Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TELECOMANDO ECO
CLIMATIZZATORE D'ARIA
AIR CONDITIONER / CLIMATISEUR / CLIMATIZADOR CONDICIONADOR DE
AR / AIRCONDITIONING / APARAT DE AER CONDIŢIONAT
MANUALE TELECOMANDO
REMOTE CONTROL MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ariston TELECOMANDO ECO

  • Página 1 TELECOMANDO ECO CLIMATIZZATORE D’ARIA AIR CONDITIONER / CLIMATISEUR / CLIMATIZADOR CONDICIONADOR DE AR / AIRCONDITIONING / APARAT DE AER CONDIŢIONAT MANUALE TELECOMANDO REMOTE CONTROL MANUAL...
  • Página 2 ÍNDICE Normas de seguridad ....................46 Uso del mando a distancia ..................47 Cambio de pilas ......................47 Botones de función ....................48 Display ...........................50 Modos de uso de los botones ................. 51 Medidas para ahorrar energía ................58 \ 45...
  • Página 3 NORMAS DE SEGURIDAD CONSERVAR Y CONSULTAR ATENTAMENTE ESTE MANUAL TODAS LAS ADVERTENCIAS QUE CONTIENE SUMINISTRAN INDICACIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD EN LAS FASES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. No utilizar insecticidas, solventes o detergentes agresivos para la limpieza del apa- rato.
  • Página 4 USO DEL MANDO A DISTANCIA Utilizar el mando a distancia dentro de un radio de 8 metros del aparato, apuntándo- lo hacia el receptor. Una señal acústica confi rma la recepción correcta de la señal. No alejar el mando a distancia del área en la cual la señal emitida puede alcanzar al receptor de la unidad.
  • Página 5 BOTONES DE FUNCIÓN 1. Botón ON/OFF Se utiliza para encender y apagar el clima- tizador. 2. Botón MODO Selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la siguiente secuencia: > AUTO > COOL > DRY > HEAT > FAN auto cool dry heat AUTO (AUTOMÁTICO)
  • Página 6 7. Botón RESET Pulsando el botón empotrado RESET, todas las programaciones corrientes se anu- larán y serán reemplazadas por las programaciones iniciales. 8. Botón + Pulsar este botón para aumentar la temperatura programada o para aumentar la cifra de la hora durante la programación del temporizador. 9.
  • Página 7 DISPLAY Indicador de transmisión El indicador de transmisión se enciende cuando el mando a distancia transmite la señal a la unidad interna. Visualización modo Área del display en la cual se indica el modo operativo corriente: auto ( ), cool ( ), dry ( ), heat ( ), fan (...
  • Página 8 MODOS DE USO DE LOS BOTONES Funcionamiento automático Asegurarse que la unidad esté conectada a una toma eléctrica en buen estado de fun- cionamiento. 1. Pulsar el botón MODE para seleccionar AUTO. 2. Pulsar el botón +/- para programar la temperatura deseada. La temperatura se puede programar entre 17°C y 30°C, con incrementos de 1°C.
  • Página 9 Cómo regular el fl ujo de aire Pulsar el botón FAN SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador entre AUTO, ( ) LOW, ( ) MED y ( ) HIGH. Por cada una de las 3 velocidades seleccionables (HIGH, MED, LOW), el climatizador dispone de tres subniveles (HIGH, HIGH+, HIGH- , MED, MED+, MED-, LOW, LOW+, LOW-) que se ajustan automáticamente.
  • Página 10 Funcionamiento con temporizador Pulsar el botón TIMER para programar el retardo de encendido o apagado automático de la unidad. Programación del retardo de encendido automático (TIMER ON). 1. Pulsar el botón TIMER una vez. En el área específi ca de visualización de la pantalla LCD aparece TIMER ON con la última programación para el encendido automático y la indicación “H”.
  • Página 11 EJEMPLO DE PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR TIMER ON (funcionamiento con encendido automático) La función TIMER ON es útil cuando se desea que la unidad de auto encienda de forma automática antes que se entre en la casa. El TIMER ON acondicionador entrará automáticamente en funcionamiento a la hora programada.
  • Página 12 TEMPORIZADOR COMBINADO (Programación simultánea de los temporizadores de encendi- do y de apagado) TIMER OFF > TIMER ON auto (Encendido > Interrupción > Inicio del funcionamiento) TIMER Esta función puede ser útil cuando se desea apagar el acondicio- nador después que se ha ido a dormir para luego encenderlo a la mañana al despertar o cuando se regresa a casa.
  • Página 13 Función SLEEP/INTELLIGENT EYE Pulsar el botón menos de 2 segundos para activar la función SLEEP. Si se pulsa más de 2 segundos, se activa la función INTELLIGENT EYE. • La función Sleep permite a la unidad aumentar (enfriamiento) o reducir (calefacción) la temperatura en 1°C cada hora automáticamente durante las primeras dos horas, para luego permanecer constante las horas siguientes.
  • Página 14 Funzione SILENCE/ECO Pulsar el botón menos de 2 segundos para activar la función silence. Manteniendo presionado por más de 2 segundos se activa la función ECO. • Pulsar este botón para activar/desactivar la función Silence, que permite al climati- zador ajustar una velocidad ultra mínima en el ventilador de la unidad interna para asegurar silencio en el ambiente.
