Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Weather@Home Thermo Plus
Bluetooth-enabled Thermo-Hygro Monitor
Model: RAR213HG
USER MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific RAR213HG

  • Página 1 Weather@Home Thermo Plus Bluetooth-enabled Thermo-Hygro Monitor Model: RAR213HG USER MANUAL...
  • Página 2 View History Readings -----------------------------------------------9 optional Sensor For Additional Information --------------------10 CoNTENTS Precautions -----------------------------------------------------------------10 Specifications --------------------------------------------------------------11 Introduction-----------------------------------------------------------------3 About Oregon Scientific ------------------------------------------------11 overview ---------------------------------------------------------------------3 EU-Declaration of Conformity----------------------------------------11 Front View ---------------------------------------------------------------3 Rear View ----------------------------------------------------------------4 FCC & Ic Statement ------------------------------------------------------12 Remote Sensor (THGN13N) --------------------------------------4...
  • Página 3 INTRoDUCTIoN Thank you for selecting our Oregon Scientific Weather@Home Thermo Plus Bluetooth-enabled Thermo-Hygro Monitor, which has changeable display on indoor and outdoor temperatures and humidity. NOTE Please keep this manual handy as you use your new product. It contains practical step-by-step instructions, as well as technical specifications and warnings you should know about.
  • Página 4 15. Indoor humidity reading (current / MAX / MIN) REMOTE SENSOR (THGN132N) 16. Outdoor temperature reading (current / MAX / MIN) REAR VIEW 1. LED status indicator 2. Wall mount hole 3. Battery compartment . RESET hole 5. CHANNEL switch R ESE T USEFUL REFERENCE Visit our website www.oregonscientific.com to learn more about the compatible sensors. GETTING STARTED INSERT BATTERIES 1. Remove the battery compartment. 1. RESET: reset the unit to default settings 2. Insert the batteries, matching the polarities (+/-). 2. °C / °F: select temperature unit 3. Press RESET after each battery change.
  • Página 5 NOTE Use alkaline batteries for longer usage and LoCATIoN MEANING consumer grade lithium batteries in temperatures Clock area Main unit batteries low below freezing. Outdoor temperature area Sensor batteries low SENSoR DATA TRANSMISSIoN REMoTE SENSoR To search for a sensor: The main unit can collect data from up to 5 sensors.
  • Página 6 CLoCK To auto-scan among sensors: 1. Press and hold and MEM at a time for  MANUALLY SET CLoCK seconds to enable auto-scan function for all 5 channels. The temperature will be displayed 1. Press and hold MoDE for  seconds to enter the automatically in sequential order for 3 seconds setting mode.
  • Página 7 PAIRING YoUR WEATHER STATIoN NOTE As ice alert is only applicable to channel 1, to prevent flashing of LED, select other channels on First of all, you need to pair outdoor sensor. your weather station with your mobile device. will flash BACKLIGHT on the screen of the weather station while pairing and be on...
  • Página 8 5. Tap on each channel to rename it. (Up to 0 • Automatically sync time characters including space are allowed). Tap • Show sea level pressure (not available in RAR13HG) if completed. Tap to exit. To remove sensor: To remove any sensor from the weather station, Tap Remove station on STATIoN screen, all the sensors will be removed at the same time.
  • Página 9 VIEW CURRENT READINGS To automatically synchronize time: Time and date on your weather station could be You can directly view all the weather readings from automatically synchronized by your mobile device. different sensors through the application at a time. On SETTINGS screen, touch and slide the button to •...
  • Página 10 USEFUL REFERENCE The optional sensor (Model: • Do not dispose old batteries as unsorted municipal BTH Sensor) can be purchased from Oregon Scientific. waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary. •...
  • Página 11 50 x  x 96 mm L x W x H (1.97 x 0.87 x 3.78 in) dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer Service. Weight 6g (. ounces) without battery Transmission range 98 ft (30 m) unobstructed...
  • Página 12 NOTE This equipment has been tested and found Name: Oregon Scientific, Inc. to comply with the limits for a Class B digital device, Address: 10778 SW Manhasset Drive, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits...
  • Página 14 Visualizza dati della cronologia ------------------------------------9 Sensore opzionale per informazioni aggiuntive ---------------9 INdIce Precauzioni -----------------------------------------------------------------10 Specifiche -------------------------------------------------------------------10 Introduzione ----------------------------------------------------------------2 Informazioni su Oregon Scientific ----------------------------------11 Panoramica -----------------------------------------------------------------2 Vista anteriore ----------------------------------------------------------2 dichiarazione di conformitá ue --------------------------------------11 Vista posteriore ---------------------------------------------------------3 Sensore remoto (THGN32N) --------------------------------------3...
  • Página 15 INTROdUZIONe Grazie per aver scelto il nostro termo igrometro con connessione Bluetooth Oregon Scientific Weather@ Home Thermo Plus, che permette di visualizzare i dati di temperatura e umidità interna ed esterna sull'unità principale o sul tuo dispositivo mobile. NOTA Tenere questo manuale a disposizione mentre si usa il nuovo prodotto.
  • Página 16 14. AM/PM: mattina/pomeriggio SENSORE REMOTO (THGN132N) MD/DM/Yr: calendario/orologio con giorno della settimana (ora : minuto con secondo display) 15. Lettura umidità interna (corrente/MAX/MIN) 16. Visualizzazione temperatura esterna (corrente/ MAX/MIN) VISTA POSTERIORE 1. Indicatore stato LED 2. Foro per il montaggio a muro . Vano batterie 4. foro RESET 5. interruttore CHANNEL RIFERIMENTI UTILI Visita il nostro sito R ESE T www.oregonscientific.it per conoscere i modelli dei sensori compatibili. PER INIZIARE INSERIRE LE BATTERIE 1. Rimuovere il vano batterie. 1. RESET: ripristinare le impostazioni predefinite dell'unità 2. Inserire le batterie rispettando le polarità (+/-).
  • Página 17 UBIcAZIONe SIGNIFIcATO Batterie unità principale Area orologio quasi esaurite Batterie sensore quasi Area temperatura esterna esaurite 1.5 m (5 ft) SeNSORe ReMOTO E' possibile sincronizzare all'unità principale fino a 5 sensori remoti. NOTA Usare batterie alcaline per garantire un utilizzo più lungo e batterie al litio di grande consumo Per impostare il sensore: nelle temperature sotto lo zero.
  • Página 18 L'icona di ricezione del sensore nell'area del Per selezionare la modalità di visualizzazione: sensore remoto mostra lo stato: Selezionare/Deselezionare MOde per scegliere tra l'orologio con i secondi/l'orologio con il giorno della IcONA deScRIZIONe settimana/calendario. L'unità principale sta ricercando il sensore/i sensori. TeMPeRATURA e UMIdITÀ...
  • Página 19 predefinite con uno spillo o la punta di una penna. NOTA I dati saranno eliminati anche una volta che si estraggono le batterie dall'unità principale. • Chiudere il vano batterie. AVVISO GHIAccIO cONNeSSIONe cON IL dISPOSITIVO MOBILe È possibile impostare in remoto la Se la temperatura rilevata dal canale  diminuisce tra i 3°C e i - 2 °C (da 37°F a 28°F), l'indicatore stazione meteorologica e leggere...
  • Página 20 30 secondi. Per rimuovere un sensore: Per rimuovere un sensore • Premere e tenere premuto per 2 secondi per dalla stazione meteorologica, disattivare una modalità di abbinamento. fare clic su Remove station nella schermata STATION; tutti i sensori saranno rimossi contemporaneamente.
  • Página 21 • Mostra la pressione a livello del mare (non VISUALIZZA dATI cORReNTI disponibile in RAR23HG) E' possibile visualizzare contemporaneamente i dati rilevati dai sensori remoti, direttamente sull'applicazione. Le letture sono nella schermata HOMe. NOTA Se l'icona di batteria quasi esaurita è...
