Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 283

Enlaces rápidos

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den
Samsung-Kundendienst.
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te
nemen met de consumenten dienst van Samsung.
Contatta SAMSUNG WORLD-WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il
Servizio Clienti Samsung.
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
Contacte SAMSUNG GLOBAL
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung,
contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung.
SAMSUNGOVA ZASTOPNIŠTVA PO SVETU
Če imate kakršnokoli vprašanje ali komentar glede Samsungovih izdelkov,
se obrnite na SAMSUNGOV center za pomoč strankam.
Country
Customer Care Centre
BELGIUM
02 201 2418
CZECH REPUBLIC
844 000 844
"Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4"
DENMARK
70 70 19 70
FINLAND
030-6227 515
FRANCE
3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min)
GERMANY
01805-121213 (€ 0,14/Min)
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (7267864)
ITALIA
800 SAMSUNG(7267864)
LUXEMBURG
0032 (0)2 201 24 18
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
NORWAY
815-56 480
POLAND
0 801 801 881
PORTUGAL
80 8 200 128
REPUBLIC OF IRELAND
0818 717 100
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (7267864)
SPAIN
902 10 11 30
SWEDEN
0771-400 200
SWITZERLAND
0800-7267864
U.K
0870 SAMSUNG (7267864)
ESTONIA
800-7267
LATVIA
800-7267
LITHUANIA
8-800-77777
KAZAKHSTAN
8 800 080 1188
RUSSIA
8-800-200-0400
UKRAINE
8-800-502-0000
UZBEKISTAN
140-1234
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/uk
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
www.samsung.ru
www.samsung.com/ur
www.samsung.uz
BN68-01169F-01
Owner's Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
PICTURE IN PICTURE (PIP)
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
Record your Model and Serial number here for future reference.
▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________
LCD TV
LE23R8
LE26R8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung LE23R8

  • Página 1 SAMSUNG customer care centre. LE26R8 Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst.
  • Página 2 Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 3 Contents ConneCtIng anD PreParIng Your tV SettIng the SounD List of Parts ............3 Changing the Sound Standard ......22   Installing the Stand ..........3 Adjusting the Sound Settings ......23   Installing the Wall Mount Kit ....... 3 Setting the TruSurround XT (SRS TS XT) ..
  • Página 4 uSIng the DtV Feature uSIng the teletext Feature Previewing the DTV Menu System ....32 Teletext Decoder ..........46   Updating the Channel List Automatically ..33 Displaying the Teletext Information ....47   Updating the Channel List Manually ....33 Selecting a Specific Teletext Page ....
  • Página 5 Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
  • Página 6 Viewing the Control Panel [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Front Panel buttons Touch the right side of each button to operate. The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SourCe Toggles between all the available input Press to change channels.
  • Página 7 Viewing the Connection Panel Power Input The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 Connecting Set-top Box, VCr or DVD Connector Input...
  • Página 8 4 Connecting an aerial or Cable television network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network 5 Connecting CI (Common Interface) CarD - When not inserting "CI CARD"...
  • Página 9 Viewing the remote Control 1 Selects a target device to be b P : Next channel controlled by the Samsung P : Previous channel remote control (TV, DVD, c Exit the OSD STB, CABLE, VCR) (Refer to page 49~51) d Control the cursor in the...
  • Página 10 Installing Batteries in the remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
  • Página 11 Plug & Play When the tV is initially powered on, several basic settings Plug & Play proceed automatically and subsequently. the following settings are available. Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in Start Plug & Play. countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted.
  • Página 12 If you want to reset this feature... Setup Plug & Play  1. Press the menu button to display the menu. language : english  time  Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the game mode : off ...
  • Página 13 Storing Channels manually You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or not to store each of the channels found. the programme number of each stored channel which you wish to identify. 1.
  • Página 14 Setting the Channel lists Set the channels according to your preference. Channel list You can easily delete, add, or lock the channel you want. P 1 C 1. Press the menu button to display the menu. 1 / 10 Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the Prog.
  • Página 15 Sorting the Stored Channels You can exchange the numbers of two channels, in order to: Channel Country : Belgium   modify the numeric order in which the channels have auto Store  been automatically stored. manual Store  Channel manager ...
  • Página 16 Fine tuning Channel reception use fine tuning to manually adjust a particular channel for Channel optimal reception. Country : Belgium  auto Store  1. Use the number buttons to directly select the channel that manual Store  Channel manager you want to fine tune.
  • Página 17 Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to Picture your viewing requirements. mode : Dynamic  Contrast 1. Press the menu button to display the menu. Brightness Press the enter/oK button, to select "Picture". Sharpness Colour tint...
  • Página 18 Changing the Colour tone You can select the most comfortable colour tone to your Picture eyes. mode : Dynamic  Contrast 1. To select the desired picture effect, follow the Brightness "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. Sharpness Colour (On page 15)
  • Página 19 Configuring Detailed Settings on the Picture You can set detailed picture settings. Picture Mode : Movie  1. Press the MENU button to display the menu. Contrast Brightness 2. Press the ENTER/OK button, to select "Picture". Sharpness Colour 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Detailed Settings", then Tint Colour Tone : Cool1...
  • Página 20 Changing the Picture Size You can select the picture size which best corresponds to Picture your viewing requirements. rMore Size : Auto Wide  1. Press the MENU button to display the menu. Screen Mode : 16 : 9  Press the ENTER/OK button, to select "Picture".
  • Página 21 Freezing the Current Picture Press the STILL button to freeze a moving picture into a still one. Press again to cancel. Selecting the Screen Mode When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, Picture you can determine the picture size you want to see the 4:3 rMore WSS (Wide Screen Service) image or nothing.
  • Página 22 Digital NR / Active Colour / DNIe / Movie Plus If the broadcast signal received by your TV is weak, you can Picture activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce rMore any static and ghosting that may appear on the screen. Size : Auto Wide ...
  • Página 23 Viewing the Picture In Picture (PIP) You can display a sub picture within the main picture of set mode : Custom  Setup programme or video input. In this way, you can watch the equalizer  more SrS tS xt : off ...
  • Página 24 hDmI Black level You can directly select the level on the screen to adjust the mode : Custom  Setup equalizer screen depth.  more SrS tS xt : off  auto Volume : off  1. Press the menu button to display the menu. energy Saving : off ...
  • Página 25 adjusting the Sound Settings the sound settings can be adjusted to suit your personal Sound preferences. mode : Custom  equalizer  1. Press the menu button to display the menu. SrS tS xt : off  Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the auto Volume : off ...
  • Página 26 Connecting headphones You can connect a set of headphones to your set if you wish to watch a tV programme without disturbing the other people in the room. When you insert the head set jack into the corresponding port, you can operate only "SRS TS XT"...
  • Página 27 Selecting the Internal mute If you want to hear the sound through separate speakers, Sound cancel the internal amplifier. mode : Custom  equalizer  1. Press the menu button to display the menu. SrS tS xt : off  Press the ▲...
  • Página 28 resetting the Sound Settings to the Factory Defaults If game mode is on, the reset Sound function is activated. Sound Selecting the reset function after setting the equalizer resets mode : Custom  the equalizer setting to the factory defaults. equalizer ...
  • Página 29 Setting the Sleep timer You can select a time period of between 0 and 10 minutes mode : Custom  Setup after which the television automatically switches to standby equalizer  Plug & Play  SrS tS xt : off ...
  • Página 30 Choosing Your language When you start using your set for the first time, you must mode : Custom  Setup equalizer  select the language which will be used for displaying menus Plug & Play  SrS tS xt : off ...
  • Página 31 Setting the Blue Screen mode / Selecting the melody Blue Screen: mode : Custom  Setup equalizer  If no signal is being received or the signal is very weak, a Plug & Play SrS tS xt : off  language : english blue screen automatically replaces the noisy picture back-...
  • Página 32 Setting the light effect You can turn on/off the blue leD on the front of tV according mode : Custom  Setup to the situation. use it for saving power or when the leD equalizer  Plug & Play  SrS tS xt : off ...
  • Página 33 Selecting the Source You can select among external sources connected to your mode : Custom  Input equalizer tV’s input jacks.  Source list : tV  SrS tS xt : off  edit name  auto Volume : off ...
  • Página 34 Previewing the DtV menu System mode : Custom  The company does not guarantee the normal  guide equalizer  operation of the DTV menu for countries other than now & next guide SrS tS xt : off  Full guide the 6 supported countries (United Kingdom, auto Volume : off...
  • Página 35 updating the Channel list automatically You can update the channel list when the broadcaster mode : Custom  auto Store equalizer  adds new Services or if you move the tV to a new SrS tS xt : off  location.
