Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Model 56149
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Brug sanvis ning · Br u ksa nvis ni ng · B r uks an vi s n i n g
Kä yt tö o h je · Ins tr u ction manu a l · G ebrauc h s an w eis un g
P o drę c znik u ży tkow nika · Ka s ut us juh en d
Man ual d e instr u cciones · Ma n ual e di is truzi on i
G e bru iksa anwijz ing · Manu el d'i n s tr uc ti on s

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Probuilder 56149

  • Página 1 Model 56149 Brug sanvis ning · Br u ksa nvis ni ng · B r uks an vi s n i n g Kä yt tö o h je · Ins tr u ction manu a l · G ebrauc h s an w eis un g P o drę...
  • Página 3 Akku-skruemaskine INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye produkt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager produktet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om produktets funktioner.
  • Página 4 øger risikoen for elektrisk stød. værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f.eks. må man aldrig bære el- Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse værktøjet i ledningen, hænge el-værktøjet beklædningsgenstande eller smykker. op i ledningen eller rykke i ledningen for Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, at trække stikket ud af kontakten).
  • Página 5 arbejdsforholdene og det arbejde, der skal kontakt med øjnene, skal øjnene skylles udføres. Anvendelse af el-værktøjet til under rindende vand, og der skal formål, som ligger uden for det fastsatte omgående søges læge. Batterivæske kan anvendelsesområde, kan føre til farlige forårsage irritation eller forbrændinger.
  • Página 6 OPLADNING AF BATTERI RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Oplad batteriet helt, inden skruemaskinen Rengør skruemaskinen med en hårdt op- tages i brug første gang. vredet klud efter brug, og hold altid dens overflade og ventilationsåbninger fri for Sæt den medfølgende adapter i snavs.
  • Página 7 Denne overensstemmelseserklæring udstedes udelukkende på fabrikantens ansvar og erklærer hermed, at produktet Produkt: Akku-skruemaskine 3.6V 1300mAh, Adapter Produktidentifikation: 100-240V, 50/60Hz Mærke: Probuilder Varenr.: 56149 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende EU-direktiv(er) (herunder alle gældende tilføjelser) Referencenummer/referencenumre 2014/30/EU 2011/65/EU med tilføjelser.
  • Página 8 MILJØOPLYSNINGER Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, som kan være farlige og skade menneskets helbred og miljøet, hvis det elektriske og elektroniske affald (WEEE) ikke bortskaffes korrekt. Produkter (og batterier, hvis de medfølger), som er mærket med en overstreget affaldsspand, er elektrisk og elektronisk udstyr.
  • Página 9 Skrutrekker, 3,6 V Li-Ionbatteri INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye produktet ditt, ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Vi anbefaler dessuten at du tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du senere skulle trenge å lese informasjonen om produktets funksjoner på...
  • Página 10 støt hvis kroppen din er jordet. for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i Hold elektroverktøyet unna regn eller uventede situasjoner. fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide støt.
  • Página 11 utføres. Bruk av elektroverktøy til andre utskruing av skruer i samme materiale. Vri formål enn det som er angitt kan føre til momentvelgeren til ønsket innstilling. Jo farlige situasjoner. høyere innstilling, jo høyere dreiemoment er tillatt før skrutrekkeren slår seg av. Service KONTROLLERE BATTERIET Elektroverktøyet ditt skal alltid kun...
  • Página 12 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Rengjør skrutrekkeren med en godt oppvridd klut etter bruk, og hold alltid overflaten og ventilasjonsåpningene fri for smuss. Ikke bruk korrosive eller slipende rengjøringsmidler, siden disse kan ødelegge plastdelene på skrutrekkeren. Hvis skrutrekkeren ikke skal brukes på lang tid, må...
  • Página 13 Denne samsvarserklæringen er utgitt på produsentens eget ansvar. Produsenten erklærer hermed at produktet Produkt: Skrutrekker, 3,6 V Li-Ionbatteri, Adapter 100- Produktidentifikasjon: 240V, 50/60Hz Varemerke:. PROBUILDER Varenr. 56149 oppfyller kravene i følgende EU-direktiv(er) (inkludert alle gjeldende tillegg) Referansenummer 2014/30/EU 2011/65/EU m/tillegg.