  • Página 22 2. Fare clic su per selezionare i dati informazioni: desiderati o su per elencare i dati in base alla data. • Previsioni meteorologiche • Pressione dell'aria RIFERIMENTI UTILI Il sensore opzionale (modello: sensore BHT) può essere acquistato da Oregon Scientific.
  • Página 23 PRecAUZIONI differenziato. È necessario che questo tipo di rifiuto venga smaltito separatamente per essere trattato • Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, in modo specifico. polvere, temperatura o a umidità. • Alcune unità sono dotate di una striscia protettiva •...
  • Página 24 1999/05/CE. Una copia firmata e trasmissione datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su Frequenza segnale 433 MHZ richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific. Intervallo di Da -20°C a 60°C temperatura (da -4°F a 40°F) Intervallo di umidità...
  • Página 25 Capteur---- -------------------------------------------------------------------10 TABLE DES MATIÈRES Précautions -----------------------------------------------------------------10 Introduction-----------------------------------------------------------------2 Caracteristiques-----------------------------------------------------------11 Vue d’ensemble -----------------------------------------------------------2 À propos d’Oregon Scientific ----------------------------------------11 Vue de face--------------------------------------------------------------2 Europe - déclaration de conformité--------------------------------------- 11 Vue arrière ---------------------------------------------------------------3 Capteur à distance (THGN32N) ----------------------------------3 Démarrage ------------------------------------------------------------------4 Insertion des piles -----------------------------------------------------4 Capteur--- --------------------------------------------------------------------4 Transmission des données du capteur ---------------------------4...
  • Página 26 INTRODUCTION Merci d'avoir choisi notre moniteur thermo-hygro compatible Bluetooth Oregon Scientific , appelé Weather@Home Thermo Plus, qui dispose d'un affichage variable des températures et de l'humidité intérieures et extérieures. REMARQUE Veuillez conserver le présent manuel à portée de main lorsque vous utilisez votre nouveau produit.
  • Página 27 mode de jumelage 1. RESET (RÉINITIALISATION): réinitialisez l'appareil et retour aux réglages par défaut. : augmentez la valeur des paramètres ; sélectionnez les canaux extérieurs ; activez le 2. °C / °F : sélectionnez l'unité de température mode de jumelage .
  • Página 28 DéMARRAGE ASTUCE L'emplacement idéal pour le capteur se INSERTION DES PILES trouve dans n'importe quel endroit à l'extérieur de la maison à une hauteur de moins de 5 pieds (,5 m), . Retirez le couvercle du compartiment à piles. protégé de la lumière directe du soleil et à l'abris de l'humidité...
  • Página 29 automatiquement. Les températures seront affichées automatiquement en ordre séquentiel. Les langues disponibles sont l'anglais (E), l'allemand (D), le français (F), l'italien (I), et l'espagnol (S). L'icône de réception du capteur dans la zone du capteur à distance indique l'état : Pour sélectionner le mode d'affichage : ICÔNE DESCRIPTION...
  • Página 30 automatiquement en ordre séquentiel pendant 3 REMARQUE Vu que l'avertissement de gel est secondes chacune. applicable uniquement au canal 1, pour empêcher le 2. Pour terminer, appuyez sur clignotement de la LED, sélectionnez d'autres canaux sur le capteur extérieur. Pour afficher les enregistrements actuels, RéTRO-éCLAIRAGE minimum et maximum de la journée d'un capteur sélectionné...
  • Página 31 Assurez-vous que votre appareil mobile est compatible . Appuyez sur pour accéder à l'écran avec iOS 5 ou Android 4.3 et avec Bluetooth v4.0 ®. SETTINGS (RÉGLAGES). 2. Appuyez sur la zone STATION. JUMELAGE DE VOTRE STATION MéTéO 3. Appuyez sur Pair Up (Jumeler). Searching… Tout d'abord, vous devez (Recherche en cours…) s'affiche.
  • Página 32 RéGLAGES Pour sélectionner l'unité de mesure : . Appuyez sur pour afficher les options de Vous pouvez configurer votre station météo grâce à l'unité de mesure. l'application, et notamment les unités de mesure. 2. Entrez l'unité désirée. Les réglages sont les suivants : 3.
  • Página 33 • Sur l'écran SETTINGS (RÉGLAGES), appuyez et faites glisser le bouton vers la droite pour activer la fonction, ou faites glisser vers la gauche pour la désactiver. AFFICHER L'HISTORIQUE DES MESURES Vous pouvez afficher l'historique à travers l'application. L'historique peut également être présenté...
  • Página 34 RÉFÉRENCE UTILE Le capteur en option Consultez les instructions de soins du fabricant du (Modèle:Capteur BTH) peut être acheté à partir de meuble pour plus d'informations. Oregon Scientific. • Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabricant.
  • Página 35 3°C à -2°C avertissement de gel EUROPE - DéCLARATION DE CONFORMITé UNITé à DISTANCE (THGN132N) Par la présente Oregon Scientific declare que Weather@ 50 x 22 x 96 mm L x l x h Home Thermo Plus Thermo-hygromètre compatible (,97 x 0,87 x 3,78 po) Bluetooth avec horloge (Modèle: RAR23HG) est...
  • Página 37 Weather@Home Thermo Plus Verbindung mit ihrem Mobilgerät -----------------------------------6 Bluetooth Thermo-Hygrometer mit Uhr Paarung-der-Wetterstation-------------------------------------------6 Modell: RAR213HG Einstellungen------------------------------------------------------------7 Aktuelle-messwerte-anzeigen---------------------------------------8 Bedienungsanleitung Messdatenverlauf-anzeigen- - ----------------------------------------9 Zusatz-Sensor -------------------------------------------------------------9 inHAlT Vorsichtsmassnahmen -------------------------------------------------10 Spezifikationen ------------------------------------------------------------11 Einführung ------------------------------------------------------------------2 Über Oregon Scientific--------------------------------------------------11 Übersicht --------------------------------------------------------------------2 Vorderansicht------------------------------------------------------------2 EU-Konformitätserklärung---------------------------------------------11 Rückansicht--------------------------------------------------------------3 Sensor--(THGN32N)- - ------------------------------------------------3...
  • Página 38 EinFÜHRUnG Danke, dass Sie unser Oregon Scientific --Weather@ Home-Thermo-Plus-Bluetooth-Thermo-Hygro- Kontrollgerät-gewählt-haben,-mit-seiner-wechselbaren- Anzeige-von-Temperaturen-und-Feuchtigkeit,-für-den- Innen--sowie-den-Aussenbereich. HINWEIS -Halten-Sie-diese-Anleitung-beim-Gebrauch- Ihres-neuen-Produkts-griffbereit.-Sie-enthält-praktische- Schritt-für-Schritt-Anleitungen-wie-auch-technische- Spezifikationen und Warnungen, über die Sie Bescheid-wissen-sollten. ÜBERSiCHT VORDERAnSiCHT .- Wahl-des-Außenkanals :-Sensor-Empfangsanzeige :-Batterie-des-Außenbereich-Sensor-ist-------- fast-leer 0.-MEM/Speicher:--gegenwärtige,-maximale-und- 4.- Feuchtigkeitsmessung-außen-(gegenwärtig-/MAX/Min) minimale-Temperatur-/-Feuchtigkeit-anzeigen 5.- Innentemperaturmessung-(gegenwärtig-/MAX/Min) .-liGHT/Licht:-Hintergrundbeleuchtung-5-Sekunden- anschalten :-BLE-Statusanzeige 2.-- :-Einstellungswerte-verkleinern;-Außenkanäle- :-Batterie-Haupteinheit-ist-fast-leer wählen;-Paarungsbetrieb-abschalten...
