Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

user manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NAMI ELECTRIC Klima

  • Página 1 user manual...
  • Página 2 English version Original user manual Importer Manufacturer NAMI Ningbo Xingyue Vehicle 16 avenue christian doppler CO.,LTDDong Chun Yanzi Wo, 77700 Bailly Romainvilliers Henjie Town, Haishu Distric, www.nami-electric.com Ningbo, China...
  • Página 3 INTRODUCTION ����������������������������������������������������������������������� Who is NAMI? ..........................5 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS ����������� Before you begin ........................7 BATTERY ������������������������������������������������������������������������������������ FEATURES OF THE NAMI KLIMA Loading ............................22 ELECTRIC SCOOTER ������������������������������������������������������������ Storage ............................22 Warnings ...........................23 Overview ............................8 Driving elements .........................10 Technical specifics ......................11 DASHBOARD ��������������������������������������������������������������������������...
  • Página 5 WHO IS NAMI? New Age Mobility Innovation. These four words sum up NAMI’s ambition to design, develop and manufacture high-end electric mobility vehicles. New and innovative, this brand was created in 2020 to give a boost to the electromobility market. Power, reliability, design. We have redefined the criterias for the mobility of tomorrow.
  • Página 6 You are about to explore a new way of riding on two wheels with your KLIMA scooter by NAMI Electric. And we are delighted that you are ready to live this experience! USER MANUAL - EN...
  • Página 7 Have a good trip ! The NAMI team Nota Bene : this user manual is valid for the Klima and Klima Max. The differences between the two variants are specified in the technical specifications. USER MANUAL - EN...
  • Página 8 FEATURES OF THE NAMI KLIMA ELECTRIC SCOOTER Overview Length: 1285 mm Tire sire : 10 X 3.0 inches Width : 230 mm PSI recomended: 50 on both tires High : 1230 mm USER MANUAL - EN...
  • Página 9 FEATURES OF THE NAMI KLIMA Overview - Horn - Front light - Dashboard - Handlebar - Steering column - Lock system - Folding system - Suspension - Wheel - Front fork - Kickstand - Battery - Footrest - Platform - Charging port...
  • Página 10 FEATURES OF THE NAMI KLIMA ELECTRIC SCOOTER Driving elements - NFC system - Right switch (Lights / Turn signals / Horn) - Left hand switch (Pedestrian mode / Instrument panel adjustment system) - Rear brake lever (left) - Front brake lever...
  • Página 11 FEATURES OF THE NAMI KLIMA ELECTRIC SCOOTER Technical specifications KLIMA MAX KLIMA FRAME BRAKES FRAME BRAKES One-piece forged aluminum/tubular welding Front and Rear full hydraulic brakes, 2 pistons brake One-piece forged aluminum/tubular welding Front and Rear full hydraulic brakes, 2 pistons brake...
  • Página 12 HOW TO SET UP THE SCOOTER Description of the folding system Clamb Steering column Steering column base Clamp Keep your fingers away from the swivel mechanism when folding or unfolding the scooter to avoid the risk of pinching USER MANUAL - EN...
  • Página 13 HOW TO SET UP THE SCOOTER How to fold and unfold the scooter TO UNFOLD THE SCOOTER: TO FOLD THE SCOOTER: Unfold the steering column to put it straight in its Unlock the locking system using its clamp. axis. 2. Bring the locking system upwards to 2.
  • Página 14 HOW TO SET UP THE SCOOTER Assembly of the scooter MAKE SURE THE KICKSTAND IS UNFOLDED BEFORE PREPARING THE ADJUST THE FOLLOWING ITEMS ACCORDING TO YOUR DRIVING NEXT SETUP: PREFERENCE: Position the handlebars using the stem in line with the steering column. •...
  • Página 15 HOW TO SET UP THE SCOOTER Dashboard power supply The dashboard is delivered with a control unit located on the handlebar with 4 buttons: PEDESTRIAN MODE: MODE BUTTON: To activate pedestrian mode, press for 3 seconds, activate the press the button for 3 seconds. USB port in the dashboard, so that To deactivate pedestrian mode, the USB mark shows up.
  • Página 16 HOW TO SET UP THE SCOOTER TURN ON/OFF THE SCOOTER USE THE NFC TO START AND TURN OFF YOUR ELECTRIC SCOOTER HOW IT WORKS: WITH THE CARD: 1. Place the card on the NFC box. A box located to the right of the dashboard constitutes 2.
