Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BRAKE CALIPER
WINDBACK KIT
Item Number W89202
OWNER'S MANUAL
WARNING: READ, UNDERSTAND AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND

WARNINGS BEFORE OPERATING THIS TOOL. FAILURE TO DO SO MAY
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE AND WILL
VOID WARRANTY.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Perfomance Tool W89202

  • Página 1 BRAKE CALIPER WINDBACK KIT Item Number W89202 OWNER'S MANUAL WARNING: READ, UNDERSTAND AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE OPERATING THIS TOOL. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
  • Página 2 TOOL FEATURES 1. Handle 5. Pins 2. Bolt 6. Disc Pad Spreader 3. Tightening Screw Cap 7. Wind Back Tool 4. Adapter 8. Adapter Plates SPECIFICATIONS: Overall Length: ................... 6.7 in. Material: ...................Carbon Steel Handle Type: ................Sliding T-Handle Adapter Plates: ..................14 pcs. Wind Back Tool: ..................
  • Página 3 UNPACKING AND INSPECTION After opening the carton, unpack your new product and related parts and accessories. Please inspect it carefully for any damage that may have occurred during transit. Please check it against the photograph on carton. If any parts are missing, please call customer service at 1-800-497-0552 between 6 a.m.
  • Página 4 ASSEMBLY & INSTALLATION 1. Pull the handle (1) fully to one side. 2. Maneuver the disc pad spreaders (6) opening over the handle and move the spreader to the bolt (2). 3. Maneuver the spreader over the bolt and slide it down to rest on the tightening screw caps (3) raised lip.
  • Página 5 VEHICLE ADAPTER LIST ADAPTER #0 ADAPTER #7 Audi 80, 90, 100, V8 and coupe General Motors Ford Sierra ABS, Granada (1985) Cadillac Seville and Eldorado and Scorpio (1985) Honda Prelude ADAPTER #1 Nissan Silvia 1.8 Turbo, Blue Bird Retaining plate and Primera 2.0 I, LS, GS, GSX Rover 8000 ADAPTER #2...
  • Página 6 LIMITED WARRANTY PERFORMANCE TOOL extends only the following warranties, and only to original retail ® purchasers. These warranties give specific legal rights. Except where prohibited by local law, the law of the State of Washington governs all warranties and all exclusions and limitations of warranties and remedies.
  • Página 7 KIT DE RETROCESO DE PINZA DE FRENO Número de stock: W89202 MANUAL DE USUARIO ADVERTENCIA: LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA. HACER CASO OMISO PODRÍA RESULTAR EN LESIONES Y/O DAÑOS A LA...
  • Página 8 CARACTERÍSTICAS DE LA HERRAMIENTA 1. Agarradera 5. Pasadores 2. Perno 6. Separador de pastillas de disco 3. Tuerca de seguridad 7. Herramienta de corrección 4. Adaptador 8. Placas Adaptadoras ESPECIFICACIONES: Longitud total: ....................17 cm Material: ..................Acero al carbono Tipo de mango: ............... Mango en T deslizante Placas adaptadoras: ................
  • Página 9 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN Después de abrir la caja, retire su nuevo producto, las piezas y accesorios incluidos. Inspeccione detenidamente el producto para comprobar si ha sufrido algún daño durante la transportación. Compárelo con la fotografía de la caja. En caso de que falte alguna pieza, llame al servicio de atención al cliente al 1-800-497-0552 en un horario de 6 am a 5 pm (hora del Pacífico, E.U.A.).
  • Página 10 ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN 1. Jale el mango (1) completamente hacia un lado. 2. Coloque la abertura del separador de pastillas de disco (6) sobre el mango y mueva el separador hacia el perno. 3. Mueva el separador sobre el perno y deslícelo hacia abajo hasta que descanse sobre el borde levantado de la tuerca de seguridad (3).
  • Página 11 LISTA DE ADAPTADORES PARA VEHÍCULOS ADAPTADOR No. 0 ADAPTADOR No. 7 Audi 80, 90, 100, V8 and coupe General Motors Ford Sierra ABS, Granada (1985) Cadillac Seville and Eldorado and Scorpio (1985) Honda Prelude ADAPTADOR No. Nissan Silvia 1.8 Turbo, Blue Bird Retaining plate and Primera 2.0 I, LS, GS, GSX Rover 8000...