  • Página 36 editing Your Favourite Channels You can edit your favourite channels using the four colour edit Favourite Channels buttons. (no Channels) 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the enter/oK button.
  • Página 37 move edit Favourite Channels 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. BBC tWo ★ 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the BBC three ★ enter/oK button. abc1 ★ . Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels", then press the enter/oK button.
  • Página 38 Selecting Channel list You can exclude the channels you have chosen from the Channel list channels you have scanned.When you scan through the all Channels test Card m' v2.0 stored channels, those you have chosen to skip are not 2 bid-up.tv 0 television x 1 test Card m'  Vida00b...
  • Página 39 Viewing the ePg (electronic Programme guide) Information the ePg (electronic Programme guide) information is now & next guide 13:28 Wed 16 Feb provided by the broadcasters. Programme entries may Extreme Machines: Armoured Cars appear blank or out of date as a result of the information all Channels Information InFo...
  • Página 40 using the Scheduled list If you make a scheduled viewing list of programs you may Scheduled list like to see, the channel will be automatically switched to the (no programmes) scheduled program at the scheduled time even if you are watching another program.
  • Página 41 Viewing all Channels and Favourite Channels In the ePg menu, you can display all channels or favourite channels. 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. 2. Press the enter/oK button again, to select "Guide". now & next guide 13:28 Wed 16 Feb .
  • Página 42 adjusting the menu translucency You can set the translucency of the menu. Setup menu transparency : medium high 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. Parental lock medium 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press Subtitle : on Subtitle mode...
  • Página 43 Setting the Subtitle You can activate and deactivate the subtitles. Setup menu transparency : medium 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. Parental lock 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Subtitle Subtitle mode : normal...
  • Página 44 Viewing Product Information You can view your product information. For service or Product Information repair, please contact a Samsung approved dealer. Software Version: t_BDxPDeu00_000 Firmware Version: t_StDeu_102c 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. 2. Press the ▲...
  • Página 45 Checking the Signal Information You can get information about the signal status. Signal Information 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. Service: ? Service ID:0000 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the multiplex: ? (tSID 0000, onID 0000) enter/oK button.
  • Página 46 Viewing Common Interface this contains information on Cam inserted in the CI slot and application Info displays it. type : Ca 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. manufacturer : Channel Plus Info : top up tV 2.
  • Página 47 resetting You can reset the values stored to the factory default reset values. enter PIn The Reset operation deletes all channel information and user preferences returningall values to their default factory state. 1. Press the D.menu button to display the DTV menu. 2.
  • Página 48 Preference this menu consists of  sub-menus: language Primary Subtitle language, Secondary Subtitle language, audio language Primary audio language, Secondary audio language, Subtitle language Primary teletext language, and Secondary teletext teletext language language. Preference  Using this feature, users can select one of the languages (English, German, Italian, Swedish, French, Welsh, Gaelic, move enter...
  • Página 49 Displaying the teletext Information You can display teletext information at any time, but signal reception must be good. otherwise: Information may be missing. Some pages may not be displayed. to activate the teletext mode and display the contents page: 1. Using the P ) or P ) button, select the channel providing the teletext service.
  • Página 50 using Fastext to Select a teletext Page the various topics included in the teletext pages are colour-coded, and can be selected by pressing the coloured buttons on the remote control. 1. Display the teletext contents page by pressing the text/mIx ( button.
  • Página 51 Control Codes Brand Code Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064 AUDIO DYNAMICS...
  • Página 52 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL SamSung DVD Product Code Product Code 000 001 002 Home Theater VCR COMBO 014 015 016 DVDR 003 004...
  • Página 53 032 063 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC SamSung Set-toP Box Product Code Product Code Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 54 Windows and your particular video card. even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
  • Página 55 Setting the PC Coarse and Fine tuning of the Image (Image lock): mode : Custom  Image lock the purpose of picture quality adjustment is to remove or equalizer  reduce picture noise. SrS tS xt Coarse : off  auto Volume : off ...
  • Página 56 using the anti-theft Kensington lock the Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. the locking device has to be purchased separately. the appearance and locking method may dif- fer from the illustration depending on the manufacturer. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use.
  • Página 57 Technical and Environmental Specifications model name le2r le2r 23 inch 26 inch Screen Size (Diagonal) 100 W 120 W Power Consumption 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz PC resolution Sound 3 W X 2 5 W X 2 Output Dimension (WxDxh)
  • Página 58 L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 59 Sommaire BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR REGLAGE DU SON Liste des pièces ..........3 Changement de la norme Son ......22   Installation du support ........3 Réglage des paramètres du son ...... 23   Installation du support mural ......3 Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT) ..
  • Página 60 UTILISATION DE LA FONCTION DTV UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE Aperçu du Système Menu DTV ......32 Décodeur télétexte ........... 46   Mise à jour automatique de la liste Affichage des informations télétexte ....47   des chaînes ............33 Sélection d’une page télétexte spécifique ..47 ...
  • Página 61 élements du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation murale.
  • Página 62 Présentation du panneau de commande [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Boutons en façade Touchez le côté droit de chaque bouton afin de l’actionner. ➣ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. SOURCE Affiche un menu de toutes les sources d’entrée Permet de changer de canal. disponibles Dans le menu à...
  • Página 63 Présentation du panneau de branchement Entrée de l’alimentation ➣ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. 1 Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD Entrée Sortie...
  • Página 64 4 Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l’une des sources suivantes : une antenne extérieure, un réseau de télévision câblée ou un réseau par satellite. 5 Branchement de la CI CARD (carte d’interface commune) Si vous n’insérez pas la carte d’interface commune dans certains canaux, “Signal brouillé” s’affiche sur l’écran. Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l’ID de la CI CARD, l’ID de l’hôte et d’autres informations s’afficheront dans 2 ou 3 minutes. Si un message d’erreur s’affiche, contactez votre prestataire de service. Lorsque la configuration des informations sur les canaux est terminée, le message “Mise à jour terminée” s’affiche, indiquant que la liste des chaînes est dorénavant mise à...
  • Página 65 Présentation de la télécommande 1 Sélectionne un dispositif cible a Permet d’accéder directement qui sera commandé par la aumode HDMI télécommande Samsung (TV, b P : Canal suivant DVD, STB, CABLE, VCR) P : Canal précédent (Reportez-vous aux pages c Sortir de l’OSD...
  • Página 66 Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure. 2. Placez-y deux piles AAA. ➣ Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle en place. ➣ Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
  • Página 67 Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière Plug & Play automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : ➣ Toute fonction relative à la télévision numérique (DVB) ne peut fonctionner que dans un pays ou une région où des signaux terrestres numériques Start Plug &...
  • Página 68 Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction... Configuration . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Plug & Play  Langue :Français  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” Horloge  Mode Jeu :Arrêt  puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Ecran Bleu : Arrêt ...
  • Página 69 Mémorisation manuelle des canaux Vous pouvez mémoriser jusqu’à 00 canaux, y compris ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir : de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;  le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé.  .
  • Página 70 Réglage des listes des chaînes Réglez les canaux selon vos préférences. Vous pouvez facilement supprimer, ajouter ou verrouiller des Liste des chaînes canaux. P  C . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  / 0 Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis Prog.
  • Página 71 Organisation des canaux mémorisés Vous pouvez intervertir les numéros de deux canaux pour : Canal Changer l’ordre numérique dans lequel ces canaux ont   Pays : Belgique Mémorisation Auto été mémorisés automatiquement.  Mémorisation Manuelle  Attribuer des numéros facilement mémorisables aux ...
  • Página 72 Réception des canaux grâce à la syntonisation fine Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un Canal canal spécifique en vue d’une réception optimale.  Pays : Belgique Mémorisation Auto  . Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le Mémorisation Manuelle  canal à régler. Gestionnaire de Chaînes  Tri des canaux ...
  • Página 73 Changement de la norme Image Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le Image mieux à vos exigences d’affichage. Mode : Dynamique  Contraste . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Luminosité Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”. Netteté Couleur . Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour Teinte Nuance Coul : Froide...
  • Página 74 Changement de la nuance couleur Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus Image agréable au regard. Mode : Dynamique  Contraste . Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions Luminosité 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” Netteté...
  • Página 75 Réglages des détails de l’image Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus Image agréable au regard. Mode : Cinéma  Contraste 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Luminosité Netteté 2. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”. Couleur Teinte 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglages Nuance Coul : Froide1 ...
  • Página 76 Changement de la taille de l’image Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le Image mieux à vos besoins d’affichage. Plus Taille : 16/9 auto 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  Mode écran : 16 : 9  Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Image”.