  • Página 17 HOW TO SET UP THE SCOOTER TURN ON/OFF THE SCOOTER USE NFC WITH SMARTPHONE TO START AND TURN OFF THE ELECTRIC HOW IT WORKS: : SCOOTER 1. Copy the NFC card to the smartphone by activating the NFC mode. A box located to the right of the dashboard is the unlocking and locking system of the electric scooter.
  • Página 18 HOW TO SET UP THE SCOOTER Maintenance of the scooter HOW TO ADJUST THE SUSPENSIONS You can adjust in two different ways: • Preload adjustment: you can adjust it by the lock nut under the suspension spring. Screw it in for more hardness when starting the rebound, or unscrew it for less hardness when starting the rebound.
  • Página 19 50 psi. • Any repair must be carried out by a professional and / or official distributor of the NAMI Electric brand. • Never perform maintenance on the displayed battery is on or charging. • Clean any stains from your scooter with a damp cloth.
  • Página 20 • KLIMA is water resistant, but for your safety and to ensure • According to European Standard EN 17128: 2020, the user the life of your vehicle, it is recommended not to be used must be at least 12 years old.
  • Página 21 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS REMINDER OF THE PRECAUTIONS BEFORE DRIVING: Always wear a helmet and other body protection / Drive carefully /Maximum user height 2,10m - Minimum user height: 1,50m / Get to know your vehicle and practice riding the electric scooter before riding on the road / Remember to select the driving mode that suits you / In order to deal with sudden situations, be prepared to slow down by holding the brake at all times /Before turning, think about slowing down Be sure to slow down during road obstacles/Be careful because there is a risk of BLASTs due to the heat of the engine and the brakes (in particular the brake disc and its caliper) after use/ It is forbidden to use accessories or additional elements not approved by the manufacturer/ Any load...
  • Página 22 BATTERY Loading Storage • Your battery is made up of lithium-ion cells. Switch off the scooter before charging it. • It should always be stored away from moisture Connect the charger to a 220V electric outlet and at an ideal temperature of 20 ° C. Locate the charging port •...
  • Página 23 • Never try to repair the battery by yourself. In the event of an anomaly, contact immediately your seller. • Do not use the battery for any product other than your KLIMA scooter. • Avoid shocks and possible contact with the liquid components inside.
  • Página 24 DASHBOARD Description of the different pictograms Left turn signal is on Right turn signal is on The dashboard USB port can be used and the driving mode cannot be changed. The brake is active The motor has reached the The scooter is in assisted start mode, which overheating protection limit.
  • Página 25 DASHBOARD Description of the different pictograms The picto means you have reached the low power Power consumption is ideal. protection amount and the electric scooter will lock The maximum power is less than 80% of the capacity in ECO mode to save the battery. when the speed is less than 10km / h.
  • Página 26 DASHBOARD Description of the different pictograms The turbo can be switched on The turbo is activated The error code is active, the value will appear in section A. USER MANUAL - EN...
  • Página 27 DASHBOARD Description of displayed values SPEED: ODO: instantaneous speed total distance AV S: average speed Force G, from acceleration and braking MAX S: maximum speed current battery voltage RANGE: AVE: remaining battery life average energy consumption MODE: ° CR: selected driving mode rear motor temperature Eco mode °...
  • Página 28 DASHBOARD Settings KLIMA HAS AN ADVANCED TUNING SYSTEM TO CUSTOMIZE THE RIDING MODE� • To set the various parameters, press the M button twice. Press + and - to change the setting parameters. Advanced • Press the M button once to set the desired parameter and setting adjust it with the + and - buttons.
  • Página 29 DASHBOARD Settings BASIC MODE SETTINGS P1 Advanced parameter 1: Advanced parameter 5: Adjustment of the acceleration power of Adjustment of the maximum speed the rear engine starting which varies from which varies from 1 to 100.The maximum • Once you are in the P1 setting, you will 1 to 5.
  • Página 30 DASHBOARD Settings BASIC MODE SETTINGS P2 BASIC MODE SETTINGS P8 Tire size. Dashboard brightness varying from 1 to 5. Selected number in inches of tire size. 1 refers to the darkest and 5 to the lightest. BASIC MODE SETTINGS P10 BASIC MODE SETTINGS P3 Display of the instantaneous efficiency of Parameter for automatic power off which...
