Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Compact Refrigerator Réfrigerateur Compact Refrigerador Compacto User Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo HNRQ05GAWW Quality Innovation Style...
Página 2
English All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
Página 3
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your refrigerator.
Página 4
English All manuals and user guides at all-guides.com Table Of Contents PAGE Safety Precautions ..............1 Parts And Features ..............4 Installing Your Refrigerator ............5 Unpacking Your Refrigerator .............5 Leveling Your Refrigerator ..............5 Proper Air Circulation ...............5 Electrical Requirements ..............6 Use of Extension Cord ..............6 Installation Limitations ...............6 Door Reversal ..................7 Door Alignment ................8...
Página 5
English All manuals and user guides at all-guides.com Parts And Features 1. Adjustable Temperature Control (not shown) (located on back of unit) 5. “Dispense-A-Can™” Can Storage 2. Slide-Out Shelves 6. Door Shelves 3. Crisper 7. Lock With Key 4. Adjustable Front Leveling Leg...
Página 6
English All manuals and user guides at all-guides.com Installing Your Refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator.
Página 7
English All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong in order to accommodate a two prong outlet.
Página 8
English All manuals and user guides at all-guides.com Reversing the Door Hinge 1. Remove any loose items in the refrigerator. 2. Remove the door axis hole cover by inserting a pin at an angle through the hole in the center and lifting straight up. Place aside. 3.
Página 9
English All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: As the door gets pressed in during shipping, after reversing the door, the gasket may have to be reset. This is done to prevent the cool refrigerated air from escaping. If there is a gap between the door gasket and the cabinet, set the gasket by gently pulling it out to seal the gap.
Página 10
English All manuals and user guides at all-guides.com Refrigerator Features And Use General Features Adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus OFF. 1 is the warmest. 7 is the coldest.
Página 11
English All manuals and user guides at all-guides.com Using the Dispense-A-Can™ • Your refrigerator is equipped with the convenient “Dispense-A-Can™” compartment. Each compartment will hold up to four cans. Simply load the cans from the top. To dispense a can, simply draw one out from the bottom.
Página 12
English All manuals and user guides at all-guides.com Using the Lock • Your refrigerator is equipped with a lock and key (located at the bottom center of the door) for optional security, should you choose. Simply close the refrigerator door, insert the key and turn. To open, insert the key and turn in the opposite direction.
Página 13
English All manuals and user guides at all-guides.com Food Storage Information Fresh Food • When storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes.
Página 14
English All manuals and user guides at all-guides.com Normal Operating Sounds You May Hear • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The thermostat control will click when it cycles on and off. Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning:...
Página 15
English All manuals and user guides at all-guides.com Power Interruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled or thawed food in freezer and refrigerator.
Página 16
English All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Refrigerator does not operate: • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm: •...
Página 17
Haier America New York, NY 10018 2. There will be no charge to the purchaser for parts and labor on any covered items during the initial 12-month period.
Página 18
Français All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
Página 19
Français All manuals and user guides at all-guides.com « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua lité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives.
Página 20
Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide Numéro de modèle d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du Numéro de série...
Página 21
Français All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire PAGE Mesures de Sécurité..............17 Pièces et Caractéristiques ............21 Installation du Réfrigérateur ............ 22 Désemballage du Réfrigérateur ............22 Mise à Niveau du Réfrigérateur ............22 Circulation d’Air Adéquate .............. 22 Caractéristiques Electriques ..............
Página 22
Français All manuals and user guides at all-guides.com Piéces et Caractéristiques 1. Contrôle de la température réglable 5. Entreposage de cannettes (situé en fonction soutenez de l'unité) “Dispense-A-Can™” 2. Clayettes coulissantes 6. Clayettes de la porte 3. Bac à legumes 7.
Página 23
Français All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur. 2.
Página 24
Français All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à...
Página 25
Français All manuals and user guides at all-guides.com Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 1. Enlevez la couverture superieure de la charniere 2. Desserrez et enlevez a l'aide d'un tournevis Phillips, les vis qui soutiennent la charniere en place.