  • Página 77 Arrêt sur image Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante en une image fixe. Appuyez de nouveau pour annuler. Sélection du mode d’affichage Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un Image téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle Plus vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service, Taille...
  • Página 78 NR numérique / Couleur active / DNIe / Movie Plus Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez Image activer la fonction Réduction du bruit numérique pour favoriser Plus la réduction d’images fantômes ou statiques qui peuvent Taille : 16/9 auto apparaître à...
  • Página 79 Affichage Picture In Picture (PIP) Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image Mode : Custom  Configuration principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme Auto Volume : Off  télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement Mode éco : Arrêt ...
  • Página 80 Niveau de noir HDMI Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran Mode : Custom  Configuration pour régler la profondeur de l’écran. Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Auto Volume : Off ...
  • Página 81 Réglage des paramètres du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. Mode : Personnalisé  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis Volume auto : Arrêt ...
  • Página 82 Branchement du casque Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. ➣ Lorsque vous insérez la prise casque dans le port correspondant, vous pouvez utiliser uniquement les options “SRS TS XT”...
  • Página 83 Sélection de Silence Int. Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés, désactivez l’amplificateur interne. Mode : Personnalisé  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis Volume auto : Arrêt ...
  • Página 84 Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser est activée. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé Mode : Personnalisé  l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt ...
  • Página 85 Réglage du minuteur de mise en veille Vous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes) Mode : Custom  Impostazione Equalizer  à l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Página 86 Choix de la langue Lorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première Mode : Custom  Configuration fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  menus et les indications. Lingua : Français  Auto Volume : Off ...
  • Página 87 Sélection du mode d’écran bleu / Sélection de la mélodie Ecran bleu : Mode : Custom  Configuration Equalizer Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu  Plug & Play SRS TS XT : Off  Lingua : Français remplace automatiquement l’image brouillée.
  • Página 88 Configuration de l’effet lumineux Vous pouvez allumer/éteindre la LED bleue à l’avant de votre Mode : Custom  Configuration téléviseur en fonction de la situation. Recourez à cette fonction Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos Lingua : Français ...
  • Página 89 Sélection de la source Vous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures Mode : Custom  Entrée connectées aux prises d’entrée du téléviseur. Equalizer  Liste Source : TV  SRS TS XT : Off  Modif. Nom . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. ...
  • Página 90 Aperçu du Système Menu DTV ➣  L a société ne peut pas garantir l’utilisation normale du menu Mode : Custom  Guide DTV pour les pays autres que les 6 pays pris en charge Equalizer  Guide Now & Next SRS TS XT : Off ...
  • Página 91 Mise à jour automatique de la liste des chaînes Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes lorsque Mode : Custom  Mémorisation Auto Equalizer l’émetteur ajoute de nouveaux services ou si vous déplacez  SRS TS XT : Off ...
  • Página 92 Modification de vos canaux favoris Vous pouvez modifier vos canaux favoris à l’aide des quatre Modif. les canaux favoris boutons de couleur. (Aucun canal) . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. les canaux favoris”...
  • Página 93 Déplacer  . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. Modif. les canaux favoris . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal”, puis BBC TWO ★ appuyez sur le bouton ENTER/OK. BBC THREE ★ . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. les abc ★...
  • Página 94 Sélection de la liste des chaînes Vous pouvez exclure les canaux que vous avez choisis Liste des chaînes des canaux que vous avez balayés. Lors du balayage des Tous les canaux Test Card M' v.0 canaux mémorisés, ceux que vous avez choisi d’ignorer ne  Test Card M'  bid-up.tv 0 Television X...
  • Página 95 Affichage des informations relatives au Guide de programme électronique (GPE) Les informations relatives au Guide de programme Guide Now & Next électronique (GPE) sont fournies par les émetteurs. Les 13:28 Mer 16 Fév entrées de programmes peuvent apparaître en blanc ou ne Extreme Machines: Armoured Cars pas être à jour en raison de l’information diffusée sur un All Channels Information INFO...
  • Página 96 Utilisation de la liste réglée Si vous créez une liste réglée de visionnage de Liste en annexe programmes que vous souhaitez regarder, le canal passera (Aucun programme) automatiquement au programme programmé à l’heure programmée même si vous en regardez un autre. .
  • Página 97 Visualisation de tous les canaux et des canaux favoris Dans le menu EPG, vous pouvez afficher tous les canaux ou les canaux favoris. . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. . Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner “Guide”. Guide Now & Next 13:28 Mer 16 Fév . Sélectionnez l’option requise (“Guide Now & Next” ou “Guide Extreme Machines: Armoured Cars complet”) en appuyant sur le bouton ...
  • Página 98 Réglage de la transparence du menu Vous pouvez régler la transparence du menu. Configuration . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. Transparence du menu : Elevé . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Verrouillage parental : Moyen Sous-titres : On “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
  • Página 99 Configuration des sous-titres Vous pouvez activer ou désactiver la fonction sous-titres. Configuration . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. Transparence du menu : Moyen Verrouillage parental . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Sous-titres Arrêt “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK. Mode Sous-titres : Normal Marche .
  • Página 100 Vous pouvez visualiser les informations relatives à votre Product Information produit. Pour toute intervention sur le téléviseur, veuillez Version logicielle: T_BDXPDEU00_000 contacter un revendeur Samsung agréé. Version micrologicielle: T_STDEU_0c . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
  • Página 101 Vérification des informations relatives au signal Vous pouvez obtenir des informations relatives à l’état du Informations de signal signal. Service: ? . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. ID service:0000 Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Réseau: ? (ID 0000) “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
  • Página 102 Visualisation de l’interface commune Contient des informations relatives à la CAM insérée dans la Interface commune fente CI et les affiche. Type: CA . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. Fabricant: Channel Plus Info : Top Up TV . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
  • Página 103 Réinitialisation Vous pouvez ramener tous les réglages mémorisés à leur Réinitialiser valeur par défaut.. Saisir Code PIN ➣ La réinitialisation supprime toutes les informations relatives aux canaux et les préférences de l’utilisateur. . Appuyez sur le bouton D.MENU pour afficher le menu DTV. . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER/OK.
  • Página 104 Préférence Ce menu compte  sous-menus : Langue Première Langue de Sous-titres, Deuxième langue de Sous- Langue audio titres, Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio, Langue des sous-titres Première Langue Télétexte, Deuxième Langue Télétexte. Langue du télétexte A l’aide de cette fonction, les utilisateurs peuvent sélectionner Préférence ...
  • Página 105 Affichage des informations télétexte Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment, mais la réception du signal doit être bonne. Dans le cas contraire : des informations peuvent manquer  c ertaines pages peuvent ne pas s’afficher  Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte : . Sélectionnez le canal qui propose le service télétexte grâce aux boutons P ) ou P . Appuyez sur le bouton TEXT/MIX ( ) pour activer le mode télétexte.
  • Página 106 Utilisation de Fastext pour sélectionner une page télétexte Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons colorés de la télécommande. . Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton TEXT/MIX ( . Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner (les sujets disponibles sont listés sur la ligne d’informations d’état).
  • Página 107 Codes de télécommande Magnétoscope Marque Code Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064...
  • Página 108 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL LECTEUR DVD SAMSUNG Produit Code Produit Code 000 001 002 Home Theater VCR 014 015 016 COMBO DVDR...
  • Página 109 032 063 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC BOITIER DECODEUR SAMSUNG Produit Code Produit Code Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 110 Windows et de votre propre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.) . Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows. . Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur “Apparence et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage...
  • Página 111 Configuration du PC Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage Mode : Custom  Verrouillage Image Image) : Equalizer  SRS TS XT : Off Regl. Base  Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est Auto Volume : Off ...
  • Página 112 Utilisation du verrouillage Kensington antivol Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte. .
  • Página 113 Spécifications techniques et environnementales Nom du modèle LE23R8 LE26R8 Taille de l’écran (diagonale) 32 pouces 26 pouces Consommation électrique 100 W 120 W Résolution PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Sortie 3 W X 2...
  • Página 114 Die kontinuierliche Anzeige von Standbildern von Videospielen oder vom PC über einen gewissen Zeitraum hinaus kann partielle Nachbilder verursachen. Um diesen Effekt zu verhindern, verringern Sie Helligkeit und Kontrast, wenn Sie Standbilder anzeigen möchten. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 115 Inhalt ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS EINSTELLEN DES TONS Lieferumfang ............3 Tonstandard wählen ......... 22   Anbringen des Fußes ......... 3 Ton (Equalizer) einstellen ......... 23   Anbringen der Wandhalterung ......3 Einstellen von TruSurround XT (SRS TS XT) .. 23 ...
