Élimination Des Déchets; Vue Éclatée - Errebi DAKAR EVOLUTION Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
3)
Desserrer les 6 vis (9) qui tiennent le "capot de la tête" et retirer celui-ci.
4)
Retirer la courroie (G).
5)
Déconnecter les câbles d'alimentation du moteur.
6)
Desserrer les 4 vis (6) de maintien du moteur.
7)
Déposer le moteur.
8)
En accédant à la partie inférieure du moteur avec un tournevis plat, bloquer l'axe
du moteur et, à la main, faire tourner la poulie (h) jusqu'à pouvoir la retirer (filetage à
gauche).
9)
Desserrer les 4 vis (10) qui tiennent la chape-support du moteur et la retirer.
10) pour le montage du nouveau moteur, procéder de même, mais à l'inverse.
Voir Fig. 19
4.6 REMPLACEMENT DE L'AFFICHEUR-CLAVIER
la séquence est la suivante :
1)
Éteindre la machine sur l'interrupteur général et la débrancher.
2)
Desserrer les 4 vis (5) qui tiennent le "capot de la tête" et retirer celui-ci. les vis
se trouvent sur le côté droit, sur le côté gauche, dans le haut et à l'arrière. pour pouvoir
retirer le "capot de la tête", introduire d'abord à fond le "bouton de verrouillage de la
fraise" (E).
3)
Débrancher le câble plat qui relie l'afficheur-clavier (K) à la carte de contrôle-com-
mande électronique.
4)
Décoller le l'afficheur-clavier (K) du "capot de la tête" et le retirer.
5)
pour le montage du nouvel afficheur-clavier, procéder de même, mais à l'inverse.
Voir Fig. 20
4.7 REMPLACEMENT DE LA CARTE ÉLECTRONIQUE DE
CONTRÔLE-COMMANDE
la séquence est la suivante :
1)
Éteindre la machine sur l'interrupteur général et la débrancher.
2)
Desserrer les 4 vis (5) qui tiennent le "capot de la tête" et retirer celui-ci. les vis
se trouvent sur le côté droit, sur le côté gauche, dans le haut et à l'arrière. pour pouvoir
retirer le "capot de la tête", introduire d'abord à fond le "bouton de verrouillage de la
fraise" (E).
3)
Débrancher le connecteur principal de la carte électronique (l)
4)
Débrancher le câble plat qui relie l'afficheur-clavier à la carte électronique (l).
5)
Desserrer les 3 vis (11) de maintien de la carte électronique (l) sur le "capot de la
tête" et la retirer.
6)
pour le montage de la nouvelle carte électronique de contrôle-commande, procé-
der de même, mais à l'inverse.
Voir Fig. 21
4.8 REMPLACEMENT DE LA CARTE DE PUISSANCE ET
DU DISJONCTEUR
la séquence est la suivante :
1)
Éteindre la machine sur l'interrupteur général et la débrancher.
2)
Dévisser les 4 pieds (p) de la machine et les retirer.
3)
Dévisser les 5 vis (12) qui tiennent la "chape inférieure" et la retirer.
4)
Débrancher tous les câbles de la carte à remplacer en notant d'abord la position de
chaque câble.
5)
pour dégager la carte de puissance (m) ou le disjoncteur (n), il suffit de presser les
languettes de chacun des 4 pivots qui la supportent et de tirer la carte vers le haut.
6)
pour le montage de la nouvelle carte de puissance ou du nouveau disjoncteur,
procéder de même, mais à l'inverse.
Voir Fig. 22
5.- SÉCURITÉ
pour votre sécurité, nous vous conseillons de respecter les consignes suivantes :
ne pas essayer de faire démarrer ou de manipuler la machine tant que toutes les
consignes de sécurité, les instructions d'installation et les procédures de maintenance
n'auront pas été respectées et comprises.
avant tout travail de nettoyage ou d'entretien, couper toujours l'alimentation élec-
trique.
conserver toujours la machine et son environnement propres.
Travailler avec les mains sèches.
utiliser toujours des lunettes de sécurité, même si la machine est dotée de protec-
tions.
Vérifier la mise à la terre de la machine.
Disposer l'installation de telle sorte que l'usager puisse travailler commodément.
Il est préférable de pouvoir travailler assis. Régler la hauteur de la chaise de façon
à ce que les yeux de l'usager soient à la hauteur de la partie la plus haute de la machi-
ne.
Dans le travail debout, et selon la taille de l'usager, il convient de placer une re-
hausse entre le plan de travail et la machine afin que les yeux de l'usager soient à la
hauteur de la partie la plus haute de la duplicatrice.
6.- ÉLIMINATION DES DÉCHETS
le terme déchet désigne toute substance, ou objet, issue des activités humaines ou de
cycles naturels, abandonnée ou destinée à être abandonnée.
6.1 EMBALLAGE
comme l'emballage de la DaKaR EVOluTIOn est en carton, il peut être recyclé tel
quel.
comme déchet, il est considéré comme un déchet solide urbain et doit donc être
jeté dans un conteneur spécial pour carton.
les éléments qui protègent la machine dans sa boîte en carton sont en matière
polymère, classée comme déchet solide urbain, et ne peuvent donc être éliminés que
via des installations normales d'élimination de déchets.
6.2 COPEAUX
les résidus issus de la reproduction des clés sont considérés comme des déchets
spéciaux, mais ils équivalent à des déchets solides urbains comme, par exemple, une
éponge métallique.
ces déchets sont à éliminer selon leur classement selon la législation en vigueur
dans l'uE en les transportant dans des installations spéciales d'élimination de déchets.
6.3 MACHINE
avant de procéder au démantèlement de la machine, la mettre hors service en
coupant son alimentation électrique et séparer les pièces en plastique des pièces mé-
talliques.
après ces opérations, toutes les pièces seront éliminées dans le respect de la
législation en vigueur dans le pays d'utilisation de la machine.
7.- TABLE CLÉ-FRAISE-PALPEUR-INCLINAI-
SON-ADAPTATEUR
pour pouvoir travailler correctement, la machine est fournie avec une panoplie
d'accessoires:
Voir la liste ci-dessous
8.- VUE ÉCLATÉE
Voir Fig.23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido