Descargar Imprimir esta página

Vimar WELL-CONTACT PLUS 30580 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

WELL-CONTACT PLUS
30580-30585 - 01580-01585
REGULATORY COMPLIANCE.
EMC directive. RoHS directive.
Standards EN IEC 60669-2-1, EN IEC 63044, EN 50491, EN IEC 63000.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces
of lead.
WEEE - User information
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product
must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must
take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a
new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase
obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used devi-
ce, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment
and people's health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
30580-01580 Appareil de commande domotique à quatre boutons,
standard KNX, localisation dans l'obscurité par leds RGB avec
réglage de l'intensité, à compléter avec des demi-touches interchan-
geables de 1 ou 2 modules Linea, Eikon, Arké ou Plana - 2 modules.
30585-01585 Appareil de commande domotique à six boutons, stan-
dard KNX, localisation dans l'obscurité par leds RGB avec réglage de
l'intensité, à compléter avec des demi-touches interchangeables de
1 ou 2 modules Linea, Eikon, Arké ou Plana - 3 modules.
Le dispositif est équipé de boutons indépendants qui peuvent être utilisés pour les
commandes de ON/OFF, contrôle des stores et réglage de l'éclairage. Il présente
également des leds RGB dont la couleur est configurable.
CARACTÉRISTIQUES.
• Tension nominale d'alimentation BUS : 30 Vcc SELV
• Absorption du bus : 7,5 mA
• LED rouge et bouton de configuration
• Température de fonctionnement : -5 °C ÷ +45 °C (usage intérieur)
• Indice de protection : IP20
• Art. 30580-01580 :
- 4 boutons indépendants
- 4 leds RGB avec couleur configurable
• Art. 30585-01585 :
- 6 boutons indépendants
- 6 leds RGB avec couleur configurable
FONCTIONNEMENT.
Le dispositif peut fonctionner selon les deux modalités suivantes :
• Fonctions avec boutons indépendants :
- Envoi de commandes ON, OFF, ON temporisé, forçage et toggle sur appui bref
et sur appui prolongé
- Switch ON et OFF en montée et en descente
- Rappel du scénario en appuyant rapidement sur le bouton, rappel d'un deu-
xième scénario ou mémorisation du scénario en gardant le doigt sur le bouton
- Envoi de séquences cycliques ou croissantes/décroissantes à bits ou octets
pour appui bref et prolongé
- Envoi d'une ou de deux valeurs en appuyant rapidement ou en gardant le doigt
sur le bouton
- Envoi de commandes à bits, octet ou 2 octets pour appuis multiples rapprochés
- Commande store
- Commande variateur
• Fonctions pouvant être réalisées par les touches avec 2 canaux associés:
- Switch ON et OFF
- Commande variateur
- Commande stores
Pour ces trois fonctions, il est possible d'inverser le sens des commandes.
Pour les leds RGB, il est possible de définir :
- La couleur de chaque led à partir d'une liste ou en configurant les coordonnées
RGB à travers le logiciel ETS
- La luminosité ou le clignotement, toujours à travers le logiciel ETS
CONFIGURATION.
Le dispositif, l'adresse physique, les paramètres doivent être configurés avec le logi-
ciel ETS. Tous les databank ETS à jour peuvent être téléchargés dans la section
« Logiciel » du site www.vimar.com.
xx580-585 01 2202
CONSIGNES D'INSTALLATION
L'installation doit être confiée à des techniciens qualifiés et exécutée conformément
aux dispositions qui régissent l'installation du matériel électrique en vigueur dans le
pays concerné.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive CEM. Directive RoHS.
Normes EN IEC 60669-2-1, EN IEC 63044, EN 50491, EN IEC 63000.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des
traces de plomb.
2
, if they measure less than 25 cm.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l'appareil ou l'emballage, indique que le produit
en fin de vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du pro-
duit, l'utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au reven-
deur lors de l'achat d'un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation
d'achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de
vente est d'au moins 400 m
. La collecte séparée appropriée pour l'envoi successif de l'appareil en
2
fin de vie au recyclage, au traitement et à l'élimination dans le respect de l'environnement contribue
à éviter les effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage
des matériaux dont l'appareil est composé.
30580-01580 Dispositivo de mando domótico con 4 pulsadores,
estándar KNX, detección en la oscuridad por LED RGB con regula-
ción de intensidad; se completa con medias teclas intercambiables
de 1 o 2 módulos Linea, Eikon, Arké o Plana - 2 módulos.
30585-01585 Dispositivo de mando domótico con 6 pulsadores,
estándar KNX, detección en la oscuridad por LED RGB con regula-
ción de intensidad; se completa con medias teclas intercambiables
de 1 o 2 módulos Linea, Eikon, Arké o Plana - 3 módulos.
Este dispositivo cuenta con pulsadores independientes, que se pueden utilizar para
mandos ON/OFF, control de persianas y regulación de luces. Además, cuenta con
LEDs RGB con color configurable.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación BUS: 30 Vcc SELV
• Absorción por Bus: 7,5 mA
• LED rojo y pulsador de configuración
• Temperatura de funcionamiento: -5 °C ÷ +45 °C (uso interno)
• Grado de protección: IP20
• Art. 30580-01580:
- 4 pulsadores independientes
- 4 LEDs RGB con color configurable
• Art. 30585-01585:
- 6 pulsadores independientes
- 6 LEDs RGB con color configurable
FUNCIONAMIENTO.
El dispositivo se puede utilizar en dos modos:
• Funciones con pulsadores independientes:
- Envío de comandos de ON, OFF, ON temporizado, forzado y toggle tanto por
presión breve como prolongada
- Conmutación ON/OFF en la rampa de subida o de bajada
- Activación de un escenario pulsando brevemente el pulsador, activación de un
segundo escenario o memorización del mismo pulsándolo de forma prolongada
- Envío de secuencias cíclicas o crecientes/decrescientes de bit o byte por pre-
sión breve y prolongada
- Envío de una o dos valores pulsando breve o larga mente el pulsador
- Envío de comandos de bit, byte o 2 bytes por presiones múltiplas seguidas
- Accionamiento persiana
- Accionamiento variador de luz
• Funciones que pueden realizarse con los pulsadores con 2 canales aso-
ciados:
- Conmutación ON/OFF
- Accionamiento variador de luz
- Accionamiento persianas
Para estas tres funciones es posible invertir el sentido de los mandos.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Well-contact plus 30585Well-contact plus 01580Well-contact plus 01585