Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Talis M54 210 1jet sBox 72803 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Talis M54 210 1jet sBox 72803 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Talis M54 210 1jet sBox 72803 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Talis M54 210 1jet sBox 72803 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Talis M54 210 1jet sBox
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Talis M54 210 2jet sBox
23
24
25
26
27
28
29
30
32
Talis M54 270 1jet sBox

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis M54 210 1jet sBox 72803 Serie

  • Página 1 Talis M54 210 1jet sBox ZH 用户手册 组装说明 Talis M54 210 2jet sBox JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Talis M54 270 1jet sBox...
  • Página 2 Deutsch Maße Sicherheitshinweise Durchflussdiagramm Serviceteile Montagehinweise Sonderzubehör Reinigung Technische Daten Bedienung Symbolerklärung Prüfzeichen Justierung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Dimensions Consignes de sécurité Diagramme du débit Pièces détachées Instructions pour le montage Accessoires en option Nettoyage Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Etalonnage Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Dimensions Safety Notes Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Technical Data Operation Symbol description Test certificate Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Descrizione simbolo Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Dimensiones Indicaciones de seguridad Diagrama de circulación Repuestos Indicaciones para el montaje Opcional Limpiar Datos técnicos Manejo Descripción de símbolos Marca de verificación Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Afinação Avisos de segurança Medidas Fluxograma Avisos de montagem Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Descrição do símbolo Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Ustawianie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Popis symbolů Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Popis symbolov Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 大小 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 流量示意图 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 备用零件 参见第页 安装提示 颜色代码 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 镀铬 将不认可运输损害或表面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 检查 请遵守当地国家现行的安装规定 选装附件 不在供货范围内 技术参数 加长件 参见第页 工作压强 最大 推荐工作压强 清洗 参见第页 测试压强 操作 参见第页 热水温度 最大 热力消毒 分钟 汉斯格雅建议 清晨或在水流长时间停滞后 前 该产品专为饮用水设计...
  • Página 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Технические данные Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar Tekniska data Specialtillbehör Rengöring Hantering Symbolförklaring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17 Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Mjere Sigurnosne upute Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 20 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 21 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Opis simbola Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 22 Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Tehnilised andmed Kasutamine Sümbolite kirjeldus Kontrollsertifikaat Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 23 Latvian Izmērus Drošības norādes Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Norādījumi montāžai Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Simbolu nozīme Pārbaudes zīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 24 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Opis simbola Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 25 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Размери Указания за безопасност Диаграма на потока Сервизни части Указания за монтаж Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Юстиране Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 27 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご 袋をはめてください 利用の際はお湯の流量制限はしないでください 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください 寸法 次のページを参照 施工上の注意 流量曲線図 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 スペアパーツ 次のページを参照 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 仕上げ色 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ び試験を行ってください 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく ださい 技術資料 スペシャルパーツ 別手配部品 使用圧力 最大 延長部材 推奨使用水圧 次のページを参照...
  • Página 28 Українська Розміри Примітки з безпеки Діаграма потоку Запчастини Інструкції зі встановлення Спеціальні аксесуари Технічні дані Чищення Експлуатація Опис символу Тестовий сертифікат Коригування Несправність Причина Засоби правового захисту Монтажний...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫أبعاد...
  • Página 30 Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları ğ ğ Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar ğ Teknik bilgiler İ Temizleme Kullanımı ğ ğ Simge açıklaması ğ ğ ğ Kontrol işareti arıza sebep yardım ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Página 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ ğ Montajı...
  • Página 32 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő ő Beállítás ő É Méretet ű ő ő Átfolyási diagramm ő Tartozékok Vizsgajel...
  • Página 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő Szerelés...
  • Página 34 ‫עברית‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫במגביל מים חמים ביחד עם מחמם מים בעל זרימה‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫רצופה‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים‬ ‫שווים‬...
  • Página 35 SW 8 mm SW 19 mm 150° 110° 360° 60°...
  • Página 36 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Página 37 110° 55° 55° 110° 24 x 15° 85° 25° 85° 25°...
  • Página 38 60° 30° 30° 60° 24 x 15° 45° 15° 45° 15°...
  • Página 39 360°...
  • Página 40 SW 22 mm SW 17 mm 滑油 SW 19 mm SW 22 mm SW 22 mm SW 17 mm...
  • Página 42 max. ± 20°...
  • Página 43 max. ± 20° max. ± 20° > 2 min...
  • Página 44 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 2,5 mm 50°C 43°C 55°C 38°C 60°C 36°C SW 2,5 mm (3,5 Nm)
  • Página 45 Talis M54 210 2jet sBox...
  • Página 46 Talis M54 210 1jet sBox Talis M54 210 1jet sBox 2 3 6 2 3 6 2 2 3 2 2 3 Ø 2 5 Ø 2 5 Ø 3 4 Ø 3 4 G 3 / 8 G 3 / 8 15 8 15 8 2 5 0...
  • Página 47 Talis M54 210 2jet sBox Talis M54 210 2jet sBox 2 3 6 2 3 6 2 2 3 2 2 3 Ø 2 5 Ø 2 5 Ø 3 4 Ø 3 4 G 3 / 8 G 3 / 8 15 8 15 8 2 5 0...
  • Página 48 Talis M54 270 1jet sBox Talis M54 270 1jet sBox 2 2 9 2 2 9 Ø 2 5 Ø 2 5 Ø 3 4 Ø 3 4 G 3 / 8 G 3 / 8 15 8 15 8 2 5 0 2 5 0 Talis M54 270 1jet sBox...
  • Página 49 sBox sBox G3/8 G3/8...
  • Página 50 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Página 51 QUICK 簡単に清掃 カルキはノズル部をこすることで 簡単に除去できます ‫إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة‬ ‫من األجزاء الناتئة‬ ğ ű ő ő ‫שפשף את פיות ההתזה כדי להרר‬ ‫ת‬ ‫צריך פשוט לנקו‬ ‫חיק אבנית‬ 清洁 只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除 水垢...
  • Página 53 Talis M54 210 2jet sBox...
  • Página 54 Talis M54 210 1jet sBox...
  • Página 55 Talis M54 270 1jet sBox (72809XXX) (72849XXX)
  • Página 56 Talis M54 210 1jet sBox Talis M54 210 2jet sBox...
  • Página 57 Talis M54 270 1jet sBox...
  • Página 60 P-IX DVGW SINTEF NF 72801XXX 72803XXX 72809XXX 72847000 72848000 72849000 Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 P-IX 29737/IOO P-IX 29738/IA P-IX 29741/IO Products Products Products...