Publicidad

Enlaces rápidos

1 Advertencias
1.1 Advertencias generales de seguridad
1.2 Función del aparato
1.6 Eliminación
1.7 Cómo leer el manual de uso
2 Descripción
2.1 Descripción general
2.2 Panel de mandos
3 Uso
3.1 Advertencias
3.2 Operaciones preliminares
3.3 Uso de la encimera de cocción
3.4 Funciones especiales
3.5 Funciones suplementarias
3.6 Avisos de error
4 Limpieza y mantenimiento
4.1 Advertencias
4.2 Limpieza de las superficies
4.3 Limpieza ordinaria semanal
4.4 Manchas de comida o restos
4.5 Qué hacer si...
5 Instalación
5.1 Conexión eléctrica
5.2 Para el instalador
5.3 Menú gestión de potencia (solo para el instalador)
5.4 Indicaciones de seguridad
5.5 Abertura para instalación encastrada
5.6 Empotrado
Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para
mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
Índice
166
166
170
171
172
173
173
174
176
176
177
177
184
186
188
189
189
189
189
189
190
191
191
192
192
193
193
195
165

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg SIM1963DS

  • Página 1 5.5 Abertura para instalación encastrada 5.6 Empotrado TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido. Para más información sobre el producto: www.smeg.com...
  • Página 2: Advertencias Generales De Seguridad

    Advertencias 1 Advertencias • No permita que los niños menores de 8 años se acerquen 1.1 Advertencias generales de al aparato durante su seguridad funcionamiento. • Las operaciones de limpieza y Daños a las personas mantenimiento no deben ser • Este aparato y sus partes efectuadas por niños sin accesibles se calientan mucho supervisión.
  • Página 3: No Utilice Aerosoles Cerca De Este Aparato Mientras Esté

    Advertencias • Durante el uso no apoye objetos • Haga realizar la instalación, el metálicos, como cubiertos u otros mantenimiento y las reparaciones en la superficie de la encimera de por personal cualificado cocción porque podrían conforme a las normas vigentes. sobrecalentarse.
  • Página 4 Advertencias • Peligro de incendio: no deje • No utilice materiales ásperos o objetos sobre las encimeras de abrasivos ni rascadores metálicos cocción. afilados. • NO UTILICE NUNCA EL • En las partes de acero o tratadas APARATO PARA CALENTAR LA superficialmente con acabados VIVIENDA.
  • Página 5 Advertencias • Utilice cables resistentes a una • Active el bloqueo de las teclas si hay niños o animales domésticos temperatura de al menos 90°C. que puedan alcanzar la • El par de apriete de los tornillos encimera de cocción. de los conductores de •...
  • Página 6: Función Del Aparato

    Advertencias • Antes de cerrar la tapa, deje que 1.3 Responsabilidad del fabricante se enfríe la placa. • El fabricante no se hace • Los usuarios de marcapasos u responsable por los daños a otros dispositivos similares deben personas y cosas causados por: asegurarse de que el funcionamiento de sus aparatos •...
  • Página 7: Eliminación

    Advertencias 1.6 Eliminación • Entregue el aparato a los centros adecuados de recogida selectiva Conforme a la directiva de residuos eléctricos y europea RAEE (2012/19/UE), electrónicos, o bien devuélvalo al este aparato se debe distribuidor al comprar un desechar al final de su vida útil producto equivalente, en relación separándolo del resto de residuos.
  • Página 8 Advertencias 1.7 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción.
  • Página 9: Descripción General

    Descripción 2 Descripción 2.1 Descripción general 90 cm = Zonas de cocción izquierdas = Zonas de cocción centrales = Zonas de cocción derechas Tabla con las potencias máximas absorbidas (expresadas en vatios) Tamaño Nivel 9 Booster Double Booster H x L (mm) Zona individual 180 x 240 2100 W...
  • Página 10: Panel De Mandos

    Descripción 2.2 Panel de mandos Área de las zonas de cocción Lista de teclas Área de los mandos principales Barra de deslizamiento: aumenta o disminuye el nivel de potencia de una zona de cocción. Tecla de la función Warming: activa el mantenimiento del calor.
  • Página 11 Descripción Ventajas de la cocción por inducción Gestión de la potencia La encimera está dotada de un módulo de El aparato está equipado con un gestión de la potencia que optimiza/limita generador de inducción para los consumos. Si los niveles de potencia cada zona de cocción.
  • Página 12 3 Uso Temperatura elevada Peligro de incendio o explosión 3.1 Advertencias Temperatura elevada • No utilice o deje materiales inflamables cerca del aparato o directamente Peligro de quemaduras debajo de la encimera de cocción. • No utilice alimentos enlatados, envases •...
  • Página 13: Operaciones Preliminares

