Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

150.150 V1.1
Starcolor 540Z

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beamz Pro StarColor540Z

  • Página 1 150.150 V1.1 Starcolor 540Z...
  • Página 2 SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................3 UNPACKING INSTRUCTION .................................................... 4 POWERSUPPLY........................................................4 RIGGING ..........................................................4 DMX512 CONTROL ......................................................5 RDM CONTROL ........................................................5 PROTECTION CLASS IP65 ....................................................5 MAINTENACE........................................................5 TROUBLE SHOOTING ....................................................... 6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ..................................................... 7 UITPAKKEN .......................................................... 8 AANSLUITSPANNING ...................................................... 8 RIGGING ..........................................................8 DMX BEDIENING .........................................................
  • Página 3 INSTRUCTIONS DE SECURITE ..................................................20 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ................................................21 ALIMENTATION ........................................................21 FIXATION ..........................................................21 GESTION DMX512 ......................................................23 CLASSE DE PROTECTION IP65 .................................................. 23 ENTRETIEN ......................................................... 23 RESOLUTION DE PROBLEMES ................................................... 24 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ................................................25 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI ................................................26 ZASILACZ ..........................................................
  • Página 4 Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with care for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit •...
  • Página 5 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Página 6 If you are using a standard DMX controller, you can connect the DMX output of the controller directly to the DMX input of the first unit in a DMX chain. Always connect the output of one unit with the input of the next unit until all units are connected. At the last unit, you must close the DMX line with a terminating resistor.
  • Página 7 The checklist below may help you troubleshoot in the unlikely event that a problem occurs while using the product: No response from unit. No power to unit. Check that power is turned on. Check cables and connections. Fuse blown or internal fault. Replace mean fuse or contact Beamz support or Beamz authorized service partner.
  • Página 8 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
  • Página 9 Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Página 10 Als u gebruik maakt van een standaard DMX-lichtstuurtafel, kunt u de DMX uitgang van de lichtstuurtafel rechtstreeks aansluiten op de DMX ingang van het eerste apparaat. Sluit altijd de DMX uitgang aan op de eerst volgende DMX ingang van het volgende apparaat totdat alle apparaten zijn aangesloten.
  • Página 11 Apparaten met beschermingsklasse IP65 zijn stofdicht en volledig beschermd tegen contact (eerste codenummer). Ze zijn ook beschermd tegen spatwater vanuit elke hoek (tweede codecijfer). Daarom kan dit apparaat ook buiten worden gebruikt. Evenementapparatuur zijn over het algemeen echter alleen ontworpen voor tijdelijk gebruik (evenementenverlichting) en niet voor permanent buiten gebruik. De aangegeven beschermings-klasse geeft geen uitspraak over de weerbestendigheid van de armaturen (weerstand tegen veranderende omgevingscondities en tegen de effecten van zonlicht en UV-straling).
  • Página 12 De onderstaande checklist kan u hulp bieden in het onwaarschijnlijke geval dat zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van het product: Geen reactie van het apparaat. Geen stroomvoorziening. Controleer of de voeding is ingeschakeld. Controleer de kabels en aansluitingen. Zekering doorgebrand of interne fout.
  • Página 13 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
