Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas de borda é
facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden
ser quitados con paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be
removed with cloth and alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da
fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del
producto con el número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing
date at hand.
CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
NT1155
1
LATERAL DIREITA | LATERAL DERECHA | RIGHT SIDE
NT1155
2
BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE
NT1155
3
LATERAL ESQUERDA | LATERAL IZQUIERDA | LEFT SIDE
NT1155
4
TAMPO DIREITO | CUBIERTA DERECHA | RIGHT TOP
NT1155
5
PAINEL INFERIOR | PANEL INFERIOR | LOWER PANNEL
NT1155
6
SUPORTE INFERIOR LATERAL | SOPORTE INFERIOR LADO |SIDE LOWER SUPPORT
NT1155
7
PAINEL CENTRAL | PANEL CENTRAL | CENTER PANEL
NT1155
8
PAINEL SUPERIOR | PANEL SUPERIOR | UPPER PANEL
NT1155
9
PRATELEIRA SUPERIOR | REPISA SUPERIOR | UPPER SHELF
NT1155
10
SUPORTE SUPERIOR LATERAL | SOPORTE LATERAL SUPERIOR | TOP SIDE SUPPORT
NT1155
11
SUPORTE TRAVA | SOPORTE DE BLOQUEO | LOCK SUPPORT
NT1155
12
PORTA DIREITA | PUERTA DERECHA | RIGTH DOOR
NT1155
13
SUPORTE 45º INF SUPERIOR | SOPORTE 45º INFERIOR SUPERIOR | LOWER UPPER 45º SUPPORT
NT1155
14
SUPORTE 45° PAREDE |SOPORTE 45° PARED | 45° WALL SUPPORT
NT1155
15
TAMPO ESQUERDO | CUBIERTA IZQUIERDA | LEFT TOP
NT1155
16
KIT ACESSÓRIO | KIT ACESSORIOS | ACESSORIES SET
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui indicados,
mediante apresentação deste certificado e da nota fiscal.
Para que o produto esteja assegurado pela garantia conferida neste
documento, o cliente deverá adotar as seguintes orientações e cuidados
quanto à montagem, conservação e limpeza.
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as instruções do manual
de montagem que será fornecido com o produto no momento da entrega.
Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se evitar maus
tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas, arrastar ou riscar o
móvel, umidade ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
possível alteração na cor original dos móveis.
Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas que
tenham origem na utilização dos produtos de forma inadequada ou
quebra do móvel em função do excesso de peso por colocação de pedras
de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá obedecer os valores
indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da Notável Móveis,
PRAZO DE GARANTIA
O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código
do Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições
normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de
Móveis Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores
junto aos lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC."
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
13
14
09
11
10
15
13
02
14
06
05
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do
produto antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los
productos antes de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put
together.
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento e deslocamento do móvel em locais impróprios e
não dedetizados periodicamente.
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não recomendados.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Para maior durabilidade, recomenda-se que a limpeza dos móveis
seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente de gaveta), internas,
vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano limpo e levemente
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida, deverá ser passado um
pano limpo e seco.
Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta só
poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo que para a
movimentação do móvel é necessário que o mesmo seja levantado do
chão. O produto não deve ser arrastado, pois avarias no manuseio e
transporte, não estão contempladas na garantia.
COD: NT 1155
PAINEL NT 1155
PANEL NT 1155
NT 1155 PANEL
3kg
08
10
07
2kg
04
2kg
01
03
5kg
06
12
MATERIAL
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
-
DOCUMENTO DE FIANZA
Tampoco serán responsabilidad
Esta garantía se ejerce dentro del
de Notável Muebles los problemas que
periodo en el presente documento, con
se originan en:
la presentación de este certificado y la
- Instalaciones eléctricas o
factura.
hidráulicas.
P a r a q u e e l p r o d u c t o e s t é
- Acciones de termitas u otras
garantizado por la garantía dada en este
plagas.
documento, el cliente debe tomar las
- Almacenamiento y cambio del
siguientes directrices y precauciones de
mueble en locales inapropiados y no
instalación, mantenimiento y limpieza.
fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en
MONTAJE
los muebles.
El montaje se realizará siguiendo
- Uso de productos de limpieza o
las instrucciones de ensamblaje que
abrasivos no recomendados.
serán proporcionadas con la entrega del
producto.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para el uso adecuado y la
Para una mayor durabilidad, se
conservación del mueble se debe evitar
recomienda que la limpieza de los
muebles sea hecha como sigue:
los malos tratos, tales como: golpear
puertas y cajones, arrastrar o arañar los
En las partes externas (puertas,
muebles, humedad o el calor excesivos y
laterales y frontales de cajón), internas,
vidrios y espejos, la limpieza debe ser
la exposición al sol para evitar un posible
cambio en el color original de los
hecha con paño limpio y ligeramente
humedecido con agua y jabón suave. A
muebles.
continuación, se debe pasar un paño
No será responsabilidad de
Notável Móveis problemas que se
limpio y seco.
originen en el uso de los productos de
En el caso del traslado del mueble
a otro sitio, esto sólo puede ocurrir a
forma inapropiada o ruptura del mueble
en función de exceso de peso mediante
través de profesionales especializados,
y para el manejo del mueble se requiere
la colocación de piedras de granito,
que el mismo sea levantado del piso. El
mármol y otros.
