Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guillotinas
ES
Instrucciones de uso
EBA 4860
EBA 5260
EBA 6660

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EBA 5260

  • Página 1 Guillotinas Instrucciones de uso EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660...
  • Página 2 • Normas de seguridad • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety precautions.
  • Página 3 • • Normas de seguridad DE Keine Bedienung durch Kinder! EN Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant! Geen bediening door kinderen! Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! No dejar que la utilicen los niños! Installera maskinen utom räckhåll för barn! Asentakaa laite lasten ulottumattomiin ! NO Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!
  • Página 4 • • Normas de seguridad • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 DE Messer nie lose liegen lassen! Messer nur mit Messerwechselvorrichtung oder im Messertransportkasten befördern! (siehe Seite 30 und 32). Warnung! Verletzungsgefahr! EN Never leave the blade unattended! Do not extract or transport the blade without protection! (See page 30 and 32).
  • Página 5 • • Normas de seguridad DA Knivbladet må aldrig efterlades uden opsyn. Forsøg ikke at afmontere eller transportere knivbladet uden beskyttelse! (Se side 30 og 32) FARE! Risiko for legemlig beskadigelse. CS Nikdy nenechávejte nůž bez krytu. Nikdy nevyjímejte nebo neprepravujte nuz bez ochranného krytu (viz.
  • Página 6 • Normas de seguridad • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 DE Keine harten und splitternden Materialien schneiden! EN Do not cut hard materials or materials which may splinter! La coupe de matériaux trop durs ou risquant des projections...
  • Página 7 • • Normas de seguridad La máquina está concebida para recortar pilas de hojas de papel a determinadas medidas. ¡Esta máquina esta diseñada para el uso de una sola persona! ¡Atención! La grapas o semejantes piezas dañan la cuchilla cortadora. ¡Antes de levantar la tapa o realizar cualquier tipo de mantenimiento, desconectar el enchufe principal!
  • Página 8 • • Normas de seguridad • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Las partes peligrosas de la máquina están protegidas por una tapa de seguridad (A). Prohibido el accionamiento de la máquina sin los dispositivos de seguridad (tapa trasera inmovible (A) y revestimientos (B)).
  • Página 9 • • Normas de seguridad La acción de corte que puede ser peligrosa para el operador,està protegida por el sistema de control a dos manos(A) y barrera óptica (B). Proteger los cables de conexión contra calor, aceite y bordes afilados. - 9 -...
  • Página 10 • • Normas de seguridad • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Conectar el cable eléctrico a un interruptor monofásico! 230V / 10A min 115V / 15A min Asegurarse de tener acceso libre al enchufe principal. Desconectar la máquina en caso de no utilizarla en un período indefinido de tiempo.
  • Página 11 • • Normas de seguridad ¡Advertencia! La cuchilla debe siempre estar cubierta por el pisón. Sujeción Cuchilla - 11 -...
  • Página 12 • • Instalación • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Retirar la mesa del palet. Bajar la máquina entre 4 personas fuertes del palet y colocarla encima de la mesa. Asegurar con 4 tornillos de sujeción (A). Introducir la bandeja (B) en la mesa.
  • Página 13 • • Instalación Las herramientas deben ser guardadas en el soporte posterior. Los listones (A) puedeu guardarse eu el soporte para herramientas. - 13 -...
  • Página 14 • • Instalación • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 (Opcionalmente) Se pueden suministrar dos mesas (A) laterales a la izquierda y a la derecha como accesorio (Nr. 9000 528). Conectar la máquina a un enchufe de pared. La máquina debe conectarse directamente al enchufe.
  • Página 15 • • Funcionamiento Lea atentamente las instrucciones de uso y seguridad. Antes de poner en marcha la máquina comprobar que estén todos los dispositivos de seguridad y que funcionen correctamente. • Todas las tapas tienen que venir montadas (A). • La barrera óptica debe ser montada (B). •...
  • Página 16 • • Funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 " " Posición del interruptor principal en (A). Insertar la llave de control del sistema y girarla hacia la derecha (B). Ahora la máquina está preparada para trabajar. Pulsar START (C).
  • Página 17 • • Funcionamiento La línea óptica (A) indica donde se efectuará el corte. La cuchilla corta en el borde delantero de la línea (B). (usar solamente si no es necesario un corte exacto). La escuadra trasera (A) y los topes laterales (B) permiten una alineación exacta de la pila de papel.
  • Página 18 • • Funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Con pisón automático. También existe la posibilidad de prensar el papel previamente. El prensado previo y la acción de cortar se regulan mediante los elementos de mando (A) situados en la mesa frontal.