  • Página 39 14. AM/PM: vormittags/nachmittags (0-12 Uhr, 12 -24 Uhr) SENSOR (THGN132N) 15. Innenraumfeuchtigkeit ablesen (gegenwärtig/MAX/MIN) 16. Aussentemperatur ablesen (gegenwärtig/MAX/MIN) RÜCKANSICHT 1. LED Statusanzeige 2. Wandbefestigungsloch . Batteriefach 4. RESET/Rückstellung: Loch für die RÜCKSTELLUNG R ESE T 5. CHANNEL/Kanal: Kanalschalter NÜTZLICHE HINWEISE Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.com um mehr über die kompatiblen Sensoren zu erfahren. INBETRIEBNAHME 1. RESET/Rückstellung: Einheit auf Grundeinstellung zurückstellen BATTERIE EINSETZEN 2. °C / °F: Temperatureinheit (Celsius oder 1. Batteriefach-Deckel entfernen Fahrenheit) wählen 2. Batterien einsetzen, unter der Beachtung der . Batteriefach...
  • Página 40 Polarität (+/-) 3.- Nach-jedem-Batteriewechsel-RESET/-- Rückstellung-drücken BEDEUTUnG Batterie-Haupteinheit- Uhrbereich auf-Tiefstand 1.5 m (5 ft) Außentemperaturbereich Sensorbatterie-fast-leer SEnSOR HINWEIS Verwenden-Sie-alkalische-Batterien-für- Die-Haupteinheit-kann-Daten-von-bis-zu-5-Sensoren,- längere-Lebensdauer-und-Lithium-Batterien-der- sammeln. Konsumentenklasse-bei-Temperaturen-unter-dem- Zur Einstellung des Sensors: Gefrierpunkt. .- Batteriefach-öffnen 2.- Einen-Kanal-wählen,-dann-RESET/rückstellen-drücken SEnSOR AnlERnEn 3.- Die-Batteriefach-schließen Zur Suche eines Sensors: 4.- Den-Sensor-innerhalb-von-30-m--Entfernung-von- •- Drücken-und-halten-Sie-gleichzeitig- -und-für-2- der-Haupteinheit-platzieren,-unter-Verwendung-...
  • Página 41 Für die Wahl der Anzeigeart: SYMBOl BESCHREiBUnG MODE-drücken,-bis-die-gewünschte-Zeitanzeige-mit- Haupteinheit-sucht-den/die-Sensor Sekunden-/-Uhr-mit-Wochentagen-/Kalender-erscheint. TEMPERATUR UnD FEUCHTiGKEiT Es-wurde-ein-Kanal-gefunden Zur Wahl der Temperatureinheit: Der Sensor ist nicht auffindbar .- Batteriefach-öffnen. 2.- °C oder-°F-für-die-Temperaturanzeige-mit-einer- TIPP -Die-Übertragsreichweite-kann,-abhängig- Nadel-oder-einer-Bleistiftspitze-wählen- von-vielen-Faktoren,-sein.-Zur-Erzielung-der-besten- 3.- Batteriefach-schließen.- Ergebnis/se-sollten-Sie-u.U.-den-Sensor-vorerst-an- verschiedenen-Orten-probehalber-platzieren. Zur Wahl einer Sensor-Anzeige: •- -oder- -schalten,-um-den-gewünschten- Fühlerkanal-zu-wählen.
  • Página 42 •- MEM-während-2-Sekunden-drücken----und-halten. RÜCKSTEllUnG •- Batteriefach-öffnen. HINWEIS -Die-Eingabe-wird-auch-durch-Entfernen-der- •- RESET-mit-Hilfe-einer-Nadel-oder-einer- Batterien-von-der-Haupteinheit-gelöscht. Bleistiftspitze-drücken,-um-zur-Grundeinstellung- zurückzukehren. FROSTWARnER •- Batteriefach-schließen. Wenn-der-Sensor-des-Kanals--zwischen-3°C--und- 2°C--fällt,-fängt-die-LED-Anzeige- -an-zu- VERBinDUnG MiT iHREM MOBilGERÄT blinken-;-das-Blinken-endet,-wenn-die-Temperatur- außerhalb-des-genannten-Bereichs-ist. Die-Wetterstation-kann- ferneingestellt-und-die- •- Zur-Deaktivierung-der-Frostwarnung,-gleichzeitig---- Wetterinformation-über- -und- -drücken. Bluetooth®v4.0-gelesen- •- Die-Frostwarnung-wird-erneut-eingeschaltet,-wenn- werden,-indem-Sie-Ihr-mobiles- die-Temperatur-außerhalb-des-Bereichs-zwischen- Gerät-mit-der-vom-Apple-Store- 3°C-und--2°C-gerät,-und-wird-dabei-das-Blinken- heruntergeladenen-Anwendung- bewirken,-wenn-die-Temperatur-in-den-erwähnten- gebrauchen.-Zum-raschen- Bereich-fällt.
  • Página 43 •- Für-2-Sekunden-drücken-und- -halten,-um-die- Beenden-auf- -drücken. Paarung-der-Haupteinheit-für-30-Sekunden-zu- Zur Entfernung der Sensoren: gewährleisten. Um-jeden-Sensor-von-der-Wetterstation-zu-entfernen,- •- Für-2-Sekunden-drücken-und- -halten,-um-eine- Remove-station/Station-entfernen-auf-der-Anzeige- Paarung-zu-unterbrechen. STATiOn-wählen.-Alle-Sensoren-werden-gleichzeitig- entfernt. Zur neupositionierung der Sensoren auf dem Anzeigefeld: .- Auf-der-Anzeige-STATiOn,-- -drücken. 2.- Auf-der-rechten-Seite-eines- Sensors- -drücken- und-halten,-dann-zur- gewünschten-Position- ziehen. .- Um-die-Einstellungs-Anzeige-zu-starten,----------- 3.- Zur-Bestätigung- -antippen.
  • Página 44 •- Windgeschwindigkeit-(nicht-verfügbar-mit-RAR23HG) •- Höhe-über-Meer-(nicht-verfügbar-mit-RAR23HG) •- Nicht-verfügbare-Fühler-anzeigen •- Automatische-Synchronzeit •- Anzeige-der-Drucks-auf-Meereshöhe-(nicht--verfügbar- mit-RAR23H) ---- AKTUEllE MESSWERTE AnZEiGEn Sie-können-alle-Wetterdaten-direkt-von-verschiedenen- Sensoren-ersehen,-aber-jeweils-nur-einen-Wert-im- gegebenen-Moment.-Die-Ergebnisse-sind-auf-der- HOME-Anzeige-(Ausgangsposition)-ersichtlich. ------ HINWEIS Wenn-das-Symbol-der-leeren-Batterie- Zur Wahl der Messwerte: erscheint,-sind-die-Batterien-des-entsprechenden- -wählen,-worauf-die-Messwertauswahl-zu- Geräts-zu-ersetzen.- sehen-ist. 2.- Die-gewünschte-Wahl-mit-bestätigen. 3.- Rückkehr-zur-vorherigen-Anzeige-durch-Drücken- auf-...
  • Página 45 MESSDATEnVERlAUF AnZEiGEn Der-Verlauf-ist-über-die-Anwendung-lesbar.-Sie-ist- auch-graphisch-darstellbar-(die-letzten-24-Stunden- oder-die-letzten-7-Tage).- Zur Betrachtung der Entwicklung: .- Drücken-Sie-auf-der-Übersicht-den-gewünschten- Bereich-an. 2.- Wählen-Sie-die-gewünschten-Daten-durch-antippen- von- -oder-drücken-Sie-auf- -um-die- Ergebnisse-nach-Datum-sortiert-zu-erhalten. ---- Aufzeichnung der nicht verfügbaren Sensoren: Wenn-der-Sensor-sich-außerhalb-der-Reichweite- befindet, setzt die Messung aus und ---(Strichzeichen) erscheinen-auf-der-Anzeigetafel.-Wenn-Sie-die-nicht- verfügbaren-Sensoren-nicht-zeigen-wollen: •- Berühren-Sie-auf-der-SETTinGS/Einstellungs- Anzeige-den-Knopf-und-schieben-ihn-zur- Anschaltung-der-Funktion-nach-rechts-und-zur- Abschaltung-der-Funktion-nach-links.- Zur automatischen Synchronisation der Zeit: Zeit-und-Datum-an-Ihrer-Wetterstation-lassen-sich- durch-Ihr-Mobilgerät-automatisch-synchronisieren.