  • Página 15 MEDIDAS PARA AHORRAR ENERGÍA - No programar una temperatura demasiado elevada (en calefacción) o demasiado baja (en enfriamiento). - Evitar instalar las unidades interna/externa en puntos directamente expuestos a la luz del sol (podrían no funcionar en forma óptima). - Evitar abrir y cerrar frecuentemente las puertas y ventanas. El continuo intercambio térmico con el exterior obstaculiza el correcto funcionamiento del acondicionador.
  • Página 16 ÍNDICE Normas de segurança ....................60 Utilização do controlo remoto ................. 61 Substituição das baterias ..................61 Teclas função ....................... 62 Visor ..........................64 Modalidades de utilização das teclas ..............65 Conselhos para poupança de energia ..............72 \ 59...
  • Página 17 NORMAS DE SEGURANÇA CONSERVAR E CONSULTAR ATENTAMENTE O PRESENTE MANUAL UMA VEZ QUE AS ADVERTÊNCIAS FORNECEM INDICAÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA NAS FASES DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO. Não utilize inseticidas, solventes nem detergentes agressivos para a limpeza do apa- relho.
  • Página 18 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Utilizar o controlo remoto até uma distân- cia frontal de 8 metros do aparelho, apon- tando-o para o recetor. Um sinal acústico confi rmará a correta re- ceção do sinal. Não afastar o controlo re- moto da área na qual o sinal emitido pode atingir o recetor da unidade.
  • Página 19 TECLAS FUNÇÃO 1. Tecla ON/OFF Utiliza-se para ligar e desligar o aparelho de ar condicionado. 2. Tecla MODE Seleciona o modo de funcionamento na seguinte sequência: > AUTO > COOL > DRY > HEAT > FAN auto cool dry heat AUTO (AUTOMÁTICO) SET TEMP.
  • Página 20 6. Tecla TURBO/SELF CLEAN Permite ativar e desativar a função TURBO. Mantendo esta tecla premida por mais de 2 segundos, é ativada a limpeza automática; para desativá-la, é sufi ciente manter premida novamente a tecla por pelo menos 2 segundos. 7.
  • Página 21 ECRÃ Indicador de transmissão O indicador de transmissão acende-se quando o sistema de controlo à distância trans- mite o sinal à unidade interna. Visualização modalidade Área do monitor na qual está indicada a modalidade operacional atual: auto ( ), cool ( ), dry ( ), heat ( ), fan (...
  • Página 22 MODALIDADES DE UTILIZAÇÃO DAS TECLAS Funcionamento automático Verifi car se a unidade está ligada a uma tomada elétrica com funcionamento regular. 1. Pressionar a tecla MODE para selecionar AUTO. 2. Pressionar a tecla +/- para confi gurar a temperatura pretendida. A temperatura pode ser confi...
  • Página 23 Como regular o fl uxo de ar Pressionar a tecla FAN SPEED para selecionar a velocidade da ventoinha entre AUTO, ( ) LOW, ( ) MED e ( ) HIGH. Para cada uma das 3 velocidades confi guráveis (HIGH, MED, LOW), o aparelho de cli- matização dispões de três subníveis de velocidade (HIGH, HIGH+, HIGH- , MED, MED+, MED-, LOW, LOW+, LOW-) que são confi...
  • Página 24 Funcionamento com timer Pressione a tecla TIMER para programar a hora de ativação ou desativação automática da unidade. Confi guração do atraso da ativação automática (TIMER ON). 1. Pressionar a tecla TIMER uma vez. Na específi ca área de visualização do monitor LCD, é...
  • Página 25 EXEMPLO DE PROGRAMAÇÃO DO TIMER TIMER ON (funcionamento com ativação automática) A função TIMER ON é útil, por exemplo, quando se desejar que a auto unidade se acenda automaticamente antes de voltar para casa. TIMER ON O aparelho de climatização entrará automaticamente em função no horário programado.
  • Página 26 TIMER COMBINADO (Programação simultânea dos timers de ativação e de desati- vação) TIMER OFF > TIMER ON auto (Ligado > Interrupção > Início do funcionamento) TIMER Esta função pode ser útil, por exemplo, quando se desejar des- ligar o aparelho de climatização após ter ido dormir, para ligá- -lo novamente pela manhã, ao acordar, ou quando se volta para casa.
  • Página 27 Função SLEEP/INTELLIGENT EYE Manter pressionada esta tecla por menos de 2 segundos para ativar a função SLEEP. Mantendo pressionada por mais de 2 segundos, é ativada a função INTELLIGENT EYE. • A função Sleep consente à unidade de aumentar automaticamente (arrefecimento) ou diminuir (aquecimento) de 1 ºC por hora pelas primeiras duas horas, para depois fi...
  • Página 28 Função SILENCE/ECO Manter pressionada por menos de 2 segundos para ativar a função Silence. Ao manter pressionada esta tecla por mais de 2 segundos, ativa-se a função ECO. • Pressionar esta tecla para ativar/desativar a função Silence que permite ao aparelho de climatização confi...
  • Página 29 RECURSOS PARA POUPAR ENERGIA - Não programe uma temperatura alta demais (no aquecimento) nem baixa demais (na refrigeração). - Evite instalar os aparelhos interior/exterior em sítios diretamente expostos à luz do sol (poderão não funcionar perfeitamente). - Evite abrir e fechar frequentemente portas e janelas; uma contínua troca térmica com o exterior difi...
  • Página 30 DESIGN ITALIANO Ariston Thermo SpA Viale A. Merloni, 45 • 60044 Fabriano (AN) - ITALY ariston.com Servizio clienti 0732 633528 I costi della chiamata da rete fissa e mobile dipendono dalle condizioni contrattuali con il proprio gestore senza oneri aggiuntivi...