Página 1
® LAWN TRACTOR 7 Speed, Shift-on-the-Go 42” Deck Model No. 247.288820 • Espanol, P. 61 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Operator’s Manual.
Página 2
WARRANTY SERVICE For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, call 1-800-659-5917 or visit the web site: www.craftsman.com In all cases above, if part repair or replacement is impossible, the riding equipment will be replaced free of charge with the same or an equivalent model.
Página 3
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING DANGER This machine was built to be operated according to the safe opera- This symbol points out important safety instructions which, if not tion practices in this manual. As with any type of power equipment, followed, could endanger the personal safety and/or property of carelessness or error on the part of the operator can result in serious yourself and others.
Página 4
SAFETY INSTRUCTIONS SLOPE OPERATION • Slow down before turning. Operate the machine smoothly. Avoid erratic operation and excessive speed. Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over • Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait until accidents which can result in severe injury or death.
Página 5
SAFETY INSTRUCTIONS CHILDREN SERVICE Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence Safe Handling of Gasoline of children. Children are often attracted to the machine and the mowing To avoid personal injury or property damage use extreme care in activity.
Página 6
SAFETY INSTRUCTIONS General Service • Do not change the engine governor settings or over-speed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed • Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine of the engine. exhaust contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas.
Página 7
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY SYMBOLS This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER—...
Página 9
ASSEMBLY IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the engine. However, Shipping Brace Removal you MUST check the oil level before operating. Refer to the Service & Maintenance WARNING section for instructions on checking the oil level. Make sure the riding mower’s engine is off, remove the ignition key, and Attaching the Battery Cables set the parking brake before removing the shipping brace.
Página 10
ASSEMBLY Slide the seat rearward in the seat pivot bracket (c), lining up the center rear slot in the pivot bracket with the remaining hole in the seat’s base. See Figure 5. Note: Be certain the two seat tabs engauge the pivot bracket as shown in the bottom inset of Figure 5.
Página 11
NOTE: Any reference in this manual to the RIGHT or LEFT side of the tractor is observed from operator’s seat position facing forward towards the front of tractor. Meets ANSI Safety Standards Craftsman Tractors conform to the safety standard of the American National Standards Institute (ANSI).
Página 12
OPERATION Speed Control Lever Shift Lever The speed control lever, located on the left side of the tractor’s The shift lever is located on the left side dash console, allows you to regulate the ground speed of the lawn of the fender and has three positions, tractor.
Página 13
OPERATION Gas and Oil Fill-up IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the engine. However, you MUST check the oil level before operating. Be careful not to overfill. For instructions on how to check the engine oil, refer to Checking The Engine Oil in the Service and Maintenance section of this manual.
Página 14
OPERATION Setting the Cutting Height • The engine will automatically shut off if the PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged (ON) position with the shift lever in Reverse. Select the height position of the cutting deck by placing the deck lift lever in Ignition Switch any of the six different cutting height notches on the right side of the fender.
Página 15
OPERATION Stopping the Engine Engage the parking brake. Shut engine off and remove the key. Doing so will minimize the possibility WARNING of having your lawn ‘‘browned’’ by hot exhaust from your tractor’s running If you strike a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug engine.
Página 16
OPERATION Mulching Headlights A mulch kit is available as an attachment. Mulching is a process of recirculating • The lamps are ON whenever the tractor’s engine is running. grass clippings repeatedly beneath the cutting deck. The ultra-fine clippings are • The lamps turn OFF when the ignition key is moved to the STOP position.
Página 17
SERVICE AND MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete guidelines only. Use the Service Log column to keep track of completed stop.
Página 18
SERVICE AND MAINTENANCE Engine Maintenance Changing the Engine Oil and Filter Checking the Engine Oil WARNING Only use high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, If the engine has been recently run, the engine, muffler and surrounding SH, or SJ.
Página 19
SERVICE AND MAINTENANCE • Before replacing the fuel filter, drain the fuel tank. Otherwise, fuel can leak out and cause a fire or explosion. To Drain the fuel: Locate the fuel filter, see Figure 12, which is routed on the left side of the engine between the fuel tank and the carburetor, and may be attached to the engine with a tie strap.
Página 20
SERVICE AND MAINTENANCE Air Cleaner Remove the foam pre-filter from around the paper air filter. See Figure 15. Replace paper element when dirty or damaged. Clean foam element or Paper filters cannot be cleaned and should be replaced every 100 operating hours; replace when damaged.