  • Página 31 BASIC MODE SETTINGS P12 Motor overheating selected value. Value selected for the motor overheating temperature limit (155 ° C maximum). Once the selected value is reached in the front motor or the rear motor, the overheating protection pictogram is displayed on the instrument panel. At the same time, the maximum current will be limited to 85% and the turbo mode will be disabled.
  • Página 32 DASHBOARD Default settings P1 FOR DRIVING MODE AS ADVANCED SETTING� You can adjust the setting after knowing the parameters of the scooter and its performance. Select a different setting for a different driving mode. You can configure any combination of forward / reverse motor power, forward / reverse motor acceleration force, maximum speed, e-brake power and turbo force for each mode.
  • Página 33 DASHBOARD Basic settings Bright of the screen, 1-5 from weak to strong NFC system / cannot be changed Unit of speed 0 as km/h, 1 as mile/h Voltage for the scooter Magnet polo piece 1 PAS activated Tire size Cruise control not available Section to C info, instant current, 1 as instant current on, 0 as off Controller current, only for instant current percentage calculation Motor temperature heat protection limit, unit as degree...
  • Página 34 Version française Notice originale Importeur Fabriquant NAMI Ningbo Xingyue Vehicle 16 avenue christian doppler CO.,LTDDong Chun Yanzi Wo, 77700 Bailly Romainvilliers Henjie Town, Haishu Distric, www.nami-electric.com Ningbo, China...
  • Página 35 Qui est NAMI ? ........................37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de commencer ....................39 ET AVERTISSEMENTS �������������������������������������������������������� CARACTÉRISTIQUES BATTERIE ���������������������������������������������������������������������������������� DE NAMI KLIMA ������������������������������������������������������������������ Chargement ..........................54 Vue d’ensemble .........................40 Stockage ...........................54 Éléments de conduite ....................42 Avertissements ........................55 Spécificités techniques ....................43 TABLEAU DE BORD ������������������������������������������������������������...
  • Página 37 QUI EST NAMI ? New Age Mobility Innovation. Ces quatre mots résument l’ambition de NAMI pour penser, développer et fabriquer des véhicules de mobilité électrique haut de gamme. Nouvelle et innovante, cette marque a été créée en 2020 pour donner un coup d’accélérateur au marché...
  • Página 38 Vous êtes sur le point d’explorer une nouvelle façon de circuler en deux roues avec votre trottinette NAMI KLIMA. Et nous sommes ravis que vous soyez prêt à vivre cette expérience ! MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 39 : www.nami-electric.com Bonne route ! L’équipe NAMI Nota Bene : ce manuel d’utilisation est valable pour la KLIMA et la KLIMA Max Les différences entre les deux variantes sont précisées dans les spécifications techniques. MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 40 CARACTÉRISTIQUES DE NAMI KLIMA Vue d’ensemble Longueur : 1285 mm Taille des pneus : 10 X 3.0 inches Largeur : 230 mm PSI recommendé: 50 on both tires Hauteur : 1230 mm MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 41 CARACTÉRISTIQUES DE NAMI KLIMA Vue d’ensemble - Klaxon - Lumière avant - Tableau de bord - Guidon - Colonne de direction - Système de verrouillage - Système de pliage - Suspension - Roue - Fourche avant - Béquille - Batterie...
  • Página 42 CARACTÉRISTIQUES DE NAMI KLIMA Éléments de conduite - Système NFC - Commodo de droite (Lumière / Clignotants / Klaxon) - Commodo de gauche (Mode piéton / Système de réglages du tableau de bord) - Levier de frein arrière (gauche) - Levier de frein avant (droit) 6 - Accélérateur...
  • Página 43 IP 55 pour l’ensemble du scooter VITESSE MAXIMALE KM/H SYSTÈME DE PLIAGE SYSTÈME DE PLIAGE Bague de serrage : designée par Nami Electric. Pièces AUTONOMIE AVEC UNE VITESSE MOYENNE Bague de serrage : designée par Nami Electric. Pièces AUTONOMIE AVEC UNE VITESSE MOYENNE composant le système de pliage en acier inoxydable...