  • Página 14 MILJØINFORMASJON Elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) inneholder materialer som kan være skadelige for mennesker og miljøet hvis avfallet fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) ikke håndteres på korrekt måte. Produkter (inkludert batterier) som er merket med en overkrysset søppelkasse, er elektrisk og elektronisk utstyr.
  • Página 15 Skruvmejsel, 3,6 V litiumjonbatteri INTRODUKTION För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya produkt rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning innan du använder produkten. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen.
  • Página 16 för elstöt. hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från Missbruka inte nätsladden och använd rörliga delar. Löst hängande kläder, långt den inte för att bära eller hänga upp hår och smycken kan dras in av roterande elverktyget och inte heller för att dra delar.
  • Página 17 KONTROLLERA BATTERIET Service Låt endast kvalificerad fackpersonal Du kan kontrollera batteriets reparera elverktyget och endast med laddningsnivå genom att trycka på originalreservdelar. knappen (6) och läsa av lysdioderna i Detta garanterar att elverktygets säkerhet batteriindikatorn (5). upprätthålls. Röd, gul och grön lyser: batteriet är helt eller nästan helt laddat.
  • Página 18 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Rengör skruvmejseln med en väl urvriden trasa efter användning och håll alltid dess yta och ventilationsöppningar fria från smuts. Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel eftersom dessa kan angripa plastdelarna på skruvmejseln. Om skruvmejseln inte ska användas under en längre tid ska den laddas helt innan den läggs undan för förvaring.
  • Página 19 Den här försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar och tillverkaren försäkrar härmed att produkten Produkt: Skruvmejsel, 3,6 V litiumjonbatteri, Adapter Produktidentifiering: 100-240V, 50/60Hz Varumärke: PROBUILDER Artikelnummer: 56149 överensstämmer med bestämmelserna i följande EU-direktiv (inklusive alla tillämpliga tillägg) Referensnummer 2014/30/EU 2011/65/EU med tillägg...
  • Página 20 MILJÖINFORMATION Elektrisk och elektronisk utrustning (EEE) innehåller material som kan vara farliga och skadliga för människors hälsa och miljön om avfallet från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) inte avfallshanteras korrekt. Produkter (och batterier om sådana medföljer) som är märkta med den överkorsade soptunnan är elektrisk och elektronisk utrustning.
  • Página 21 Ruuvinväännin, akku 3,6 V, litium-ioni JOHDANTO Saat uudesta tuotteestasi suurimman hyödyn, kun luet tämän käyttöohjeen läpi en- nen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi tuotteen toiminnot. TEKNISET TIEDOT Akku (sisäänrakennettu): YLEISET SÄHKÖTYÖKALUJEN TURV- 3,6 V 1,3 Ah litium-ioni AOHJEET Latausaika: 3–5 tuntia...
  • Página 22 kehosi on maadoitettu. Työkalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle loukkaantumiseen. tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa Vältä epänormaalia kehon asentoa. sähköiskun riskiä. Huolehdi aina tukevasta seisoma- asennosta ja tasapainosta. Täten Älä...
  • Página 23 syyt löytyvät huonosti huolletuista latauspistokkeeseen (9). laitteista. Yksi lataus kestää noin 3–5 tuntia. Irrota sovitin pistorasiasta, kun lataus on Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. päättynyt. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, Älä koskaan lataa yli viittä tuntia kerrallaan. joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät Kahvan kallistaminen: tartu helposti kiinni ja niitä...
  • Página 24 KÄYTTÖ Aseta haluamasi kärki suoraan ruuvinvääntimen kärjenpitimeen (1) tai käytä magneettipidikettä jatkeena kärjenpitimen ja kärjen välissä. Valitse pyörimissuunta painamalla kytkintä (4) oikealle tai vasemmalle. Keskiasennossa päälle/pois-kytkin on estetty tahattoman käynnistymisen estämiseksi. Kytke ruuvinväännin päälle ja pois päältä virtakytkimellä (7). Kun ruuvinväännin on käynnissä, työvalo syttyy automaattisesti.
