Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Gebruik‐
Istruzioni per
Manual de
saanwijzing
l'uso
instrucciones
Piano cot‐
Placa de
Kookplaat
tura
cocción
SI7633B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smeg SI7633B

  • Página 1 Gebruik‐ Istruzioni per Manual de saanwijzing l’uso instrucciones Piano cot‐ Placa de Kookplaat tura cocción SI7633B...
  • Página 2 CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Descripción del producto Instalación Uso diario Datos técnicos Consejos Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras...
  • Página 3 Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, • debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no • podrán ser realizados por niños sin supervisión. Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se •...
  • Página 4 ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para • la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación Conexión eléctrica...
  • Página 5 • Los mecanismos de protección contra • No utilice el aparato con las manos descargas eléctricas de componentes mojadas ni cuando entre en contacto con corriente y aislados deben fijarse con el agua. de forma que no puedan aflojarse sin •...
  • Página 6 • No encienda las zonas de cocción sin • Limpie el aparato con un paño suave utensilios de cocina o con éstos vacíos. humedecido. Utilice solo detergentes • No coloque papel de aluminio sobre el neutros. No utilice productos abrasivos, aparato.
  • Página 7 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario ENCENDIDO/APAGA‐ Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Bloqueo de Para bloquear y desbloquear el panel de con‐ seguridad para niños trol.
  • Página 8 Pantalla Descripción Accelerator está en funcionamiento. Power está funcionando. Hay un fallo de funcionamiento. + número Eco-Heat (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual. Bloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción.
  • Página 9 inmediatamente el ajuste de calor que cierto tiempo, se enciende y se apaga la placa. desee. Transcurridos 3 segundos, Relación entre el ajuste de calor y el enciende. tiempo tras el que se apaga la placa de Para desactivar la función: cambie el cocción: ajuste de calor.
  • Página 10 Para modificar el tiempo: seleccione la Para activar la función: toque zona de cocción con . Toque Toque del temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 Para desactivar la función: seleccione la parpadea.
  • Página 11 Bloqueo de seguridad para Gestión de energía niños • Las zonas de cocción se agrupan según la ubicación y el número de Esta función impide el uso accidental o fases de la placa. Consulte la indebido de la placa. ilustración. Para activar la función: encienda la •...
  • Página 12 Para la mayoría de las Her‐ campanas, el sistema remoto Freír auto‐ esta desactivado de origen. mática Actívelo antes de usar la función. Para más información, Modo Encen‐ Veloci‐ Veloci‐ consulte el manual de dido dad del dad del instrucciones de la campana. ventila‐...
  • Página 13 Activación de la luz Al pulsar se incrementa en un nivel la Puede hacer que la placa de cocción velocidad del ventilador. Cuando alcance active automáticamente la luz al encender un nivel intensivo y pulse de nuevo, la placa. Para ello, ajuste el modo ajustará...
  • Página 14 Ejemplos de aplicaciones de • chasquido: cambios en el suministro eléctrico. cocción • siseo, zumbido: el ventilador está en La relación entre el ajuste de calor y el funcionamiento. consumo de potencia de la zona de Los ruidos son normales y no indican cocción no es lineal.
  • Página 15 Ajuste del Utilícelo para: Tiem‐ Sugerencias nivel de ca‐ (min) 9 - 12 Freír ligeramente: escalopes, como Dele la vuelta a media coc‐ ternera “cordon bleu”, chule‐ estime ción. tas, hamburguesas, salchi‐ nece‐ chas, hígado, filetes rusos, sario huevos, tortitas, rosquillas. 12 - 13 Asado fuerte, bolas de patata, 5 - 15...
  • Página 16 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA azúcar. De lo contrario la suciedad ADVERTENCIA! Consulte los dañará la placa de cocción. Tenga capítulos sobre seguridad. cuidado para evitar quemaduras. Coloque el rascador especial sobre la Información general superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para •...
  • Página 17 Problema Posible causa Solución Pause está funcionando. Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control. Se emite una señal acústica Hay uno o más sensores cu‐ Quite el objeto que cubre los y la placa de cocción se biertos.
  • Página 18 Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina no es Utilice un utensilio de cocina adecuado. adecuado. Consulte "Con‐ sejos". El diámetro de la base del Utilice un utensilio de cocina utensilio de cocina es dema‐ del tamaño adecuado. Con‐ siado pequeño para la zona.
  • Página 19 Cable de conexión • La placa de cocción se suministra con un cable de conexión. min. 28 mm • Para sustituir el cable de alimentación dañado, utilice el tipo de cable: H05V2V2-F que soporta una temperatura de 90 °C o superior. Póngase en contacto con el servicio técnico local.
  • Página 20 DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo SI7633B Número de producto (PNC) 949 594 455 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW Fabricado en Alemania Nº...
  • Página 21 Tecnología de calenta‐ Inducción miento Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm cocción circulares (Ø) Posterior izquierda 14,5 cm Anterior derecha 28,0 cm Consumo de energía por Anterior izquierda 179,3 Wh / kg zona de cocción (EC elec‐ Posterior izquierda 183,2 Wh / kg tric cooking)
  • Página 23 867346391-B-162018...