  • Página 46 Sensor-(Modell:-BTH-Sensor)-kann-von-Oregon- gesonderten-Aufbereitung-zugeführt-wird. Scientific bezogen werden. • Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt VORSiCHTSMASSnAHMEn werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für solche-Beschädigungen.-Entsprechende-Hinweise- •-- Setzen-Sie-das-Gerät-keiner-übermäßigen- entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Gewalteinwirkung-und-keinen-Stößen-aus-und- Möbelherstellers. halten-Sie-es-von-Staub,-extremen-Temperaturen- •-- Inhalt-dieser-Anleitung-darf-ohne-Genehmigung- und-Feuchtigkeit-fern.
  • Página 47 SPEZiFiKATiOnEn ÜBER OREGOn SCiEnTiFiC Besuchen-Sie-unsere-Website- www.oregonscientific.com------- AUSFÜHRUnG BESCHREiBUnG um mehr über die Produkte von Oregon Scientific HAUPTEinHEiT zu-erfahren.-- Länge-x-Breite-x- Für-etwaige-Anfragen-kontaktieren-Sie-bitte-unseren- 35,6-x-73-x-5,2-mm Höhe Kundendienst-unter-info@oregonscientific.de- Gewicht 83-g,-Batterie-eingeschlossen Oregon Scientific Global Distribution Limited behält sich-das-Recht-vor,-die-Inhalte,-Bedingungen-und- Temperaturbereich -5°Cbis-50°Celsius- Bestimmungen-in-dieser-Bedienungsanleitung- Feuchtigkeitsbereich 25%---95% zu-interpretieren-und-auszulegen,-und-diese- jederzeit-nach-eigenem-Ermessen-ohne-vorherige- Stromversorgung 2-x-UM-3-(AA)-.5V-Batterien...
  • Página 48 KOnFORM in FOlGEnDEn lÄnDERn Alle-Länder-der-EU,-Schweiz---CH und-Norwegen----n...
  • Página 49 Manual de usuario Sensor opcional para información adicional adicional ------9 ConTEniDo Precauciones---------------------------------------------------------------9 Especificaciones ----------------------------------------------------------10 introducción ----------------------------------------------------------------2 Sobre Oregon Scientific ------------------------------------------------11 Descripción general -----------------------------------------------------2 EU-Declaración de conformidad --------------------------------------------- 11 Vista frontal --------------------------------------------------------------2 Vista Trasera ------------------------------------------------------------3 Sensor remoto (THGN32N) ---------------------------------------3 inicio---- ----------------------------------------------------------------------4...
  • Página 50 Gracias por elegir nuestro termo-higrómetro con reloj compatible con Bluetooth Weather@Home Thermo Plus de Oregon Scientific , que tiene pantalla cambiable en temperaturas en interior y exterior y humedad. NOTA Por favor, mantenga este manual a mano cuando use el nuevo producto. Contiene las instrucciones prácticas paso a paso, así...
  • Página 51 14. AM/PM : mañana / tarde 2. °C / °F: seleccionar la unidad de temperatura MD/DM/A: calendario / reloj con los días de la . Compartimento para pilas semana (hora: pantalla con minutos y segundos) 15. Lectura de la humedad interior (actual / MAX / MIN) SENSOR REMOTO (THGN132N) 16. Lectura de la temperatura exterior (actual / MAX / MIN) VISTA TRASERA 1. Indicador del estado LED 2. Orificio de montaje en pared . compartimiento para pilas 4. Orificio RESET (REINICIO) 5. Interruptor CHANNEL (CANAL) R ESE T REFERENCIA ÚTIL Visite nuestra web www.oregonscientific.com para saber más acerca de los sensores compatibles. 1. REINICIAR: reinicie la unidad para la configuración predeterminada...
  • Página 52 iniCio casa a una altura de no más de 5 pies (,5 m) y que puedan protegerlo de la luz solar directa o la CoLoQUE LAS PiLAS humedad para una lectura exacta. . Retire el compartimento para pilas. 2. Coloque las pilas, con la polaridad adecuada (+/-). 3.
  • Página 53 segundos / reloj con día de la semana / calendario. iCono DESCRiPCiÓn La unidad principal está buscando TEMPERATURA Y HUMEDA el (los) sensor (es). Para seleccionar la unidad de temperatura: Se ha encontrado un canal. . Abra el compartimento de las pilas.. No puede encontrarse el sensor 2.
  • Página 54 el capuchón de un bolígrafo. NOTA El expediente también se borrará una vez que • Cierre la puerta de las pilas. las pilas se hayan eliminado de la unidad principal. ConEXiÓn AL DiSPoSiTiVo MÓViL ALERTA DE HiELo Puede configurar de forma remota Si el sensor del canal  desciende de 37°F a la estación meteorológica y leer 28°F (3°Ca -2°C), el indicador LED...
  • Página 55 30 segundos. meteorológica, pulse Eliminar estación en la pantalla STATion (ESTACIÓN), y todos los sensores se • Mantenga pulsado durante 2 segundos para eliminarán a la vez. desactivar el modo de vínculo. Para cambiar la posición de los sensores en la pantalla: .
  • Página 56 VER LAS LECTURAS ACTUALES Puede ver directamente todas las lecturas meteorológicas desde los diferentes sensores al mismo tiempo a través de la aplicación. Las lecturas se encuentran en la pantalla HoME (INICIO). NOTA Si el icono de batería baja aparece en la pantalla, reemplace las pilas para el dispositivo correspondiente.
  • Página 57 • Previsión meteorológica • Presión de aire REFERENCIA ÚTIL El sensor opcional (modelo: sensor BTH) puede adquirirse en Oregon Scientific. PRECAUCionES • No exponga la unidad a fuerza excesiva, descargas, polvo, temperatura ni humedad.
  • Página 58 • No cubra los orificios de ventilación con objetos para poder tratarlo. como periódicos, cortinas, etc. • Tenga en cuenta que algunas unidades disponen • No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y cinta de compartimiento para pilas antes de usarlo sin electricidad estática.
  • Página 59 UniDAD REMoTA (THGn132n) EU - DECLARACiÓn DE ConFoRMiDAD 50 x 22 x 96 mm L x P x H Por medio de la presente Oregon Scientific declara que (.97 x 0.87 x 3.78 pulgadas) la estación de Termo-higrómetro con reloj compatible Peso 62 g (2.22 ounces) sin pilas...
  • Página 61 Manual de Instruções Sensor opcional para informação adicional ---------------------9 ÍNDICE Precauções -----------------------------------------------------------------10 Especificações ------------------------------------------------------------10 Introdução-------------------------------------------------------------------2 Sobre a Oregon Scientific ---------------------------------------------11 Aspecto geral --------------------------------------------------------------2 Declaração de conformidade ----------------------------------------------- 11 Vista de frente ----------------------------------------------------------2 Vista traseira ------------------------------------------------------------3 Sensor remoto (THGN32N) ---------------------------------------3 Iniciar--------------- ----------------------------------------------------------4...
  • Página 62 INTRODUÇÃO Agradecemos a sua preferência pelo Monitor para Termo-Higrômetro ativado para Bluetooth Weather@ Home Thermo Plus, da Oregon Scientific , com tela regulável para umidade e temperatura interior e exterior. NOTA Por favor, tenha o manual à mão quando usar o novo produto.