  • Página 44 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE Description du système de pliage Bague de serrage Colonne de direction Bague de serrage Base de la colonne de direction Gardez vos doigts à l’écart du mécanisme de pivotement lorsque vous pliez ou dépliez la trottinette afin d’éviter tout risque de pincement. MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 45 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE Comment plier et déplier la trottinette POUR DÉPLIER LA TROTTINETTE : POUR PLIER LA TROTTINETTE: Dépliez la colone de direction pour la mettre Déverrouillez le sytème de verrouillage à droite dans son axe. l’aide de sa bague de serrage. Amenez le système de verrouillage vers le bas.
  • Página 46 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE Montage de la trottinette ASSUREZ-VOUS QUE LA BÉQUILLE SOIT DÉPLIÉE AVANT DE AJUSTEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS EN FONCTION DE VOTRE PRÉPARER LA CONFIGURATION SUIVANTE: PRÉFÉRENCE DE CONDUITE: Positionnez le guidon à l’aide de la potence dans •...
  • Página 47 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE Alimentation du tableau de bord Le tableau de bord est livré avec un commodo situé sur le guidon comportant 4 boutons : MODE PIÉTON : BOUTON M POUR MODE : Pour activer le mode Piéton, Appuyez pendant 3 secondes, appuyez pendant 3 secondes sur activez le port USB dans le...
  • Página 48 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE ALLUMER / ÉTEINDRE LA TROTTINETTE UTILISER LE NFC POUR DÉMARRER ET ETEINDRE VOTRE TROTTINETTE COMMENT ÇA MARCHE : ÉLECTRIQUE AVEC LA CARTE NFC : Plaquer la carte sur le boîtier NFC. Un boîtier situé à droite du tableau de bord constitue le système de déverrouillage et de verrouillage de la Dès lors que la lumière du boîtier NFC s’allume, le trottinette électrique.
  • Página 49 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE ALLUMER / ÉTEINDRE LA TROTTINETTE UTILISER LE NFC À L’AIDE DU SMARTPHONE POUR DÉMARRER ET COMMENT ÇA MARCHE : ETEINDRE LA TROTTINETTE ÉLECTRIQUE Copier la carte NFC sur le smartphone en activant le mode NFC. Un boîtier situé...
  • Página 50 MISE EN SERVICE DE LA TROTTINETTE Maintenance de la trottinette COMMENT AJUSTER LES SUSPENSIONS Vous pouvez les ajuster de deux manières différentes: • Réglage de la précharge: vous pouvez l’ajuster par l’écrou de blocage sous le ressort de la suspension. Vissez-le pour plus de dureté...
  • Página 51 Utilisez-les pour regonfler vos pneus à un maximum de 50 psi. • Toute réparation doit être effectuée par un professionnel et / ou distributeur officiel de la marque NAMI Electric. • N’effectuez jamais de maintenance sur la batterie lorsqu’elle est allumée ou en cours de chargement.
  • Página 52 • Selon la Norme européenne EN 17128:2020, l’utilisateur • KLIMA résiste à l’eau, mais pour votre sécurité et garantir doit être âgé d’au moins 12 ans la durée de vie de votre véhicule, il est recommandé de ne pas l’utiliser dans des conditions pluvieuses.
  • Página 53 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS RAPPEL DES PRÉCAUTIONS AVANT DE CONDUIRE : Portez toujours un casque et autres protections corporelles /Conduisez prudemment/Taille maximale de l’utilisateur 2,10m - Taille minimale de l’utilisateur : 1,50m/Apprenez à connaître votre véhicule et pratiquez la conduite de la trottinette électrique avant de circuler sur la route/Pensez à...
  • Página 54 BATTERIE Chargement Stockage • Votre batterie est composée de piles lithium-ion. Éteindre la trottinette avant de la charger • Elle doit toujours être stockée à l’abri de l’humidité Brancher le chargeur à la prise électrique 220V et à une température idéale de 20°C. Localiser le port de charge •...
  • Página 55 • Ne jamais essayer de réparer la batterie par vous-même. En cas d’anomalie contactez votre vendeur. • Ne pas utiliser la batterie pour un autre produit que votre trottinette KLIMA. • Évitez les chocs et d’éventuels contacts avec les composants liquides se trouvant à l’intérieur.