Página 26
Français All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Comme le joint recoit aoouyé-dans pendant l’expédition, aprés avoir renversé la porte le joint peut devoir étre remet á l’état initial. Ceci est fait pour empécher le refroidit l’air réfrigéré d’échapper. Si lá-bas est un écart entre la porte et le placard, régle le joint en tirant doucement il hors sceller l’écart.
Página 27
Français All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisati Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «OFF»...
Página 28
Français All manuals and user guides at all-guides.com Clayettes Intérieures Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 1) 1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l’avant jusqu’à ce que la clayette ait été complètement retirée. 2.
Página 29
Français All manuals and user guides at all-guides.com Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can™ • Votre réfrigérateur est équipé d’un compartiment «Dispense-A-Can ». Chaque compartiment peut accueillir jusqu’à quatre boîtes de boissons diverses. Il vous suffit de ranger les boîtes à partir du haut. Pour sortir une boîte, servez-vous à partir du bas. Le dispositif est d’une grande simplicité.
Página 30
Français All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur le Rangement des Aliments Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurez- vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l’épreuve de l’humidité et de l’air. Vous parviendrez ainsi à...
Página 31
Français All manuals and user guides at all-guides.com Bruits de Fonctionnment lors d'une Exploitation Normale • Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des bruits d’ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations. • La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu’elle s’allume et s’éteint.
Página 32
Français All manuals and user guides at all-guides.com Coupures de Courant • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA.
Página 33
Français All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «OFF» (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. •...
Página 34
état à l’autre. 2. Les pièces et la main d’œuvre ne seront facturées à l’acheteur pour aucun article Haier America couvert par la garantie pendant la New York, NY 10018 période initiale de 12 mois.
Página 35
Español All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados.
Página 36
Español All manuals and user guides at all-guides.com 9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por...
Página 37
Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo Número de Modelo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador.
Página 38
Español All manuals and user guides at all-guides.com Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ............34 Piezas y Características .............. 38 Instalación de sur Refrigerador..........39 Desempaque del Refrigerador ............39 Nivelación del Refrigerador .............. 39 Circulación Apropiada del Aire ............39 Requisitos Eléctricos .................
Página 39
Español All manuals and user guides at all-guides.com Piezas y Características 1. Control de temperatura ajustable 4. Patas de nivelación ajustables para (localizado encendido apoye de la parte delantera (no se muestran) unidad) 5. Sistema de almacenamiento de 2. Estantes deslizables latas “Dispense-A-Can™””...
Página 40
Español All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. 2.
Página 41
Español All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
Página 42
Español All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Retire la cubierta de la bisagra superior. 2. Utilizando un destornillador Phillips, afloje y retire los tornillos que mantienen la bisagra superior en su lugar. 3.
Página 43
Español All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Cuando la junta de culata de puerta obtiene apretado en durante el envío, después que invertir la puerta que la junta de culata tendrá que ser repone. Esto se hace para prevenir el refresca aire refrigerado de escapar.
Página 44
Español All manuals and user guides at all-guides.com Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "OFF"...
Página 45
Español All manuals and user guides at all-guides.com Uso del “Dispense A-Can ” Servidor de Latas • El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, “Dispense A-Can ” Los compartimientos tienen capacidad para unas 4 latas.
Página 46
Español All manuals and user guides at all-guides.com Uso del Cierre • Para mayor seguridad, el refrigerador puede venir equipado con un cierre con llave que está ubicado en el centro en la tapa de la puerta, si usted desea usarlo. Simplemente cierre la puerta del refrigerador, inserte la llave y gírela.
Página 47
Español All manuals and user guides at all-guides.com Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá...
Página 48
Español All manuals and user guides at all-guides.com Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del...
Página 49
Español All manuals and user guides at all-guides.com Interrupciones de Energía • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna.
Página 50
Español All manuals and user guides at all-guides.com Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF” (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
Página 51
Haier New York, NY 10018 2. No habrá cargos para el comprador por las partes y labor de acuerdo a los items anteriores y respetando el período de 12-meses.