  • Página 63 14. AM/PM : manhã/tarde 1. ReSeT: reconfigurar a unidade para os valores predefinidos MD/DM/Yr: calendário / relógio com dia da semana (hora : minuto com indicação dos segundos) 2. °C / °F: selecionar unidade de temperatura 15. Leitura de umidade interior (atual / MAX / MIN) . Compartimento das pilhas 16. Leitura de temperatura exterior (atual / MAX / MIN) SeNSOR ReMOTO (THGN132N) VISTA TRASeIRA 1. Indicador LED de estado 2. Orifício para suporte na parede . Compartimento das pilhas 4. Orifício para ReSeT R ESE T 5. Interruptor para CHANNeL REFERÊNCIAS ÚTEIS Visite nosso site www.oregonscientific.br para saber mais sobre os sensores compatíveis.
  • Página 64 INICIAR DICA Para obter uma leitura correta, a colocação ideal COLOCAR AS PILHAS para o sensor é num espaço exterior da casa, a uma altura não superior a 5 pés (,5 m), que seja protegido . Retire o compartimento das pilhas. da luz direta do sol e da chuva.
  • Página 65 O ícone de recepção do sensor, na área do Francês (F), Italiano (I), e Espanhol (S). sensor remoto, mostra o estado: Selecionar o modo de apresentação: ÍCONE DESCRIÇÃO Alterne MODE para escolher entre relógio com A unidade principal está a procurar segundos / relógio com dia da semana / calendário.
  • Página 66 Limpar registos: RECONFIGURAR • Pressione continuamente MEM durante 2 • Abra o compartimento das pilhas. segundos. • Pressione RESET para voltar aos valores NOTA O registo também será limpo quando as predefinidos, usando um pino ou a tampa de uma baterias forem retiradas da unidade principal.
  • Página 67 durante o emparelhamento e ficará ativa após cada espaços.) Toque em se tiver terminado. emparelhamento bem-sucedido. Toque em para sair. • Pressione continuamente durante 2 segundos Remover sensor: para ativar o emparelhamento para a unidade Para remover os sensores da estação meteorológica, principal, com duração de 30 segundos.
  • Página 68 • Precipitação (não disponível para o RAR23HG) • Velocidade do vento (não disponível para o RAR23HG) • Altitude (não disponível para o RAR23HG) • Mostrar sensor indisponível • Sincronizar hora automaticamente • Mostrar pressão ao nível do mar (não disponível para o RAR23HG) VER LEITURAS ATUAIS Pode ver, diretamente e em simultâneo, todas as...
  • Página 69 aplicativo. Os registos anteriores também podem ser apresentados em gráficos (últimas 24 horas ou os últimos 7 dias). Ver registos anteriores: . Toque na zona do sensor pretendido no tela. 2. Toque em para selecionar os dados pretendidos ou toque em para ordenar os dados por data.
  • Página 70 Consulte as instruções de REFERÊNCIAS ÚTEIS O sensor opcional (Modelo: cuidados do fabricante para informação. Sensor BTH) pode ser adquirido na Oregon Scientific. • O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a autorização do fabricante.
  • Página 71 PAÍSES SUJEITOS À NORMA R&TTE Visite o nosso website www.oregonscientific.com para Todos os países da União Européia, Suiça CH saber mais sobre os produtos da Oregon Scientific. e Noruega Para mais informações, contate o nosso Serviço de Atendimento ao Cliente através do email sac@oregonscientific.com.br ou pelo telefone...
  • Página 73 Bekijk historische meetwaarden -----------------------------------9 Gebruiksaanwijzing Optionele sensor voor additionele informatie ------------------10 INHOUD Precautions -----------------------------------------------------------------10 Specifications --------------------------------------------------------------11 Introductie-------------------------------------------------------------------2 Over Oregon Scientific -------------------------------------------------11 Overzicht --------------------------------------------------------------------2 Vooraanzicht ------------------------------------------------------------2 EU Conformiteits verklaring ------------------------------------------11 Achteraanzicht ----------------------------------------------------------3 Sensor op afstand (THGN32N) -----------------------------------3 Om te beginnen -----------------------------------------------------------4...
  • Página 74 INTRODUCTIE Dank u voor de keuze van onze Oregon Scientific Weather@Home Thermo Plus Bluetooth Thermo- Hygrometer met klok,die een aanpasbaar display heeft voor binnen- en buitentemperatuur en vochtigheid. NB Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe product gebruikt. Het bevat praktische stap-voor- stap aanwijzingen, zowel als technische specificaties en waarschuwingen waarover u moet weten.
  • Página 75 MD/DM/Yr: kalender / klok met dag van de week 1. RESET: reset de eenheid naar default instellingen (uur : minuut met seconde display) 2. °C / °F: selecteer temperatuureenheid 15. Aflezing temperatuur binnen (actueel / MAX / MIN) . Batterijvak 16. Aflezing temperatuur buiten (actueel / MAX / MIN) SENSOR OP AFSTAND (THGN132N) ACHTERAANZICHT 1. LED statusindicator 2.
  • Página 76 van niet meer dan 5 ft (,5 m) en waar geen negatieve OM TE BEGINNEN invloed van direct zonlicht of natte omstandigheden voor PLAATS DE BATTERIJEN een goede meting heerst. . Open het batterijvak. 2. Plaats de batterijen, let op de polariteit (+/-). 3.
  • Página 77 Om de displaymode te selecteren: ICON OMSCHRIJVING Kies steeds MODE om te kiezen tussen klok met Hoofdapparaat zoekt naar seconden / klok met dag van de week / kalender. sensor(en). TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID Een kanaal is gevonden. Om de temperatuureenheid te selecteren: De sensor kan niet worden gevonden.
  • Página 78 Om de opgeslagen gegevens te wissen: RESET • Druk op MEM en houd gedurende 2 seconden • Open het batterijvak. ingedrukt. • Druk op RESET om terug te keren naar de standaardinstelling met een pennetje of de punt van een pen. NB De gegevens worden ook gewist wanneer de batterijen uit het apparaat worden gehaald.
  • Página 79 Tik op indien ingevuld. Tik op om de • Druk en houd gedurende 2 seconden ingedrukt instelling te verlaten. om een koppeling met het hoofdapparaat gedurende 30 seconden mogelijk te maken. Om een sensor te verwijderen: • Druk en houd gedurende 2 seconden ingedrukt Tik, om een sensor van het weerstation te om een koppeling te onderbreken.
  • Página 80 • Windsnelheid (niet beschikbaar in RAR23HG) • Hoogte (niet beschikbaar in RAR23HG) • Toon niet beschikbare sensor • Synchroniseer automatisch tijd • Toon druk op zeeniveau (niet beschikbaar in RAR23HG) BEKIJK ACTUELE MEETWAARDEN U kunt direct alle weermetingen afkomstig van verschillende sensoren tegelijkertijd via de app bekijken.
  • Página 81 BEKIJK HISTORISCHE MEETWAARDEN U kunt de geschiedenis via de toepassing bekijken. De geschiedenis kan ook in grafieken worden gepresenteerd (24 uren of laatste 7 dagen). Om de geschiedenis te bekijken: . Tik op het gebied van uw gewenste sensor op het scherm.
  • Página 82 Lees de instructies van NUTTIGE VERWIJZINGEN De optionele sensor (Model: de fabrikant van het meubel voor meer informatie. BTH Sensor) kan worden aangeschaft bij Oregon Scientific. • De inhoud van deze handleiding mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming van de PRECAUTIONS fabrikant.