  • Página 56 TABLEAU DE BORD Décryptage des pictogrammes Le clignotant gauche est allumé Le clignotant droit est allumé Le port USB du tableau de bord peut être utilisé et le mode de conduite ne peut pas être changé Le frein est activé Le moteur a atteint la limite de La trottinette est en mode démarrage protection contre la surchauffe...
  • Página 57 TABLEAU DE BORD Décryptage des pictogrammes Le picto signifie que vous avez atteint le La consommation d’énergie est idéale. niveau de protection de faible énergie et la La puissance maximale est inférieure à 80% de la trotinette électrique se vérouille en mode capacité...
  • Página 58 TABLEAU DE BORD Décryptage des pictogrammes Le turbo peut être enclenché Le turbo est activé Le code d’erreur est actif, la valeur apparaîtra dans la section A MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 59 TABLEAU DE BORD Décryptage des valeurs affichées SPEED: ODO: vitesse instantanée distance totale AV S: vitesse moyenne Force G, à partir de l’accélération et du freinage MAX S: vitesse maximale tension actuelle de la batterie RANGE: AVE: autonomie restante dans la batterie. consommation d’énergie moyenne MODE: °...
  • Página 60 TABLEAU DE BORD Réglages NAMI KLIMA EST DOTÉE D’UN SYSTÈME DE RÉGLAGE AVANCÉ POUR PERSONNALISER LE MODE DE CONDUITE� • Pour définir les différents paramètres, appuyez deux fois sur le bouton M. Appuyez sur + et - pour changer les paramètres de réglage.
  • Página 61 TABLEAU DE BORD Réglages LISTE DES RÉGLAGES AVANCÉS : Paramètre avancé 5 : Réglage de la vitesse maximale qui varie Lorsque vous êtes sur le système de de 1 à 100. réglage avancé, l’un des modes de Le courant de sortie maximal autorisé est conduite E/D/S/C/X s’affiche sur le tableau indiqué...
  • Página 62 TABLEAU DE BORD Réglages RÉGLAGE DE BASE P2 RÉGLAGE DE BASE P8 Taille des pneus. Luminosité du tableau de bord qui varie de 1 Numéro sélectionné en pouces de la taille à 5. du pneu. 1 fait référence au plus sombre et 5 au plus clair.
  • Página 63 RÉGLAGE DE BASE P12 Valeur sélectionnée de surchauffe du moteur. Valeur sélectionnée pour la limite de température de surchauffe du moteur (155 °C maximum). Une fois que la valeur sélectionnée est atteinte dans le moteur avant ou le moteur arrière, le pictogramme de DASHBOARD protection contre la surchauffe s’affiche sur le tableau de bord.
  • Página 64 TABLEAU DE BORD Paramètres par défaut P1 POUR LE MODE DE CONDUITE COMME RÉGLAGE AVANCÉ Vous pouvez ajuster le réglage après avoir pris connaissance des paramètres de la trottinette et de ses performances. Sélectionnez un paramètre différent pour un mode de conduite différent. Vous pouvez configurer toutes les combinaisons de la puissance du moteur avant / arrière, de la force d’accélération du moteur avant / arrière, la vitesse maximale, la puissance de freinage E et la force turbo pour chaque mode.
  • Página 65 TABLEAU DE BORD Paramètres de base Luminosité de l’écran, 1-5 de faible à fort Système NFC / ne peut être changé Unité de vitesse 0 en km/h, 1 en mile/h Tension pour le scooter Paramètre des aimants des moteurs 1 comme PAS activé Dimension des pneus Régulateur de vitesse indisponible Section C info, courant instantané, 1 comme courant instantané...
  • Página 66 Versión en español Aviso original 66 - MANUAL DEL USARIO...
  • Página 67 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ������������������������������������������������������������������� Y ADVERTENCIAS ���������������������������������������������������������������� ¿Quién es NAMI? .........................68 Antes de empezar ......................71 BATERÍA ������������������������������������������������������������������������������������ Cargando ..........................86 CARACTERÍSTICAS DE NAMI KLIMA ��������������������� Almacenamiento......................86 Descripción general ......................72 Advertencias .........................87 Elementos de conducción ..................74 Especificaciones técnicas ..................75 SALPICADERO ���������������������������������������������������������������������...
  • Página 68 68 - MANUAL DEL USARIO...
