Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Furman P-2400 AR

  • Página 3 P-2400 AR OWNER’S MANUAL ENGLISH Page 4 P-2400 AR GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS Page 12 P-2400 AR MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL Page 20 ALL CONTENT ©2009 FURMAN. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN CHINA.
  • Página 4 Note: P-2400 AR is for use with AC voltage only. DC voltages should never be applied. Also, it does not change or regulate line frequency. The output frequency will always be the same as the incoming frequency.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    1. Please read and observe all safety and operating instructions before installing your P-2400 AR. Retain these instructions for future reference. 2. Your P-2400 AR should not be used near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet base- ment, or near a swimming pool.
  • Página 6 Rear Rack Mounting: If you are installing the P-2400 AR in a rack that has rear as well as front mounting rails, you may easily secure it to the rear of your rack. Simply remove the securing screws from the side and front portions of the P-2400 AR’s adjustable rear rack ear and reinforcement side plate (located on either chassis side), reverse it and re-attach to the P-2400 AR chassis.
  • Página 7 Upon initially applying power to the P-2400 AR, the Extreme Voltage indicator will illuminate to a bright red if the input voltage is above the extreme voltage cutoff. When this occurs, power will not be applied to the P-2400 AR’s outlets. If the unit has been operating with an acceptable input voltage and subsequently that voltage exceeds 140V, it will shut off power to the outlets and the Extreme Voltage LED will light.
  • Página 8 Furman be liable for incidental, special, or consequential damages. This Limited Warranty states the entire obliga- tion of Furman with respect to the product. If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal, the remainder shall...
  • Página 9 DIMENSIONS: 19” W X 12” D X 3.50” H (483MM W X 305MM D X 89MM H) MEASURED FROM FRONT RACK RAIL TO REAR WEIGHT: 39 LBS. (18 KG.) POWER CONSUMPTION (NO LOAD): 13 WATTS TYPICAL P-2400 AR FRONT PANEL digital LED voltmeter/ammeter and master...
  • Página 10 REAR RACK EAR MOUNTING (Figure 1.a) Remove the securing screws from the side and front portions of the P-2400 AR’s adjustable rear rack ear and reinforcement side plate (located on either chassis side). Reverse the rack ears and re-attach to the P-2400 AR chassis (as shown on the right).
  • Página 11 NOTES:...
  • Página 12 La conception toroïdale de l’autotransformateur garantit une fuite minimale du champ magnétique rayonné. Remarque : Le modèle P-2400 AR ne doit être utilisé qu’en présence d’une tension CA. Ne jamais utiliser sur des tensions CC. De plus, il...
  • Página 13: Importantes Consignes De Sécurité

    3. Ne placez pas votre P-2400 AR près de sources importantes de chaleur, telles qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une cui- sinière ou d’autres appareils produisant une chaleur importante. 4. Vous ne devriez brancher votre P-2400 AR qu’à une prise de courant avec mise à la terre de 120 VCA, 60Hz. Ne retirez pas la mise...
  • Página 14 Montage à l’arrière d’un rack : Si vous installez le P-2400 AR dans un rack qui a des rails de montage avant ou arrière, vous pouvez facilement le fixer à l’arrière de votre rack. Retirez simplement les vis de montage des parties avants et latérales du bâti réglable à l’arrière du P-2400 AR et la plaque latérale de renfort (située d’un côté...
  • Página 15 Dès la mise sous tension initiale du P-2400 AR, le voyant de tension extrême s’allumera en rouge clair si la tension entrante dépasse le niveau de coupure de tension extrême. Quand cela se produit, les prises du P-2400 AR ne seront pas alimentées. Si l’appareil a fonctionné...
  • Página 16: Service À La Clientèle

    1.) Symptôme : Les prises ne sont pas alimentées en électricité; l’indicateur « Protection OK » n’est pas allumé. Cause possible : Il n’y a pas de tension CA présente dans la prise sur laquelle votre module P-2400 AR est branché, ou les circuits de votre appareil ont été...
  • Página 17 DIMENSIONS : 19” L X 12” P X 3.50” H (483MM L X 305MM P X 89MM H) MESURÉES DU RAIL AVANT JUSQU’À L’ARRIÈRE DU RACK POIDS : 39 LBS. (18 KG.) CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (SANS CHARGE) : 13 WATTS P-2400 AR PANNEAU AVANT voltmètre/ampèremètre numérique à DEL et...
  • Página 18 SUPPORT DE CHASSIS ARRIÈRE (Figure 1.a) Retirez simplement les vis de montage des parties avants et latérales du bâti réglable à l’arrière du P-2400 AR et la plaque latérale de renfort (située d’un côté ou de l’autre du châssis). Inversez-la et réassemblez-la sur le châssis du P-2400 AR (comme montré sur la...
  • Página 19 NOtes :...
  • Página 20: Características Del P-2400 Ar De Furman

    Nota: El P-2400 AR se debe utilizar sólo con voltaje de CA. Nunca deben utilizarse voltajes de CC. Además, no cambia ni regula la fre- cuencia de línea. La frecuencia de salida siempre será igual que la frecuencia de entrada.
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad Importantes

    LiFT (Tecnología de filtro lineal) La tecnología de filtro lineal (LiFT) de Furman reduce el ruido de la línea de CA de una manera pareja y lineal a lo largo de una banda ultraancha, lo cual disminuye el ruido de fondo. Filtro de CA tradicional: los reguladores han sido diseñados para condiciones de laboratorio poco realistas, ya sean filtros de muchos polos o modo de serie convencional, las tecnologías anteriores, en realidad,...
  • Página 22: Instalación

    9. No intente realizar el mantenimiento de su P-2400 AR más allá de lo que se describe en este manual. Todas las otras tareas de servi- cio técnico las debe realizar personal técnico capacitado.
  • Página 23 Capacidad total de corriente (carga máxima y mínima): El P-2400 AR puede manejar cargas de hasta 20 amperes siempre y cuando el voltaje de entrada sea igual o superior a 124 voltios. Para voltajes por debajo de ese nivel, su capacidad puede disminuir a aproximadamente 170 miliamperes por voltio. (Ver gráficos en la página de atrás).
  • Página 24: Localización Y Solución De Problemas

    1.) Síntoma: No hay electricidad en el tomacorriente de CA; el indicador “Protección correcta” no está encendido. Posible causa: Uno de los tomacorrientes de CA, al cual está conectado su P-2400 AR, no tiene voltaje de CA o se produjeron daños en el circuito de la unidad.
  • Página 25: Especificaciones

    Furman no tendrá ninguna otra obligación con respecto a los productos ni a ninguna de sus piezas, ya sea que se base en el contrato, por daños, responsabilidad objetiva o de alguna otra forma. Bajo ninguna circunstancia, ya sea que esté...
  • Página 26: Voltaje De Entrada

    Simplemente quite los tornillos de seguridad de las porciones frontal y lateral de la muesca del estante posterior ajustable y la placa lateral de refuerzo (ubicados en cualquiera de los laterales del chasis). Inviértalos y vuelva a adjuntarlos al chasis del P-2400 AR. (como...
  • Página 27 NOtas:...
  • Página 28 1690 Corporate Circle • Petaluma, California, USA 94954 Phone: 877-486-4738 • Fax: 707-763-1310 www.FurmanSound.com P2400AR_RevB...

Tabla de contenido