  • Página 14 Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglich zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
  • Página 15 Wenn Sie einen Standard-DMX-Controller verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controller direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts verbinden. Verbinden Sie den DMX-Ausgang immer mit dem nächsten DMX-Eingang des nächsten Geräts, bis alle Geräte angeschlossen sind. Bei der letzten Gerät müssen Sie die DMX-Leitung mit einem Abschlusswiderstand schließen. Nehmen Sie einen XLR-Stecker und löten Sie einen 120-Ohm-Widerstand zwischen Signal (-) und Signal (+) und stecken Sie diesen in den DMX-Ausgang der letzten Gerät in der Leitung.
  • Página 16 Die folgende Checkliste kann Ihnen im unwahrscheinlichen Fall helfen, dass während der Verwendung des Produkts ein Problem auftritt: Das Gerät reagiert nicht. Keine Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Sicherung durchgebrannt oder interner Tauschen Sie die Hauptsicherung aus oder Fehler.
  • Página 17 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad •...
  • Página 18 Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje.
  • Página 19 Si está utilizando un controlador DMX estándar, puede conectar la salida DMX del controlador directamente a la entrada DMX del primer dispositivo en una cadena DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada del siguiente dispositivo hasta que todos los dispositivos estén conectados.
  • Página 20 La siguiente lista de verificación puede ayudarle a resolver problemas en el caso de que ocurra un fallo al utilizar el producto: No hay respuesta del aparato. No llega alimentación. Compruebe que la alimentación esté encendida. Comprobar cables y conexiones. Fusible quemado o fallo interno.
  • Página 21 Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
  • Página 22 Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tout le matériel d'emballage.
  • Página 24 Si vous utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier appareil dans une chaîne DMX. Connectez toujours la sortie d'un appareil à l'entrée de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux.
  • Página 25 La liste ci-dessous peut vous aider en cas de problèmes lors de l’utilisation du produit. Pas de réponse de l’appareil. L’appareil n’est pas alimenté. Vérifiez que l’appareil est sous tension. Vérifiez les câbles et branchements. Le fusible a fondu ou problème interne. Remplacer le fusible moyen ou contacter le support Beamz ou un partenaire de service agréé...
  • Página 26 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
  • Página 27 Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania.
  • Página 28 Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego urządzenia w łańcuchu DMX. Zawsze podłącz wyjście jednego urządzenia do wejścia następnego urządzenia, aż wszystkie urządzenia zostaną podłączone. Na ostatnim urządzeniu musisz mieć linię DMX z rezystorem końcowym. Weź złącze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm między sygnałem (-) a sygnałem (+) i podłącz go do wyjścia DMX ostatniego urządzenia w linii.
  • Página 29 Poniższa lista kontrolna może pomóc w rozwiązaniu problemu w mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia problemu podczas korzystania z produktu: Ż Ł Brak odpowiedzi z urządzenia. Brak zasilania urządzenia. Sprawdź, czy zasilanie jest włączone. Sprawdź kable i połączenia. Przepalony bezpiecznik lub błąd Wymienić...
  • Página 30 Set address DMX address setting (001-512) DMX Mode Wireless DMX Dmx Channel 8/16/19/21/29/35/38CH Slave Auto Auto program 1 - 20 Auto speed Static Zoom Dimmer Strobe Green Blue White Color Macro Zoom Amber Yellow Warm Yellow Green Turquois Cyan Blue Lavender Mauve Magenta...
  • Página 31 Reset Reset zoom motor (only on the 150.150) Reset Now? Factory reset Reset to factory set Reset Now? Firmware Shows the last version of Software Version software xx°C Temperature show LED Temperature xx°C Fahrenheit / Celsius Temp Unit Time info XXX Hours Power on Hours XXX Hours...
  • Página 32 Zoom 000-255 Zoom, in or out 0-100% Colour 000-255 LED Red, Intensity 0-100% 000-255 LED Green, Intensity 0-100% 000-255 LED Blue, Intensity 0-100% 000-255 LED White, Intensity 0-100% Background 000-255 LED Red, Intensity 0-100% 000-255 LED Green, Intensity 0-100% 000-255 LED Blue, Intensity 0-100% Zoom 000-255...