  • Página 69 ¿QUIÉN ES NAMI? Innovación en movilidad de la nueva era. Estas cuatro palabras resumen la ambición de NAMI de diseñar, desarrollar y fabricar vehículos de movilidad eléctrica de alta gama. Nueva e innovadora, esta marca fue creada en 2020 para dar un impulso al mercado de la electromovilidad.
  • Página 70 Estás a punto de explorar una nueva forma de desplazarte sobre dos ruedas con tu patinete NAMI KLIMA. ¡Y estamos encantados de que estés preparado para vivir esta experiencia! 70 - MANUAL DEL USARIO...
  • Página 71 Lea este manual de usuario. Manténgalo seguro o descárguelo en la siguiente dirección: www.nami-electric.com Bonne route ! L’équipe NAMI Nota: este manual de usuario es válido para Klima y Klima Max. Las diferencias entre las dos variantes se especifican en las especificaciones técnicas MANUAL DEL USARIO - 71...
  • Página 72 CARACTERÍSTICAS DE NAMI KLIMA Descripción general Longitud : 1285 mm Tamaño de llanta : 10 X 3.0 inches Ancho : 230 mm PSI sugerido: 50 en ambos neumáticos Altura : 1230 mm 72 - MANUAL DEL USARIO...
  • Página 73 CARACTÉRISTIQUES DE NAMI KLIMA Descripción general 1 - Cuerno 2 - Luz delantera 3 - Salpicadero 4 - Manillar 5 - Columna de dirección 6 - Sistema de bloqueo 7 - Sistema de plegado 8 - Suspensión 9 - Rueda 10 - Brazo de dirección...
  • Página 74 CARACTERÍSTICAS DE NAMI KLIMA Elementos de conducción - Sistema NFC - Interruptor de mano derecha (Luz / Intermitentes / Bocina) - Interruptor de mano izquierda (Modo Peatón/Sistema de Configuración del Tablero) - Palanca de freno trasero (izquierda) - Palanca de freno delantero...
  • Página 75 CARACTERÍSTICAS DE NAMI KLIMA Especificaciones técnicas KLIMA MAX KLIMA MARCO FRENOS MARCO FRENOS Marco de soldadura de aluminio de grado aeronáutico Frenos delanteros y traseros de 2 pistones Marco de soldadura de aluminio de grado aeronáutico Frenos delanteros y traseros de 2 pistones de una pieza, solución y tratamiento térmico de...
  • Página 76 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER Descripción del sistema de plegado Anillo de apriete Base de la columna de dirección Pestillo de Base de apoyo plegable seguridad Mantenga los dedos alejados del mecanismo giratorio cuando pliegue o despliegue el scooter para evitar el riesgo de pellizcos. 76 - MANUAL DEL USARIO...
  • Página 77 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER Cómo plegar y desplegar el scooter PARA DESPLEGAR EL SCOOTER:: PARA PLEGAR EL SCOOTER: 1. Desplegar la columna de dirección para Desbloquee el sistema de bloqueo utilizando su ponerla recta en su eje. anillo de bloqueo.. 2.
  • Página 78 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER Montaje del scooter ASEGÚRESE DE QUE EL PIE DE APOYO ESTÉ DESPLEGADO ANTES DE AJUSTE LOS SIGUIENTES ÍTEMS SEGÚN SU PREFERENCIA DE CONFIGURAR LO SIGUIENTE: CONDUCCIÓN Colocar el manillar utilizando la potencia en el eje •...
  • Página 79 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER Energía del SALPICADERO El salpicadero viene con un commodo ubicado en el manillar con 4 botones: MODO PEATÓN : BOTÓN M PARA MODO : Para activar el modo peatón, Presione durante 3 segundos, presione el botón durante 3 active el puerto USB en el segundos.
  • Página 80 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER ENCENDIDO/APAGADO DEL SCOOTER USA TARJETA NFC PARA ENCENDER Y APAGAR TU PATINETE COMO FUNCIONA : ELÉCTRICO: Coloque la tarjeta en la caja NFC. Una caja situada a la derecha del salpicadero constituye el sistema de desbloqueo y bloqueo del Tan pronto como se encienda la luz de la caja NFC, el patinete eléctrico.
