Página 1
Homeowners Guide Bath Whirlpool K-1375-LM, K-1375-RM K-1457-LM, K-1457-RM Write model number here: Écrire le numéro du modèle ici: Escriba el número de modelo aquí: ___________________ M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Página 2
GFCI or RCD is defective. If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed, a ground current is flowing, indicating the possibility of an 1023237-5-C Kohler Co.
Página 3
All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
Página 4
Heater Automatically engages when the power icon is selected. Rotate the outer ring until the heater mode is flashing, then press OK to turn the heater off. Press OK again to turn the heater back on. 1023237-5-C Kohler Co.
Página 5
Rotate the outer ring until the flow mode is flashing, the press OK. Press the up or down arrow to adjust the water flow volume of the neckjets. Press ″OK″ while the neckjet mode is active, to turn off the neckjets. Kohler Co. 1023237-5-C...
Página 6
Rinse the surfaces of the jets, faucet, handrails, and drain, and wipe them dry with a soft cloth. Warranty ONE-YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. 1023237-5-C...
Página 7
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Página 9
Insert the jet into the housing, and lightly push and rotate until it snaps in position. Troubleshooting NOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Página 10
12. Noisy operation. A. Pump banding straps have not A. Cut pump banding straps with tin been cut. snips. B. Dry or dislodged jet O-ring B. Remove jet, replace and lubricate (squeal). O-ring, and reinstall jet. Remote Control 1023237-5-C Kohler Co.
Página 11
B. Reed switch does not work. B. Check reed switch wiring and keypad is flashing. replace if necessary. C. Wiring harness from neckjet to C. Check wiring for proper control is loose, disconnected or connections. Replace wiring damaged. harness if necessary. Kohler Co. 1023237-5-C...
Página 12
Replace wiring disconnected or damaged. harness if necessary. B. Pulse canister does not work. B. Replace pulse canister. C. Control does not work. C. Replace control. 1023237-5-C Kohler Co.
Página 13
60043 Stud Washer 1-1/2" Tubing 94528 Check Valve 1/2" Tubing 1-1/4" 1/2" Tubing Tubing 1-1/2" Tubing 1/2" Tubing 1-1/4" Tubing In-line Heater 1015020 Plug/Wire Assembly 1015009 Plug/Wire Assembly **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1023237-5-C...
Página 14
With 5 or Less Jets 88532** (Colored Finishes) 88531** (Metal Finishes) 1045715-P Silicone Lube Single Jet For Whirlpools Packet With 6 or More Jets 88530** (Colored Finishes) 30739 88529** (Metal Finishes) Jet Tool **Finish/color code must be specified when ordering. 1023237-5-C Kohler Co.
Página 15
1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer (One Outlet) 1018661 1018663 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Outlet Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023237-5-C...
Página 16
1032545 Housing 1012916 94821 Nut w/Screws O-Ring 1011679 94821 Gasket O-Ring 1012653 Adapter 1012977 Adapter 1018710 Tee Heater 94821 1012916 O-Ring Nut with Screws 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. 1023237-5-C Kohler Co.
Página 21
1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1022253-B** Remote 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023237-5-C...
Página 22
Un connecteur à pression par câble est prévu à l’extérieur de la pompe ou de la commande de cet appareil afin de permettre la connexion entre l’appareil et toutes autres surfaces de métal avoisinantes, tel que requis par les normes locales. Kohler Co. Français-1 1023237-5-C...
Página 23
Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à...
Página 24
Jet dorsaux - Contrôlés par le clavier, les jets pour le d’eau produisent une eau massante pour le dos. L’impulsion des jets dorsaux a lieu du fond vers le haut de la baignoire à hydromassage de deux jets à la fois. 1023237-5-C Français-3 Kohler Co.
Página 25
S’active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en service. Pivoter la bague extérieure jusqu’à que le mode débit clignote et appuyer sur ″OK″. Appuyer encore une fois sur « OK » pour remettre le chauffe-eau en fonction. Kohler Co. Français-4 1023237-5-C...