Página 21
SERVICE AND MAINTENANCE Attach the air filter cover, making sure to align plastic rib features on the Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as necessary by bending shroud to the plastic features on the air filter cover. See Figure 17. Turn side electrode.
Página 22
SERVICE AND MAINTENANCE Lubrication IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your tractor is NOT recommended. It may cause damage to electrical components, spindles, pulleys, WARNING bearings or the engine. Before lubricating, repairing, or inspecting, always disengage PTO (Blade Adjustments Engage Lever), move shift lever into neutral position, set parking brake, stop WARNING...
Página 23
SERVICE AND MAINTENANCE Cutting Deck Removal Side to Side To remove the cutting deck, proceed as follows: If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows: Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) position and With the tractor parked on a firm, level surface, place the deck lift lever in engage the parking brake.
Página 24
SERVICE AND MAINTENANCE Bow-Tie Clip PTO Cable Figure 23 Figure 25 Remove the bow-tie cotter pin securing the deck stabilizer rod to the deck. Tires Slide the deck lift rod from the mounting bracket on the deck as shown in Figure 24.
Página 25
SERVICE AND MAINTENANCE Connect the second cable (negative –) to the other post of the jumper Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Cutting Deck Removal battery. earlier in this section) then gently flip the deck over to expose its underside. Connect the other end of the negative cable to the engine block of the Place a block of wood between the center deck housing baffle and the tractor, away from the battery.
Página 26
SERVICE AND MAINTENANCE NOTE: When replacing the blade, be sure to install the blade with the side of the Then route the belt around the two deck idler pulleys as shown in Figure 28. blade marked ‘‘Bottom’’ (or with a part number stamped in it) facing the ground Retighten the belt keeper rod loosened earlier.
Página 27
OFF-SEASON STORAGE WARNING Never store lawn tractor with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance. Preparing The Engine Draining The Fuel IMPORTANT: Fuel left in the fuel tank during warm weather deteriorates and...
Página 28
TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Engine fails to start PTO/Blade Engage lever engaged. Place lever in disengaged (OFF) position. Parking brake not engaged. Engage parking brake. Spark plug wire(s) disconnected. Connect wire(s) to spark plug(s). Throttle/Choke control lever not in correct Place Throttle/Choke lever into the FAST position.
Página 29
Parts available at most Sears Retail Stores and Service Centers or call 1-800-366-PART(7278) if you want the part sent directly to your home. X46377 Specific tractor attachments for your Craftsman tractor available at Sears Stores and Service Centers. See below for other universal attachments also available. Description Stock No.
Página 30
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 31
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description 741-0587 Steering Column Bearing 925-1649 Bulb Socket 683-04619A-4043 Hood Assembly 712-04063 Nut, Hex Flange Lock, 5/16-18 783-06785A-0637 Steering Support Bracket 710-04484 Screw, 5/16-18 x .750 783-06811-0637 Dash 710-0599 Hex Washer Screw, 1/4-20 x .500...
Página 32
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 33
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description 756-04196A Engagement Pulley 683-04155A-0637 Shaft, Lift 747-04857 Belt Keeper Rod Assembly 712-04065 Nut, Hex Flange Insert Lock, 3/8-16 710-04484 Screw, Hd. Tapp, 5/16-18 x .75 714-04040 Bow-Tie Pin, 91, RH...
Página 34
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 35
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description 617-04094 Gear Assembly, Steering 683-0128B-0637 Pivot Bar Axle Assembly 710-0643 Screw, 5/16-18, 1.00, Gr5, Lock 710-04484 Screw, 5/16-18, 0.750 712-04065 Nut, Flange Lock, 3/8-16, GrF 710-1309 Screw, Mach, 5/16-18, 0.750 714-0162 Pin, Cotter, 5/32, 1.25...
Página 36
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 37
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Part No. Description 710-0227 Screw, 8-18 x .500 710-04484 Screw, 5/16-18 x .750 712-04063 Flange Lock Nut, 5/16-18 720-04061 Knob, 3/8-16 x .875 925-1303 Outer Seat Spring 725-1439 Inner Seat Spring 726-0278 Insulator Boss Plate...