  • Página 12 GARANTIA LIMITADA PERFORMANCE TOOL extiende únicamente las garantías indicadas a continuación y las reconoce ® solamente a los compradores originales. Estas garantías otorgan ciertos derechos legales determinados. Salvo donde sea prohibido por las leyes locales, la ley del Estado de Washington gobierna todas las garantías y todas las exclusiones y limitaciones de las garantías y recursos.
  • Página 13 KIT DE RAPPEL D’ÉTRIER DE FREIN Numéro de stock : W89202 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AVERTISSEMENT : LISEZ, COMPRENEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET OUTIL. IGNORER CES RECOMMANDATIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS, ET...
  • Página 14 CARACTÉRISTIQUES DE L'OUTIL 1. Poignée 5. Goupilles 2. Boulon 6. Écarteur de plaquette de frein 3. Manchon de boulon de tension à disque 4. Adaptateur 7. Outil de rappel 8. Plaques d’adaptation SPÉCIFICATIONS Longueur hors tout : ...................17 cm Matériau : ..................Acier au carbone Type de manche : ............Poignée en T coulissante Plaques d’adaptation : ................
  • Página 15 DÉBALLAGE ET INSPECTION Après avoir ouvert le carton, déballez votre nouveau produit ainsi que les pièces et accessoires associés. Inspectez-le minutieusement pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Comparez-le avec la photo qui figure sur le carton. S’il manque des pièces, veuillez appeler le service client au 1-800-497-0552 entre 6 h et 17 h, heure normale du Pacifique. AVERTISSEMENT : DN’utilisez PAS ce produit s'il a été endommagé pendant le transport, la manutention, ou à la suite d’une mauvaise utilisation. N'utilisez pas ce produit tant que les pièces n'ont pas été...
  • Página 16 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION 1. Tirez la poignée (1) entièrement sur un côté. 2. Manipulez l’ouverture de l’écarteur de plaquette de frein à disque (F) sur la poignée et déplacez l’écarteur vers le boulon (2). 3. Manipulez l’écarteur sur le boulon et glissez-le vers le bas jusqu’à ce qu’il soit appuyé sur le rebord surélevé du manchon de boulon de tension (3). 4. Sélectionnez la plaque d’adaptation appropriée (8) (voir la liste des Adaptateurs de Véhicule). 5. Alignez les goupilles (E) de l’outil de rappel avec les trous de la plaque d’adaptation et fixez la plaque à l’outil. FONCTIONNEMENT Consultez le manuel du propriétaire du véhicule ou le manuel d’entretien des pièces pour le mode d’installation et d’entretien du système d’étrier de frein. 1. Alignez les goupilles de la plaque d’adaptation avec les ouvertures sur le piston d’étrier du véhicule et le siège de la plaque. 2. Ramenez l’écarteur de plaquette de frein à disque en le glissant jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre les fourches d’étrier. Tournez le manchon de boulon de tension à la main dans le sens horaire pour fixer l’écarteur de manière à ce qu’il ne glisse pas. Finissez le serrage au moyen d’une clé. 3. Dévissez la vis de purge du frein suffisamment pour évacuer l’air emprisonné. 4. Tournez la poignée dans le sens horaire pour forcer le piston à tourner vers l’intérieur. Continuez d’exercer de la pression jusqu’à ce que le piston ne bouge plus. Confirmez visuellement qu’il est assujetti et non pas coincé. Le remplacement d’un piston coincé peut s’imposer. 5. Resserrez la vis de purge du frein. SOIN ET ENTRETIEN • Entretenez loutil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.
  • Página 17 LISTE D’ADAPTATEURS POUR VÉHICULE ADAPTATEUR n° 0 ADAPTATEUR n° 7 Audi 80, 90, 100, V8 and coupe General Motors Ford Sierra ABS, Granada (1985) Cadillac Seville and Eldorado and Scorpio (1985) Honda Prelude ADAPTATEUR n° 1 Nissan Silvia 1.8 Turbo, Blue Bird Retaining plate and Primera 2.0 I, LS, GS, GSX Rover 8000...
  • Página 18 GARANTIE LIMITÉE PERFORMANCE TOOL étend uniquement les garanties suivantes et uniquement aux acheteurs au détail ® d’origine. Ces garanties confèrent des droits légaux spécifiques. Sauf si la loi locale l’interdit, la loi de l’État de Washington régit toutes les garanties et toutes les exclusions et limitations de garanties et de recours. Il se peut que d’autres droits varient d’un État à...