Descargar Imprimir esta página

KEKO K809 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

1
2
Localize o estepe na traseira do veículo.
Solte o escapamento e baixe o estepe
através do mecanismo presente dentro
Locate the spare tire on the car rear.
do porta malas.
Encuentra la rueda de repuesto en la parte trasera
Drop the exhaust and low the spare tire through
del vehículo.
the mechanism inside the trunk.
Aflojar el tubo de escape y bajar la rueda de
repuesto a través de este mecanismo en el
interior del maletero.
6
7
Coloque a Arruela Plástica de Fixação "I"
Posicionar o Conjunto Estrutura "Q" nas
nos dois lados do veículo, ela ajuda a
fixações centrais aparentes.
manter a Trava "J" no lugar.
Position the "Q" Hitch Receiver on the central
apparent fixation.
Place the "I" Plastic Fixation Washer on both sides
of the vehicle, it helps to keep the "J" Lock on place.
Coloque la Estructura "Q" en las fijaciones
centrales aparentes.
Coloque la Arandela Plástica de Fijación "I" en
ambos lados del vehículo, que ayuda a mantener
la Traba "J" en su lugar.
3
4
Remova a pequena aba central presente
Na parte central traseira, remova as
na parte inferior do parachoque traseiro,
borrachas de acabamento nos dois lados.
utilizando um estilete, conforme a
On the central back part, remove the rubbers on
imagem acima.
both sides.
Remove the little central tab on the inferior back
En la parte central trasera, retire las gomas en
bumper, using a stylet, as on the image above.
ambos lados.
Retire la lengüeta central en la parte inferior del
paragolpe trasero, utilizando un estilete, como la
imagen de arriba.
8
9
Prender os componentes utilizando as
Utilize os Parafusos "A", juntamente com
Arruelas "G" e as Porcas "D".
Porcas "E" e Arruelas "H", para prender os
Suportes "P" ao conjunto.
Lock the components using "G" Washers and "D"
Nuts.
Use the
Washers, to secure the setting of the "P"
Fijar los componentes utilizando las Arandelas "G"
Supports to the hitch.
y Tuercas "D".
Utilice los Tornillos "A", junto con las Tuercas "D" y
Arandelas "H", para fijar los Soportes "P" a la
estructura.
5
Passe a Trava de Fixação Frontal "J" por
dentro da furação maior, de modo que a
rosca fique acessível no furo circular.
Pass the "J" Frontal Fixation Lock inside the
bigger hole, in a way that the screw is acessible on
the circular hole.
Pasar la Traba de Fijación Frontal "J" en el interior
del agujero más grande, de manera que el tornillo
sea accesible en el agujero circular.
10
Utilize o próprio suporte como base para
fazer as furações necessárias no assoalho
do veículo, utilizando a broca.
"A"
Bolts, along with
"E"
Nuts and "E"
Use the own support as a base for doing the
needed holes on the vehicle's floor, using the drill.
Utilice el soporte como base para hacer los
agujeros necesarios en el piso del vehículo,
utilizando el taladro.

Publicidad

loading