Descargar Imprimir esta página

Muscle Rack PRO Serie Guía De Uso Y Cuidado página 3

Publicidad

Contents / Contenu / Contenido
B
x10
Brace
Entretoise
Larguero
#TRBR24-BLK
A
x8
Post
Poteau
Poste
#URPS36-BLK
Preparation / Préparation / Préparación
Before beginning assembly, read though the instructions and make sure all parts are present. Assembly of this unit is done by fitting the two
rivets of the braces (B) and beams (C) into the keyhole slots of the post (A). The narrow end of the keyhole slots from the post must face down
(see FIG.1). Braces and beams must be installed with the longer ledge facing up on the inside. Assemble the unit from bottom to top. It is
recommended that the bottom shelf assembly be installed into the second keyhole slots at the bottom of the posts and the top shelf assembly
should be installed into the first keyhole slots at the top top of the posts. The middle shelves should be evenly spaced. A rubber mallet may
be used to tap down on the top of the braces and beams to properly seat the rivets down into the narrow end of the keyhole slots (see FIG.
2 and FIG. 3). A visual inspection should be made to ensure that the rivets are properly engaged into the keyhole slots.
Avant de commencer l'assemblage, lisez attentivement les instructions et assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. L'assemblage de
cette unité se fait en positionnant les rivets des entretoises (B) et des montants (C) dans les fentes en forme de trou de serrure sur le poteau
(A). L'extrémité étroite des fentes en forme de trou de serrure du poteau doit être tournée vers le bas (voir FIG. 1). Les entretoises et les
montants doivent être installés avec le rebord orienté vers le haut, côté intérieur. Assemblez l'unité de bas en haut. Il est recommandé que
l'ensemble de la tablette inférieure soit installée dans les deuxièmes fentes en forme de trou de serrure au bas des poteaux et que l'ensemble
de la tablette supérieure soit installé dans les deuxièmes fentes en forme de trou de serrure en haut des poteaux. Les tablettes intermédiaires
doivent être espacées uniformément. Un maillet en caoutchouc doit être utilisé pour tapoter le dessus des entretoises et des montants afin
de positionner correctement les rivets dans l'extrémité étroite des fentes en forme de trou de serrure (voir FIG. 2 et FIG. 3). Une inspection
visuelle doit être faite pour s'assurer que les rivets sont correctement engagés dans la fente en forme de trou de serrure.
Antes de comenzar a ensamblar la unidad, lea todas las instrucciones y asegúrese de tener todas las piezas. El ensamblaje de esta unidad se realiza
colocando los dos remaches de los largueros (B) y las vigas (C) en las ranuras de bocallave de cada poste (A). El extremo angosto de las ranuras
de bocallave debe ubicarse hacia abajo (ver la Fig. 1). Los largueros y las vigas se deben instalar con los bordes más largos hacia arriba y hacia el
interior de la unidad. Ensamble la unidad comenzando desde el nivel inferior hacia el superior. Se recomienda que el estante inferior se ensamble
en la segunda ranura de bocallave de la parte inferior de cada poste y que el estante superior se ensamble en la primera ranura de bocallave de
la parte superior de cada poste. Los estantes del nivel medio deben estar separados a una distancia uniforme. Se puede golpear la parte superior
de los largueros y las vigas con un mazo de caucho para que los remaches se asienten correctamente en los extremos angostos de las ranuras de
bocallave (ver Fig. 2 y Fig. 3). Verificar visualmente que los remaches estén bien asentados en las ranuras de bocallave.
FIG. 1
A
Narrow end of
slots face down.
Extrémité étroite
des fentes face
vers le bas.
Extremo angosto
de las ranuras
hacia abajo.
Helpful tools/items for assembly (not included):
Outils/articles utiles pour l'assemblage (non inclus) :
Herramientas/artículos útiles para el ensamblaje (no incluidos):
#TRBM48-BLK
E
x10
Support Hook
Crochet de Support
Gancho de Soporte
#MR-WIRECLIP-10
FIG. 2
Rivets
Remaches
Use a rubber mallet to lightly
tap down on Brace / Beam to
seat the rivets down into the
narrow end of the post slots.
À l'aide d'un maillet en
caoutchouc, frappez légèrement
sur l'entretoise/le montant pour
faire descendre les rivets dans
B & C
l'extrémité étroite des fentes du
B ET C
poteau.
B y C
Golpee suavemente el larguero/
la viga con un mazo de caucho
para asentar los remaches en
los extremos angostos de las
ranuras del poste.
C
x10
Beam
Montant
Viga
F
x4
Inside Post Connector
Connecteur de Poteau Intérieur
Conector Interior del Poste
#CPIN-BLK
3
D
x5
Wire Deck
Treillis Métallique
Estante de Alambre
#2448W
FIG. 3
Rivets properly seated
into the narrow end of
post slots.
Les rivets doivent être
correctement placés
dans l'etrémité des
fentes du poteau.
Remaches asentados
correctamente en el
extremo angosto de
las ranuras del poste.
Rubber mallet
Maillet en caoutchouc
Mazo de caucho
G
x8
Post Cap
Capuchon de Poteau
Tapa de Poste
#RL-PC-B1
Gloves
Gants
Guantes

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pro mrop4824w5b677589