  • Página 116 DTV BENUTZEN VERWENDEN DER VIDEOTEXT-FUNKTION Vorschau des DTV-Menüsystems ....32 Allgemeines zum Teletext ......... 46   Kanalliste automatisch aktualisieren ....33 Teletext anzeigen ..........47   Kanalliste manuell aktualisieren ....... 33 Eine bestimmte Teletextseite anzeigen .... 47  ...
  • Página 117 Sie in den Anweisungen, die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. Lassen Sie sich beim Anbringen der Wandmontagehalterung von einem Techniker helfen. Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage vom Kunden selbst durchgeführt wird.
  • Página 118 Bedienfeld [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Tasten auf der Vorderseite Berühren Sie auf der rechten Seite jede Taste, um die gewünschten Funktionen zu nutzen. ➣ Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. SOURCE Schaltet zwischen allen verfügbaren Sender wechseln.
  • Página 119 Anschlussfeld Netzkabelbuchse ➣ Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. ➣ Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. ➣ Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen.
  • Página 120 4 Antenne oder Fernsehkabel anschließen Damit die Fernsehkanäle korrekt empfangen werden, muss das Fernsehgerät an eine der folgenden Signalquellen angeschlossen sein: Außenantenne / Kabelfernsehanschluss / Satellitenempfänger 5 Anschließen einer CI-Karte Ohne eingelegte “CI-Karte” zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein “gestörtes Signal” an. Die Verbindungsinformationen mit Telefonnummer, Kennung der CI-Karte, Hostkennung und anderen Angaben wird in ungefähr 2 bis 3 Minuten angezeigt.
  • Página 121 Fernbedienung 1 Wählt ein Zielgerät aus, das mit a HDMI-Modus direkt aufrufen der Samsung-Fernbedienung b P : Nächster Kanal (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) P : Vorheriger Kanal gesteuert werden soll. c OSD verlassen (Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten 49~51.) d Steuern des Cursors im Menü...
  • Página 122 Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. ➣ Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.
  • Página 123 Plug & Play Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Die Plug & Play folgenden Einstellungen sind verfügbar. ➣ Funktionen für Digitalfernsehen (DVB) funktionieren nur in Ländern und Regionen, in denen digitale DVB-T-Signale (MPEG2) terrestrisch gesendet werden.
  • Página 124 So setzen Sie diese Funktion zurück: Einstellungen . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Plug & Play  Sprache : Deutsch  Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” Zeit  Spielemodus :Aus  auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste ENTER/ Blaues Bild : Aus ...
  • Página 125 Sender manuell speichern Sie können bis zu 00 Kanäle, einschließlich Kabelkanälen, speichern. Bei der manuellen Senderspeicherung sind folgende Optionen verfügbar: Gefundene Sender speichern.  Die Programmnummer der einzelnen Sender, die Sie festlegen möchten.  . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Drücken Sie die Taste ...
  • Página 126 Einstellen der Kanallisten Stellen Sie die Kanäle wie gewünscht ein. Kanalliste Sie können den gewünschten Sender auf einfache Weise löschen, hinzufügen oder sperren. P  C . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU.  / 0 Progr. Drücken Sie die Taste ...
  • Página 127 Gespeicherte Sender sortieren Sie können die Nummern von zwei Kanälen austauschen, um: Kanal Die numerische Reihenfolge zu ändern, in der die Kanäle  Land : Belgien  automatisch gespeichert wurden. Autom. speichern  Man. speichern  Den Kanälen, die Sie am häufigsten sehen, einfach zu merkende ...
  • Página 128 Senderfeinabstimmung durchführen Verwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Kanäle Kanal die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren. Land : Belgien  Autom. speichern  . Verwenden Sie die Zifferntasten, um den Kanal, den Sie fein Man. speichern  abstimmen möchten, direkt auszuwählen. Programmverwaltung ...
  • Página 129 Bildstandard ändern Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Bild Sehgewohnheiten am besten geeignet ist. Mode : Dynamisch  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Kontrast Helligkeit Drücken Sie die Taste ENTER/OK, um “Bild” auszuwählen. Schärfe Farbe .
  • Página 130 Farbtemperatur einstellen Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton Bild auswählen. Mode : Dynamisch  Kontrast . Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie die Helligkeit Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern” (auf Seite 15). Schärfe Farbe .
  • Página 131 Konfigurieren detaillierter Bildeinstellungen Sie können den für Ihre Augen angenehmsten Farbton Bild auswählen. Mode : Dynamisch  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Kontrast Helligkeit . Drücken Sie die Taste ENTER/OK, um “Bild” auszuwählen. Schärfe . Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Detaileinstellungen” Farbe Farbton auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.
  • Página 132 Bildformat wählen Sie können ein Bildformat auswählen, das Ihren Bild Sehgewohnheiten am besten entspricht. Mehr . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Format : Autom.Breit  Bildschirmmodus:  :   Drücken Sie die Taste ENTER/OK, um “Bild” auszuwählen. Digitale RM : Aus ...
  • Página 133 Aktuelles Bild einfrieren Drücken Sie die Taste STILL, um das aktuelle Bild zum Standbild zu machen. Drücken Sie erneut die Taste, um den Vorgang abzubrechen. Auswählen des Bildschirmmodus Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im :- Bild Format auf Automatisch einstellen, können Sie bestimmen, Mehr dass das Bild als : WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht Format...
  • Página 134 Digitale RM / Farbverstärkung / DNIe / Kino-Plus Wenn das vom Fernsehgerät empfangene Übertragungssignal Bild schwach ist, können Sie diese Rauschminderungsfunktion Mehr aktivieren, um ggf. statische Aufladungen oder Geistereffekte Format : Autom.Breit Bildschirmmodus:  :  auf dem Bildschirm zu verringern. Digitale RM : Aus Farbverstärkung : Aus...
  • Página 135 Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung Mode : Custom  Einstellungen oder Video) ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie Equalizer   Mehr SRS TS XT : Off  gleichzeitig eine Fernsehsendung oder ein Video von einem Auto Volume : Off ...
  • Página 136 HDMI-Schwarzwert Sie können direkt auf dem Bildschirm den Schwarzwert Mode : Custom  Einstellungen auswählen, um die Bildschirmtiefe anzupassen. Equalizer   Mehr SRS TS XT : Off  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Auto Volume : Off ...
  • Página 137 Ton (Equalizer) einstellen Sie können den Ton Ihrem persönlichen Geschmack anpassen. . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. : Custom  Modus Drücken Sie die Taste  oder , um “Ton” auszuwählen, und Equalizer  SRS TS XT : Aus ...
  • Página 138 Kopfhörer anschließen “Sie können Kopfhörer an das Fernsehgerät anschließen, wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen möchten, ohne andere Personen im selben Raum zu stören.” ➣ Wenn Sie den Kopfhörerstecker an den entsprechenden Anschluss anschließen, können Sie im Audiomenü nur “SRS TS XT” und “Auto. Lautst.”...
  • Página 139 Auswählen der internen Stummschaltung Wenn Sie den Ton über separate Lautsprecher hören möchten, deaktivieren Sie den internen Verstärker. : Custom  Modus Equalizer . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.  SRS TS XT : Aus  Drücken Sie die Taste ...
  • Página 140 Zurücksetzen der Toneinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte Im Spielemodus ist die Funktion zum Zurücksetzen der Audioeinstellungen aktiviert. Durch Auswählen der : Custom  Modus Reset-Funktion nach dem Einstellen des Equalizers wird Equalizer  SRS TS XT : Aus  die Equalizer-Einstellung auf die Werkseinstellungen Auto.
  • Página 141 Sleep-Timer einstellen Sie können ein Intervall zwischen 0 und 0 Minuten Mode : Custom  Einstellungen Equalizer auswählen, nach dessen Ablauf das Fernsehgerät automatisch  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Sprache : Deutsch  in den Standby-Modus geschaltet wird. Auto Volume : Off ...
  • Página 142 Sprache auswählen Wenn Sie das Gerät das erste Mal verwenden, müssen Sie Mode : Custom  Einstellungen die Sprache auswählen, die für die Menüs und Hinweise Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  verwendet wird. Sprache : Deutsch ...
  • Página 143 Blaues Bild anzeigen / Melodie auswählen Blaues Bild: Mode : Custom  Einstellungen Wenn kein Signal empfangen wird oder das Signal Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  sehr schwach ist, wird der rauschende Bildhintergrund Sprache : Deutsch Auto Volume : Off...
  • Página 144 Einstellen der Lichteffekt Sie können die blaue LED an der Vorderseite des Mode : Custom  Einstellungen Fernsehgeräts je nach Wunsch an- bzw. abschalten. Schalten Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Sie sie ab, wenn Sie Energie sparen möchten oder die LED Sprache : Deutsch ...
  • Página 145 Signalquelle auswählen Sie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des Mode : Custom  Eingang Equalizer Fernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen.  Quellen : TV  SRS TS XT : Off  Name bearb  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Auto Volume : Off ...
  • Página 146 Vorschau des DTV-Menüsystems ➣ Das Unternehmen garantiert nur für die sechs unterstützten Mode : Custom  TV-Programm Equalizer Länder (GB, Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien und  Heute & Morgen SRS TS XT : Off  Österreich) die einwandfreie Funktionsweise des DTV-Menüs, Ausführlich Auto Volume : Off...
  • Página 147 Kanalliste automatisch aktualisieren Sie können die Kanalliste aktualisieren, wenn der Anbieter Mode : Custom  Autom. speichern neue Sender hinzufügt oder wenn Sie das Fernsehgerät an Equalizer  SRS TS XT : Off  einen neuen Standort bringen. Auto Volume : Off ...
  • Página 148 Bevorzugte Kanäle bearbeiten Sie können Ihre bevorzugten Kanäle mit den vierfarbigen Favoriten bearbeiten Tasten bearbeiten. (Keine Kanäle) . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV anzuzeigen. . Drücken Sie die Taste  oder , um “Kanal” auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.
  • Página 149 Wechseln  Favoriten bearbeiten . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV BBC TWO ★ anzuzeigen. BBC THREE ★ . Drücken Sie die Taste  oder , um “Kanal” auszuwählen, abc ★ und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. .
  • Página 150 Auswählen der Kanalliste Sie können von den durchsuchten Kanälen die ausgewählten Kanalliste Kanäle ausschließen. Wenn Sie die gespeicherten Kanäle Alle Kanäle Test Card M' v.0 durchsuchen, werden die Kanäle, die übersprungen werden  Test Card M'  bid-up.tv 0 Television X  Vida00b  TCM 0 BBC Radio ...
  • Página 151 EPG-Informationen (Elektronischer Programmführer) anzeigen Die Informationen des elektronischen Programmführers Heute & Morgen werden von den Sendern zur Verfügung gestellt. Es kann sein, 13:28 Mi 16 Feb dass Programmeinträge leer oder veraltet sind. Dies ist auf Extreme Machines: Armoured Cars die für einen bestimmten Kanal übertragenen Informationen All Channels Information INFO...
  • Página 152 Verwenden der Vormerkliste Wenn Sie eine Vormerkliste der Sendungen angelegt haben, Programmiert die Sie gern sehen möchten, wird das Gerät zur vorgemerkten (Keine Sendungen) Zeit automatisch auch dann auf das vorgemerkte Programm umgeschaltet, wenn Sie gerade eine andere Sendung sehen. .
  • Página 153 Anzeigen aller Kanäle und der bevorzugten Kanäle Im Menü des elektronischen Programmführers können Sie alle Kanäle oder die bevorzugten Kanäle anzeigen. . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV anzuzeigen. Heute & Morgen . Drücken Sie die Taste ENTER/OK, um “TV-Programm” 13:28 Mi 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars auszuwählen.
  • Página 154 Einstellen der Menütransparenz Die Transparenz des Menüs ist einstellbar. Einstellungen . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV anzuzeigen. Menütransparenz Mittel Hoch Kindersicherung . Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” Mittel Untertitel : Ein Gering auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.
  • Página 155 Einrichten von Untertiteln Sie können Untertitel aktivieren und deaktivieren. Einstellungen . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV Menütransparenz : Mittel anzuzeigen. Kindersicherung Untertitel . Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” Untertitelmodus : Normal auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK. Audioformat ...
  • Página 156 Produktinformation Sie Service- oder Reparaturleistungen benötigen, wenden Sie Software-Version: T_BDXPDEU00_000 sich bitte an einen offiziellen Händler für Samsung-Produkte. Firmware-Version: T_STDEU_0c . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV anzuzeigen. . Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen”...
  • Página 157 Überprüfen der Signalinformation Sie können Informationen über den Signalstatus erhalten. Signalinformation . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV Dienst: ? anzuzeigen. Dienst-ID:0000 Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) . Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” Netz: ? (ID 0000) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.
  • Página 158 Anzeigen der Gemeinsamen Schnittstelle Die folgenden Erklärungen gelten für den Fall, dass ein CAM- Anwendungsinformationen Modul in den CI-Schlitz gesteckt ist und angezeigt wird. Typ : CA Hersteller : Channel Plus . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV Info : Top Up TV anzuzeigen.
  • Página 159 Zurücksetzen Sie können alle gespeicherten Werte wieder auf die Reset Ausgangswerte zurücksetzen. PIN eingeben ➣ Beim Zurücksetzen werden alle Kanalinformationen sowie die Einstellungen des Benutzers wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt. . Drücken Sie die Taste D.MENU, um das Menü DTV anzuzeigen.
  • Página 160 Voreinstellung Das Menü umfasst die  folgenden Untermenüs: Sprache Primäre Untertitelsprache, Sekundäre Untertitelsprache, Wiedergabesprache Primäre Audiosprache, Sekundäre Audiosprache, Primäre Untertitelsprache Teletextsprache, Sekundäre Teletextsprache. Teletext-Sprache Bei dieser Funktion kann eine der folgenden Sprachen gewählt Voreinstellung  werden (Englisch, Deutsch, Italienisch, Schwedisch, Französisch, Walis., Galisch, Irisch, Dänisch, Finnisch, Norweg., Spanisch, Tschechisch und Griechisch).
  • Página 161 Teletext anzeigen Sie können jederzeit Teletextinformationen anzeigen, aber ein guter Signalempfang ist Voraussetzung. Andernfalls können: Informationen fehlen;  einige Seiten nicht angezeigt werden.  So aktivieren Sie den Teletext und zeigen die Indexseite an: 1. Drücken Sie die Taste P ( ) oder P ( ), um den gewünschten Kanal (mit Teletext) auszuwählen.
  • Página 162 Auswählen einer Teletextseite mit Fastext Die verschiedenen Themen auf den Teletextseiten sind farbig gekennzeichnet und lassen sich über die Farbtasten auf der Fernbedienung anwählen. . Drücken Sie die Taste TEXT/MIX ( ), um die Teletext-Startseite anzuzeigen. . Drücken Sie die Farbtaste, die dem Thema entspricht, das Sie anzeigen möchten.
  • Página 163 Fernbedienungscodes Videorecorder Marke Code Marke Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064 AUDIO DYNAMICS...
  • Página 164 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL SAMSUNG DVD Produkt Code Produkt Code 000 001 002 Home Theater VCR 014 015 016 COMBO DVDR...
  • Página 165 032 063 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC SAMSUNG SET-TOP-BOX Produkt Code Produkt Code Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 166 Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht, gelten in den meisten Fällen die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. (Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.) . Klicken Sie zuerst im Startmenü von Windows auf “Systemsteuerung”. . Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf “Darstellung und Designs”.
  • Página 167 Einstellungen für PC vornehmen Grob- und Feinabstimmung des Bilds vornehmen Mode : Custom  Bildjustierung (Bildjustierung) Equalizer  SRS TS XT Grob : Off  Durch Einstellung der Bildqualität können Bildstörungen und Auto Volume : Off  Fein Rauschen beseitigt oder verringert werden. Internal Mute : Off ...
  • Página 168 Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Sicherung des Systems bei Verwendung in öffentlichen Bereichen. Das Schloss muss separat erworben werden. Je nach Hersteller können Aussehen und Verriegelungsverfahren von der Abbildung abweichen. Informationen zur richtigen Anwendung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Kensington-Schlosses. .
  • Página 169 Spezifikationen Modell LE23R8 LE26R8 Bildgröße (Diagonal) 23 Zoll 26 Zoll Leistungsaufnahme 100 W 120 W Vertikal PC-Auflösung 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Ausgang 3 W X 2 5 W X 2 Abmessungen (B x T x H)
  • Página 170 Het gedurende langere tijd weergeven van stilstaande beelden van dvd’s of computerspellen kan (gedeeltelijke) scherminbranding tot gevolg hebben. Om dit te voorkomen kunt u tijdens het weergeven van stilstaande beelden de helderheid en het contrast verminderen. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 171 Inhoud UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN GELUID INSTELLEN Lijst met onderdelen ........... 3 De geluidsstandaard wijzigen ......22   De voet installeren ..........3 De geluidsinstellingen aanpassen ....23   De muurbevestiging installeren ......3 TruSurround XT (SRS TS XT) instellen .... 23 ...