    3.2 Operaciones preliminares Diámetro mínimo de la olla Para eliminar la posible humedad Asegúrese de que las ollas tengan como acumulada durante las elaboraciones de mínimo el diámetro que se indica en la siguiente tabla, en ambas configuraciones. fábrica, para un correcto funcionamiento de los circuitos electrónicos y del panel de Ø...
  • Página 14 Para verificar que la olla sea adecuada Limitación de la duración de la cocción acerque un imán al fondo: si es atraído, la La encimera de cocción dispone de un olla es adecuada para la cocción por dispositivo automático que limita la inducción.
  • Página 15 Consejos prácticos para el ahorro Niveles de potencia energético La potencia de la zona de cocción puede • El diámetro de la base de la olla no regularse en varios niveles. En el cuadro se debe salir de la anchura de la zona de encuentran las indicaciones relativas a los cocción serigrafiada.
  • Página 16 Encendido automático de la zona de 2. Deslice el dedo hacia la derecha o la cocción izquierda en la barra de deslizamiento hasta seleccionar una potencia de La encimera de cocción está equipada con un sistema de detección automática de los o active la función Booster recipientes.
  • Página 17 Después de haber encendido la encimera Selección rápida y seleccionado una zona de cocción: Con esta función se puede 1. Ponga un dedo en la parte izquierda de programar rápidamente la la barra de deslizamiento. potencia de las placas. Después de haber encendido la encimera y colocado un recipiente: 1.
  • Página 18 3. Al lado de los iconos numéricos, aparecen los símbolos La función Booster permanece parpadeantes. Estos símbolos indican activa como máximo durante que se puede activar la función 10 minutos, transcurridos los Multizone. cuales el nivel de potencia baja automáticamente al nivel 9. Función Double Booster La función Double Booster permite obtener Una vez colocados los recipientes...
  • Página 19 Para desactivar la función Multizone: Cuando se activa la función 1. Toque las barras de deslizamiento de las Multizone, no se puede activar la función Double Booster en las zonas correspondientes al mismo zonas involucradas. tiempo. Si se utiliza una olla de gran tamaño, 2.
  • Página 20: Funciones Especiales

    Para desactivar la función Warming en Calor residual una zona, basta con volver a pulsar el Uso incorrecto botón relativo a la zona Peligro de quemaduras correspondiente. • Preste mucha atención a los niños, Función Pausa porque difícilmente pueden ver la Con esta función es posible indicación de calor residual.
  • Página 21 Bloqueo de mandos En caso de interrupción y posterior restablecimiento de la corriente, la Para activar esta función, es función pausa se desactivará. necesario que esté activa al menos una zona de cocción. Función Grill Esta función bloquea todas las teclas, a Esta función permite activar excepción de la tecla , y viene bien...
  • Página 22: Funciones Suplementarias

    Para desactivar el bloqueo infantil: 1. Pulse a la vez las teclas • Vuelva a pulsar las teclas entre ellas aparecerá el icono durante al menos tres segundos. 2. La pantalla del temporizador 3.5 Funciones suplementarias muestra Calentamiento rápido 3. Seleccione el tiempo deseado mediante Esta función no está...
  • Página 23 Esquema del aumento y reducción del 2. Pulse a la vez las teclas ; al temporizador minutero (poco a poco) lado del icono numérico de la zona aparecerá el icono 10 seg. 1 minuto de 0 a 5 minutos 3. Seleccione el tiempo deseado mediante 30 seg.
  • Página 24: Avisos De Error

    Cada temporizador seleccionado se 3.6 Avisos de error En caso de mal funcionamiento o muestra con el icono con el brillo al comportamiento anómalo, el aparato máximo, mientras que los demás iconos muestra el código del error están parcialmente oscurecidos. correspondiente en las pantallas de la zona de cocción.
  • Página 25: Limpieza De Las Superficies

    Limpieza y mantenimiento 4 Limpieza y mantenimiento 4.3 Limpieza ordinaria semanal Limpie y cuide la encimera de cocción una 4.1 Advertencias vez a la semana con un producto normal para la limpieza del cristal. Respete Uso incorrecto siempre las indicaciones del fabricante. La Riesgo de daños a las superficies silicona contenida en estos productos genera una película protectora...
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Los cambios de color no influyen en el Los resultados de la cocción no son funcionamiento y la estabilidad del vidrio. satisfactorios: De hecho, no se trata de modificaciones • Controle que la temperatura de cocción del material de la encimera de cocción, no sea demasiado alta o demasiado sino de simples restos no eliminados que se baja.
  • Página 27: Instalación

    Instalación 5 Instalación Modelos de 90 cm: • 380-415 V 3N~ 5.1 Conexión eléctrica Tensión eléctrica Peligro de electrocución • La conexión eléctrica debe ser realizada por personal técnico Cable de cinco polos 5 x 2,5 mm². cualificado. • Use equipos de protección individual. •...
  • Página 28 Instalación Conexión fija 5.3 Menú gestión de potencia (solo para el instalador) Coloque en la línea de alimentación un El menú gestión de potencia permite dispositivo de corte omnipolar respetando configurar la potencia máxima emanada las normas de instalación. El dispositivo de por el aparato.
  • Página 29: Indicaciones De Seguridad

    Instalación 5.5 Abertura para instalación Tabla de los niveles de potencia encastrada Mod. 90 cm Nivel 0 (P0 - por Esta operación necesita una obra 11050 W de albañilería y/o de carpintería defecto) y por tanto tiene que ser llevada a Nivel 1 (P1) 6000 W cabo por un técnico competente.
  • Página 30 Instalación Junta de la encimera de cocción Antes del montaje, para evitar infiltraciones de líquidos entre el marco de la encimera de cocción y la encimera del mueble, ponga la junta adhesiva a lo largo de todo el perímetro de la encimera de cocción. No fije la encimera de cocción con silicona.
  • Página 31 Instalación 5.6 Empotrado En compartimiento neutro o cajones En el caso de que haya otros muebles En compartimiento para empotrar el horno (paredes laterales, cajones, etc.), lavavajillas o frigoríficos, debajo de la Si está instalada sobre un horno, encimera de cocción, debe instalarse un éste debe estar dotado de ventilador de refrigeración.
  • Página 32 Instalación Ventilación Abrazaderas de fijación A continuación se muestran dos ejemplos Para garantizar la fijación y un centrado de instalación con una ventilación correcta óptimo, es necesario poner las y un ejemplo de instalación no correcta abrazaderas que se suministran: que debe evitarse.

Tabla de contenido