Página 26
Si l’oreiller n’est pas correctement installé, les jets pour le cou s’arrêteront. L’indicateur du jet pour le cou et la barre d’indication du clavier clignoteront. Les jets pour le cou redémarreront quand l’oreiller sera correctement installé. 1023237-5-C Français-5 Kohler Co.
Página 27
• Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537.
Página 28
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Página 29
Dépannage AVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
Página 30
10. La pompe A. Le moteur/pompe ne fonctionne A. Remplacer le moteur/la pompe. fonctionne, mais la pas. fonction de vitesse variable ne B. Le contrôle ne fonctionne pas. B. Remplacer le contrôle. fonctionne pas. 1023237-5-C Français-9 Kohler Co.
Página 31
Les tuyaux des jets dorsaux sont Retirer l’obstruction. bouchés. G. Le câblage de l’interrupteur G. Raccorder ou remplacer les câbles entre l’interrupteur et la de l’interrupteur qui emploient une commande est déconnecté. fiche modulaire. Contacter l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-10 1023237-5-C...
Página 32
B. La cartouche d’impulsion ne B. Remplacer la cartouche fonctionne pas. d’impulsion. C. Le contrôle ne fonctionne pas. C. Remplacer le contrôle. 1023237-5-C Français-11 Kohler Co.
Página 33
Tuyauterie de 1/2" de 1-1/4" Tuyauterie de 1-1/2" Tuyauterie de 1/2" Tuyauterie de 1-1/4" Chauffe-eau en ligne 1015020 Ensemble prise/câble 1015009 Ensemble prise/câble **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-12 1023237-5-C...
Página 34
Jet unique pour baignoires à silicone hydromassage avec 6 jets ou plus 88530** (Finitions colorées) 30739 88529** (Finitions métalliques) Outil pour le jet **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1023237-5-C Français-13 Kohler Co.
Página 35
1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaceur (Une sortie) 1018661 1018663 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-14 1023237-5-C...
Página 36
Joint torique 1012653 Adaptateur 1012977 Adaptateur 1018710 Chauffe-eau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1023237-5-C Français-15 Kohler Co.
Página 37
96956 Papillon 1111726 63149 Cou d'enveloppe en acrylique 1016466 1018965 Moteur Boulonnerie de valve Adaptateur 91819 95045 Oeillet 1080775 94821 91820 Joint torique Manchon **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-16 1023237-5-C...
Página 38
94821 Joint torique 1080774 Ensemble d'union 1023753 Valve papillon 96956 Kit papillon 63149 50506 94821 1016466 Joint torique Moteur 1080774 Ensemble d'union **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1023237-5-C Français-17 Kohler Co.
Página 39
Harnais de câblage 91967 Valve clapet 93422 de non-retour 63270 Collecteur Rondelle 94686-B 93841 1015453 1024315 Pince Valve arrière Valve arrière **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-18 1023237-5-C...
Página 40
Couvercle / circuit Imprimé (avec clé) imprimé (avec clé) 91639 91639 Joint Joint 1013497-N 1013497-P torique torique Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023237-5-C Français-19 Kohler Co.
Página 41
Capuchon 1022253-A** 1013471** Télécommande Support 1013822-B** Télécommande avec 1013464-B son support vertical Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-20 1023237-5-C...
Página 42
En el exterior de la bomba o control de esta unidad se incluye un conector de presión para permitir la conexión de un conductor de puesta a tierra entre esta unidad y el metal expuesto en las proximidades, tal como lo requieran las normas locales. Kohler Co. Español-1 1023237-5-C...
Página 43
Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Página 44
Jets para la espalda - Los jets para la espalda, controlados con el teclado, entregan agua de masaje a la espalda. Los jets para la espalda pulsan, de dos en dos, desde la parte inferior de la bañera hacia la parte superior, tanto con flujo de agua como pulsación. 1023237-5-C Español-3 Kohler Co.