Página 38
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 39
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Part No. Description 683-04549-0637 Muffler Shield Assembly with Weld 710-0227 Screw, 8-18 x .500 710-04683A Screw, 3/8-16 x 1.0 710-0599 Screw, 1/4-20 x .500 710-0642 Screw, 1/4-20 x .750 712-04064 Flangelock Nut, 1/4-20 712-3086 Flange Nut, M8-1.25...
Página 40
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 41
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description 747-05188 Brake Rod 918-04566 Transmission Drive Assembly 747-05244 Shift Rod 647-04034C-0637 Pedal Assembly 738-04237A Shoulder Screw, #10-32 x .500 647-04266 Shaft Lever Assembly 750-0566A Spacer, .260 x .375 x 1.030 LG 710-0227 Screw, 8-18:0.500...
Página 42
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820...
Página 43
PARTS LIST Craftsman Model 247.288820 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description 918-04822A Spindle Ass’y, Pulley, 6.3 Dia 936-0119 Washer, Lock, 5/16, Regular Duty 941-0919A Bearing, Ball, .787id x 1.85 Odx.551 683-0254B-0637 Bracket Ass’y, Deck, Hanger LH 936-0344 Washer, Flat, .385 X 1.0 X .030 983-04511 Brake Ass’y, Deck, 42/46...
Página 44
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description 951-14458 Air Filter Cover Assembly 951-14466 Air Filter Lock Nut 951-12255 Air Filter Cover 951-12256 Sponge Filter 951-12260 Air Filter Assembly 712-04212 Nut M6 951-12328 Rubber Cap...
Página 45
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description 951-12205 Debris Shield 712-04290 750-05320 Engine Shroud Spacer 951-14454 Starter / Shroud Stud M6×99 951-11622 Flexible Clamp 710-05305 Hook Bolt 951-14455 Air Shield 710-05303 Self-Tapping Bolt 5.5×25...
Página 46
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 191 - Gasket Kit - External 192 - Gasket Kit - Complete 193 - Complete Engine...
Página 47
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 750-05530 Component Bracket Spacer 951-11499 Upper Crankshaft Seal 710-04916 Bolt M6×14 951-12235 Breather Hose Assembly 951-12236 Breather Hose Clamp 951-14456 Breather Cover Plate...
Página 48
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 191 - Gasket Kit - External 192 - Gasket Kit - Complete 193 - Complete Engine...
Página 49
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 951-12202 Cylinder Head Kit 710-05315 Bolt M5×10 (Incl. 114,154,161,162,170) 951-12265 Cowl 951-14463 Cylinder Head Assembly 710-05316 Valve Cover Bolt (Incl. 137-139,144,146-159, 951-12266 Valve Cover...
Página 50
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820...
Página 51
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 951-11622 Flexible Clamp 951-12248 Oil Pump Assembly 951-12238 Crankshaft Assembly 951-12247 O-Ring 10×2.65 951-12249 Filter 951-11969 Main Bearing 951-12250 Filter Spring 951-10307 Woodruff Key 951-12251 O-Ring 35.5×2.65...
Página 52
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 194 - Carburetor Kit - Major...
Página 53
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 951-12258 Manifold Gasket Nylon/Plastic O-Ring 951-12771A Carburetor Assembly Fiber O-Ring Idle Speed Adjusting Screw 951-11731 Fuel Hose Clamp Idle Mixture Screw 951-11336 Fuel Line Kit...
Página 54
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description 710-04931 Bolt M6×28 951-12220 Ignition Coil Assembly 712-04220 Flywheel Nut M16×1.5 951-12221 Plate 951-12222A Cooling Fan 951-12223 Flywheel 951-12224 Coil Assy. Charge 710-04940 Bolt M6×10 951-12279 Cowl...
Página 55
PARTS LIST Craftsman Engine Model 4P90HU For Model 247.288820 Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 710-05306 Bolt M8×40 951-12528 Starter Housing Assembly 951-12207 Starter Assembly 951-12217 Screw 710-05307 Screw M5×25 736-04554 Lock Washer 736-04554 Lock Washer 5 951-12529...
Página 56
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
Página 57
(This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTI- YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED FIED ENGINES PURCHASED IN CALIFORNIA IN 1995 AND THEREAF-...
Página 58
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certified for sale in the state of California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the emission (evaporative and/or exhaust) control system (ECS) warranty on your outdoor 2006 and later small off-road spark-ignited engine and equipment (outdoor equipment engine) In California, new outdoor equipment engines must be designed, built and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards (in other states, 1997 and later model year equipment must be designed, built, and equipped to meet the U.S.
Página 59
Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by the ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claims. MTD Consumer Group Inc will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
Página 60
REPAIR PROTECTION AGREEMENT Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Página 61
SERVICIO DE GARANTÍA Para detalles de la cobertura de garantía obtener la reparación o reemplazo, llame al 1-800-659-5917 o visite el sitio web: www.craftsman.com En todos los casos, si se parte de la reparación o reemplazo es imposible, el equipo de equitación se reemplazará gratuitamente con el mismo o equivalente.
Página 62
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones las reglas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que importantes de seguridad que se deben respetar para evitar con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras parte del operador puede producir lesiones graves.
Página 63
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. Apague • Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente baja, siempre las cuchillas, coloque el freno de mano, detenga el motor y de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios mientras retire la llave antes de bajarse del vehículo.
Página 64
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Para evitar accidentes al operar en marcha atrás, siempre desengan- • Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de che las cuchillas antes de colocar marcha atrás. Si está instalado, combustión. el “Modo Precaución Marcha Atrás” (hojas de operar la máquina, •...
Página 65
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD NO MODIFIQUE EL MOTOR • Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del motor a intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados. Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo Además, inspeccione visualmente la(s) cuchilla(s) en busca de ninguna circunstancia.
Página 66
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Symbol Description LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar PELIGRO—...
Página 68
ASAMBLEA IMPORTANTE: Su tractor se entrega con aceite de motor en el NOTA: Si la batería se pone en servicio después de la fecha indicada motor. Sin embargo, debe comprobar el nivel de aceite antes de en la parte superior de la batería, cargue la batería como se indica en operar.
Página 69
ASAMBLEA QUE UNE EL VOLANTE Si el volante de su tractor no llegó adjunta, el hardware de la colocación se ha embalado en el volante, por debajo de la tapa del volante. Con cuidado la tapa de la palanca del volante y quitar el hardware.
Página 70
NOTA: Cualquier referencia hecha en este manual al lado DERECHO o IZQUIERDO del tractor debe entenderse tal como se observa desde la posición del operador. Cumple con los estándares de seguridad de ANSI Las máquinas quitanieve de Craftsman cumplen con los estándares de seguridad del instituto estadounidense de estándares nacionales (ANSI).
Página 71
OPERACIÓN De Velocidad Para apagar el motor gire a la izquierda la llave de encendido hasta la posición de STOP. La palanca de control de velocidad, ubicado en el lado izquierdo IMPORTANTE: Antes de operar el tractor, se refieren tanto al del tablero del tractor de la consola, le permite regular la velocidad “Sistema de bloqueo de seguridad”...
Página 72
OPERACIÓN Gasolina ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca cargue combustible en la máquina en un espacio cerrado o cuando el motor está caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustión.
Página 73
OPERACIÓN Sistema de bloqueo de seguridad Para activar el freno de estacionamiento: Completamente el pedal de freno y mantenga hacia abajo con el pie. El sistema de bloqueo de seguridad está diseñado para la operación segura del tractor. Si este sistema nunca deja de funcionar correctamente, no opere el tractor, Mover la palanca del freno de estacionamiento hasta el fondo y en el freno contacte inmediatamente con su Sears Parts &...
Página 74
OPERACIÓN Paro del motor IMPORTANTE: Al parar el tractor, por cualquier motivo, mientras que en una superficie de hierba, siempre: ADVERTENCIA Coloque la palanca de cambios en punto muerto, Si se golpea un objeto extraño, detenga el motor, desconecte el cable de la Aplique el freno de estacionamiento, bujía (s) y tierra contra el motor.
Página 75
OPERACIÓN Involucrar a los Blades Faros Participación de la toma de fuerza (Blade Engage) las transferencias de energía a la • Las lámparas están ON cuando el motor del tractor se está ejecutando. plataforma de corte o de otro tipo (disponible por separado) los archivos adjuntos. Para •...
Página 76
SERVICIO Y MANTENIMIENTO LISTA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los Siga la lista de mantenimiento dada abajo. Esta carta describe pautas de servicio mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento sólo.
Página 77
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento del motor Cambio de aceite motor y filtro Comprobar el aceite del motor WARNING Sólo el uso de aceite de alta detergente se evaluó la calidad con la clasificación Si el motor ha sido puesto en funcionamiento recientemente, el motor, el de servicio API, SF, SG, SH, o SJ.