  • Página 83 62 g zonder batterij bepalingen van Richtlijn 1999/05/EC.Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring Zendbereik 98 ft (30 m) onbelemmerd is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific Signaalfrequentie 433 MHZ klanten service. Temperatuurbereik -20 °C tot 60 °C (-4 °F tot 40 °F)
  • Página 84 Visa historikvärden ----------------------------------------------------9 Användarmanual Valfri sensor för ytterligare information --------------------------9 INNEHÅLL Försiktighetsåtgärder ---------------------------------------------------10 Specifikationer-------------------------------------------------------------10 Inledning ---------------------------------------------------------------------2 Om Oregon Scientific ---------------------------------------------------11 Översikt----- -----------------------------------------------------------------2 EU-Försäkran om överensstämmelse ----------------------------------- 11 Vy framifrån -------------------------------------------------------------2 Vy bakifrån---------------------------------------------------------------3 Fjärrsensor (THGN32N) --------------------------------------------3 Komma igång --------------------------------------------------------------4 Sätt i batterierna -------------------------------------------------------4 Fjärrsensor------------------------------------------------------------------4...
  • Página 85 INLEDNING Tack för att du väljer vår Weather@Home, en termo- plus Bluetooth-aktiverad termo-hygroövervakare från Oregon Scientific . Enheten har en ändringsbar skärm med inomhus-och utomhustemperaturer samt fuktighet. NOTERA Ha den här manualen till hands medan du använder din nya produkt. Manualen innehåller praktiska anvisningar steg för steg liksom tekniska...
  • Página 86 14. AM/PM: förmiddag/eftermiddag 1. RESET (ÅTERSTÄLL): återställ enheten till standardinställningar MD/DM/Yr: kalender / klocka med veckodag (visning av timme, minut och sekunder) 2. °C / °F: välj temperaturenhet 15. Inomhusfuktighet (aktuell / MAX / MIN) . Batterifack 16. Utomhustemperatur (aktuell / MAX / MIN) FJÄRRSENSOR (THGN132N) VY BAKIFRÅN 1. LED-statusindikator 2. Monteringshål för väggmontering . Batterifack 4. Hål för återställning (RESET) R ESE T 5. Väljare av kanal (CHANNEL) ANVÄNDBARA REFERENSER Besök vår hemsida www.oregonscientific.se för att lära sig mer om kompatibla sensorer.
  • Página 87 TIPS Idealiska placeringar för sensorn är alla platser på KOMMA IGÅNG utsidan av hemmet med en maximal höjd av ,5 meter SÄTT I BATTERIERNA (5 fot) och som kan skydda sensorn mot direkt solljus eller fukt så att korrekta värden erhålls. .
  • Página 88 Ikonen för sensormottagning i fjärrsensorområdet Språkalternativen är engelska (E), tyska (D), franska visar statusen: (F), italienska (I) och spanska (S). IKON BESKRIVNING För att välja visningsläge: Huvudenheten söker efter Växla läge genom att trycka på MODE (LÄGE) och sensor(er). välj bland klocka med sekunder, klocka med veckodag samt kalender.
  • Página 89 För att visa aktuellt värde eller dagens minimum- BAKGRUNDSLJUS eller maximumvärde från en vald sensor: Tryck på LIGHT (LJUS) för att aktivera bakgrundsljus • Tryck på MEM. i 5 sekunder. För att rensa de registrerade värdena: ÅTERSTÄLLNING • Tryck och håll in MEM i 2 sekunder. •...
  • Página 90 LÄNKA DIN VÄDERSTATION (Söker...) visas. Om du vill avbryta länkningen ska du trycka på Cancel (Avbryt). Först av allt måste du länka 4. När länkningen är klar visas skärmen STATION på din väderstation till din mobila nytt. enhet. kommer att blinka på skärmen på...
  • Página 91 Inställningarna är som följer: • Temperatur • Barometrik (med valfri BTH-sensor) • Nederbörd (ej tillgängligt i RAR23HG) • Vindhastighet (ej tillgängligt i RAR23HG) • Höjd (ej tillgängligt i RAR23HG) • Visa en otillgänglig sensor • Automatiskt synkronisera tid • Visa lufttryck vid havsnivå (ej tillgängligt i EMR2) VISA AKTUELLA VÄRDEN Med applikationen kan du visa alla väderuppgifter direkt från olika sensorer vid ett tillfälle.
  • Página 92 VISA HISTORIKVÄRDEN Du kan visa historiken genom applikationen. Historiken kan även presenteras i diagram (senaste 24 timmarna eller senaste 7 dagarna). För att visa historiken: . Knacka på önskat sensorområde på skärmen. 2. Tryck på för att välja önskad data eller tryck på...
  • Página 93 • Innehållet i den här manualen får inte mångfaldigas utan tillstånd från tillverkaren. ANVÄNDBARA REFERENSER Den valfria sensorn (modell: BTH Sensor) kan köpas från Oregon Scientific. • Kasta inte gamla batterier i hushållsavfallet. Lämna dem i stället i batteriinsamlingen. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER •...
  • Página 94 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Temperaturområde 3 °C till -2 °C för isvarning Härmed intygar Oregon Scientific att denna FJÄRRENHET (THGN132N) Weather@Home Thermo Plus Bluetooth-aktiverad termohygrometer med klocka (Modell: RAR23HG) 50 x 22 x 96 mm L x B x H står I överensstämmelse med de väsentliga ,97 x 0,87 x 3,78 tum egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som...
  • Página 95 配對您的氣象站 - ----------------------------------------------------- 6 Weather@Home Thermo Plus 藍牙功能時鐘溫濕計 設定---- ------------------------------------------------------------- 7 查看當時讀數------------------------------------------------------- 8 RAR23HG 型號: 查看過往讀數------------------------------------------------------- 9 用戶手册 利用可選感應器獲取額外信息 - ------------------------------------- 9 注意事項 - ------------------------------------------------------------- 9 目錄 規格 - ----------------------------------------------------------------- 10 關於歐西亞---- ------------------------------------------------------- 10 簡介 - ----------------------------------------------------------------- 2 概述 - ----------------------------------------------------------------- 2 正面圖--------------------------------------------------------------- 2 背面圖--- ----------------------------------------------------------- 3 遠程感應器 (THGN32N) ------------------------------------- 3...
  • Página 96 簡介 感謝您選擇本公司生産的Oregon Scientific Weather@Home Thermo Plus藍牙功能時鐘溫濕 計,該溫濕計可爲您切換顯示室內、外溫度和濕度。 使用新産品時,請將此手册存放於方便取閱的 地方。手册內容包括實用步驟說明、技術規格,以 及使用須知。 概述 正面圖 . 室外頻道選擇 :感應器接收指示圖 :室外遠程感應器電量低 4. 室外濕度讀數 (當時 / 最高 /最低) 5. 室內溫度讀數(當時 / 最高 /最低) . LIGHT: 啟動背光 5 秒 2. :減少設定值;選擇室外頻道;停止配對模式 :低耗量藍牙連接指示圖 3. :增加設定值;選擇室外頻道;啟動配對模式 :主要組件電量低 8. 冰點提示 LED 指示圖 4. AM/PM : 上午/下午 9. MODE:改變設定/顯示:搜索遠程感應器 MD/DM/Yr:日曆/星期時間(時:分及秒顯示) 0. MEM: 查看當時,最高及最低溫度/濕度...
  • Página 97 15. 室 內濕度讀數(當時 / 最高 /最低) 遠程感應器 (THGN132N) 16. 室 外濕度讀數 (當時 / 最高 /最低) 背面圖 1. LED 狀態指示燈 2. 牆壁固定孔 . 電池盒 4. RESET 重設孔 R ESE T 5. CHANNEL頻道開關 請訪問我們的網站 www.oregonscientific.com了解更多可兼容的傳感器。 準備開始 1. RESET:重設該組件至預先設定 裝入電池 2. °C / °F:選擇溫度單位(°C / °F) 1.