  • Página 81 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER ENCENDIDO/APAGADO DEL SCOOTER USA NFC USANDO EL TELÉFONO INTELIGENTE PARA ENCENDER Y COMO FUNCIONA : APAGAR EL SCOOTER ELÉCTRICO Copie la tarjeta NFC al teléfono inteligente activando el modo NFC. Una caja situada a la derecha del salpicadero constituye el sistema de desbloqueo y bloqueo del Coloque la tarjeta NFC debajo del teléfono patinete eléctrico.
  • Página 82 PUESTA EN MARCHA DEL SCOOTER Mantenimiento de scooters CÓMO AJUSTAR LAS SUSPENSIONES Puede ajustarlos de dos maneras diferentes: • Ajuste de precarga: puede ajustarlo mediante la tuerca de bloqueo debajo del resorte de suspensión. Atorníllelo para obtener más dureza en el inicio de rebote, o desatorníllelo para obtener menos dureza en el inicio de rebote.
  • Página 83 50 psi. • Todas las reparaciones deben ser realizadas por un profesional y/o distribuidor oficial de la marca NAMI Electric. • Nunca realice el mantenimiento de la batería mientras está encendida o cargándose. • Limpie las manchas de su scooter con un paño húmedo.
  • Página 84 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • No realice ninguna modificación en el scooter o en las • • Cumpla con el código de circulación y las piezas de repuesto usted mismo. Esto crea un riesgo de reglamentaciones relacionadas del país en el que accidente y mal funcionamiento conduce.
  • Página 85 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD RECORDATORIO DE PRECAUCIONES ANTES DE CONDUCIR: Portez toujours un casque et autres protections corporelles /Conduisez prudemment/Taille maximale de l’utilisateur 2,10m - Taille minimale Usar siempre casco y otra protección corporal / Conducir con cuidado / Altura máxima del usuario 2,10 m - Altura mínima altura del usuario: 1,50 m/ Conozca su vehículo y practique la conducción del patinete eléctrico antes de montar en el carretera/Recuerde seleccionar el modo de conducción que más le convenga/Cualquier carga sujeta al manillar afectará...
  • Página 86 BATERÍA Cargando Almacenamiento 1. Apague el scooter antes de cargar •Su batería consta de celdas de iones de litio. 2. Conectar el cargador a la toma de corriente •Debe almacenarse siempre lejos de la humedad de 220V ya una temperatura ideal de 20°C. 3.
  • Página 87 •Nunca intente reparar la batería usted mismo. En caso de anomalía, póngase en contacto con su vendedor. •No utilice la batería para ningún otro producto que no sea su patinete KLIMA. •Evitar golpes y posibles contactos con los componentes líquidos del interior.
  • Página 88 SALPICADERO Descifrado de pictogramas La señal de giro a la izquierda La señal de giro a la derecha Se puede utilizar el puerto USB del está encendida está encendida salpicadero y no se puede cambiar el modo de conducción El freno se activa El motor ha alcanzado el El patinete está...
  • Página 89 SALPICADERO Descifrado de pictogramas El ícono significa que ha alcanzado el nivel El consumo de energía es ideal. de protección de energía baja y el scooter La potencia máxima es inferior al 80% de la capacidad eléctrico se bloqueará en modo ECO para cuando la velocidad es inferior a 10 km/h.
  • Página 90 SALPICADERO Descifrado de pictogramas El turbo puede activarse Se activa el turbo El código de error está activo, el valor aparecerá en la sección A 90 - MANUAL DEL USARIO...
  • Página 91 SALPICADERO Descifrado de los valores mostrados VELOCIDAD: ODO: Velocidad instantánea Distancia total AV S: Fuerza G, de aceleración y frenado velocidad media MAX S: Voltaje actual de la batería Velocidad máxima AVE: ALCANCE : Consumo medio de energía Duración restante de la batería. °...
  • Página 92 SALPICADERO Ajustes EL SCOOTER TIENE UN SISTEMA DE AJUSTE AVANZADO PARA PERSONALIZAR EL MODO DE CONDUCCIÓN� • Para configurar los distintos parámetros, presione dos veces el botón M. Presione + y - para cambiar los parámetros de ajuste. Configuración • Presione el botón M una vez para establecer el parámetro avanzada deseado y ajústelo con los botones + y -.