  • Página 19 • • Funcionamiento Accionamiento del corte: Pulsar ambos elementos de mando del accionamiento bimanual (A) de forma simultánea y elementos de mando hasta que el papel esté totalmente cortado. Paro de la acción de corte: Soltar uno o ambos elementos de mando (A) del control bimanual.
  • Página 20 EBA 4860 = 45.00 cm, 17.72 inches EBA 5260 = 52.00 cm, 20.74 inches EBA 6660 = 61.00 cm, 24.02 inches • Los formatos DIN y los libremente...
  • Página 21 • • Funcionamiento En las memorias 3 + 4 (mm y pulgadas) no se salva ninguna medida. Hasta la primera introducción de datos se muestra lo siguiente en los campos correspondientes: , las medidas introducidas se quedan almacenadas. No se pueden eliminar pero sí escribir sobre ellas.
  • Página 22 • • Funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Accionamiento del corte ¡Atención! • Para girar la pila de papel, conducir primero la escuadra trasera hacia delante. • No interrumpir la subida de la cuchilla por operaciones de conexión.
  • Página 23 • • Funcionamiento Función de expulsión del papel Una vez programada la medida, si se pulsa la tecla START en vez de la tecla EJECT la escuadra trasera se colocará delante en la mesa para retirar el papel. Posteriormente se posicionará en la medida programada en el teclado numérico.
  • Página 24 Segunda cifra = paso de programa. Medida mínima de corte: EBA 4860 3.50 cm/1.38 pulgadas EBA 5260 3.50 cm/1.38 pulgadas EBA 6660 2.50 cm/0.98 pulgadas Un paso de programa se puede escribir encima en cualquier momento. Los programas permanecen almacenados incluso con la máquina apagada.
  • Página 25 • • Funcionamiento Adaptar un programa cuando hay desviaciones en la impresión • Presionar RUN aparace "Cargar prog. no." Entrar número de programa 01 ... 99, y con 2 x Enter proceder al paso 1 • Corregir la posición del tope trasero con el volante del mando •...
  • Página 26 • • Funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Expulsar el papel • Si se corta una medida corta de 30 cm por ejemplo y luego una larga de 40 cm, es acertado insertar EJECT despuúes del primer corte el papel será expulsado hacia el frente.
  • Página 27 • • Cambio cuchilla y cuadradillo Si la calidad del corte empeora: • Comprobar la profundidad del corte (véase pág. 35) • Comprobar el cuadradillo (véase pág. 31) • Afilar la cuchilla o cambiarla. (véase pág. 27 - 35) Si la altura de la cuchilla es inferior a 83mm/3,29 pulgadas ya no se podrá...
  • Página 28 • Cambio cuchilla y cuadradillo • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Girar el tornillo de ajuste de la cuchilla hacia la izquierda hasta el final (Destornillador en el set de herramientas (A)o set de herramientas (B)). Bajar la cuchilla pulsando ambos elementos de corte (1.).
  • Página 29 (A) (en el set de herramientas). La marca ha de coincidir con la posición "0" (B). Solamente con EBA 4860 Destornillar el tornillo derecho de la cuchilla (C). Retirar la llave inglesa. Enchufar el interruptor principal hasta que la cuchilla se encuentre en la posición superior.
  • Página 30 Colocar el dispositivo de cambio de cuchilla (A) y atornillarlo con fuerza (3.). Retirar los 2 restantes tornillos de la cuchilla EBA 4860 y/o 3 tornillos de la cuchilla EBA 5260, EBA 6660 (1.). Aflojar ligeramente los mangos (2.) del dispositivo de cambio de cuchilla (A).
  • Página 31 • • Cambio cuchilla y cuadradillo Sacar el cuadradillo con un destornillador pequeño. Girar el cuadradillo, darle la vuelta y/ o en caso necesario cambiarlo por uno nuevo (El cuadradillo se puede utilizar 8 veces). Cambio de cuadradillo (sin cambio de cuchilla).
  • Página 32 • • Cambio cuchilla y cuadradillo • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Para sacar la cuchilla de recambio de la caja, cogerla con cuidado y atornillarla con el dispositivo de cambio de cuchilla (A.). • Fijarse en un espacio de 11 mm o 0,43 pulgadas (B.).
  • Página 33 • • Cambio cuchilla y cuadradillo Fijar suavemente 3 y/o 2 (EBA 4860) de los 5 tornillos de la cuchilla con el soporte cuchilla (1.), retirar el dispositivo de cambio de cuchilla (2.) y fijar suavemente los restantes 2 tornillos de la cuchilla con el soporte cuchilla (3.).
