Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Vivenis ™ 210
75030xx1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Vivenis 210 75030 1 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Vivenis ™ 210 75030xx1...
  • Página 2 Installation Considerations The hot and cold supply hoses included • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. with this faucet are for use with ⅜ stops.
  • Página 3 À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande Les tuyaux d’alimentation pour l’eau chaude et que ce produit soit installé par un plombier froide inclus avec ce robinet sont pour l’usage professionnel licencié.
  • Página 4 • Antes de comenzar la instalación, lea estas plomería local. Los adaptadores no están instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener disponibles de Hansgrohe. las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación. • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este •...
  • Página 5 Vivenis 210 Tools Required / Outiles Utiles / 75030xx1 Herramientas Útiles 6⅝" 9 mm 16 mm SW 2.5 mm 3⅜" 5½" 88509xx0 Ø 1¾" Ø2¼" Ø 1¼" (57 mm) Ø1¼" (32 mm) ⅜ Ø1¼" (32 mm)
  • Página 6 Installation / Installation / Instalación Insert pull rod into faucet. Installez la tirette. Instale el tirador. Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, friction washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité...
  • Página 7 Tighten the tensioning screws using a screwdriver. Serrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis. 2.2 ft-lb 3 Nm Apriete los tornillos tensores con un destornillador. Connect the hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram. Do not allow the hoses to twist.
  • Página 8 Remove the aerator: • Loosen the screw using a 1.5 mm allen wrench. SW 1.5mm • Insert the key. • The hook on the key should go over the aerator pin. Pull the aerator out. Retirez l’aérateur: • Desserrez la vis à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. •...
  • Página 9 Install the aerator: • Push the aerator into the faucet. • Tighten the screw using a 1.5 mm allen wrench. SW 1.5mm 0.75 ft-lb 1 Nm Installez l’aérateur: • Poussez l'aérateur dans le robinet. • Serrez la vis à l'aide d'une clé Allen de 1,5 mm. Instale el aireador.
  • Página 10 Installation / Installation / Instalación 88509xx0 shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty can Les mastics de plomberie à base de pé- Masilla de petróleo-basó puede da- damage the surface of some sinks. trole peuvent endommager la surface ñar la superficie de algún bañeras.
  • Página 11 Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140°F 50°F 44 PSI 60° C 10°C 0.3 MPa SW 2.5 mm 122°F 109°F 50°C 43°C 131°F 100°F 55°C 38°C 140°F 97°F 60°C 36°C SW 2.5 mm 2.58 ft-lb 3.5 Nm...
  • Página 12 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 93735460 Vivenis 210 (7503001) 75030xx1 93735610 (75030671) 93735700 (M5x8) (75030701) 93735820 (75030821) 98433000 (30x1,5) 98391000 (29x2) (M3x4) 94305XX0 SW 1,5 mm 98146000 (25x1,5) 93737XX0 94275001 94304XX1 98433000 92926000 (30x1,5) (M32x1,5) SW 24 mm 98112000 (8x2) 93760000...
  • Página 13 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold chaud froid caliente frío...
  • Página 14 Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 15 No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y • causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la • limpieza.
  • Página 19 For commercial purchasers, the warranty period is (a) 1492 Bluegrass Lakes Parkway one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR Alpharetta, GA 30004 products, in each case from the date of purchase. The warranty period...
  • Página 20 State of New mance of your product, or the Limited Warranty, please write us or call Jersey. us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...