  • Página 93 SALPICADERO Ajustes Configuración avanzada 5: LISTA DE CONFIGURACIONES AVANZADAS: Ajuste de la velocidad máxima que varía Cuando esté en el sistema de ajuste de 1 a 100. avanzado, se mostrará uno de los La corriente de salida máxima permitida modos de conducción E/D/S/C/X en se especifica en %.
  • Página 94 SALPICADERO Ajustes Configuración básica P2 CONFIGURACIÓN BÁSICA P8 Brillo del salpicadero que varía de 1 a 5. Tamaño de llanta. 1 se refiere a la más oscura y 5 a la más clara. Número seleccionado en pulgadas del tamaño del neumático. Configuración básica P3 Parámetro de apagado automático que varía CONFIGURACIÓN BÁSICA P10...
  • Página 95 CONFIGURACIÓN BÁSICA P12 Valor seleccionado de sobrecalentamiento del motor. Valor seleccionado para el límite de temperatura de sobrecalentamiento del motor (máximo 155 °C). Una vez alcanzado el valor seleccionado en el motor delantero o en el motor SALPICADERO trasero, en el salpicadero se muestra Lista de códigos el pictograma de protección contra sobrecalentamiento.
  • Página 96 SALPICADERO Configuración por defecto P1 PARA EL MODO DE CONDUCCIÓN COMO CONFIGURACIÓN AVANZADA Puede ajustar la configuración después de conocer los parámetros del scooter y su rendimiento. Seleccione una configuración diferente para un modo de conducción diferente. Puede configurar todas las combinaciones de potencia del motor de avance/retroceso, fuerza de aceleración del motor de avance/retroceso, velocidad máxima, potencia de frenado E y fuerza turbo para cada modo.
  • Página 97 SALPICADERO Configuración básica Brillo de la pantalla, 1-5 de bajo a alto Configuración de NFC / no se puede cambiar Unidad de velocidad 0 en km/h, 1 en milla/h Voltaje para el scooter Parámetro de imanes de motor 1 como NO habilitado Tamaño de llanta Control de crucero no disponible Información de la sección C, corriente instantánea, 1 como corriente...
  • Página 98 TRAVELOGUE - CARNET DE ROUTE MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 99 TRAVELOGUE - CARNET DE ROUTE MANUEL D’UTILISATION - FR...
  • Página 100 PASSPORT- WARRANTY Nami Electric offers you to set up a digital passport for centralize information relating to your vehicle throughout its life. This service allows you to access the history of your electric scooter from its purchase in store until its second-hand resale.
  • Página 101 DIGITAL- GARANTIE Nami Electric te ofrece configurar un pasaporte digital para centralizar la información relativa a tu vehículo a lo largo de su vida. Este servicio te permite acceder al historial de tu patinete eléctrico desde su compra en tienda hasta su reventa de segunda mano.
  • Página 102 PASAPORTE DIGITAL- GARANTÍA...
  • Página 103 Power, reliability, design. NAMI-ELECTRIC�COM...
  • Página 104 16 avenue Christian Doppler, 77700 Bailly Romainvilliers, France Numéro EORI : FR89525567700018 Email : contact@nami-electric.com Déclarons sous notre seule responsabilité de représentant légal de la marque NAMI Electric : - Produit : Trottinette électrique - Modèle : KLIMA - Année de production : 2023 - Référence du produit : trottinette électrique KLIMA...
  • Página 105 Que l’objet de déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’UE applicable : 2006/42/EC Machinery Directive 2014/35/EU Low Voltage Directive 2014/30/EU Electromagnetic compatibility Et que le produit fait référence aux normes harmonisés pertinentes utilisées ou références aux autres spécifications techniques pour laquelle la conformité...
  • Página 106 NAMI Electric 16 avenue Christian Doppler, 77700 Bailly Romainvilliers, France EORI number: FR89525567700018 Email: contact @ nami-electric com Declare under our sole responsibility as legal representative of the NAMI Electric brand: - Product: Electric scooter - Model: KLIMA - Year of production: 2023...
  • Página 107 That the object of declaration described above complies with the applicable EU harmonization legis- lation: 2006/42 / EC Machinery Directive 2014/35 / EU Low Voltage Directive 2014/30 / EU Electromagnetic compatibility And that the product refers to the relevant harmonized standards used or references to other techni- cal specifications for which conformity is declared: EN 17128:2020 EN ISO12100:2010,...