  • Página 33 110 - 114 Normal dimming, speed of changes unrestricted * 115 - 119 No function 120 - 124 Smooth dimming, speed of changes restricted slightly * 125 - 129 No function 130 - 134 600 Hz Refresh rate * 135 - 139 1200Hz Refresh rate * 140 - 144 2400Hz Refresh rate *...
  • Página 34 170 – 189 3500K 190 – 209 3200K 210 – 229 2700K 230 – 255 2500K Bckground Dimmer 200 - 255 LED Dimmer Background, Intensity 0-100% Background Strobe 000-255 Strobe Effect intensity 0-100% Background color 000 - 255 LED Red, Intensity 0-100% 000 - 255 LED Green, Intensity 0-100% 000 - 255...
  • Página 35 190 - 204 Strobe 8: Random Strobe effect, slow -> fast 205 - 209 Shutter open 210 - 224 Strobe 9: Strobe Break effect, 5s…..1s (Short burst with break) 225 - 229 Shutter open 230 - 244 Strobe 10: burst (fast → slow) 245 - 255 Shutter open Dimmer...
  • Página 36 094-101 Pink 102-109 Warm White 110-117 White 118-125 Cold White 126-127 Colour jumping stop 128-191 Colour jumping Speed slow->fast/Colour1->12 192-255 Colour fading Speed slow->fast/Colour1->12 Colour 000 - 255 LED Red, Intensity 0-100% 000 - 255 LED Green, Intensity 0-100% 000 - 255 LED BLUE, Intensity 0-100% 000 - 255 LED WHITE, Intensity 0-100%...
  • Página 37 Background Color Ma 000 - 005 No Function 006-013 014-021 Amber 022-029 Yellow Amber 030-037 Yellow 038-045 Green 046-053 Turquoise 054-061 Cyan 062-069 Blue 070-077 Lavender 078-085 Mauve 086-093 Magenta 094-101 Pink 102-109 Warm White 110-117 White 118-125 Cold White 126-127 Colour jumping stop 128-191...
  • Página 38 Zoom 000-255 Zoom, in or out 0-100% Zoom Fine 000-255 Zoom Fine 0-100% Shutter 000-019 Shutter closed 020-024 Shutter open 025-064 Strobe 1 Strobe slow -> fast <1Hz - 20Hz 065-069 Shutter open 070-084 Strobe 2: Ramp up/down, slow -> fast 085-089 Shutter open 090-104...
  • Página 39 165 - 169 WDMX - OFF * 170 - 174 No Function 175 - 179 WDMX - RESET * 180 - 184 No Function 185 - 189 Led power(Normal mode) * 190 - 194 Led power(Theater mode) * 195 - 199 Led power(High mode) * 200 - 249 Reset zoom*...
  • Página 40 000 - 255 LED Blue, Intensity 0-100% Background Color Ma 000 - 005 No Function 006 - 013 014 - 021 Amber 022 -029 Yellow Amber 030-037 Yellow 038-045 Green 046-053 Turquoise 054-061 Cyan 062-069 Blue 070-077 Lavender 078-085 Mauve 086-093 Magenta 094-101...
  • Página 41 045 - 049 SILENT MODE (level 2)-40% fan speed * 050 - 054 SILENT MODE (level 3)-20% fan speed * 055 - 059 No function 060 - 064 Fan mode FULL * 065 - 069 Fan mode REGULATED * 070 - 074 Fan mode SILENT * 075 - 089 No function...
  • Página 42 000-255 LED Blue, Intensity 0-100% 000-255 LED White, Intensity 0-100% 000 – 009 No Function 010 – 029 10000K 030 – 049 8000K 050 – 069 7200K 070 – 089 6500K 090 – 109 6000K 110 – 129 5600K 130 – 149 4900K 150 –...
  • Página 43 Speed Program 000 – 000 No Function 001 – 255 AUTO Speed or Dimmer Speed Background Dimmer 200 - 255 LED Dimmer Background, Intensity 0-100% Background Strobe 000-255 Strobe Effect intensity 0-100% Background color 000 - 255 LED Red, Intensity 0-100% 000 - 255 LED Green, Intensity 0-100% 000 - 255...
  • Página 44 225 - 229 Shutter open 230 - 244 Strobe 10: burst (fast → slow) 245 - 255 Shutter open Dimmer 000 - 255 0 - 100 Fixture control settings 000 - 039 No function 040 - 044 SILENT MODE (level 1)-70% fan speed * 045 - 049 SILENT MODE (level 2)-40% fan speed * 050 - 054...
  • Página 45 118-125 Cold White 126-127 Colour jumping stop 128-191 Colour jumping Speed slow->fast/Colour1->12 192-255 Colour fading Speed slow->fast/Colour1->12 Block 1 000-255 LED Dimmer, Intensity 0-100% 000-255 LED Red, Intensity 0-100% 000 - 255 LED Green, Intensity 0-100% 000-255 LED Blue, Intensity 0-100% 000-255 LED White, Intensity 0-100% 000-255...
  • Página 46 Background Strobe 000-255 Strobe Effect intensity 0-100% Background color 000 - 255 LED Red, Intensity 0-100% 000 - 255 LED Green, Intensity 0-100% 000 - 255 LED Blue, Intensity 0-100% Background Color Ma 000 - 005 No Function 006 - 013 014 - 021 Amber 022 -029...
  • Página 47 Rated voltage : 100-240VAC, 50-60Hz, 3,7- 1,76A : 36x15 Watt Zoom angle : 7 - 58° : 76.689lx @1m Illuminance DMX Channels : 8,16,19,21,29,35,38 Functions : DMX, Automatic programs, Master-Slave. Dimensions per unit : 510 x 370 x 120 mm Weight (per unit) : 14,35 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice.
  • Página 48 ............................... .
  • Página 49 ............................... .
  • Página 50 BeamZ Pro stands for performance, innovation and value pricing!

Este manual también es adecuado para:

150.150