Página 1
MODELO : 37696 BÁSCULA PERSONAL MODEL: 37696 PERSONAL SCALE MODÈLLE: 37696 BALANCE PERSONNEL MODELLO: 37696 BILANCIA PESA PERSONE MODELO: 37696 BALANÇA PESSOAL 3xAAA MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D´INSTRUCTIONS MANUALE D´INSTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE AVANT D´UTILISER LIRE ATTENTIVEMENTE CE MANUEL...
Página 2
1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Este aparato es un dispositivo de alta precisión. Para mantener la unidad en la mejor condición, siga estas instrucciones cuidadosamente. • No intente desmontar la báscula. • Coloque la unidad en un área libre de la luz solar directa, equipo de calefacción, alta humedad o cambios extremos de temperatura.
Página 3
Nota: si no va a utilizar la unidad durante un largo período de tiempo, es recomendable quitar las baterías antes de guardar la báscula. CARACTERÍSTICAS ÚTILES • Esta báscula permite medir su peso, porcentaje de grasa corporal, porcentaje de agua, porcentaje muscular, el peso del hueso y de calorías de forma simultánea con sólo pisar la báscula.
Página 4
5. Establecer la edad Utilice los botones ▲ ▼ para especificar la edad, cuando llegue a su edad, presione el botón de ajuste para confirmar. (El rango de edades del usuario está entre 10-99 años.) 6. Especifique la altura Utilice los botones ▲ ▼ para especificar la altura y luego presione el botón SET para confirmar (el rango de la altura del usuario está...
Página 5
Tabla de porcentaje de grasa corporal MUJER (%) HOMBRE (%) EDAD Bajo Peso Bajo Peso Sobrepeso Sobrepeso peso adecuado peso adecuado 10-19 <16 16-24 >24 <11 11-19 >19 20-29 <16 16-24 >24 <12 12-20 >20 30-39 <18 18-26 >26 <14 14-22 >22 40-49...
Página 6
Tabla de porcentaje de masa muscular MUJER (%) HOMBRE (%) EDAD Bajo Adecuado Alto Bajo Adecuado Alto 10-19 <34.6 34.6-40.6 >40.6 <43.0 43.0-55.0 >55.0 20-29 <32.6 32.6-38.6 >38.6 <41.0 41.0-53.0 >53.0 30-39 <31.6 31.6-37.6 >37.6 <40.0 40.0-52.0 >52.0 40-49 <29.6 29.6-35.6 >35.6 <39.0 39.0-51.0 >51.0 50-59 <27.6 27.6-33.6...
Página 7
centros de servicio autorizados. Esta garantía solo es válida si el aparato ha sido utilizado según las instrucciones, y siempre que no se haya modificado, reparado o interferido por ninguna persona no autorizada, o dañado por mal uso. Esta garantía, naturalmente, no cubre el desgaste por uso, ni frágiles como los elementos de vidrio y de cerámica, lámparas, etc., si el producto no funciona y es la razón de la devolución.
Página 8
Parts 1. Display screen 2. Set button 3. Select buttons 4. Foot electrodes 5. Indicator lights 6. Battery cover 7. Weight unit switch Accessories: 3xAAA batteries BEFORE USE Insert the batteries: open the battery cover on the back of the scale. Pay attention to the polarity, and then put the batteries into the battery compartment.
Página 9
The unit can be operated if data has been programmed into one of the personal data memories. 1.Turn on the Power Press the SET button to turn on the unit; the unit will confirm the activation and the last user’ s personal data will appear alternately. 2.
Página 10
show the programmed data. The display will show “0.0”, then step onto the platform. Note: to ensure an accuracy reading your heels should be correctly aligned with the electrodes on the platform. If you step onto the platform before “0.0” appears, you will not obtain a reading. Furthermore, if you do not step onto the platform within about 10 seconds after “0.0”...
Página 12
Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions, and provided that it has not been modified, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse.
Página 13
2. INSTRUCTIONS D´USAGE Parts 1. Ecran d'affichage 2. Bouton « set » 3. Boutons de sélection 4. Electrodes 5. Voyants lumineux 6. Couvercle de la batterie 7. Bouton pour le changement d´ unité de poids Accessoires: 3 piles AAA AVANT UTILISATION Insérez les piles: ouvrir le couvercle de la batterie à...
