Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dispositivo de comprobación para purgadores de
condensado
VKP 42 Ex
VKP 42
Traducción del manual de
instrucciones original
850943-00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GESTRA VKP 42 Ex

  • Página 1 Dispositivo de comprobación para purgadores de condensado VKP 42 Ex VKP 42 Traducción del manual de instrucciones original 850943-00...
  • Página 2 Indice Prólogo ............................ 3 Disponibilidad ............................3 Características de configuración en el texto .................... 3 Seguridad ..........................3 Uso previsto ............................3 Instrucciones elementales de seguridad ....................4 Observaciones sobre daños materiales o averías funcionales ..............5 Cualificación del personal ........................5 Indumentaria de protección ........................
  • Página 3 El dispositivo de comprobación para purgadores de condensado VKP 42 Ex sirve para comprobar, en Disponibilidad atmósferas potencialmente explosivas, si los purgadores de condensado presentan pérdidas de Guarde siempre este manual de instrucciones en el vapor y retenciones de condensado.
  • Página 4 únicamente aparatos del tipo mortales. VKP 42 Ex con el sensor de valores medidos Asegúrese de que las válvulas que deben del tipo VKPS 40 Ex, la caja Com del comprobarse estén libres de tensión.
  • Página 5  No utilice ningún componente dañado. Cualificación del personal  Antes de cargar el aparato, asegúrese de El personal especializado debe tener conocimientos que los cables utilizados estén en perfecto y capacidades en las siguientes áreas: estado.  Normas sobre protección contra explosiones, protección contra incendios y seguridad en el Observaciones sobre daños trabajo aplicables en el lugar de instalación...
  • Página 6 La lima y el espejo están provistos de materiales. una indicación advertencia correspondiente. En el caso de aparatos del tipo VKP 42 Ex, los siguientes componentes están previstos para su Descripción uso en la atmósfera con riesgo de explosión de gas están especificados en las respectivas placas de...
  • Página 7 Accesorios  Bolsa de pronto uso (opcional, es adecuada para la atmósfera con riesgo de explosión de gas.) Descripción del aparato VKP 42 Ex N.° Denominación o significado N.° Denominación o significado Tecla "On /Off" (consulte el manual de Punta de medición instrucciones del registrador de datos) Tecla "Home"...
  • Página 8 VKP 42 N.° Denominación o significado N.° Denominación o significado Tecla "On /Off" (consulte el manual de Punta de medición instrucciones del registrador de datos) Tecla "Home" (consulte el manual de Caja Com tipo VKPC 40plus instrucciones del registrador de datos) Cable de conexión para la conexión del Tecla "Volver"...
  • Página 9 Indicadores y controles en la caja Com N.° Significado Botón ON/OFF Indicador del estado de carga  El LED se ilumina en verde: la batería de la caja Com está cargada. La caja Com no está conectada a la red eléctrica. ...
  • Página 10 Trazabilidad explosivas: El VKP 42 Ex está sujeto a la trazabilidad de  Registrador de datos VKPN 42 Ex del tipo conformidad, de acuerdo con la Directiva Smart-Ex 02 *** DZ1 con etiqueta Ex 2014/34/UE.
  • Página 11 La información sobre la identificación del L'exploitation est autorisée aux deux conditions registrador de datos también se puede encontrar en suivantes: el manual de instrucciones del registrador de datos. (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout La caja Com del tipo VKPC 40plus Ex lleva la brouillage radioélectrique subi, même si le siguiente identificación:...
  • Página 12 El dispositivo de comprobación VKP 42 Ex sirve medidos. para comprobar, en una atmósfera potencialmente El sensor de valores medidos convierte los valores explosiva, si los purgadores de condensado medidos en señales digitales.
  • Página 13 Si este no es el caso, o bien hay una influencia Transportar el aparato acústica externa o el purgador de condensados  Durante el transporte deben mantenerse las está defectuoso. Para detectar una influencia mismas condiciones mencionadas para el acústica externa, puede realizar mediciones almacenamiento.
  • Página 14  En este caso, vuelva a conectar la caja COM Si se utiliza otro cable de alimentación /cargador USB, los componentes de la caja Com pueden solo después de un tiempo de carga de al dañarse. En ese caso, la protección contra menos media hora.
  • Página 15  Cargue la batería del registrador de datos fuera  Alinee la marca en el conector del cable de de la atmósfera potencialmente explosiva, tal y alimentación/cargador USB (18) con la marca como se describe en el manual de instrucciones en la toma (17).
  • Página 16 Conectar los componentes Encender el aparato  Sacar el equipo del embalaje de transporte. ¡Atención!  Controlar si el equipo tiene daños de transporte. Si se utiliza el aparato tras cambios de  Si se determinan daños de transporte, será temperatura repentinos o pronunciados, necesario informar al fabricante.
  • Página 17 baterías. El estado de carga de la caja COM Configurar el registrador de datos (“VKPC”) solo se muestra si ha emparejado la caja Antes de comenzar una medición, deben realizarse COM con el registrador de datos. los siguientes ajustes básicos: Debajo hay botones para utilizar el programa.
