Descargar Imprimir esta página

Delta 468-SD-DST Serie Instrucciones De Montaje página 3

Llaves extraíbles de agua para cocinas kessler, debonair, lewiston y cicero

Publicidad

A.
1
1
B.
Faucet Installation
DECK MOUNT STYLE
Place baseplate shanks (1) through
A.
mounting holes in deck. Option: If sink is
uneven, use silicone sealant under
the baseplate.
Place escutcheon (1) over baseplate. Insert
B.
faucet (2) down into escutcheon assembly.
Instalación de la Llave de Agua
INSTALACIÓN CON UNA CHAPA
Coloque las espigas de la chapa de
A.
soporte (1) a través de los orificios en la
encimera. Opción: Si el fregadero está
desnivelado, use sellador de silicón por
debajo de la chapa de soporte.
Coloque la chapa de cubierta (1) sobre el
B.
soporte. Introduzca la llave de agua (2) en
el ensamble de la chapa de cubierta.
Installation du robinet
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE FINITION
Placez les tiges de la plaque (1) de
A.
base dans les trous de montage
de la plage. Facultatif : Si l'évier
est inégal, appliquez du composé
d'étanchéité à la silicone sous la
plaque de base.
Placez la plaque de finition (1) sur la
B.
plaque de base. Par le haut, introduisez
le robinet (2) dans la plaque de finition.
C.
1
3
2
1
1
2
Secure faucet to sink with mounting
C.
nut and washer (1). Tighten securely
by hand. Using a Phillips screwdriver,
tighten locking screws (2). Install
locknuts (3) and hand-tighten.
Fije la llave de agua en el fregadero
C.
con la tuerca y arandela de
instalación (1). Apriete bien a
mano. Usando un destornillador en
cruz Phillips, apriete los tornillos
de seguridad (2). Instale las
contratucercas (3) y apriételos
a mano.
Fixez le robinet à l'évier à l'aide de
C.
l'écrou et rondelle de montage (1).
Serrez-le solidement à la main. À
l'aide d'un tournevis à embout Phillips,
serrez les vis de calage (2). Installez
les écrous autofreinés (3) et serrez-les
à la main.
A.
3
2
Faucet Installation
CENTER MOUNT STYLE
Install round escutcheon (1)
A.
onto faucet (2). Insert faucet
through gasket (3) and
mounting hole in sink.
Instalación de la Llave de Agua
INSTALACIÓN DE CENTRO
Instale la chapa de cubierta
A.
redonda (1) en la llave de
agua (2). Introduzca la llave
de agua por el empaque (3) y
por el agujero para la insta-
lación en el fregadero.
Installation du robinet
MONTAGE DAN LE TROU AU CENTRE DE L'ÉVIER
Installez la plaque de finition
A.
ronde (1) sur le robinet (2).
Introduisez le robinet dans le
joint (3) et le trou de montage
dans l'évier.
3
B.
2
1
3
1
2
Secure to sink with mounting
B.
nut and washer (1). Tighten
securely by hand. Using a
Phillips screwdriver, tighten
locking screws (2).
Fije al fregadero con la tuerca
B.
de instalación (1). Apriete a
mano bien fijo. Usando un
destornillador en cruz Phillips,
apriete los tornillos de
seguridad (2).
Fixez à l'évier à l'aide de
B.
l'écrou et rondelle de montage
(1). Serrez l'écrou solidement
à la main. À l'aide d'un
tournevis Phillips, serrez les
vis de calage (2).
73040 Rev. B
2

Publicidad

loading