Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

AXIS M5525–E PTZ Network Camera
Installation Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Axis Communications M5525 E PTZ

  • Página 1 AXIS M5525–E PTZ Network Camera Installation Guide...
  • Página 2 Electromagnetic compatibility (EMC) to, the implied warranties of merchantability and fitness for This equipment has been designed and tested to fulfill a particular purpose. Axis Communications AB shall not applicable standards for: be liable nor responsible for incidental or consequential •...
  • Página 3 (LPS) according to clause 2.5 of IEC/UL 60950-1 or CEC/NEC Class 2 source of supply as defined in the Contact information Canadian Electrical Code, CSA C22.1 and National Axis Communications AB Electrical Code, ANSI/NFPA 70 Emdalavägen 14 • Class 1 electrical energy source (ES1) and Class 2 power...
  • Página 5 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 6 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 7 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 8 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 9 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 10 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 11 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 12 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 13 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 14 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 15 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 16 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 17 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 18 AXIS M5525–E PTZ Network Camera...
  • Página 19 English • When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product. Safety information Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the Hazard levels power supply for its internal real-time clock (RTC). Under DANGER normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
  • Página 20 A A A VIS La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin, et pour ce faire, contactez l'assistance technique Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait d'Axis à l'adresse www.axis.com/support et obtenir de l'aide. endommager l'appareil. Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent du Autres niveaux de message 1,2-diméthoxyéthane, éthylène glycol diméthyl éther...
  • Página 21 Beachten Kuppelabdeckung Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale HINWEIS HINWEIS HINWEIS Verwendung des Produkts unterstützen. • Achten Sie darauf die Kuppelabdeckung weder zu Sicherheitsanweisungen zerkratzen, zu beschädigen oder darauf Fingerabdrücke zu hinterlassen, da dies die Bildqualität beeinträchtigen HINWEIS HINWEIS HINWEIS kann.
  • Página 22 • • Non installare il dispositivo su supporti, superfici, pareti Non pulire la cupola di protezione quando allo sguardo o pali instabili. risulta pulita e non lucidare la superficie. Una pulizia • Utilizzare solo strumenti applicabili quando si installa eccessiva potrebbe danneggiare la superficie. •...
  • Página 23 Axis recomienda utilizar un equipo de suministro de temperaturas elevadas o en contacto directo con la luz alimentación de Axis compatible con su producto. solar. • • Utilice solo piezas de repuesto proporcionadas o Asegúrese de conectar el domo en modo de recomendadas por Axis.
  • Página 24 輸送 Informações sobre segurança 注記 Níveis de perigo 保護包装は保管しておいてください。 本製品を • PERIGO 輸送する際には、必ず保護包装を元の位置に Indica uma situação perigosa que, se não evitada, irá 戻してください。 resultar em morte ou lesões graves. 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、 • 元の梱包か同等の梱包を使⽤してください。 ATENÇÃO バッテリー Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá 本製品は、内部リアルタイムクロック...
  • Página 25 Bateria Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, Este produto Axis usa uma bateria de lítio CR2032 de может привести к травмам незначительной или средней 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio interno тяжести. de tempo real (RTC). Em condições normais, a duração УВЕДОМЛЕНИЕ...
  • Página 26 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危 сбрасываются. Когда возникает необходимость замены 险情况。 батареи, в отчете сервера устройства появляется сообщение журнала. Чтобы получить дополнительные 注意 сведения об отчете сервера, см. страницы настройки 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 продукта или обратитесь в службу поддержки Axis. Заменять батарею без необходимости не следует, 其...
  • Página 27 对于半球罩的一般清洁,建议将无腐蚀性、不含 • • 태양이나 기타 고강도 방사선원 쪽으로 카메 溶剂的中性肥皂或洗涤剂与纯水混合,并使用柔 라 렌즈를 향하지 마십시오. 카메라 손상의 원 软、干净的布进行清洁。 用温水冲洗干净。 用柔 인이 될 수 있습니다. 软干净的布擦干,以防止水渍。 운반 切勿使用刺激性洗涤剂、汽油、笨或丙酮等,并 • 주의 사항 避免在阳光直射或高温下清洁半球罩。 确保在操作模式下连接半球,否则可能会影响对 • • 보호 패킹을 분리하지 마십시오. Axis 제품을 焦。...
  • Página 28 Installation Guide Ver. M3.3 AXIS M5525–E PTZ Network Camera Date: October 2017 © Axis Communications AB, 2017 Part No. 1787066...

Este manual también es adecuado para:

01146-00101145-001