Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
12-Cup Coffeemaker
Cafetera de 12 tazas
Cafetière de 12 tasses
IMPORTANT / IMPORTANTE /
IMPORTANT
WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!
LAVE LA JARRA ANTES
DEL PRIMER USO
LAVER LA CARAFE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION!
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Model
Modelo
Modèle
❑ DE710

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER DE710

  • Página 1 IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 Model www.blackanddecker.com Modelo Modèle Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ DE710 Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245...
  • Página 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
  • Página 3 You can pour a cup of coffee while coffee is brewing without leaking from the brew basket. When finished pouring coffee, place the carafe under brew basket. † 1. One-piece water reservoir and brew basket lid (Part # DE710-01) The brewing process continues.
  • Página 4 2. To clean inside, open the one-piece water reservoir and INSTRUCCIONES IMPORTANTES brew basket lid. Wipe surfaces with a damp cloth, close the one-piece water reservoir and brew basket lid (A). DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: Carafe Care...
  • Página 5 Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe † 1. Tapa enteriza del tanque y del cesto de colar (Pieza nº DE710-01) sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 2. Rociador de agua (no ilustrado) 3.
  • Página 6 2. Para limpiar el interior de la tapa del tanque, abra la tapa Como usar enteriza, permitiendo que ésta descanse en posición abierta. Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Limpie las superficies con un paño humedecido y cierre la tapa (A).
  • Página 7 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) IMPORTANTES MISES EN GARDE L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines il faut tenter de le faire après avoir inversé...
  • Página 8 Dispositif de pause pendant l’infusion Sneak-A-Cup Le dispositif permet de se verser une tasse de café pendant l’infusion. Après s'être † 1. Couvercle monobloc du réservoir et du panier-filtre (pièce n° DE710-01) servi du café, remettre la carafe sous le panier. L'infusion continue.
  • Página 9 2. Pour nettoyer l’intérieur du couvercle monobloc du réservoir NOTE et du panier-filtre, ouvrir. Essuyer les surfaces à l’aide d’un chiffon humide, et refermer le couvercle (A). Entretien de la carafe Une carafe endommagée peut occasionner des brûlures en raison de son contenu brûlant.
  • Página 10 ¿NECESITA AYUDA? NEED HELP? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO "800"...
  • Página 11 BESOIN D’AIDE? Póliza de Garantía Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour (Válida sólo para México) adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais Duración approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été Applica de México, S.
  • Página 12 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. o partes en el país donde el producto fué...
  • Página 13 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub.