Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator - Freezer
Congélateur - Réfrigérateur
Frigorífico - Congelador
Instruction of use
Notice d'utilisation
Instrucciones para el uso
BFBF2412WH
EN FR ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beko BFBF2412WH

  • Página 1 Refrigerator - Freezer Congélateur - Réfrigérateur Frigorífico - Congelador Instruction of use Notice d’utilisation Instrucciones para el uso BFBF2412WH EN FR ES...
  • Página 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Página 4 CONTENTS 4 Preparation 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 2 Important Safety Warnings Thermostat setting button....Freezing fresh food......Intended use......... Recommendations for preservation of General safety........frozen food......... For products with a water dispenser..Recommendations for the fresh food Child safety..........
  • Página 5 Your refrigerator 1. Setting knob and interior light 10. Adjustable front feet Fresh Food fan 11. Shelf for jars 3. Wine bottles support 12. Shelf for bottles 4. Adjustable Cabinet shelves 13. Freezer fan 5. Cover glass 6. Salad crispers 7.
  • Página 6 Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Página 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is ...
  • Página 8  Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Página 9 Package information DANGER - Risk Of Fire or Explosion. Flammable Refrigerant Used. Do Not Use Packaging materials of the product Mechanical Devices To Defrost are manufactured from recyclable Refrigerator. Do Not Puncture Refrigerant materials in accordance with our Tubing”. National Environment Regulations. Do DANGER - Risk Of Fire Or Explosion.
  • Página 10 Things to be done for energy Saving  Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.  Do not put hot food or drinks in your refrigerator.  Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Página 11 Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Página 12 Electrical connection Disposing of your old Refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important: You may consult your authorized ...
  • Página 13 Changing the illumination Adjusting the legs Lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning its front legs as illustrated in the Authorized Service. figure.
  • Página 14 Preparation Your refrigerator should be installed at  least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and should not be located under direct sunlight.  Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly.
  • Página 15 Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • Seasonal temperatures, • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods, • Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature, •...
  • Página 16 Freezing fresh food • It must be preferred to wrap or cover • Hot food and beverages must cool down to the room temperature before the food before placing them in the puttıng them in the refrigerator. refrigerator. • Maximum frozen food storage volume •...
  • Página 17 Recommendations for Recommendations for the preservation of frozen food fresh food compartment *optional Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance Do not allow the food to touch the  with the frozen food manufacturer's temperature sensor in fresh food instructions for a ( 4 star) compartment.
  • Página 18 Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Página 19 Maintenance and cleaning Avoiding bad odours Never use gasoline, benzene or Materials that may cause odour are not similar substances for cleaning used in the production of our purposes. refrigerators. We recommend that you unplug the However, due to inappropriate food ppliance before cleaning.
  • Página 20 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Página 21 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Página 22 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Página 23 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Página 24 TABLE DES MATIÈRES 4 Preparation 1 Votre réfrigerateur 5 Utilisation du réfrigérateur Commande de température....2 Précautions de sécurité Congélation d'aliments frais....importantes Recommandations concernant la Utilisation préconisée......conservation des aliments congelés..Sécurité générale........Recommandations relatives au Pour les appareils dotés d'une fontaine compartiment des produits frais...
  • Página 25 Votre réfrigérateur 1. Manette de réglage et éclairage 9. Compartiments de conservation des intérieur denrées surgelées 2. Congélation des produits frais 10. Pieds avant réglables 3. Clayette range-bouteilles 11. Clayette à bocaux 4. Clayettes réglables 12. Clayette 5. Couvercle du bac à légumes 13.
  • Página 26 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations Pour les produits équipés d'un  suivantes : compartiment congélateur ; ne mangez Le non respect de ces consignes peut pas de cônes de crème glacée ou des entraîner des blessures ou dommages glaçons immédiatement après les avoir matériels.
