OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | OPERACIÓN | COMANDI | ОБСЛУЖИВАНИЕ | OBSŁUGA | KULLANIM | OPERAÇÃO | BETJÄNING | KÄYTTÖ | BETJENING |
االستعمال
BETJENING | 操作 |
1. CLICK: 100%
2. CLICK: 40%
3. CLICK: 10%
4. CLICK: OFF
CLICK: OFF
SL40
Change the mode with push-button within 3 seconds.
Can be switched off via push-button in every mode after 3 seconds.
Modusänderung am Druckknopf innhalb von 3 Sekunden.
Nach 3 Sekunden aus jedem Modus am Druckknopf ausschaltbar.
Changement de mode avec le bouton-poussoir pendant 3 secondes.
Peut être coupé au bout de 3 secondes avec le bouton-poussoir en
tout mode.
Variación de modalidad en el pulsador en el plazo de 3 segundos.
Al cabo de 3 segundos, se puede desconectar desde cualquier
modalidad por medio del pulsador.
Modifica modalità tramite pulsante entro 3 secondi.
Disattivabile da qualsiasi modalità entro 3 secondi tramite pulsante.
Изменение режима с помощью кнопки в течение 3 с.
Выключение через 3 с с помощью кнопки в любом режиме.
Zmiana trybu w przycisku w ciągu 3 sekund.
Po upływie 3 sekund możliwość wyjścia z każdego trybu w przycisku.
3 saniye içinde buton üzerinden mod değişimi.
3 saniye sonra her moddan buton üzerinden kapatılabilir.
Alteração do modo no botão de pressão em 3 segundos.
Após 3 segundos, desconectável no botão de pressão a partir de
qualquer modo.
Lägesändring på tryckknappen inom 3 sekunder.
Efter 3 sekunder går det att stänga av varje läge med tryckknappen.
Tilanmuutos painikkeella 3 sekunnin kuluessa.
3 sekunnin kuluttua poiskytkettävissä jokaisesta tilasta painikkeella.
Modusendring via trykknappen innen 3 sekunder.
Kan slås av etter 3 sekunder i enhver modus via trykknappen.
Modusændring via knappen indenfor 3 sekunder.
Kan i alle modi slukkes på knappen efter 3 sekunder.
3秒以内に押しボタンでモードを変えてください
3秒後にすべてのモードで押しボタンでオフにできます
تغيير النمط من خالل زر الضغط في خالل ثالث ثواني
بعد 3 ثواني يمكن اإلغالق من أي نمط من خالل زر الضغط
HOLD: STROBO
CLICK: OFF
Press push-button at least 0,5 second in every mode.
Druckknopf in jedem Modus mind. 0,5 Sekunden drücken.
Appuyer sur le bouton-poussoir pendant au moins 0,5 sec.
en tout mode.
Presionar el pulsador en cualquier modalidad al menos durante
0,5 segundos.
Premere il pulsante per almeno 0,5 secondi in qualsiasi modalità.
В каждом режиме удерживайте кнопку нажатой не менее 0,5 с.
W każdym trybie nacisnąć przycisk przynajmniej 0,5 sekundy.
Her modda butona en az 0,5 saniye basın.
Premir o botão de pressão em cada modo no mín. 0,5 segundos.
Tryck på tryckknappen i varje läge minst i 0,5 sekunder.
Paina painiketta jokaisessa tilassa vähintään 0,5 sekuntia.
Trykk på trykknappen i minst 0,5 sekunder i enhver modus.
I alle modi skal knappen holdes inde i mindst 0,5 sekunder.
すべてのモードで少なく とも押しボタンを0.5秒押してくだ
さい
الضغط على زر الضغط في كل نمط لمدة 5,0 ثانية على األقل
UMAREX GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg | Germany
service@umarex.de
www.umarex.com