Página 45
Se activa automáticamente cuando se selecciona el icono de encendido/apagado. Gire el anillo exterior hasta que el modo de calentador esté parpadeando, luego presione OK para apagar el calentador. Vuelva a presionar OK para volver a encender el calentador. Kohler Co. Español-4 1023237-5-C...
Página 46
El icono del jet para el cuello y la barra indicadora en el teclado parpadearán. Los jets para el cuello se reactivarán automáticamente cuando la almohada se instale correctamente. 1023237-5-C Español-5 Kohler Co.
Página 47
Consulte la Guía del Usuario provista con el control remoto para el funcionamiento correcto. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Página 48
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
Página 49
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.
Página 50
Procedimientos para resolver problemas AVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 51
Elimine la protección. obstrucción y deje enfriar el motor. 8. La bomba no se A. El temporizador de 20 minutos A. Consulte el manual de mantenimiento. apaga se ha desactivado automáticamente inadvertidamente. después de 22 minutos. Kohler Co. Español-10 1023237-5-C...
Página 52
C. Consulte la guía del usuario o el programado correctamente. manual de mantenimiento. D. El control remoto no funciona. D. Reemplace el control remoto. E. El control no funciona. E. Reemplace el control. Sistema de jets para la espalda 1023237-5-C Español-11 Kohler Co.
Página 53
C. El arnés de cables del jet para el C. Revise que los cables estén cuello al control está suelto, correctamente conectados. desconectado o dañado. Reemplace el arnés de cables de ser necesario. Kohler Co. Español-12 1023237-5-C...
Página 54
Reemplace el arnés de cables de ser suelto, desconectado o dañado. necesario. B. La caja de pulsación no B. Reemplace la caja de pulsación. funciona. C. El control no funciona. C. Reemplace el control. 1023237-5-C Español-13 Kohler Co.
Página 55
Tubo de 1-1/4" Tubo de 1-1/2" Tubo de 1/2" Tubo de 1-1/4" Calentador en línea 1015020 Montaje de enchufe/cables 1015009 Montaje de enchufe/cables **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-14 1023237-5-C...
Página 56
Un solo jet para bañeras de silicona hidromasaje con 6 o más jets 88530** (Acabados de color) 30739 88529** (Acabados metálicos) Herramienta del jet **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023237-5-C Español-15 Kohler Co.
Página 57
1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador 1018661 (Un tomacorriente) 1018663 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Montura aislante Tomacorriente **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-16 1023237-5-C...
Página 58
Arosello 1011679 94821 Empaque Arosello 1012653 Adaptador 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 1012916 94821 Tuerca con Arosello tornillos 94821 Arosello 1012977 Adaptador 1011679 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023237-5-C Español-17 Kohler Co.
Página 59
Mariposa 1111726 Tornillo 63149 Tornillo 1016466 Cuello en cuerpo acrílico 1018965 Motor Herrajes de la válvula Adaptador 91819 95045 Ojal Tornillo 1080775 94821 91820 Arosello Manga **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-18 1023237-5-C...
Página 60
Montaje de unión 1023753 Válvula de mariposa 96956 Kit de la válvula de mariposa 63149 Tornillo 50506 94821 1016466 Tornillo Arosello Motor 1080774 Montaje de unión **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023237-5-C Español-19 Kohler Co.
Página 61
Arnés de 91967 cables Válvula 93422 de retención 63270 Distribuidor de aire Arandela 94686-B 1015453 1024315 93841 Grapa Tornillo Válvula de Válvula de la espalda la espalda **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-20 1023237-5-C...
Página 62
Arosello Arosello 1013497-M 1013497-E Calcomanía Calcomanía 1020678-N 1020678-P Tapa/placa de Tapa/placa de circuitos (con llave) circuitos (con llave) 91639 91639 Arosello Arosello 1013497-N 1013497-P Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023237-5-C Español-21 Kohler Co.
Página 63
Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** Control remoto 1013471** Soporte 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-B** Control remoto 1013471** Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-22 1023237-5-C...