  • Página 25 Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on laadittu valmistajan yksinomaisella vastuulla. Valmistaja vakuuttaa, että tuote Tuote: Ruuvinväännin, akku 3,6 V, litium-ioni, Sovitin 100- Tuotteen tunnistetiedot: 240V, 50/60Hz Tuotenimi: PROBUILDER Tuotenro: 56149 on yhdenmukainen seuraavien EY-direktiivien kanssa (mukaan lukien kaikki sovellettavat muutokset) Viitenumero(t) 2014/30/EU 2011/65/EU muutoksineen...
  • Página 26 TIEDOT VAARALLISUUDESTA YMPÄRISTÖLLE Sähkö- ja elektroniikkalaitteissa (EEE) on materiaaleja, jotka voivat olla vaarallisia ja haitallisia terveydelle ja ympäristölle, jos sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) ei hävitetä asianmukaisesti. Tuotteet (ja niiden sisältämät paristot ja akut), joissa on rastilla yli vedetyn jäteastian symboli, ovat sähkö- ja elektroniikkalaitteita.
  • Página 27 Screwdriver, Battery 3.6v Li-Ion INTRODUCTION To get the most out of your new product, please read this manual before use. Please also save the manual in case you need to refer to it at a later date. TECHNICAL DATA GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Battery (built-in): 3.6 V 1.3 Ah Li-ion...
  • Página 28 the power tool. Keep cord away from ensure these are connected and properly heat, oil, sharp edges and moving parts. used. Use of dust collection can reduce Damaged or entangled cords increase the dust-related hazards. risk of electric shock. When operating a power tool outdoors, Power tool use and care use an extension cord suitable for Do not force the power tool.
  • Página 29 another battery pack. in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified Use power tools only with specifically range may damage the battery and designated battery packs. Use of any increase the risk of fire. other battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Página 30 screws in the same material. Turn the torque selector to the desired setting. The higher the setting, the more torque is allowed before the screwdriver switches off. CHECKING THE BATTERY You can check the battery charge level by pressing the button (6) and reading the LEDs in the battery indicator (5).
  • Página 31 Product: Cordless Screwdriver DC 3.6V 1300mAh Product identification: Adapter 100-240V, 50/60Hz Brand Name: PROBUILDER Item no.:56149 is in conformity with the provisions of the following EC directive(s) (including all applicable amendments) Reference Number(s) 2014/30/EU 2011/65/EU w/Ammend.
  • Página 32 ENVIRONMENTAL INFORMATION Electric and electronic equip- ment (EEE) contains materials that could be dangerous and harmful to human health and the environment if the electrical and electronic waste (WEEE) is not properly disposed of. Products (and batteries if included) marked with the crossed-out waste bin are electrical and electronic equipment.
  • Página 33 Schraubendreher, Akku 3,6 V Li-Ion EINFÜHRUNG Damit Sie an Ihrem neuen Produkt möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Inge- brauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Produkts später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
  • Página 34 Der Anschlussstecker des und immer eine Schutzbrille. Das Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose Tragen persönlicher Schutzausrüstung, passen. Der Stecker darf in keiner Weise wie Staubmaske, rutschfeste verändert werden. Verwenden Sie Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder keine Adapterstecker gemeinsam mit Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
  • Página 35 Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein und sauber. Sorgfältig gepflegte oder ausschalten lässt, ist gefährlich und Schneidwerkzeuge mit scharfen muss repariert werden. Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Página 36 Eine Aufladung dauert 3-5 Stunden. Reinigen Sie den Schraubendreher Ziehen Sie den Stecker des Adapters aus nach dem Gebrauch mit einem stark der Steckdose, wenn der Ladevorgang ausgewrungenen Tuch und halten Sie die abgeschlossen ist. Oberfläche und die Lüftungsöffnungen Laden Sie das Gerät nie länger als 5 stets frei von Schmutz.