  • Página 27  Ne pas couvrir ou obstruer les orifices  Contactez le service agréé quand un câble d'alimentation est endommagé de ventilation du réfrigérateur. pour éviter tout danger. Les appareils électriques peuvent être  Ne branchez jamais le réfrigérateur à  réparés seulement par des personnes la prise murale au cours de autorisées.
  • Página 28  Évitez de brancher le réfrigérateur  Le réfrigérateur peut bouger si ses lorsque la prise de courant électrique a pieds réglables ne sont pas bien fixés lâché. sur le sol. Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut empêcher le Pour des raisons de sécurité, évitez de ...
  • Página 29 Conformité avec la réglementation Avertissement HCA WEEE et mise au rebut des déchets Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendre garde à ne Le symbole sur le produit ou sur pas endommager le système de son emballage indique que ledit produit refroidissement et les tuyauteries lors de...
  • Página 30 Mesures d’économie d’énergie DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable  Ne laissez pas les portes du utilisé. N'utilisez pas d'objets mécaniques réfrigérateur ouvertes pendant une pour dégivrer le réfrigérateur. Ne perforez durée prolongée. pas les tuyaux du réfrigérant. ...
  • Página 31 Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel 1.
  • Página 32 Mise au rebut de votre ancien Branchement électrique réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme vente agrée ou le centre chargé...
  • Página 33 Remplacement de la lampe Réglage des pieds Pour remplacer la lampe LED du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur après-vente agréé. en tournant les pieds avant, tel qu’illustré La lampe (s) utilisé dans cet appareil ne sur le schéma.
  • Página 34 Preparation Votre réfrigérateur doit être installé à  au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Página 35 Utilisation du réfrigérateur Commande de température et réglage La commande du thermostat se trouve sur le bandeau supérieur du éfrigérateur. Important: Lorsque vous ajustez la température définie sur la touche congélation rapide, il peut y avoir un délai avant que le compresseur se mette en marche.
  • Página 36 Congélation d'aliments frais • Enveloppez ou couvrez vos aliments Veuillez respecter les instructions  suivantes afin d’obtenir les meilleurs avant de les placer au réfrigérateur. résultats. • Laissez refroidir les aliments à la 1. Ne congelez pas une quantité trop température ambiante avant de les importante à...
  • Página 37 Recommandations concernant la Recommandations relatives au conservation des aliments compartiment des produits frais congelés *en option  Les aliments vendus préemballés et surgelés doivent être conservés • Faites attention à ce que les aliments conformément aux instructions du ne touchent pas le capteur de fabricant de produits congelés, dans le température dans le compartiment des compartiment destiné...
  • Página 38 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique...
  • Página 39 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène Protection des surfaces en ou de matériaux similaires pour le plastique nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le congélateur / débrancher l’appareil avant de procéder réfrigérateur dans des récipients non au nettoyage.
  • Página 40 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Página 41 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
  • Página 42 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Página 43 Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
  • Página 44 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Página 45 CONTENIDOS 4 Preparación 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico 2 Avisos importantes sobre la Botón de ajuste del termostato.... 13 seguridad Congelación de alimentos frescos..14 Finalidad prevista........4 Recomendaciones para la conservación Seguridad general........4 de alimentos congelados..... 15 Para aparatos equipados con Recomendaciones para el dispensador de agua.......
  • Página 46 Su frigorífico 9. Compartimentos de conservación Panel de control & luz interior de alimentos congelados Bandeja de alimentos frescos 10. Pies delanteros ajustables Botellero 11. Estante para frascos Estantes interiores ajustables 12. Estante para botellas Tapa del contenedor de verdura 13.
  • Página 47 Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. Para aparatos equipados con un  No seguir sus indicaciones podría acarrear compartimento congelador: no deposite lesiones o daños materiales. bebidas embotelladas o enlatadas en el En tal caso, las garantías y los compromisos compartimento congelador.
  • Página 48 En caso de fallo o cuando vaya a realizar  Este frigorífico está únicamente diseñado  cualquier operación de reparación o para almacenar alimentos. No debe utilizarse mantenimiento, desconecte el frigorífico de para ningún otro propósito. la corriente apagando el fusible La etiqueta que contiene los datos ...
