Código No. 99MAB034E1
Manual de usuario
Micrómetro Digimatic
Precauciones de seguridad
Para garantizar la seguridad del operario, utilice el producto según las instrucciones, funciones y especifica-
ciones que constan en este Manual de usuario.
El uso bajo otras condiciones puede comprometer la seguridad.
ADVERTENCIA
Presenta riesgos que podrían provocar la muerte o lesiones graves.
• Mantenga siempre las pilas fuera del alcance de los niños, en caso de ingestión, consulte a un médico de
inmediato.
• Nunca cortocircuite, desarme, deforme o exponga las pilas a un calor extremo o las llamas.
• Si el líquido alcalino de la pila entra en contacto con los ojos, lávelos de inmediato con agua limpia y consulte
a un médico. Si el líquido alcalino de la pila entra en contacto con la piel, lave muy bien la zona expuesta
con agua limpia.
PRECAUCIÓN
Presenta riesgos que podrían provocar lesiones leves o moderadas.
• No intente nunca cargar la pila principal ni invertir los polos positivo-negativo al colocarla. La manipulación
o colocación incorrecta de la pila puede ocasionar una explosión, fugas en la pila y/o una avería o lesión
física grave.
• Manipule siempre las caras de medición afiladas de este producto con cuidado para evitar lesiones.
AVISO
Presenta riesgos que podrían provocar daños materiales.
• No se debe desmontar ni modificar.
• No utilizar ni guardar el producto en lugares con cambios repentinos de temperatura. Además, antes de utilizar
el instrumento, deje que se adapte a la temperatura ambiente.
• No guarde el instrumento en un lugar con mucha humedad o mucho polvo. No utilice el instrumento en un
entorno en el que pueda entrar en contacto con agua o aceite.
• No aplique demasiada fuerza al instrumento ni lo someta a golpes repentinos, como caídas.
• Antes y después de usar el instrumento limpie el polvo, rebabas, etc.
• Al limpiar el instrumento, límpielo con un paño suave humedecido con detergente neutro diluido. No use
ningún disolvente orgánico como diluyentes, ya que pueden deformar el indicador o provocar fallos en su
funcionamiento.
• La estructura del husillo no permite quitarlo. No lo retraiga a la fuerza por encima del intervalo de medición.
• La suciedad en el husillo puede provocar fallos en el funcionamiento. Si el husillo se ensucia, límpielo con un
paño con un poco de alcohol y aplique una pequeña cantidad de aceite para micrómetros (código No.207000).
• Si no dispone de Aceite para Micrómetro y debe utilizar un producto disponible comercialmente, le recomenda-
mos que utilice un agente antioxidante de baja viscosidad casi equivalente a ISO VG10.
• No grabe números, etc. con un marcador eléctrico.
• Si no usará el instrumento durante tres meses o más, quite las pilas antes de guardarlo. La fuga del líquido de
la pila puede dañar el producto.
Icono de manejo de teclas
< 1 s
> 2 s
=
=
Índice
1.
Nombres de componentes ...................................................................................................................Página 1
2.
Instalación de la pila .............................................................................................................................Página 2
3.
Precauciones para el uso .....................................................................................................................Página 2
4.
Método de sustitución del tope intercambiable (solo serie 340) ..........................................................Página 2
5.
Ajustar el valor PRESET (punto de Fijado) ..........................................................................................Página 2
6.
Método de medición .............................................................................................................................Página 3
7.
Ajuste del ángulo de la pantalla ...........................................................................................................Página 3
8.
Funciones de teclas .............................................................................................................................Página 3
9.
Función de Bloqueo de funciones (impide el manejo accidental) ........................................................Página 3
10. Errores y solución de problemas ..........................................................................................................Página 3
11. Especificaciones ..................................................................................................................................Página 4
12. Función de salida .................................................................................................................................Página 4
13. Accesorios opcionales .........................................................................................................................Página 4
14. Reparaciones externas (sujetas a cargos) ...........................................................................................Página 4
1
1. Nombres de componentes
es
■
Serie 293
MDC-MB
①
■
Serie 340
OMC-MB
⑩
⑪
■
Serie 389 Series
PMU-MB
⑧
⑦
⑨
⑥
⑤
④
③
②
①
No.389-514
0-25
0.001mm
S/N 00000000
MADE IN JAPAN
BATTERY SR44×2
⑫
① Tope
② Husillo
③ Freno giratorio
(frena el husillo para impedir su movimiento)
②
③
④ ⑤ ⑥
⑦ ⑧
④ Pantalla (LCD)
⑤ Tapa del compartimiento de las pilas
⑥ Cilindro
■
Pantalla (LCD)
⑨
④ ⑤ ⑥
② ③
⑦ ⑧
⑨
⑬ Tecla [ZERO/ABS]
⑪
⑭ Tecla [HOLD]
⑮ Tecla [in/mm] (solo modelos en pulg./mm)
⑯ Tecla [PRESET]
⑰ Indicador de signo negativo
⑱ Indicador de Bloqueo de funciones
Mitutoyo Corporation 20-1, Sakado 1-Chome, Takatsu-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 213-8533, Japan
⑦ Tambor
⑧ Trinquete
⑨ Conector salida de datos
⑩ Tornillo de apriete
⑪ Tope intercambiable
⑫ Soporte
⑲
⑳
⑱
⑰
⑯
⑮
⑭
⑬
⑲ Indicador Hold (Mantener)
⑳ Indicador de bajo voltaje de la pila
㉑ Indicador INC
㉒ Indicador Preset
㉓ Indicador de unidades
Fecha de publicación: 1 de diciembre de 2021
Impreso en Japón