Zusammengeführte PDF Datei. Die Originale sind im folgenden Verzeichnis verlinkt. / Merged PDF File. Original files are linked in the following list. / Sloučený soubor PDF.
Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v
nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku.
164124NP - Airbed Dura-Beam Plus Pillow Rest Raised
Página 1
Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku. 164124NP - Airbed Dura-Beam Plus Pillow Rest Raised Queen...
Página 2
(150IO) AP620C ELECTRIC PUMP ENGLISH 4.875” X 7.25” 05/06/2021 INTEX OwNER’S MANUAl ® English FastFill™ Electric Pump AP620C 220 – 240V~ 50Hz 100w Model IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REAd ANd FOllOw All INSTRUCTIONS BEFORE USINg THIS PROdUCT wARNINg • NEVER PlACE AN INFANT TO SlEEP ON AIR MATTRESSES.
Página 3
NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale. Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves the right to change specifications and appearance, which may result in updates to the instruction manual, without notice.
Página 4
(150IO) AP620C ELECTRIC PUMP ENGLISH 4.875” X 7.25” 05/06/2021 English INFlATION 1. Plug in the AC line cord into an AC electrical outlet. See Fig (1). 220 – 240 V 110 -120 V FIg (1) √ 2. Slide the switch left to the inflation mark ( ).
Página 5
Dimensions shown are approximate and will vary due to the vinyl temperature and the air temperature. In no event shall Intex, their authorized agents or employees be liable for damages (such as pin holes) to the airbed caused by negligence, ordinary wear and tear, abuse and carelessness, or external forces.
Página 6
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing ltd. to/à/ a/an Intex development Co.
Página 7
If you find a manufacturing defect in the Intex Airbed during the warranty period, please contact the appropriate Intex Service Center listed in this manual. If the item is returned as directed by the Intex Service Center, the Service Center will inspect the item and determine the validity of the claim. If the item is covered by the provisions of the warranty, the item will be repaired or replaced, with the same or comparable item (at Intex’s choice) at no charge to you.
Página 8
Si se ha encontrado un defecto de fábrica en ese periodo de 180 días, por favor póngase en contacto con el centro de servicio Intex indicada en este manual. El Servicio Posventa determinará la validez de la reclamación. Si el ítem estuviera cubierto por lo previsto en la garantía, el artículo será...
Página 9
(a scelta di Intex), senza nessun costo aggiuntivo per il cliente finale. Oltre a questa garanzia e ad eventuali altri diritti garantiti dal rispettivo paese di appartenenza, non sono previste ulteriori garanzie. Anche se previsto dal paese di appartenenza, in nessun caso Intex sarà...
Página 10
Se encontrar um defeito de fabrico dentro de um período de 180 dias, entre em contato com a Central de serviços Intex mencionados neste manual. O artigo tem que retornar para ser inspecionado por Intex para poder comprovar se tem ou não um defeito de fabrico e a validação da reclamação.
Página 11
Jeśli stwierdziłeś wady swojego urządzenia w trakcie trwania gwarancji, skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeżeli produkt jest zwrócony do punktu serwisowego, pracownicy centrum serwisowego sprawdzą produkt i stwierdzą zasadność reklamacji. Jeżeli produkt jest objęty gwarancją zostanie naprawiony lub wymieniony na taki sam lub podobny produkt (decyzja Intexu) bez dodatkowych opłat. Inne niż w niniejszej gwarancji, a inne prawa w swoim kraju, żadne dalsze gwarancje nie są regulowane. Do tego stopnia, że w Twoim kraju, w żadnym wypadku Intex nie bierze odpowiedzialności wobec Państwa za bezpośrednie lub pośrednie szkody wynikające z użytkowania Twojego materaca firmy Intex ani Intex lub jej agentów i pracowników (w tym wytwarzania produktu). Niektóre kraje lub jurysdykcje nie dopuszczają wyłączenia lub ograniczenia szkód przypadkowych lub wynikowych, więc powyższe ograniczenia lub wyłączenia mogą nie mieć zastosowania. Musisz wziąć pod uwagę, że ta gwarancja nie jest zasadna w określonych przypadkach: • Jeśli materaca firmy Intex podlega zaniedbaniu, nieprawidłowemu użyciu lub zastosowaniu, wypadkowi, niewłaściwej obsłudze, niewłaściwemu podłączeniu do prądu w niezgodzie z instrukcją obsługi, niewłaściwej konserwacji lub przechowywaniu. • Jeśli materaca firmy Intex podlegają uszkodzeniu przez okoliczności niezależne od Intexu, w tym, ale nie ograniczając się do innych zewnętrznych sił środowiskowych, zużycia i uszkodzeń spowodowanych przez ekspozycję na ogień, powódź, zamrażanie, deszcz. • Części i komponentów nie sprzedawanych przez Intex; i / lub • Nieautoryzowane modyfikacje, naprawy lub demontaż materaca firmy Intex przez osoby inne niż personel serwisowy Intexu. Przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących prawidłowej pracy i konserwacji materaca firmy Intex. Zawsze należy The Customs union Commission has approved by its Decision of 15.07.2011 No.711 sprawdzić produkt przed użyciem. Twoja gwarancja może być nieważna jeżeli instrukcje nie są przestrzegane. Graphic representation of the single mark and “Regulation on the single mark for products circulation in the market of the Customs union member-states and its usage”.
Página 14
(180IO) 180-DAYS LIMITED WARRANTY FOR HI-RISE AIRBEDS WITH ELECTRIC PUMP 4.875” X 7.25” 12/02/2021 • FRANCE / UNITEX / INTEX SERVICE FRANCE S.A.S • NETHERLAND INTEX TRADING B.V. GUDELOUPE / Z.A. DE MILLEURE ETTENSEWEG 46, 4706 PB ROOSENDAAL MARTINIQUE / BOIS DU BAN - N°4...
Página 15
Portugal: sacpt@intexcorp.es 598-98190400 : www.intexserviceiberia.com : postventa@intex.uy : www.intex.uy • SWEDEN AMO TOYS Garnisonsgatan 10, 254 66 Helsingborg • UNITED INTEX RECREATION CORP. : 46-701474772 STATES / 1665 Hughes Way, : sverige@intexservicenordic.com CANADA Long Beach, CA 90810 : www.intexservicenordic.com : 1-310-549-8235 : (310) 549-2900...
Página 16
The instruction manual accompanying your Intex product includes detailed warranty against defects information including what part, parts, or components are covered and the length of the warranty. Please refer the instruction manual.