  • Página 172 DTV GEBRUIKEN TELETEKSTFUNCTIE GEBRUIKEN Het DTV-menusysteem bekijken ...... 32 Teletekstdecoder ..........46   De kanaallijst automatisch bijwerken ....33 Teletekstinformatie weergeven ......47   De kanaallijst handmatig bijwerken ....33 Specifieke teletekstpagina selecteren ....47   Uw voorkeurkanalen bewerken ......34 Teletekstpagina selecteren via Fastekst ..
  • Página 173 Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de muurbeugel te bevestigen. Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de tv zelfstandig te installeren.
  • Página 174 Overzicht van het bedieningspaneel [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Toetsen op het voorpaneel Raak de rechterzijde van elke toets aan om deze te bedienen. ➣ De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. SOURCE Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen Druk hierop om het kanaal te wijzigen.
  • Página 175 Overzicht van het aansluitpaneel Netvoeding ➣ De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. ➣ Controleer of de tv is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. ➣ Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 Een settopbox, videorecorder of dvd-speler aansluiten Ingang Uitgang...
  • Página 176 4 Aansluiten op antenne of kabeltelevisienetwerk Voor de juiste weergave van kanalen moet de tv een signaal ontvangen via een van de volgende bronnen: Buitenantenne, kabeltelevisienetwerk of satellietnetwerk 5 Een CI-kaart (Common Interface) aansluiten Wanneer u bij sommige kanalen geen “CI-kaart” hebt geplaatst, wordt “Vervormd signaal” op het scherm weergegeven.
  • Página 177 Overzicht van de afstandsbediening 1 Hiermee selecteert u het a Selecteert rechtstreeks de apparaat dat moet worden HDMI-modus. bediend met de Samsung- b P : volgend kanaal afstandsbediening (TV, DVD, P : vorig kanaal STB, CABLE, VCR). c Het schermmenu sluiten (Zie pagina 49~51.)
  • Página 178 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen . Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. . Plaats twee AAA-batterijen. ➣ Zorg ervoor dat de plus- en minpolen van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het vakje.
  • Página 179 Plug & Play Wanneer u de tv voor het eerst inschakelt, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De Plug & Play volgende instellingen zijn beschikbaar. ➣ Alle functies voor digitale tv (DVB) werken alleen in landen of gebieden waar digitale televisiesignalen per zendmast Start Plug &...
  • Página 180 Als u deze functie wilt resetten... Instellingen 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands  Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Tijd ...
  • Página 181 Kanalen handmatig opslaan U kunt maximaal 00 kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen. Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen: Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.  Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam wilt toewijzen. ...
  • Página 182 De kanaallijsten instellen Stel de kanalen in overeenkomstig uw wensen. Kanalenlijst U kunt het gewenste kanaal gemakkelijk verwijderen, toevoegen of vergrendelen. P  C  / 0 . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Prog. Druk op de toets ...
  • Página 183 Opgeslagen kanalen rangschikken U kunt de nummers van twee kanalen uitwisselen om: Kanaal De numerieke volgorde waarin de kanalen automatisch  Land : België  zijn opgeslagen, te wijzigen. Automatisch opslaan  Handm. opslaan  Gemakkelijk te onthouden nummers toe te wijzen aan ...
  • Página 184 Kanalen fijn afstemmen U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een Kanaal optimale ontvangst. Land : België  Automatisch opslaan  . Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u Handm. opslaan  fijner wilt instellen. Kanaalbeheer ...
  • Página 185 De beeldstandaard wijzigen U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw Beeld wensen. Modus Dynamisch  Contrast . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Helderheid Scherpte Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. Kleur .
  • Página 186 De kleurnuance wijzigen U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt. Beeld . Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de Modus Dynamisch  Contrast instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen” Helderheid (op pagina 15).
  • Página 187 Gedetailleerde beeldinstellingen configureren U kunt zelf kiezen welke kleurtint u het prettigst vindt. Beeld . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Modus Dynamisch  Contrast . Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. Helderheid Scherpte .
  • Página 188 Beeldformaat wijzigen U kunt het beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt Beeld met uw wensen. Meer Formaat : Auto breed  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Schermmodus :  :   Druk op de toets ENTER/OK om “Beeld” te selecteren. Dig.
  • Página 189 Het beeld stilzetten Druk op de toets STILL om het bewegende beeld stil te zetten. Druk nogmaals op deze toets om het stilzetten te annuleren. De schermmodus selecteren Wanneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van Beeld : instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat Meer instellen op : WSS (Wide Screen Service) of niets.
  • Página 190 Dig. ruisfilter/Actieve kleuren/DNIe/Movie Plus Als het ontvangen tv-signaal zwak is, kunt u de functie Digitaal Beeld ruisfilter activeren om statische ruis en echobeelden te Meer reduceren die mogelijk op het scherm verschijnen. Formaat : Auto breed  Schermmodus :  :  ...
  • Página 191 Picture in Picture (PIP) Binnen het beeld van een tv-programma of het beeld dat Mode : Custom  Instellingen afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorecorder Equalizer   Meer SRS TS XT : Off  of dvd-speler, kunt u een subbeeld weergeven. Zodoende kunt Auto Volume : Off ...
  • Página 192 HDMI-zwartniveau U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de Mode : Custom  Instellingen Equalizer schermdiepte aan te passen.   Meer SRS TS XT : Off  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Auto Volume : Off ...
  • Página 193 De geluidsinstellingen aanpassen U kunt de geluidsinstellingen aanpassen aan uw persoonlijke Geluid voorkeuren. Modus :Aangepast  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Toonregeling  SRS TS XT : Uit  Druk op de toets  of  om “Geluid” te selecteren en druk op Auto Volume : Uit ...
  • Página 194 De hoofdtelefoon aansluiten U kunt een hoofdtelefoon op de tv aansluiten als u naar een programma wilt kijken zonder de andere aanwezigen in de kamer te storen. ➣ Wanneer u de stekker van de hoofdtelefoon in de betreffende poort steekt, kunt u alleen “SRS TS TX” en “Auto Volume” kiezen in het menu Geluid.
  • Página 195 De interne mute selecteren Indien u het geluid door aparte luidsprekers wilt horen, Geluid annuleert u de interne versterker. Modus :Aangepast  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Toonregeling  SRS TS XT : Uit ...
  • Página 196 De standaard-geluidsinstellingen herstellen Als Spelmodus is ingeschakeld, wordt de functie Geluid Geluid resetten geactiveerd. Als u de functie Reset selecteert Modus :Aangepast  na het instellen van de toonregeling, worden de Toonregeling  SRS TS XT : Uit  standaardinstellingen van de toonregeling hersteld. Auto Volume : Uit ...
  • Página 197 De slaaptimer instellen U kunt een tijdsduur tussen 0 en 0 minuten instellen Mode : Custom  Instellingen waarna de tv automatisch overschakelt op stand-by. Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands  .
  • Página 198 Uw taal kiezen Wanneer u de tv voor het eerst gebruikt, moet u de taal Mode : Custom  Instellingen selecteren voor het weergeven van menu’s en aanwijzingen. Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Taalkeuze : Nederlands ...
  • Página 199 De modus Blauw scherm instellen en de melodie selecteren Blauw scherm: Mode : Custom  Instellingen Equalizer als er geen of slechts een zwak signaal wordt ontvangen, wordt  Plug & Play SRS TS XT : Off  het wazige beeld vervangen door een blauw beeld. Taalkeuze : Nederlands Auto Volume...
  • Página 200 De functie Lichteffect instellen U kunt het blauwe LED-lampje voor op de tv uit- of aanzetten, Mode : Custom  Instellingen afhankelijk van de situatie. Bijvoorbeeld voor het besparen van Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Página 201 De bron selecteren U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de Mode : Custom  Invoer Equalizer  ingangen van de tv zijn aangesloten. Bronlijst : TV  SRS TS XT : Off  Naam wijzigen  .
  • Página 202 Het DTV-menusysteem bekijken ➣ Het bedrijf garandeert alleen dat het DTV-menu normaal werkt Mode : Custom  Gids Equalizer  in de zes landen die worden ondersteund (Ver. Koninkrijk, Gids voor Nu en Morgen SRS TS XT : Off  Volledige gids Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje, Oostenrijk).
  • Página 203 De kanaallijst automatisch bijwerken U kunt de kanaallijst bijwerken wanneer de kabelaanbieder Mode : Custom  Automatisch opslaan Equalizer  nieuwe services toevoegt of u de tv in een andere regio neerzet. SRS TS XT : Off  . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. Auto Volume : Off ...
