1c
ENG - When installing Peerless wall mounts on a metal stud wall covered with gypsum board (drywall), verify
that the metal studs are a minimum of 1 1/4" x 3 5/8" nominal size and 25 gauge or heavier. The steel studs shall
comply to the North American Specification for the Design of Cold-Formed Steel Structural Members, AISI S100
or AISI S211 requirements. Gypsum board must have a minimum thickness of 1/2".
ESP - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de metal recubiertas
con yeso-cartón (gypsum board, drywall) verifique que los montantes tengan un tamaño mínimo de 1" x 3 5/8"
y de 25 ga. o más pesado.Los montantes de acero deben cumplir los requisitos de las especificaciones para
el diseño de miembros estructurales forjados en frío, AISI S100 o AISI S211. El yeso-cartón tiene que tener un
grosor mínimo de 1/2".
FRN - Lors de l'installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants métalliques recouvert de plaque
de plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants métalliques ont une taille nominale d'au moins 1 po x
3 5/8 po (3 cm x 9 cm) et sont de calibre 25 ou plus. Les montants d'acier doivent se conformer à la spécification
nord-américaine pour la conception des éléments de charpente en acier plié à froid, norme AISI S100 ou AISI
S211. La plaque de plâtre doit avoir une épaisseur minimale de de ½ po (13 mm).
DEU - Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Metallständerwänden mit Gipsplattenverkleidung
(Trockenwand) muss darauf geachtet werden, dass die Metallständer über eine Nenngröße von mindestens 25
x 92 mm (1 x 3 5/8 Zoll) und über eine Stärke von mindestens 25 Gauge verfügen. Die Stahlstehbolzen müs-
sen die Anforderungen der nordamerikanischen Spezifikation für die Auslegung von kaltgeformten tragenden
Stahlbauteilen (AISI S100 oder AISI S211) erfüllen. Die Gipsplatte muss eine Mindestdicke von 13 mm (1/2 Zoll)
aufweisen.
NEL - Als de Peerless-wandbevestiging op een muur bestaand uit metalstuds en gipsplaat wordt geïnstalleerd,
horen deze metalstuds een afmeting van ten minste 2,54 x 9,21 cm te hebben en van gauge 25 of zwaarder
te zijn. De stalen tapeinden moeten voldoen aan de vereisten in de Noord-Amerikaanse specificatie voorThe
Design of Cold-Formed Steel Structural Members, AISI S100 of AISI S211.Verder moet de gipsplaat ten minste
13 mm dik zijn.
ITL - In sede d'installazione dei sostegni Peerless da parete su una parete con montanti di metallo ricoperta con
cartongesso (muro a secco), accertarsi che i montanti di metallo abbiano una dimensione nominale di almeno 3
cm x 9 cm e spessore minimo di 48 mm o maggiore. I montanti d'acciaio devono essere conformi alla Specifica
Nordamericana per la progettazione di elementi strutturali d'acciaio profilati a freddo, requisiti AISI S100 o AISI S
211. Il cartongesso deve avere uno spessore di almeno 13 mm.
ČEŠ - Při instalaci nástěnných držáků Peerless na dřevěný trám pokrytý sádrokartonovou deskou (sádrokartó-
nem) zkontrolujte, zda dřevěné trámy mají minimální jmenovitý rozměr 3 x 9 cm a rozměr minimálně 25. Ocelové
čapy musí být v souldadu s požadavky Severoamerické normy pro konstrukci strukturálních ocelových prvků
lisovaných za studena, AISI S100 anebo AISI S211. Sádrokartonové desky, musí mít minimální tloušťku 1/2".
SLK - Pri montáži nástenných držiakov Peerless na stenu z kovových stĺpikov pokrytú sadrovou doskou
(sadrokartónom) skontrolujte, či kovové stĺpiky majú minimálny menovitý rozmer 3 x 9 cm a rozmer minimálne
25. Oceľové klince musia spĺňať požiadavky Severoamerickej normy pre konštrukciu štrukturálnych oceľových
prvkov lisovaných za studena, AISI S100 alebo AISI S211. Sadrokartónové dosky, musia mať minimálnu hrúbku
1/2". Sadrokartónové dosky, musia mať minimálnu hrúbku 1/2".
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
16
2015-09-08
#:204-9014-2 (2019-03-18)