  • Página 49 No rocíe cerca del frigorífico sustancias  Para aparatos equipados con que contengan gases inflamables tales como dispensador de agua; gas propano para evitar riesgos de incendio La presión de la red de suministro de agua y explosiones. debe ser de un mínimo de 1 bar. La presión Nunca coloque recipientes con agua ...
  • Página 50 Información sobre el embalaje El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No elimine los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a un punto de recogida de materiales de embalaje designado por las autoridades locales.
  • Página 51 Consejos para el ahorro de energía PELIGRO - Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante No deje las puertas del frigorífico abiertas  inflamable. Las reparaciones deben durante periodos largos de tiempo. correr a cargo únicamente de personal No introduzca alimentos o bebidas ...
  • Página 52 Instalación En caso de que la información proporcionada en el manual de instrucciones no se tenga en cuenta, el fabricante no se hará responsable de ello. Puntos a tener en cuenta cuando cambie la ubicación del frigorífico 1. El frigorífico debe estar desenchufado. Antes de transportar el frigorífico, vacíelo y límpielo.
  • Página 53 Conexión eléctrica Eliminación de su viejo frigorífico Conecte el frigorífico a una toma de Deshágase de su viejo frigorífico de manera corriente provista de toma de tierra y respetuosa con el medio ambiente. protegida por un fusible de la capacidad Consulte las posibles alternativas a un ...
  • Página 54 Cambio de la bombilla de Ajuste de los pies iluminación Si su frigorífico no está equilibrado: Para cambiar la bombilla/LED utilizada Puede equilibrar el frigorífico girando los para iluminar el frigorífico, al servicio pies delanteros tal como se muestra en la técnico autorizado.
  • Página 55 Preparación El frigorífico debe instalarse dejando  una separación de por lo menos 30 cm respecto de fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar.
  • Página 56 Uso del frigorífico Botón de ajuste del termostato La temperatura interior del frigorífico cambia debido a los siguientes motivos; • Temperaturas de la estación; • Abrir la puerta con frecuencia y dejarla abierta durante mucho tiempo; • Introducir en el frigorífico alimentos sin esperar a que su temperatura alcance la temperatura ambiente;...
  • Página 57 Congelación de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados,  se deben tener en cuenta las siguientes Envuelva o cubra los alimentos antes de  instrucciones. colocarlos en el frigorífico. 1. No congele cantidades demasiado Los alimentos calientes deben dejarse ...
  • Página 58 Recomendaciones para el Recomendaciones para la compartimento de alimentos conservación de alimentos frescos congelados *opcional Los alimentos congelados ya envasados  disponibles en los comercios deben alma- No permita que los alimentos estén en  cenarse de acuerdo con las instrucciones de contacto con el sensor de temperatura del su fabricante respecto de la conservación en compartimento de alimentos frescos.
  • Página 59 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico...
  • Página 60 Mantenimiento y limpieza Cómo evitar malos olores No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. Nuestros frigoríficos no se fabrican con materiales que puedan producir olores. Le recomendamos desenchufar el aparato antes de proceder a su Sin embargo, una conservación limpieza.
  • Página 61 Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 62 El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el anterior. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor.
  • Página 63 La temperatura del congelador o del frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
  • Página 64 Mal olor en el interior del frigorífico. • No se realiza ninguna limpieza regular. >>> Limpie el interior del electrodoméstico de forma regular con una esponja empapada en agua tibia o carbonato disuelto en agua. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>>Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
  • Página 65 HOW TO GET SERVICE Please contact your local authorized Beko dealer, or call our Toll Free Customer Hotline number at 1-888-352 BEKO (2356) for direction to an Authorized Beko Service Agent or contact via http://www.beko.us . You can also look up for authorized dealer list at “Where To Buy”...
  • Página 66 4578335858/AE EN-FR-ES...
  • Página 68 4578335858/AE EN-FR-ES...