  • Página 37 Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt und erklärt hiermit, dass das Produkt Produkt: Schraubendreher, Akku 3,6 V Li-Ion, Adapter Produktbezeichnung: 100-240V, 50/60Hz Markenname: PROBUILDER Artikelnummer: 56149 mit den Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinie(n) (einschließlich aller geltenden Änderungen) übereinstimmt Referenznummer(n) 2014/30/EU 2011/65/EU mit Änderung...
  • Página 38 ENTSORGUNG DES GERÄTES Elektr(on)ische Geräte enthalten Materialien, die gefährlich und schädlich für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sein können, wenn sie als Altgeräte nicht ordnungsgemäß entsorgt werden. Bei mit einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichneten Produk- ten (und möglicherweise enthaltenen Batterien) handelt es sich um elektr(on) ische Geräte.
  • Página 39 Wkrętak akumulatorowy 3,6v Li-Ion WPROWADZENIE Aby w jak największym stopniu wykorzystać zalety nowego produktu, przed rozpoczęciem korzystania należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy zachować ten podręcznik na wypadek konieczności odniesienia się do niego w przyszłości. DANE TECHNICZNE lub za przedmiotem obrabianym, np. podczas wkręcania w ścianach.
  • Página 40 które mogą spowodować zapłon pyłów różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko lub oparów. porażenia prądem elektrycznym Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwagę na to, aby dzieci Bezpieczeństwo osób i inne osoby postronne znajdowały się Podczas pracy z elektronarzędziem w bezpiecznej odległości. Czynniki należy zachować czujność, każdą rozpraszające mogą...
  • Página 41 są one podłączone i są prawidłowo sieciowego i/lub usunąć akumulator. stosowane. Użycie urządzenia Ten środek ostrożności ogranicza odsysającego pył może zmniejszyć ryzyko niezamierzonego uruchomienia zagrożenie zdrowia pyłami. elektronarzędzia. Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w Nieużywane elektronarzędzia należy wyniku częstej pracy elektronarzędziem, przechowywać...
  • Página 42 UŻYWANIE Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. należy używać zgodnie Włożyć żądany bit bezpośrednio do z ich instrukcjami oraz uwzględniać uchwytu wkrętaka (1) lub użyć uchwytu warunki i rodzaj wykonywanej pracy. magnetycznego jako przedłużenia. Wykorzystywanie elektronarzędzi do Wybrać kierunek obrotów naciskając celów niezgodnych z ich przeznaczeniem przełącznik (4) w prawo lub w lewo.
  • Página 43 Niniejsza deklaracja zgodności została wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta i niniejszym oświadcza, że produkt Produkt: Wkrętak akumulatorowy 3,6v Li-Ion, Adapter Identyfikacja produktu: 100-240V, 50/60Hz Nazwa handlowa: PROBUILDER Nr pozycji: 56149 jest zgodna z postanowieniami następujących dyrektyw WE (EC) (w tym wszystkie obowiązujące poprawki) Numer(y) referencyjny(e) 2014/30/EU 2011/65/EU z poprawkami.
  • Página 44 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Z MŁOTAMI Sprzęt elektryczny i elektron- iczny (EEE) zawiera mate- riały, które mogą być niebezpieczne i szkodliwe dla zdrowia oraz środowiska, jeśli odpady takie (WEEE) nie zostaną odpowiednio zutylizowane. Produk- ty (oraz baterie, jeżeli są dołączone) oznaczone przekreślonym koszem na śmieci to między innymi sprzęt elek- tryczny i elektroniczny.
  • Página 45 Kruvikeeraja, aku 3,6V Li-Ion SISSEJUHATUS Uue toote parimaks kasutamiseks tutvuge palun eelnevalt käesoleva juhendiga. Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles. TEHNILISED ANDMED OHUTUSNÕUDED Üldised ohutusnõuded elektriliste Aku (sisseehitatud): 3,6 V 1,3 Ah Li-ion Laadimisaeg: 3-5 tundi tööriistade kasutamisel Kiirus: 230 p/min Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas Pingutusmomendi seaded: olevad ohutusnõuded ja juhised...
