Descargar Imprimir esta página

Notável Móveis NT 5170 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

PASSO 19
1 - Encaixe as gavetas no guarda-roupa.
2 - Use gabarito como no desenho abaixo para a fixação do
PASO 19
espelho no fundo 24 a uma distância na parte inferior de
STEP 19
80mm e lateral de 70mm.
3 - Fixe o espelho no fundo 24 com os parafusos YK
SV 2
(3,5x14mm) junto com os suportes plásticos SV.
1 - Monte los cajones en el armario.
2 - Utilice la plantilla como en el dibujo de abajo para fijar el
espejo en el fondo 24 a una distancia en la parte inferior de
80mm y lateral de 70mm.
3 - Fije el espejo en el fondo 24 con los tornillos YK
YK 2
(3,5x14mm) junto con los soportes de plástico SV.
1 - Fit the drawers in the closet.
2 - Use the template as in the drawing below to attach the
mirror to the bottom 24 at a distance of 80mm at the bottom
and 70mm at the side.
3 - Fix the mirror on the bottom 24 with the YK screws
(3,5x14mm) together with the SV plastic supports.
PASSO 20
1 - Encaixe o cabideiro CA nos suportes LL já fixados no
roupeiro
PASO 20
2 - Encaixe o calceiro LA nos suportes fixados na lateral e
STEP 20
divisão do armário
CA 1
1- Encaje el perchero CA en los soportes fijados en la
lateral del armario.
2- Encaje la pantalonera LA En los soportes fijados en la
lateral
y división del armario.
1 – Fit the CA Hanger to the LL Supports already fit to the
LA 1
wardrobe.
2 – Fit the LA Pants Holder to the supports fit to the cabinet
side and divider.
24
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
/NOTAVELMOVEIS
PASSO 21
PASO 21
STEP 21
2 - Se precisar empurrar a porta um pouco mais para dentro ou puxá-la para
fora, desaperte um pouco o parafuso indicado com o numero 2, reposicione e
aperte novamente.
3 - Se precisar alinhas as portas um pouco mais para o centro ou em direção
as laterais, utilize uma chave philips para firar o parafuso indicado com o
numero 3 até posicionar a porta da forma desejada.
Para ajustar las puertas siga las instrucciones según los números que
aparecen a continuación:
1 - Si necesita subir o bajar un poco la puerta afloje los tornillos indicados con
el número 1, vuelva a colocarlos y apriételos de nuevo.
2 - Si necesita empujar la puerta un poco más hacia dentro o sacarla, afloje el
tornillo indicado con el número 2, vuelva a colocarlo y apriételo de nuevo.
3 - Si necesita alinear las puertas un poco más hacia el centro o hacia los
lados, utilice un destornillador philips para girar el tornillo indicado con el
número 3 hasta que la puerta quede posicionada como desee.
To adjust the doors follow the instructions according to the numbers below:
1 - If you need to raise or lower the door a little loosen the screws indicated
with number 1, reposition and tighten again.
2 - If you need to push the door a little more inside or pull it out, loosen the
screw indicated with number 2, reposition and tighten again.
3 - If you need to align the doors a little more toward the center or toward the
sides, use a philips screwdriver to turn the screw indicated with number 3 until
the door is positioned as desired.
@NOTAVELMOVEIS
Para a regulagem das portas siga as instruções conforme os
números abaixo:
1 - Se precisar subir ou abaixar um pouco a porta desaperte
um pouco os parafusos indicados com o número 1,
reposicione e aperte novamente.
3
1
2
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 04

Publicidad

loading