  • Página 34 (la cuchilla en posición paralela no ha de entrar con demasiada profundidad en el cuadradillo). Solamente con EBA 4860 Atornillar el tornillo derecho (A) de la cuchilla. Poner el interruptor principal en posición "I" (1.), la cuchilla de desplazará hacia arriba.
  • Página 35 • • Cambio cuchilla y cuadradillo Para comprobar el buen funcionamiento de corte cortar una pila de papel. Si no se ha cortado la última hoja y/o varias hojas, girar el tornillo de ajuste de la cuchilla (A) progresivamente hacia la derecha en una cuarta parte hasta que todas las hojas se hayan cortado en su totalidad.
  • Página 36 • • Limpieza y mantenimiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 ¡Atención! • Los trabajos de mantenimiento deben realizarse solamente por personal competente y adecuadamente instruido. • Desconectar la máquina de la red principal antes de iniciar cualquier tipo de mantenimiento y/o retirar revestimientos.
  • Página 37 • • Limpieza y mantenimiento Prueba de seguridad Las normas de seguridad están establecidas de acuerdo con las existentes en el pais donde la máquina esté funcionando. El fabricante recomienda realizar una revisión de seguridad cada 5 años por el servicio autorizado.
  • Página 38 • • Posibles fallos en el funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 La máquina no funciona. ¿La máquina está enchufada? ¿Interruptor principal en posición "I" (A)? ¿Panel de control activado (B)? (girar la llave hacia la derecha) Para el accionamiento de corte véase pág.
  • Página 39 • • Posibles fallos en el funcionamiento La máquina se apaga: • Sobrecarga de la máquina. El interruptor de seguridad (A) o (B) salta. (Fase de enfriamiento 1 min, después volver a encender el interruptor (A o B)). • Máquina bloqueada. •...
  • Página 40 • • Posibles fallos en el funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 La última hoja no queda cortada: • Girar el cuadradillo y/o darle la vuelta (A). • En caso necesario reajustar la cuchilla mediante el tornillo de ajuste (B). (Véase pág.
  • Página 41 • • Posibles fallos en el funcionamiento Pantalla digital apagada • ¿Máquina encendida? (A) • ¿Interruptor principal en posición "I"? (B) • Encender el interruptor de seguridad. (C). • Comprobar los fusibles de la instalación eléctrica. Despues de 30 minutos la posición de la pantalla será...
  • Página 42 • • Posibles fallos en el funcionamiento • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 El motor está en marcha pero la cuchilla no baja: • Se ha activado el sistema de seguridad. Avisar al servicio técnico. Si ninguno de los métodos ayudan a solucionar el problema: Contacte con el servicio técnico...
  • Página 43 • Información técnica Accesorios recomendados: Cuchilla de recambio • Nr. 9000 021 EBA 4860 • Nr. 9000 130 EBA 5260 • Nr. 9000 025 EBA 6660 6 cuadradillos • Nr. 9000 022 EBA 4860 • Nr. 9000 024 EBA 5260 •...
  • Página 44 * con mesas laterals (Anchura) EBA 6660 1600 mm ** con mesas laterals (Profundidad) EBA 6660 1250 mm *** con mesas laterals EBA 5255, 241 Kg con mesas laterals EBA 5260, 257 Kg *** con mesas laterals EBA 6660, 321 Kg - 44 -...
  • Página 45 • • Información técnica Esta máquina está comprobada por laboratorios de seguridad independientes (GS) y cumple la normativas 2006/42/EG y 2004/108/EG. Información nivel de ruido: Medida del ruido EN 13023:72,5 Db. (A) Sujeto a cambio sin notificación. - 45 -...
  • Página 46 • • Información técnica • • EBA 4860 EBA 5260 EBA 6660 Krug + Priester tiene un sistema de gestión de calidad certificado según DIN EN ISO 9001:2008 y un sistema de gestión ambiental certificado según DIN ISO 14001:2009. - 46 -...
  • Página 47 - Herewith we declare that - Par la présente, nous déclarons que - Por la presente, declaramos que la 4860 GS-ID Nr. 11486001 UL-ID Nr. 10486001 5260 GS-ID Nr. 11522102 UL-ID Nr. 10522102 6660 GS-ID Nr. 11655002 UL-ID Nr. 10655002 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht...
  • Página 48 EBA • Made in Germany Destructoras de Documentos • • Cizallas y Guillotinas • • • • • • • 72336 Balingen Germany www.eba.de...

Este manual también es adecuado para:

48606660