Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Montage...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Cleaning Technical Data Operation This mixer series-produced with EcoSmart (flow limiter) Test certificate Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Dati tecnici Procedura Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di flusso) Segno di verifica Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart (limitador de caudal) Manejo Marca de verificación Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart (door- stroombegrenzer) Keurmerk Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Tekniske data Brugsanvisning Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennem- strømningsbegrænser) Godkendelse Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Avisos de montagem Afinação Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) Marca de controlo Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) Znak jakości Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením Ovládání EcoSmart (omezovač průtoku) Zkušební značka Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Technické údaje Obsluha Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) Osvedčenie o skúške Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) Знак технического контроля Монтаж...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Tekniset tiedot Käyttö Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virtauksenrajoittimella) Koestusmerkki Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Tekniska data Hantering Blandare seriemässigt med EcoSmart (flödes- kontroll) Testsigill Montering...
Página 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Reguliavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Techniniai duomenys Eksploatacija Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens srauto ribotuvą) Bandymo pažyma Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart (limitator protoka) Oznaka testiranja Sastavljanje...
Página 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart Utilizare (limitator de debit) Certificat de testare Montare...
Página 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Tehnični podatki Upravljanje Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart (omejevalnikom pretoka) Preskusni znak Montaža...
Página 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart (veehul- Kasutamine gapiirajaga) Kontrollsertifikaat Paigaldamine...
Página 23
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart Lietošana (caurteces ierobežotāju) Pārbaudes zīme Montāža...
Página 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Instrukcije za montažu Podešavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Tehnički podaci Rukovanje Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) Ispitni znak Montaža...
Página 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med Betjening EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) Prøvemerke Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Почистване Технически данни Обслужване Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) Контролен знак Монтаж...
Página 28
Українська Примітки з безпеки Опис символу Коригування Інструкції зі встановлення Розміри Діаграма потоку Запчастини Спеціальні аксесуари Чищення Технічні дані Експлуатація Цей змішувач серійно випускається з EcoSmart (обмежувач потоку) Тестовий сертифікат Монтажний...
Página 29
عربي الحد األقصى درجة حرارة الماء الساخن تنبيهات األمان الدقيقة تعقيم حراري يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث المنتج مخصص فقط لماء الشرب أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام وصف الرمز واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم هام...
Página 30
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte seri olarak Kontrol işareti...
Página 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
Página 32
Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Egyéb tartozék Szerelési utasítások Tisztítás Használat Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel Szimbólumok leírása Beállítás Méretet Vizsgajel Átfolyási diagramm Szerelés...
Página 33
עברית מקסימום טמפרטורת מים חמים הערות בטיחות דקות חיטוי תרמי יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע המוצר מיועד אך ורק למי שתיה פציעות וחתכים תיאור הסמל המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית למערכת...
Página 34
58085000 SW 10 mm SW 19 mm Armaturenfett Grease (max. 7 Nm)
Página 35
58085000 Armaturenfett (max. Grease 7 Nm) SW 22 mm SW 22 mm > 2 min...
Página 36
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال SW 3 mm 36°C 38°C 60°C 55°C 43°C 50°C SW 3 mm...