  • Página 98 2. 裝入電池,注意配合正負極(+/-)。 3. 每次更換電池後,按 RESET 鍵。 位 置 含 義 時鐘區 主要組件電量低 室外溫區 感應器電量低 1.5 m (5 ft) 遠程感應器 主要組件可收集多達5個感應器之數據。 使用鹼性電池可延長使用壽命, 零度以下可使 設定感應器: 用消費級鋰電池。 1. 打開電池盒。 2. 選擇一個頻道,然後按RESET. 感應器數據傳輸 3. 合上電池盒蓋。 搜索感應器: 4. 利用桌架將感應器放置或掛於牆上,距離主要組 件98英尺(30米)以內。 1. 同時按住 和MODE兩秒。 自動掃描感應器: 感應器可在室外任何位置安放,但高度不應 · 主要組件可自動搜索感應器。溫度將依次序自動 超過5英尺(.5米),同時應避免陽光直射或潮濕 顯示。...
  • Página 99 主要組件感應器接收圖標顯示狀態如下: 溫度及濕度 圖 標 描 述 選擇溫度單位: . 打開電池盒。 主要組件正在搜索感應器。 2. 使用大頭針或筆尖選擇溫度讀數°C或 °F。 已搜索到一個頻道。 3. 合上電池盒蓋。 無法找到感應器。 選擇室外感應器讀數: · 切換 或 選擇您需要的感應器頻道。 傳輸範圍可能取決於多種因素。您可嘗試將感 自動搜索感應器 應器安放在不同地點,以便獲得最佳效果。 . 持續按住 和MEM 兩秒,啟動全部5個頻道自 時鐘 動掃描功能。溫度將每隔3秒依次序顯示。 2. 如需結束,請按 或 。 手動設定時鐘 1. 持續按住MODE 2秒,進入設定模式。 如需顯示所選感應器的當時、當天最低及最高溫 2. 設定順序爲:2/24小時格式、小時、分鐘、年、 度記錄: 日曆格式(日-月/月-日),月、日以及語言。...
  • Página 100 冰點警報 連接您的流動設備 倘若頻道感應器溫度從37°F 降至28°F(3°C 至- 利用您的流動設備從Apple 2°C),主要組件前面板上的LED 指 Store下載應用程式,然後透過 示圖將持續閃爍,一旦溫度高于該範圍,閃爍將 藍牙®v4.0遠程設定此溫度計, 終止。 並獲取天氣消息。如需迅速找 · 同時按住 和 可解除冰點提示警報。 到該應用程式,請在搜索器內 · 一旦溫度超出37°F至 28°F(3°C 至-2°C)時, 輸入‘Weather@Home’ 即 冰點警報探測將再次啟動,溫度進入該範圍之 可找到。 後,將引發指示燈再次閃爍。 確保您的流動設備可透過 Bluetooth®v4.0兼容iOS 5系統 由於冰點提示僅適用於頻道,爲避免LED閃 或安卓4.3 系統。 爍,請爲室外感應器選擇頻道2-5。 配對您的氣象站 背景燈 首先,您需要利用流動設備配 按住 LIGHT 啟動背景燈,可持續5秒。 對您的氣象站。配對過程中, 重設 氣象站上的 圖標將閃爍,配 對完成之後,該圖標處于開 · 打開電池盒。...
  • Página 101 恢復屏幕上的感應器: 1. 在STATION 屏幕上輕觸 。 2. 持續按住感應器右側的 , 將其拖至您需要的位置。 3. 輕觸 確定。 設定 1. 輕觸 進入 SETTINGS 屏幕。 您可以透過應用程式設定您的氣象站,例如量度 2. 輕觸 STATION區域 組件。 3. 輕觸 Pair Up。顯示 Searching…。倘若你希望 設定內容如下: 取消配對,輕觸Cancel即可。 · 溫度 4. 一旦配對成功,將返回STATION屏幕。 · 氣壓(BTH感應器可選) 5. 輕觸各頻道可爲其重新命名(包括空格在內,可 · 多達20個字符)。輕觸 完成。輕觸 降雨量(RAR23HG中不可用) · 退出。 風速(RAR23HG中不可用) · 海拔(RAR23HG中不可用)...
  • Página 102 查看當時讀數 您可以透過應用程式同時直接查看不同感應器的所 有溫度讀數。讀數顯示在HOME屏幕上。 倘若屏幕上出現低電量圖標 ,請爲相應設 備更換電池。 選擇量度組件: 1. 輕觸 查看量度組件選項。 2. 輕觸打開您需要的組件。 3. 輕觸 返回上一屏幕。 顯示不可用感應器: 倘若感應器超出範圍,讀數將中斷,屏幕顯示-- (短綫模式)。 倘若您不希望顯示不可用感應器: · 進入SETTINGS屏幕,輕觸並向右滑動按鈕即可 打開該功能,或者向左滑動將其關閉。...
  • Página 103 自動同步時間: 利用可選感應器獲取額外信息 您的流動設備可以自動同步氣象站上的時間和日期。 · 當你應用該感應器(型號:BTH感應器)之後, · 進入SETTINGS屏幕,輕觸並向右滑動按鈕即可 您還可以利用流動設備查看下列信息: 打開該功能,或者向左滑動將其關閉。 · 天氣預報 · 氣壓 查看過往讀數 可從Oregon Scientific公司購買可選感應器 您可以透過應用程式查看過往讀數。也可以圖形方 (型號:BTH感應器)。 式顯示過往記錄(過去24小時或過去7天)。 注意事項 查看過往讀數: · 1. 輕觸 打開屏幕上您需要的感應器區域。 不得對機體猛力施壓、撞擊、或放在温差大或過 於濕度的地方。 2. 輕觸 選擇您需要的數據,或輕觸 · 不得利用類似報紙、窗廉等物品蓋住產品的通 按日期分類數據。 風口。 · 請勿將機體浸水若不慎將機體沾水,立即使用柔 軟、不含麻的布將之擦拭。 · 不得使用磨損或腐蝕性的物質清潔機體。 · 不得以硬物刮液晶體顯示屏,此舉可能導致顯示...
  • Página 104 瀏覽我們的網站www.oregonscientific.com瞭解更 多關於歐西亞的產品。 主要組件 35.6 x 73 x 5.2毫米 如有任何疑問,請聯絡我們的客戶服務 長 x寬x高 (5.34 x 2.87 x 2.02 英寸) info@oregonscientific.com. 83 克 (6.46 盎司) 包括電池 重量 -5°C 至 50°C (23°F至22°F) Oregon Scientific Global Distribution Limited。保 溫度範圍 25% - 95% 濕度範圍 留權利,隨時行使獨立裁決權,於未事前通知情況 下詮釋和解釋本用戶手冊之任何內容、條款與條件...
  • Página 105 並修改之。若英語版本與任何其他語言版本有任何 不一致處,將以英語版本為準。...
  • Página 107 配对您的气象站 - ----------------------------------------------------- 6 Weather@Home Thermo Plus 蓝牙功能时钟温湿度计 设置------ ----------------------------------------------------------- 7 查看过往读数------------------------------------------------------- 9 RAR23HG 型号︰ 利用可选传感器获取额外信息 - ------------------------------------- 9 用户手册 注意事项 - ------------------------------------------------------------- 9 规格 - ----------------------------------------------------------------- 10 目录 关于欧西亚 ---------------------------------------------------------- 10 简介 - ----------------------------------------------------------------- 2 概要 - ----------------------------------------------------------------- 2 前视图--------------------------------------------------------------- 2 --- -------------------------------------------------3 后视图...