  • Página 204 Uw voorkeurkanalen bewerken U kunt uw voorkeurkanalen bewerken met de vier gekleurde Favorieten bewerken toetsen. (Geen kanaal) . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. . Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.
  • Página 205 Verplaatsen  Favorieten bewerken . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. BBC TWO ★ . Druk op de toets  of  om “Kanaal” te selecteren en druk op BBC THREE ★ de toets ENTER/OK. abc ★...
  • Página 206 De kanaallijst selecteren U kunt de gekozen kanalen uitsluiten van de kanalen die u Kanalenlijst hebt gescand. Wanneer u door de opgeslagen kanalen bladert, Alle kanalen Test Card M' v.0 worden de kanalen die u wilt overslaan, niet weergegeven. Alle  Test Card M'  bid-up.tv 0 Television X...
  • Página 207 De EPG-informatie (elektronische programmagids) weergeven De EPG-informatie (elektronische programmagids) wordt Gids voor Nu en Morgen verstrekt door de kabelaanbieders. Programmavermeldingen 13:28 Wo16 Feb kunnen leeg of verouderd zijn ten gevolge van de informatie Extreme Machines: Armoured Cars All Channels die voor een bepaald kanaal wordt uitgezonden. De weergave Informatie INFO wordt dynamisch bijgewerkt zodra nieuwe informatie...
  • Página 208 De lijst met geplande programma’s Als u een lijst maakt met geplande programma’s die u wilt Programmalijst bekijken, wordt automatisch het geplande programma (Niets geprogrammeerd) weergegeven op het geplande tijdstip, ook als u naar een ander programma zit te kijken. .
  • Página 209 Alle kanalen en voorkeurkanalen weergeven In het EPG-menu kunt u alle kanalen of voorkeurkanalen weergeven. . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. . Druk op de toets ENTER/OK om “Gids” te selecteren. Gids voor Nu en Morgen 13:28 Wo16 Feb .
  • Página 210 De transparantie van het menu aanpassen U kunt de transparantie van het menu instellen. Instellingen . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. Transparantie menu : Middel Hoog Kinderslot Middel . Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Ondertiteling : Aan Laag...
  • Página 211 De ondertiteling instellen U kunt de ondertiteling activeren en deactiveren. Instellingen . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. Transparantie menu : Middel Kinderslot . Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Ondertiteling op de toets ENTER/OK.
  • Página 212 Enter Terug Productinformatie weergeven U kunt informatie over uw product weergeven. Neem contact Productinformatie op met een erkende Samsung-dealer voor onderhoud of Software-versie: T_BDXPDEU00_000 reparaties. Firmware-versie: T_STDEU_0c . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. . Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk op de toets ENTER/OK.
  • Página 213 De signaalinformatie controleren U kunt informatie over de signaalstatus weergeven. Signaalinformatie . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. Service: ? Service ID:0000 . Druk op de toets  of  om “Instellingen” te selecteren en druk Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) op de toets ENTER/OK.
  • Página 214 Algemene interface weergeven Met deze optie geeft u informatie over een CAM in de CI-sleuf Algemene interface weer. Type : CA . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. Fabrikant: Channel Plus Info : Top Up TV .
  • Página 215 Resetten U kunt de opgeslagen waarden weer wijzigen in de Reset fabrieksinstellingen. PIN invoeren ➣ Met Reset verwijdert u alle kanaalinformatie en gebruikersvoorkeuren en worden alle fabrieksinstellingen hersteld. . Druk op de toets D.MENU om het DTV-menu weer te geven. .
  • Página 216 Voorkeur Dit menu bevat zes submenu’s: Taalkeuze Eerste taal ondertitel, Tweede taal ondertitel, Eerste taal voor Gesproken taal audio, Tweede taal voor audio, Eerste taal teletekst en Tweede Ondertitelingstaal taal teletekst. Teleteksttaal Met deze functie kunt u een van de talen selecteren (Engels, Voorkeur ...
  • Página 217 Teletekstinformatie weergeven U kunt de teletekstinformatie altijd weergeven, mits de signaalontvangst goed is. Anders: Ontbreekt er mogelijk informatie.  Worden bepaalde pagina’s niet weergegeven.  De teletekstmodus activeren en de inhoudspagina weergeven: . Selecteer met de toets P ) of P ) het kanaal dat de teletekstservice biedt.
  • Página 218 Teletekstpagina selecteren via Fastekst De verschillende onderwerpen in de teletekstpagina’s zijn met een kleur gecodeerd. U kunt deze onderwerpen selecteren door op de gekleurde toetsen op de afstandsbediening te drukken. . Druk op de toets TEXT/MIX ( ) om de teletekstinhoudspagina weer te geven.
  • Página 219 Codes afstandsbediening Merk Code Merk Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064 AUDIO DYNAMICS...
  • Página 220 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL SAMSUNG DVD Product Code Product Code 000 001 002 Home Theater VCR 014 015 016 COMBO DVDR...
  • Página 221 032 063 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC SAMSUNG SET-TOP BOX Product Code Product Code Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 222 Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de computerfabrikant of Samsung-leverancier als dit niet het geval is.) . Klik op “Configuratiescherm” in het menu Start van Windows. . Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
  • Página 223 De pc instellen Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld vergrendelen): Mode : Custom  Beeld vergrendelen Equalizer  U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te SRS TS XT Grof : Off  verminderen. Auto Volume : Off ...
  • Página 224 Diefstal voorkomen met het Kensington-slot Het Kensington-slot is een vergrendeling waarmee u het systeem fysiek kunt vastzetten voor gebruik in het openbaar. De vergrendeling moet apart worden aangeschaft. Afhankelijk van de fabrikant, kan het uiterlijk en de vergrendelingsmethode enigszins afwijken van de afbeelding. Raadpleeg de handleiding bij het Kensington-slot voor correct gebruik.
  • Página 225 Technische specificaties en milieu Modelnaam LE23R8 LE37R8 Schermformaat (diagonaal) 23 inch 37 inch Energieverbruik 100 W 170 W Pc-resolutie 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Geluid Uitgang 3W X 2 10 W X 2...
  • Página 226 La visualizzazione prolungata di immagini fisse da videogiochi e PC può causare la visualizzazione di immagini residue parziali. Per evitare questo problema, ridurre la ‘luminosità’ e il ‘contrasto’ mentre si visualizzano immagini fisse. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 227 Contenuto COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO Elenco dei componenti ........3 Modifica dello standard audio ......22   Installazione del piedistallo ........ 3 Regolazione delle impostazioni audio ....23   Installazione del Kit di montaggio a parete ..3 Impostazione di TruSurround XT ...
  • Página 228 USO DELLA FUNZIONE DTV USO DELLA FUNZIONE TELETEXT Anteprima del sistema di menu DTV ....32 Decoder Teletext ..........46   Aggiornamento automatico dell’elenco Visualizzazione delle informazioni Teletext ..47   dei canali ............33 Selezione di una pagina Teletext specifica..47 ...
  • Página 229 Contattare un tecnico per richiedere assistenza quando si monta la staffa a parete. Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno al prodotto o infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell’utente.
  • Página 230 Pannello di controllo [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Tasti del pannello frontale Toccare il lato destro di ogni tasto per azionarlo. ➣ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. SOURCE Alterna tutte le sorgenti d’ingresso Premere per cambiare canale.
  • Página 231 Pannello dei collegamenti Ingresso alimentazione ➣ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. ➣ Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. ➣ Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
  • Página 232 4 Collegamento a un’antenna aerea o a una rete televisiva via cavo Per visualizzare correttamente i canali televisivi, è necessario che l’apparecchio televisivo riceva il segnale da una delle seguenti fonti: un’antenna esterna / Una rete televisiva via cavo / Una rete satellitare. 5 Collegamento della SCHEDA IC (interfaccia comune) Se per alcuni canali non si inserisce la “Scheda IC”, il messaggio “Scramble Signal”...
  • Página 233 Telecomando 1 Seleziona l’apparecchio di a Seleziona direttamente la destinazione da controllare con il modalità HDMI. telecomando Samsung b P : Canale successivo (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) P : Canale precedente (Vedere pagina 49~51) c Uscita dall’OSD 2 Tasto di standby del televisore...
  • Página 234 Installazione delle batterie nel telecomando 1. Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in figura. 2. Installare le due batterie AAA. ➣ Fare corrispondere i poli “+” e “–” delle batterie con lo schema riportato all’interno del vano. 3.
  • Página 235 Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. Sono Plug & Play disponibili le seguenti impostazioni. ➣ Funzioni relative alla televisione digitale (DVB) possono essere utilizzate solo nelle nazioni o aree dove vengono trasmessi i Start Plug &...