- El peso soportado por cada
producto no debe ser arrastrado pues
estante debe cumplir con los valores
daños en la manipulación y el transporte
indicados en la ilustración.
no están cubiertos por la garantía.
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
1602x1350x289mm
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
CAPACIDADE TV / CAPACIDAD TV / TV SIZE : 55''
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
NÍVEL
MARTELO
E FENDA
DESTORNILLADOR
DESTORNILLADOR
MARTILLO
NIVEL
ELETRIC SCREW
LEVEL
Y DE CRUCETA
HAMMER
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre a
Montagem
embalagem para evitar arranhões nas peças.
Ensamblaje
Assembly
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los productos
sobre el embalaje para evitar rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the products on
the packaging to avoid scratches on the parts.
1.
2.
Utilize o papelão como proteção sobre o
piso limpo, realizando todo o processo de
Atenção: para maiores cuidados realize a abertura
montagem sobre o papelão
das caixassomente no local da montagem!
Utilice el cartón como protección en el suelo
Atención: para un mayor cuidado, abra las cajas
limpio, llevando a cabo todo el proceso de montaje
sólo en el lugar de instalación.
proceso de montaje en el cartón
Attention: for greater care, open the boxes
Use the cardboard as protection over the
only at the assembly site!
clean floor, performing the entire assembly process
assembly process on the cardboard
A TV deve ser instalada no Painel. O suporte de TV não está incluso no produto.
El televisor debe instalarse en el panel. El soporte de TV no está incluido en el producto.
TV must be installed on the panel. TV bracket is not included
CORRETO | CORRECTO | CORRECT
INCORRETO | INCORRECTO | INCORRECT
COD PEÇA
QTDE
COMP.
COD PIEZA
CTD.
LARGO
PART CODE
QTY.
LENGTH
43477-01
1
175
43478-02
1
1330
43479-03
1
175
43480-04
1
711
43481-05
1
1350
43482-06
2
526
43483-07
1
1350
43484-08
1
1350
43485-09
1
1330
43486-10
2
1076
43487-11
1
660
43488-12
1
670
43489-13
2
675
43490-14
2
675
43491-15
1
900
43492-16
-
-
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied
Notável Móveis either problem from:
within the time limits specified herein, by
presentation of this certificate and
installations.
invoice.
In order for the product to be
covered by the warranty provided in this
furniture in inappropriate places and not
document, the client should follow the
fumigated periodically.
following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
furniture.
ASSEMBLY
abrasives not recommended.
Assembly must be carried out
according to the instructions in the
assembly manual which is supplied with
the product at the time of delivery.
that the furniture be cleaned this way:
For proper use and conservation
of this furniture, mistreatment should be
and drawer front), inside, glass and
avoided, such as hitting doors and
mirrors, the cleaning should be done with
drawers, dragging or scratching the
a cloth clean and lightly moistened with
furniture, excessive moisture or heat to
mild soap and water. Then a clean, dry
avoid possible changes in its original
cloth should be used.
color.
Problems from improper use of
to a different place, this can only be done
the products as breaking of the furniture
by specialized professionals, and for the
due to the excess weight by installation
moving of the furniture it is necessary
of granite, marble, and others will not be
that it is lifted off the ground. It should not
the responsibility of Notável Móveis
be dragged because malfunctions due to
- The weight withstood by each
handle and moving are not covered by
shelf/drawer must comply with the
the warranty.
values indicated in illustration.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
:
TRENA
5M
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
LARG
ESP
ANCHO
ESP
WIDTH
THICK
258
15
260
15
258
15
260
15
534
12
73
15
534
12
534
12
174
25
73
15
75
15
169
15
78
15
78
15
262
25
-
-
It will not be responsibility of the
- E l e c t r i c a l o r h y d r a u l i c
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the
- Any trimming or alteration in the
- Use of cleaning agents or
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended
In the outer parts (doors, sides
In case of transfer of the furniture

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Notável Móveis NT 1155

  • Página 1 DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | COD: NT 1155 ESQUEMA DE MONTAGEM OVERALL DIMENSIONS PAINEL NT 1155 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1602x1350x289mm PANEL NT 1155 VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NT 1155 PANEL CAPACIDADE TV / CAPACIDAD TV / TV SIZE : 55'’...
  • Página 2 RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE | LIST OF HARDWARE CAVILHA MADEIRA 6x30mm CAVILHA MADEIRA 8x20mm PARAFUSO 4x35mm CABEÇA CHATA CÓDIGO:270 CÓDIGO:897 CÓDIGO:12 CLAVIJA MADERA 6x30mm CLAVIJA MADERA 8x20mm TORNILLO 4x35mm CABEZA PLANA CODIGO:270 CODIGO:897 CODIGO:12 6x30mm WOODEN DOWEL 8x20mm WOODEN DOWEL 4x35mm FLAT HEAD SCREW CODE:270...
  • Página 3 PASSO 10 FIXAÇÃO DO NICHO NA PAREDE: 1- Se desejar que o PASSO 13 1 - Insira as cavilhas AC (8x20mm) na peça 8. PASSO 15 1 - Fixe os minifix B (5x31mm) na peça 7. painel do nicho fique a uma distância de 200 mm do chão, 2 - Encaixe as peças 9 e 13 na peça 8.