  • Página 18 Se abre el submenú "Emparejamiento VKPC". Realización de mediciones  Para buscar fuentes Bluetooth en el área de  Inicie la aplicación VKP 42. recepción, pulse el botón "Iniciar escaneo Se muestra el menú principal. Encontrará Bluetooth". información sobre el menú principal a partir de la En la pantalla se muestra "Búsqueda VKPC...".
  • Página 19 Comprobar el purgador de condensado ¡Atención! PELIGRO Los resultados de medición pueden ser erróneos en caso de colocar de forma Peligro de explosión durante la incorrecta el sensor de valores medidos. comprobación de una tubería bajo tensión  Aplique las puntas de medición del eléctrica.
  • Página 20 En el caso de los purgadores térmicos de En el caso de purgadores de condensado con condensado, debe colocar la punta de medición en flotador, debe colocar la punta de medición en una una de las siguientes posiciones: de las siguientes posiciones: ...
  • Página 21  Coloque las puntas de medición en perpendicular sobre el punto de medición.  Presione el punta de medición hasta el tope. La medición comienza en cuanto se presiona la punta de medición en el sensor de valores medidos y se enciende el LED del sensor de valores medidos.
  • Página 22 Son posibles los siguientes resultado de montaje: Texto del mensaje Significado Purgador OK El objeto de prueba funciona sin pérdida de vapor. Defectuoso El objeto de prueba está defectuoso. Encargue la sustitución del purgador de condensado dañado a personal cualificado. FS (emisión acústica externa) El objeto de prueba está...
  • Página 23 Si se producen errores durante la medición, aparecerá uno de los siguientes mensajes. Texto del mensaje Significado ¡Cancelar! El proceso de medición se ha finalizado pulsando la tecla "Volver". Repita la medición. ¡Error! Se ha producido un error durante la transmisión de datos desde la caja Com.
  • Página 24 Introducir comentarios sobre la medición Si aún no se ha realizado ninguna medición, puede guardar un comentario en el objeto de prueba. Los posibles comentarios se explican en la siguiente lista. En la mayoría de los comentarios es posible medir el objeto de prueba. Comentario Significado Objeto de prueba desinstalado...
  • Página 25  Para introducir el comentario, pulse sobre la  Para guardar el resultado de la medición en el entrada del comentario deseado. registrador de datos, pulse el botón "Guardar".  Para iniciar la comprobación en caso de una  Siga las indicaciones de la tabla para cada junta defectuosa, pulse el botón “Guardar”.
  • Página 26  Para guardar el resultado de la medición, pulse Después de la operación el botón "Guardar". En la pantalla se muestra el número de guardado. Desconectar el aparato Este número de guardado ayuda en la posterior  Para salir de la aplicación VKP 42, pulse el asignación de los resultados de medición.
  • Página 27 Reparar el aparato y montar las piezas de repuesto Si hay un componente defectuoso, debe sustituir dicho componente. Denominación Número de pedido VKP 42 VKP 42 Ex Registrador de datos con aplicación de análisis 393440 393439 TRAPtest VKP local Registrador de datos con aplicación de análisis...
  • Página 28 Indicio Causa Medida azul de la caja Com está En el registrador de datos, la Active la transmisión Bluetooth en el apagado. transmisión Bluetooth está registrador de datos, tal y como se desactivada. describe en el manual de instrucciones En la pantalla se muestra del fabricante.
  • Página 29 Poner el aparato fuera de operación Desmontar el aparato Desechar el aparato  Apague el registrador de datos y la caja Com. El equipo está hecho de los siguientes materiales:  Fuera de la atmósfera potencialmente explosiva, Componente Material desconecte el cable de conexión del sensor de Registrador de datos Consulte el manual de valores medidos de la toma de la caja Com.
  • Página 30 Datos técnicos Medidas y pesos Componentes VKP 42 VKP 42 Ex Medidas Peso [g] Medidas Peso [g] (Al × An × Pr) (Al × An × Pr) [mm] [mm] Maletín de transporte, sin contenido 173 × 450 × 4.900 173 × 450 ×...
  • Página 31 Márgenes de aplicación Componentes Temperatura de Temperatura de Humedad del aire servicio [°C] almacenamiento [°C] Registrador de datos –20 a +60 –10 a +50 0–95 % (sin condensación) Caja Com –10 a +50 Sensor de valores medidos –10 a +60 Cable de red USB –10 a +35 Temperatura de carga: 0 a +35 °C...
  • Página 32 Batería de la caja Com Tipo Iones de litio, recargable, fija Tensión 3,7 V Capacidad 1250 mAh/4,7 Wh Vida útil aprox. 8 h Bluetooth Clase de Bluetooth Class 2 Potencia máxima 2,5 mW Rango de frecuencia 2,402 GHz – 2,480 GHz Alcance de Bluetooth...
  • Página 33 Puede descargar la declaración de conformidad válida de Internet en www.gestra.com . Puede solicitar los certificados asociados en la siguiente dirección: GESTRA AG Münchener Straße 77...
  • Página 36 Para consultar nuestras agencias en todo el mundo visite: www.gestra.com GESTRA AG Münchener Straße 77 28215 Bremen Germany Teléfono +49 421 3503-0 Telefax +49 421 3503-393 Correo info@de.gestra.com electrónic www.gestra.com 850943-00/06-2023 kx_mm (809131-03) © GESTRA AG Bremen Impreso en Alemania...

Este manual también es adecuado para:

Vkp 42