagens/tempo que pode ser gravado Insira o pack de baterias no carregador. • Pode carregar a bateria mesmo quando estiver parcialmente carregada. Pack de baterias Ligue o carregador Para clientes nos EUA e Canadá de baterias à...
• O número de imagens que podem ser gravadas é quando fotografa nas seguintes condições: – Utilização de “Memory Stick PRO Duo” Sony (vendido separadamente). – Quando um pack de baterias completamente carregado (fornecido) é usado a uma temperatura ambiente de 25°C.
Página 47
• A vida útil da bateria para filmes é quando filma nas seguintes condições: – Modo de gravação: AVCHD HQ – Quando a fotografia contínua termina por causa de limites definidos (página 26), volte a carregar no botão do obturador e continue a fotografar. As funções de fotografia tais como o zoom não funcionam.
Inserir a bateria/cartão de memória (vendido separadamente) Abra a tampa. Insira um cartão de memória (vendido separadamente). Insira o cartão, com o canto recortado virado na direcção indicada na figura, até ouvir um estalido. Verifique se o canto cortado está virado na direcção correcta.
Cartões de memória que pode utilizar Os seguintes cartões de memória são compatíveis com esta câmara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, cartão de memória SD, cartão de memória SDHC e cartão de memória SDXC. Contudo, não há...
Quando não houver cartão de memória inserido As imagens são guardadas na memória interna da câmara (aproximadamente 32 MB). Para copiar imagens da memória interna para um cartão de memória, insira um cartão de memória na câmara, depois seleccione MENU t (Definições) (Fer.
Acertar a data e hora/cor de visualização Carregue no botão ON/ Botão ON/OFF (Alimentação) OFF (Alimentação). A câmara é ligada. A luz de alimentação acende apenas quando a câmara iniciar. • Pode demorar algum tempo para a alimentação ligar e permitir a operação.
Seleccione [OK], depois carregue em z. Sobreposição da data nas imagens A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB” no CD-ROM (fornecido), pode imprimir ou guardar imagens com a data. Para mais informações, consulte a “Ajuda do PMB”. Acertar novamente a data e hora O ecrã...
Fotografar imagens fixas Regule o marcador de modo para (Ajustam. auto inteligente), depois carregue no botão ON/OFF (Alimentação). Botão ON/OFF (Alimentação) Marcador de modo Segure na câmara estável como ilustrado. • Rode a alavanca W/T (zoom) para o lado T para ampliar, e para o lado W para reduzir.
Filmar filmes Regule o marcador de modo para (Modo de Filme), depois carregue no botão ON/OFF (Alimentação). Botão ON/OFF (Alimentação) Marcador de modo Carregue no botão do Não tape com os seus dedos. obturador completamente para baixo, para começar a gravar.
Visualizar imagens Carregue no botão (Reprodução). • Se reproduzir imagens num cartão de memória que foi gravado noutras câmaras, aparece um ecrã de registo do Botão ficheiro da base de dados. (Reprodução) Seleccionar a imagem seguinte/anterior Seleccione uma imagem usando B (seguinte)/b (anterior) no botão de controlo.
Saber mais acerca da câmara (“Manual da Cyber-shot”) O “Manual da Cyber-shot”, que explica como usar a câmara em detalhe, está incluído no CD-ROM (fornecido). Consulte-o para obter instruções aprofundadas sobre muitas funções da câmara. Para utilizadores de Windows Ligue o seu computador e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROM.
Lista de ícones visualizada no ecrã Pode mudar o visor do ecrã usando DISP (Defin. Visualização do Ecrã) no botão de controlo. Quando fotografa imagens Visor Indicação fixas Modo de fotografia (Ajustam. Auto Inteligente/Ajustam. Auto Superior/ Desfocagem do Fundo/ Programa Automático/ Selecção de Cena/ iVarrer Panorama/ Varrer Panorama 3D/...
Página 58
Visor Indicação Visor Indicação Indicador de Visualização do Modo Sensibilidade de Eye-Fi Detecção de Sorriso Iluminador AF Redução dos olhos vermelhos Modo de flash Flash a carregar Escala de zoom Visor Indicação Temporizador automático Visor Indicação C:32:00 Visor de auto- Bloqueio AE/AF diagnóstico ISO400...
Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes O número de imagens fixas que podem ser gravadas e o tempo de reprodução podem variar em função das condições em que está a fotografar e do cartão de memória. Imagens fixas (Unidades: Imagens) Capacidade...
Página 60
Filmes A tabela abaixo mostra os tempos máximos de gravação aproximados. Estes são os tempos totais para todos os arquivos de filmes. É possível fotografia contínua durante aproximadamente 29 minutos de cada vez. O tamanho máximo de um ficheiro de filme de formato MP4 é de aproximadamente 2GB. (Unidades: hora : minuto : segundo) Capacidade Memória...
Precauções Não use/guarde a câmara nos seguintes lugares • Num local extremamente quente, frio ou húmido Em locais tal como num automóvel estacionado ao sol, o corpo da câmara pode ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento. • Sob luz solar directa ou perto de um aquecedor O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar mau funcionamento.
Sobre a bateria de reserva interna recarregável Esta câmara tem uma bateria interna recarregável para manter a data e a hora e outros ajustes independentemente da alimentação estar ligada ou não. Esta bateria recarregável é carregada continuamente desde que utilize a câmara. No entanto, se só...
Resolução de problemas Verifique os itens abaixo e consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF). Pack de baterias e alimentação Não consegue inserir o pack de baterias. • Certifique-se de que a direcção da bateria está correcta e insira-a até a alavanca de ejecção da bateria estar bloqueada (página 14).
A luz CHARGE pisca enquanto carrega a bateria. • Verifique se o pack de baterias é o do tipo NP-BN1. • A luz CHARGE pisca raramente quando usa um pack de baterias que não foi usado durante um longo período de tempo. •...
Número efectivo de pixéis da câmara: Filmes (Formato AVCHD): Aprox. 12,2 Megapixéis AVCHD compatível com a Ver. Lente: Lente de zoom 5× Sony G f = 4,25 mm – 21,25 mm (24 mm – Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 120 mm (equivalente a filme de Áudio: Dolby Digital 2 canais,...
Página 66
Carregador de bateria BC-CSN/ [Conectores de entrada e saída] BC-CSNB Conector HDMI: mini-terminal HDMI Alimentação: CA 100 V a 240 V, 50/ Terminal multi-uso: Type3 60 Hz, 2 W (Saída AV (Componente SD/HD)/ Tensão de saída: CC 4,2 V, 0,25 A HDMI/USB/entrada CC): Temperatura de operação: 0°C a 40°C Saída Vídeo...
Página 67
Marcas comerciais • “PlayStation” é uma marca comercial registada da Sony Computer • As seguintes marcas são marcas Entertainment Inc. comerciais da Sony Corporation. • Adobe e Reader são marcas , “Cyber-shot”, comerciais ou marcas registadas da “Memory Stick”, , “Memory Adobe Systems Incorporated nos Stick PRO”,...