  • Página 46 Vältige kehalist kontakti maandatud eemaldage tööriista küljest reguleerimis- pindadega, näiteks torude, radiaatorite, ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa pliitide ja külmikutega. Kui Teie keha on küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib maandatud, on elektrilöögi oht suurem. põhjustada vigastusi. Kaitske elektrilist tööriista vihma ja Vältige ebatavalist tööasendit.
  • Página 47 AKU LAADIMINE nõuetekohaselt. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu Enne akukruvikeeraja esmakordset kiini ning veenduge, et seadme detailid kasutamist laadige aku täielikult täis. ei ole murdunud või kahjustatud määral, Ühendage kaasasolev adapter mis mõjutab seadme töökindlust. Laske seinapistikupessa ja ühendage kahjustatud detailid enne seadme adapteri laadimispistik kruvikeeraja...
  • Página 48 tuli: aku on täielikult või peaaegu täielikult laetud. Kui põlevad punane ja kollane tuli: aku on osaliselt laetud. Kui põleb ainult punane tuli: aku vajab laadimist. KASUTAMINE Sisestage soovitud otsak otse kruvikeeraja otsahoidikusse (1) või kasutage otsahoidiku ja otsaku vahel pikendusena magnetilist hoidikut.
  • Página 49 See vastavusdeklaratsioon antakse välja tootja ainuvastutusel ja sellega deklareeritakse, et toode Toode: Kruvikeeraja, aku 3,6V Li-Ion, Adapter 100-240V, 50/60Hz Toote identifitseerimine: Kaubamärgi nimi: PROBUILDER Tootenr: 56149 on kooskõlas järgmis(t)e EÜ direktiivi(de) sätetega (kaasa arvatud kõik kohaldatavad muudatused) Viitenumber/-rid 2014/30/EU 2011/65/EL koos muudatustega.
  • Página 50 KESKKONNAALANE TEAVE Elektri- ja elektroonikaseadmed (EEE) sisaldavad materjale, mis võivad olla ohtlikud ja kahjusta- da inimeste tervist ja keskkonda, kui elektri- ja elektroonikaromusid (WEEE) ei kõrvaldata nõuetekohaselt. Läbikriipsutatud prügikastiga tähistatud tooted (ja kaasa antud patareid) on elek- tri- ja elektroonikaseadmed. Läbikriip- sutatud prügikast sümboliseerib seda, et seadet ei tohi kasutusaja lõppedes kõrvaldada koos majapidamisjäätmete-...
  • Página 51 Atornillador con batería de iones de litio de 3,6 V INTRODUCCIÓN Para sacar el máximo provecho a su nuevo producto, lea este manual de instruc- ciones antes de usarlo. Por favor, guarde este manual en caso de que necesite consultarlo en un momento posterior. DATOS TÉCNICOS taladrar paredes.
  • Página 52 control sobre la herramienta eléctrica. haber consumido drogas, alcohol o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede Seguridad eléctrica provocarle serias lesiones. El enchufe de la herramienta eléctrica Utilice un equipo de protección personal. debe corresponder a la toma de corriente Utilice siempre una protección para los utilizada.
  • Página 53 puede causar lesiones graves en una personas inexpertas son peligrosas. fracción de segundo. Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios. Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de Uso y trato cuidadoso de herramientas piezas y cualquier otra condición que eléctricas pudiera afectar el funcionamiento de No sobrecargue la herramienta eléctrica.
  • Página 54 Únicamente deje reparar su herramienta Introduzca la punta deseada directamente eléctrica por un experto cualificado, en el portapuntas (1) del atornillador o use empleando exclusivamente piezas de el soporte magnético como extensión repuesto originales. Solamente así se entre el portapuntas y la punta. mantiene la seguridad de la herramienta Seleccione el sentido de giro pulsando el eléctrica.
