Descargar Imprimir esta página

Genebre IG20001-01 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

E.
Por debajo de la encimera del lavabo colocar el
resto del conjunto de fijación y apretar con una llave
para fijar el grifo.
Place the rest of the fixing set under the sanitary desk
and tighten with a wrench to fix the tap.
G.
Quitar la tapa del grifo con ayuda de la llave
allen suministrada, extraer el porta pilas e insertar 4
pilas alcalinas AAA, teniendo en cuenta su correcta
posición. Volver a montar la tapa.
Remove the tap cover with the supplied allen key,
take out the battery holder and insert 4 AAA alkaline
batteries, considering their correct position. Refit the
cover.
Al final de su vida útil, el producto no se puede desechar como residuo urbano. Se debe llevar a un punto de recogida de residuos,
establecido por la autoridad competente o por proveedores especializados en este servicio. Reciclar un producto eléctrico o
electrónico de forma adecuada evita las consecuencias negativas para el medio ambiente, y para la salud derivadas de un reciclaje
incorrecto y permite que las materias primas que lo constituyen se reciclen, ahorrando en recursos naturales y energía. Como
recordatorio de la necesidad de reciclar productos eléctricos y electrónicos de forma adecuada, el producto está marcado con un
contenedor tachado.
At the end of its useful life, the product cannot be disposed of as urban waste. It must be taken to a waste collection point, established
by the competent authority or by suppliers specialized in this service. Recycling an electrical or electronic product in an adequate way
avoids the negative consequences for the environment and for health derived from incorrect recycling and allows the raw materials
that constitute it to be recycled, saving on natural resources and energy. As a reminder of the need to recycle electrical and electronic
products properly, the product is marked with a crossed out container.
F.
Roscar las conexiones a las válvulas de escuadra,
apretando las tuercas de estas con una llave.
Screw the connections to the angle valves, tightening
their nuts with a wrench.
H.
Finalmente extraer el protector de plástico y abrir
las válvulas de escuadra. En este momento el grifo ya
está preparado para funcionar.
Finally remove the plastic protector and open the
angle valves. The tap is already ready to work.

Publicidad

loading