Página 78
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Llene parcialmente el filtro de aceite aproximadamente 3/4 del camino • Cualquier fuga de gran volumen de combustible desde el depósito de desconectar la línea de combustible del filtro en la línea de combustible completo con aceite limpio y fresco. Antes de instalar el nuevo filtro de cerca del motor.
Página 79
SERVICIO Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN No use aire comprimido o disolventes para limpiar el cartucho del filtro de aire. IMPORTANTE: Nunca arranque el motor sin el filtro de aire. Resultará el rápido desgaste del motor. Air Filter Desatornille los tornillos y retire la cubierta del filtro de aire. Vea la Figure 41. Pre-Filter Thumb Screw...
Página 80
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Air Filter Electrode Cover Plastic Feature 0.024-0.031 in. Figure 47 Compruebe que la arandela de la bujía esté en buenas condiciones y Shroud enrosque la bujía a mano para evitar que la rosca. Después de haberse asentada la bujía, apriete con una llave de bujía para Plastic Rib comprimir la arandela.
Página 81
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Lubricación Limpieza de las máquinas y la cubierta Cualquier combustible o aceite derramado en la máquina debe ser borrado de ADVERTENCIA inmediato. NO permita que los desechos que se acumulan alrededor de las aletas de Antes de lubricantes, reparación o inspección, siempre desconectar toma de refrigeración del motor o en cualquier otra parte de la máquina.
Página 82
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Un lado a otro Para ubicar el Centro de Servicio más cercano Sears o para pro- gramar el servicio, simplemente póngase en contacto con Sears Si la plataforma de corte parece ser la siega de forma desigual, un lado a lado de al 1-800-659-5917.
Página 83
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Bow-Tie Clip PTO Cable Figure 51 Figure 53 Retire el pasador de la pajarita, asegurar la varilla de estabilizador de la Neumáticos plataforma a la cubierta. Deslice el tirador de la cubierta del soporte en la ADVERTENCIA cubierta como se muestra en la Figure 52.
Página 84
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cuchillas de corte Conectar positivo (+) para enviar por cable positivo (+) de la batería descargada de su tractor. ADVERTENCIA Conecte el otro extremo del cable a la (positivo +) después de la batería de Apague el motor y quite la llave de encendido antes de retirar la cuchilla puente.
Página 85
SERVICIO Y MANTENIMIENTO IMPORTANTE: El V-cinturón se encuentra en su tractor está especialmente Para afinar correctamente las hojas de corte, retire la misma cantidad de metal de ambos extremos de las hojas a lo largo de los bordes de corte, diseñado para conectar y desconectar de forma segura.
Página 86
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cubierta de Hex Washer Tornillos la correa Polea husillo Protector de la correa Deck Idler Pulley Figure 56...
Página 87
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA ADVERTENCIA Nunca almacene tractor de césped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en áreas con poca ventilación, donde los gases del combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o algún otro dispositivo a gas.
Página 88
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio El motor no arranca Perilla de potencia de arranque (PTO) Coloque la perilla en la posición de desconexión conectada. (OFF). No está colocado el freno de mano. Coloque el freno de mano. Se ha desconectado el cable de las bujías. Conecte el cable a las bujías.
Página 89
Página de notas Esta página se dejó intencionalmente en blanco. Utilice esta página para tomar notas acerca de su tractor.
Página 90
Página de notas Esta página se dejó intencionalmente en blanco. Utilice esta página para tomar notas acerca de su tractor.
Página 91
Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumplimiento con los estándares de emisión Tier 2 de la Comisión de Recursos Ambientales de California (CARB) esté...
Página 92
(Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propi- etario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES Y PARA LOS MODELOS CERTIFICADOS DEL AÑO 1997 Y POSTERIORES,...
Página 93
DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su venta en el es- tado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que cubre al sistema de control (ECS) de emisiones (evaporativas y/o de escape) de su equipo y motor (motor de equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores del año 2006 y años posteriores En California, los nuevos motores de equipos de exteriores deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las...
Página 94
8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendrá un suministro de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán sin cargo para el propietario.
Página 95
ACUERDO DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES Felicitaciones por haber realizado una adquisición inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y fabricado para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el disponer de un Acuerdo de protección para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
Página 96
1-800-659-5917 Craftsman Help Line www.craftsman.com ® Registered Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ®...