  • Página 55 El producto: Atornillador con batería de iones de litio de 3,6 V, Adaptador 100-240V, 50/60Hz Identificación del producto: Nombre de la marca: PROBUILDER N.º de artículo: 56149 cumple con las disposiciones de la(s) siguiente(s) directiva(s) de la CE (incluidas todas las modificaciones aplicables) Número(s) de referencia...
  • Página 56 INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL Los aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) contienen materiales que podrían ser peli- grosos y nocivos para la salud de las personas y el medio ambiente si los residuos eléctricos y electrónicos (RAEE) no se eliminan adecuadamente. Los productos (y las baterías si vienen incluidas) marcados con un cubo de basura tachado son equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 57 Avvitatore, batteria 3,6 V Li-Ion INTRODUZIONE Per ottenere le massime prestazioni dal vostro nuovo prodotto, leggere le istruzioni prima dell’uso. Conservare questo manuale per un eventuale riferimento futuro. DATI TECNICI senso di rotazione. Non premere il pulsante on/off se la Batteria (integrata): 3,6 V 1,3 Ah Li-ion batteria è...
  • Página 58 apportare qualsivoglia modifica alla acustiche, riduce il rischio di infortuni. spina. Non utilizzare spine adattatrici con Evitare l’accensione involontaria elettroutensili dotati di collegamento a dell’elettroutensile. Prima di collegare terra. Le spine non modificate e le prese l’elettroutensile all’alimentazione di adatte allo scopo riducono il rischio di corrente e/o alla batteria, prima di scosse elettriche.
  • Página 59 non consenta un’accensione/uno manutenzione è stata effettuata poco spegnimento corretti. Un elettroutensile accuratamente. con l’interruttore rotto è pericoloso e Mantenere gli utensili da taglio affilati deve essere aggiustato. e puliti. Gli utensili da taglio curati con Prima di eseguire eventuali regolazioni, particolare attenzione e con taglienti sostituire accessori o riporre la macchina affilati s’inceppano meno frequentemente...
  • Página 60 RICARICA DELLA BATTERIA pulsante di accensione/spegnimento (7). Quando l’avvitatore è in funzione, la luce Caricare completamente la batteria prima di lavoro si accende automaticamente. di utilizzare l’avvitatore per la prima volta. Collegare l’adattatore fornito in dotazione PULIZIA E MANUTENZIONE alla presa di corrente e inserire la spina di ricarica dell’adattatore nella presa di Dopo l’uso, pulire l’avvitatore con un ricarica (9) dell’avvitatore.
  • Página 61 El producto: Atornillador con batería de iones de litio de Identificazione del 3,6 V, Adaptador 100-240V, 50/60Hz prodotto: Nombre de la marca: PROBUILDER N.º de artículo: 56149 è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive UE (inclusi tutti gli emendamenti applicabili) N.
  • Página 62 INFORMAZIONI AMBIENTALI Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (EEE) contengono materiali che potrebbero essere pericolosi e nocivi per la salute e l’ambiente se i rifiuti di tali apparec- chiature (RAEE) non vengono smaltiti correttamente. I prodotti (e le batterie ove fornite) contrassegnati con il sim- bolo del bidone sbarrato sono appar- ecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Página 63 Schroevendraaier, li-ionaccu 3,6 V INLEIDING Om het beste uit uw nieuwe product te halen, gelieve deze instructies voor gebruik door te lezen. Bewaar de handleiding voor het geval u deze op een later moment wilt raadplegen. TECHNISCHE GEGEVENS verandert. Druk niet op de aan-uitknop als de accu Accu (intern): 3,6 V 1,3 Ah li-ion volledig is ontladen: dit kan de accu...
  • Página 64 Elektrische veiligheid Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd De aansluitstekker van het elektrische een veiligheidsbril. Het dragen van gereedschap moet in het stopcontact persoonlijke beschermingsmiddelen passen. De stekker mag in geen geval zoals een stofmasker, slipvaste worden veranderd. Gebruik geen werkschoenen, een veiligheidshelm of adapterstekkers in combinatie met gehoorbescherming, afhankelijk van de geaarde elektrische gereedschappen.