Página 14
COMMENT DETERMINER LE POURCENTAGE DE GRAISSE CORPORELLE Configuration et stockage des données dans la mémoire L'appareil peut être utilisé si des données ont été programmées dans l'une des mémoires de données personnelles. 1. Faire fonctionner la bascule Appuyez sur le bouton SET pour faire fonctionner l'appareil; l'unité sera de confirmer l'activation et le dernier utilisateur de données personnelles 'apparaîtront alternativement.
Página 15
Remarque: si vous faites une erreur avant que vous avez terminé la programmation il, répétez les étapes à partir du numéro de l'étape 3. PRENEZ LES LECTURES DE POIDS ET GRAISSE CORPORELLE Après la programmation de vos données personnelles, vous êtes prêt à prendre une lecture. Appuyez sur le bouton SET pour faire fonctionner, utilisez les touches ▲...
Página 17
Remarque: vos paramètres ne seront pas effacés de la mémoire lorsque vous retirez les batteries. MESSAGES D'ERREUR Le message d'erreur suivant peut apparaître: - Lo: les piles doivent être remplacées. - Err: la capacité de charge maximale est dépassée. (Poids sonné pour poids seule fonction: 3- 180 kg et pour fonction de la graisse du corps: 0.8-180kg).
Página 18
1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Questo monitor è un dispositivo di alta precisione. Per mantenere l 'unità nelle condizioni migliori, seguire attentamente le istruzioni. • Non tentare di smontare la bilancia. • Collocare l'unità in una zona libera dalla luce solare diretta, impianti di riscaldamento, elevata umidità o sbalzi di temperatura estrema.
Página 19
Nota: se non si intende utilizzare questa unità per un lungo periodo di tempo, si consiglia di rimuovere le batterie prima di riporlo. CARATTERISTICHE UTILI • Questa scala consente di misurare il vostro peso, percentuale di grasso corporeo, percentuale di acqua, massa muscolare, il peso delle ossa e calorie simultaneamente semplicemente salire sulla bilancia.
Página 20
5. Defina a idade Use os botões ▲ ▼ para especificar a idade, quando você atingir a sua idade, pressione o botão set para confirmar. (Faixa de idade do usuário 's é entre 10-99 anos). 6. Especifique o altura Use os botões ▲ ▼ para especificar a altura e pressione o botão SET para confirmar (faixa de altura do usuário é...
Página 23
parti difettose, fornendo il prodotto viene restituito a uno dei nostri centri di assistenza autorizzati. Questa garanzia è valido solo se l’apparecchio è stato utilizzato in conformità con le istruzioni, e a condizione che non è stato modificato, riparato o interferenze da parte di persone non au torizzate, o danneggiato tramite uso improprio.
Página 24
2. INSTRUÇÕES DE USO Partes 1. Ecrã LCD 2. Botão de ajuste "Set" 3. Botões de seleção 4. Eletródios 5. Luzes 6. Tampa de bateria 7. Botão de mudança de unidade de peso Acessórios: baterias 3xAAA ANTES DE USAR Coloque as pilhas: abrir a tampa da bateria na parte de trás da escala. Preste atenção à polaridade, e, em seguida, colocar as pilhas no compartimento da bateria.
Página 25
DETERMINAÇÃO DA PERCENTAGEM DE GORDURA CORPORAL Configuração e armazenamento de dados na memória A unidade pode ser operada se os dados programados numa das memórias de dados pessoais. 1.Ligue o Poder Pressione o botão “set” para ligar; a unidade irá confirmar a ativação e os dados pessoais do último usuário aparece alternadamente.
Página 26
Use os botões ▲ ▼ para especificar a altura e pressione o botão SET para confirmar (faixa de altura do usuário é entre 100 centímetros -240cm). Nota: se você cometer um erro antes de concluir a programação, repita os passos a partir do número etapa FAZENDO LEITURAS DE PESO E GORDURA CORPORAL Depois de programar os seus dados pessoais, você...
Página 27
Tabela percentual de gordura corporal MULHER (%) HOMEM (%) IDADE Baixo Excesso Baixo Excesso Saudável Saudável peso de peso peso de peso 10-19 <16 16-24 >24 <11 11-19 >19 20-29 <16 16-24 >24 <12 12-20 >20 30-39 <18 18-26 >26 <14 14-22 >22...
Página 28
Nota: suas configurações não serão apagadas da memória quando você remover as baterias. MENSAGENS DE ERRO A seguinte mensagem de erro pode aparecer: - Lo: as baterias devem ser substituídas. - Err: a capacidade de carga máxima é excedida. (Peso tocou: peso única função: 3- 180 kg função de gordura corporal:.