  • Página 108 简介 感谢您选择我公司生产的Oregon Scientific Weather@Home Thermo Plus蓝牙功能时钟温湿 度计,该温湿度计可为您切换显示室内、外温度 和湿度。 使用新产品时,请将此手册保存便于取阅处。 手册内容包括实用分步说明、技术规格,以及使 用须知。 概要 前视图 . 室外频道选择 2. :传感器接收指示符 3. :室外远程传感器电量低 4. 室外湿度读数 (当前 / 最高 /最低) 0. M EM:查看当前,最高及最低温度/湿度 5. 室内温度读数(当前 / 最高 /最低) . L IGHT: 激活背光 5 秒 : 低功耗蓝牙连接指示符 2. : 减少设置值;选择室外频道;停止配对模式 7. :主要组件电量低 3. : 增加设置值;选择室外频道;激活配对模式 8. 冰点提醒 LED 指示符 4. AM/PM : 上午/下午...
  • Página 109 15. 室内湿度读数(当前 / 最高 /最低) 远程传感器 (THGN132N) 16. 室外温度读数 (当前 / 最高 /最低) 后视图 1. LED 状态指示灯 2. 墙壁固定孔 . 电池盒 R ESE T 4. RESET 重置孔 5. CHANNEL频道开关 请浏览我们的网站 www.oregonscientific.com.cn 了解更多可兼容的 传感器。 1. RESET:重置该组件至默认设置 2. °C / °F:选择温度组件 . 电池盒...
  • Página 110 准备开始 装入电池 . 取下电池盒。 2. 装入电池,注意匹配极性(+/-)。 3. 每次更换电池后,按 RESET 键。 1.5 m (5 ft) 位 置 含 义 时钟区 主要组件电量低 室外温区 传感器电量低 远程传感器 使用碱性电池可延长使用寿命, 零度以下可使 用消费级锂电池。 主要组件可收集源自多达5个传感器之数据。 设置传感器: 传感器数据传输 . 打开电池盒。 搜索传感器: 2. 选择一个频道,然后按RESET. . 同时按住 和MODE保持两秒。 3. 合上电池盒盖。 自动扫描传感器: 4. 将传感器桌面摆放或挂墙上,距主要组件98英尺 · (30米)以内。...
  • Página 111 主要组件传感器接收图标显示状态如下: 温度及湿度 图 标 描 述 选择温度组件: . 打开电池盒。 主要组件正在搜索传感器。 2. 使用大头针或笔尖选择温度读数°C 或 °F。 已搜索到一个频道。 3. 合上电池盒盖。 无法找到传感器。 选择室外传感器读数: · 切换 或 选择您需要的传感器频道。 传输范围可能取决于多种影响因素。您可尝试 自动搜索传感器 将传感器安放在不同地点,以便获得最佳效果。 . 同时按住 和MEM 并保持两秒,启动全部5个 时钟 频道自动扫描功能。温度将每隔3秒依次显示。 2. 如需结束,请按 或 。 手动设置时钟 . 按住MODE并保持2秒,进入设置模式。 如需显示所选传感器当天的当前、最低、最高数 2. 设置顺序为:2/24小时格式、小时、分钟、年、 据记录: ·...
  • Página 112 冰点警报 连接您的移动设备 倘若频道1传感器温度从37°F 降至 28°F(3°C 利用您的移动设备从Apple 至-2°C),主要组件前面板上的LED Store下载应用程序,然后通过 指示符将持续闪烁,一旦温度高于该范围,闪烁 蓝牙®v4.0远程设置此温度计, 将终止。 并获取天气信息。如需迅速找 · 同时按住 和 可解除冰情警报。 到该应用程序,请在搜索引擎 · 一旦温度超出37°F至 28°F(3°C 至-2°C)时, 框内输入‘Weather@Home’ 即 冰点警报探测将再次启动,温度进入该范围之 可找到应用。 后,将激发指示灯再次闪烁。 确保您的移动设备可通过 Bluetooth®v4.0兼容iOS 5系统 由于冰点提醒仅适用于频道,为避免LED闪 或安卓4.3 系统。 烁,请为室外传感器选择频道2-5。 配对您的气象站 背景灯 首先,您需要利用移动设备配 按住 LIGHT 激活背景灯,可持续5秒。 对您的气象站。配对过程中, 重置 气象站上的 图标将闪烁,配 对完成之后,该图标处于开 ·...
  • Página 113 恢复屏幕上的传感器: . 在STATION 屏幕上轻触 。 2. 按住传感器右侧的 并保持。将其拖至您需 要的位置。 3. 轻触 确定。 设置 . 轻触 进入 SETTINGS 屏幕。 您可以通过应用设置您的气象站,例如测量组件。 2. 轻触 STATION区域 设置内容如下: 3. 轻触 Pair Up。显示 Searching…。倘若你希望 · 温度 取消配对,轻触Cancel即可。 · 气压(BTH传感器可选) 4. 一旦配对成功,将返回STATION屏幕。 · 降雨量(RAR23HG中不可用) 5. 轻触各频道可为其重新命名(包括空格在内,可 · 风速(RAR23HG中不可用) 多达20个字符)。轻触 完成。轻触 · 退出。 海拔(RAR23HG中不可用) · 显示不可用传感器...
  • Página 114 查看当前读数 您可以通过应用程序同时直接查看不同传感器的所 有温度读数。读数显示在HOME屏幕上。 倘若屏幕上出现低电量图标 ,请为相应设 备更换电池。 选择测量组件: 1. 轻触 查看测量组件选项。 2. 轻触打开您需要的组件。 3. 轻触 返回上一屏幕。 显示不可用传感器: 倘若传感器超出范围,读数将中断,屏幕显示-- (短线模式)。倘若您不希望显示不可用传感器: · 进入SETTINGS屏幕,轻触并向右滑动按钮即可 打开该功能,或者向左滑动将其关闭。 自动同步时间: 您的移动设备可以自动同步气象站上的时间和日期。...
  • Página 115 · 进入SETTINGS屏幕,轻触并向右滑动按钮即可 利用可选传感器获取额外信息 打开该功能,或者向左滑动将其关闭。 当你应用该传感器(型号:BTH传感器)之后,您 还可以利用移动设备查看下列信息: 查看过往读数 · 天气预报 您可以通过应用程序查看过往读数。也可以图形方 · 气压 式显示过往记录信息(过去24小时或过去7天)。 :可从Oregon Scientific公司购买可选传感器 查看过往读数: (型号:BTH传感器)。 1. 轻触 打开屏幕上您需要的传感器区域。 注意事项 2. 轻触 选择您需要的数据,或轻触 按日期分类数据。 · 不得对机体猛力施压、撞击、或放在温差过大或 过于潮湿的地方。 · 不得用报纸、窗帘等物品盖住产品的通风口。 · 请勿将机体浸水。若机体不慎沾水,请立即使用 无绒软布擦拭干净。 · 不得使用磨损或腐蚀性物质清洁机体。 · 请勿使用硬物刮擦液晶显示屏,以免损坏显示屏。 · 不要干扰机体内部零件,以免使保修失效。 · 必须使用新电池。请勿混合使用新旧电池。...
  • Página 116 此类损坏我们恕不负责。请咨询家具制造商,了 (THGN132N) 远程组件 解有关家具保养的详细信息。 50 x 22 x 96毫米 · 长 x 宽 x 高 未经制造商许可,不可复制本手册中的任何内容 (.97 x 0.87 x 3.78英寸) · 丢弃旧电池时,不得将其视为不可分类废弃物, 62 g 克 (2.22 盎司) 不含电池 重量 而必须以特别方式另行处理。 98 英尺 (30 米)无遮挡 传输范围 · 请注意,部份机体配备电池安全系带。首次使用 433 MHz 信号频率 前,请将其从电池格中拆下。 -20°C 至 60°C (-4°F 至 40°F) 温度范围...
  • Página 118 © 2014 Oregon Scientific. All rights reserved. P/N:300103628-00004-10...

Este manual también es adecuado para:

Weather@home thermo plus