  • Página 65 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruikt. gebruik van elektrische gereedschappen Pleeg onderhoud aan elektrische Overbelast het elektrische gereedschap gereedschappen en accessoires. niet. Gebruik voor uw werkzaamheden Controleer of bewegende delen van het het daarvoor bestemde elektrische gereedschap correct functioneren en niet gereedschap.
  • Página 66 GEBRUIK Service Laat het elektrische gereedschap Steek het gewenste bitje rechtstreeks alleen repareren door gekwalificeerd in de bithouder (1) of gebruik de en vakkundig personeel en alleen magnetische houder als verlengstuk met originele vervangingsonderdelen. tussen de bithouder en het bitje. Daarmee wordt gewaarborgd dat de Kies de draairichting door de schakelaar veiligheid van het elektrische gereedschap...
  • Página 67 Deze conformiteitsverklaring is uitgegeven onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant, die hierbij verklaart dat het product Product: Schroevendraaier, li-ionaccu 3,6 V, Adapter 100- Productidentificatie: 240V, 50/60Hz Merknaam: PROBUILDER Artikelnr.: 56149 conform de voorwaarden van de volgende EG-richtlijn(en) is (waaronder alle toepasselijke amendementen) Referentienummer(s) 2014/30/EU...
  • Página 68 MILIEU-INFORMATIE Elektrische en elektronische apparatuur (EEA) bevat materi- alen die mogelijk gevaarlijk en schadelijk is voor de menseli- jke gezondheid en het milieu, indien enigerlei afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) niet correct wordt afgevoerd. Producten (en eventueel meegeleverde baterijen) die met de doorkruiste afvalbak zijn gemarkeerd, zijn elektrische of elek- tronische apparatuur.
  • Página 69 Visseuse, Batterie 3,6 V Li-Ion INTRODUCTION Pour profiter au mieux de toutes les possibilités offertes par votre nouveau produit, veuillez lire entièrement les instructions avant toute utilisation. Veuillez également conserver ces instructions au cas où vous auriez besoin de les consulter ultérieure- ment.
  • Página 70 Il faut que les fiches de l’outil électrique tels que les masques contre les soient adaptées au socle. Ne jamais poussières, les chaussures de sécurité modifier la fiche de quelque façon que antidérapantes, les casques ou les ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec protections auditives utilisés pour les des outils électriques à...
  • Página 71 Ne pas utiliser l’outil électrique si à des outils électriques mal entretenus. l’interrupteur ne permet pas de passer de Garder affûtés et propres les outils l’état de marche à arrêt et inversement. permettant de couper. Des outils destinés Tout outil électrique qui ne peut pas à...
  • Página 72 Rechargez complètement la batterie l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) avant d’utiliser la visseuse akku pour la (7). Pendant le fonctionnement de la première fois. visseuse, la lampe de travail s’allume Branchez l’adaptateur fourni sur la prise automatiquement. murale et branchez la fiche de recharge sur l’adaptateur dans la prise de charge (9) NETTOYAGE ET ENTRETIEN de la visseuse.
  • Página 73 Produit : Visseuse, Batterie 3,6 V Li-Ion, Adaptateur 100- 240V, 50/60Hz Identification du produit : Marque : PROBUILDER N° d’article : 56149 est conforme aux dispositions de la ou des directives CE suivantes (y compris tous les amendements applicables) Numéro(s) de référence 2014/30/EU 2011/65/UE avec amendement.
  • Página 74 INFORMATIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT L’équipement électrique et électronique (EEE) contient des matériaux pouvant être dangereux et nocifs pour la santé et l’environnement si les déchets électri- ques et électroniques (DEEE) ne sont pas éliminés correctement. Les pro- duits (et les piles si elles sont fournies) marqués d’une poubelle barrée sont des équipements électriques et électron- iques.