  • Página 236 Per reimpostare questa funzione... Impostazione . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Plug & Play  Lingua : Italiano  Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi  Modalità gioco : Spento  premere il tasto ENTER/OK. Pagina blu : Spento ...
  • Página 237 Memorizzazione manuale dei canali È possibile memorizzare fino a 100 canali televisivi, compresi quelli ricevuti via cavo. Quando si memorizzano manualmente i canali, è possibile scegliere: Se memorizzare o meno ogni canale trovato.  Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si desidera identificare. ...
  • Página 238 Impostazione degli elenchi dei canali I canali possono essere impostati in base alle proprie preferenze. È possibile eliminare, aggiungere o bloccare Elenco canali facilmente il canale desiderato. P  C . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.  / 0 Prog.
  • Página 239 Ordinamento dei canali memorizzati È possibile scambiare i numeri di due canali, in modo da: Canale Modifica l’ordine numerico assegnato automaticamente ai  Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  canali. Memorizzazione manuale  Gestore canale  Assegnare numeri facili da ricordare ai canali utilizzati più ...
  • Página 240 Sintonia fine dei canali Utilizzare la sintonia fine per regolare manualmente un canale la Canale cui ricezione non è ottimale. Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  . Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale Memorizzazione manuale  da sintonizzare.
  • Página 241 Modifica dello standard dell’immagine È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde Immagine alle proprie esigenze. Modalità : Dinamica  Contrasto . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Luminosità Nitidezza Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. Colore .
  • Página 242 Modifica del tono del colore È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria Immagine vista. Modalità : Dinamica  . Per selezionare l’effetto desiderato, seguire le istruzioni da 1 a Contrasto Luminosità 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine” Nitidezza Colore (pagina 15).
  • Página 243 Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagine È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria Immagine vista. Modalità : Dinamica  Contrasto . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Luminosità Nitidezza . Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. Colore Tinta .
  • Página 244 Modifica delle dimensioni dell’immagine È possibile impostare le dimensioni dell’immagine che più si Immagine adattano alle proprie esigenze. Altro Formato : Automatico  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Mod schermo :  :   Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Immagine”. Digital NR : Spento ...
  • Página 245 Fermo immagine corrente Premere il tasto STILL per fermare un’immagine in movimento. Premere nuovamente il tasto per annullare il comando. Selezione della modalità schermo Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico Immagine su un televisore con formato :, è possibile determinare Altro le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato : Formato...
  • Página 246 Digital NR / Active Color / DNIe / Movie Plus Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile Immagine attivare la funzione Digital Noise Reduction per ridurre i disturbi Altro statici e l’effetto “ghosting” sullo schermo. Formato : Automatico  Mod schermo :  :  ...
  • Página 247 Visualizzazione in modalità PIP (Picture in Picture) Questa funzione consente di visualizzare un’immagine Mode : Custom  Impostazione Equalizer  secondaria all’interno dell’immagine principale del programma  Altro SRS TS XT : Off  o della sorgente video impostata. In questo modo, è possibile Auto Volume : Off ...
  • Página 248 Livello di nero HDMI Consente di selezionare direttamente il livello di nero sullo Mode : Custom  Impostazione Equalizer  schermo per regolarne la profondità.  Altro SRS TS XT : Off  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Auto Volume : Off ...
  • Página 249 Regolazione delle impostazioni audio Le impostazioni audio possono essere regolate in base alle Suono proprie preferenze personali. Modalità : Personalizzata Equalizzatore  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. TS XT SRS : Spento  Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi premere Volume auto : Spento ...
  • Página 250 Collegamento delle cuffie È possibile collegare le cuffie al televisore se si desidera guardare un programma televisivo senza disturbare le altre persone presenti nella stanza. ➣ Quando si inserisce il jack della cuffia nella porta corrispondente, nel menu Suono sono disponibili solo le opzioni “SRS TS XT” e “Volume auto”.
  • Página 251 Selezione di Mute interno Se si desidera ascoltare l’audio da altoparlanti separati, Suono annullare l’amplificatore interno. Modalità : Personalizzata . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Equalizzatore  TS XT SRS : Spento  Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi premere Volume auto : Spento ...
  • Página 252 Ripristino delle impostazioni audio predefinite Se la modalità Gioco è On, la funzione di reimpostazione Suono dell’audio è attiva. Selezionando la funzione Reset dopo aver Modalità : Personalizzata effettuato l’impostazione, l’equalizzatore viene reimpostato ai Equalizzatore  TS XT SRS : Spento valori di fabbrica.
  • Página 253 Impostazione del timer di spegnimento È possibile selezionare un intervallo di tempo compreso tra Mode : Custom  Impostazione 0 e 0 minuti per impostare il passaggio automatico del Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Página 254 Scelta della lingua Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario Mode : Custom  Impostazione Equalizer  selezionare la lingua dei menu e degli indicatori. Plug & Play  SRS TS XT : Off  Lingua :Italiano ...
  • Página 255 Impostazione della modalità Pagina blu / Selezione della melodia Pagina blu: Mode : Custom  Impostazione Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  schermata blu sostituisce automaticamente lo sfondo Lingua : Italiano Auto Volume...
  • Página 256 Impostazione di Effetto luce In base alle condizioni di visualizzazione, è possibile attivare/ Mode : Custom  Impostazione disattivare il LED blu sul pannello anteriore del televisore. Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Il suo uso consente risparmiare energia e di riposare la vista. Lingua : Italiano ...
  • Página 257 Selezione della sorgente È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al Mode : Custom  Inserisci jack di ingresso del televisore. Equalizer  Elenco sorgenti : TV  SRS TS XT : Off  Modifica Nome . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. ...
  • Página 258 Anteprima del sistema di menu DTV ➣ ◆ La società non garantisce il nomale funzionamento del Mode : Custom  Guida Equalizer  menu DTV in paesi diversi dai 6 supportati (Regno Unito, Guida “Oggi e Domani” SRS TS XT : Off ...
  • Página 259 Aggiornamento automatico dell’elenco dei canali È possibile aggiornare l’elenco dei canali ogniqualvolta Mode : Custom  Memorizzazione automatica Equalizer  l’emittente aggiunge nuovi servizi oppure quando si sposta il SRS TS XT : Off  televisore in un altro luogo. Auto Volume : Off ...
  • Página 260 Modifica dei canali preferiti È possibile modificare i canali preferiti utilizzando i tasti Modifica Canali Preferiti colorati. (nessun canale) . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. . Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere ENTER/OK.
  • Página 261 Sposta  Modifica Canali Preferiti . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. BBC TWO ★ . Premere il tasto  o  per selezionare “Canale”, quindi premere BBC THREE ★ ENTER/OK. abc ★ . Premere il tasto  o  per selezionare “Modifica Canali Preferiti”, quindi premere il tasto ENTER/OK.
  • Página 262 Selezione dell’elenco dei canali È possibile escludere i canali desiderati dalla scansione dei Elenco canali canali. Quando si effettua la scansione, questi canali vengono Tutti i Canali Test Card M' v.0 saltati e non appaiono. Vengono invece visualizzati tutti i canali  bid-up.tv 0 Television X  Test Card M'...
  • Página 263 Visualizzazione delle informazioni EPG Le informazioni EPG (Electronic Programme Guide, Guida Guida Oggi e Domani elettronica dei programmi) sono fornite dall’emittente. 13:28 Mer 16 Feb Le voci relative ai programmi potrebbero risultare vuote o Extreme Machines: Armoured Cars All Channels non aggiornate, a seconda delle informazioni trasmesse Informazioni INFO...
  • Página 264 Uso della funzione Elenco programmato Se si crea un elenco di visione programmata, il programma Elenco programmato desiderato viene avviato automaticamente all’ora impostata, (Nessun programma) anche se si sta seguendo un altro programma. . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. .
  • Página 265 Visualizzazione di tutti i canali e dei canali preferiti Nel menu EPG, è possibile visualizzare tutti i canali oppure solo i canali preferiti. . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. . Premere il tasto ENTER/OK per selezionare “Guida”. Guida Oggi e Domani 13:28 Mer 16 Feb .
  • Página 266 Regolazione della trasparenza del menu È possibile impostare il livello di trasparenza del menu. Setup . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. Menu Transparency : Medium Alta Parental Lock Media . Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi Subitile : On Bassa...
  • Página 267 Impostazione dei sottotitoli È possibile attivare e disattivare i sottotitoli. Impostazione . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. Trasparenza menu : Media Blocco Canale . Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi Sottotitolo Acceso Spento premere ENTER/OK.
  • Página 268 Informazioni sul prodotto assistenza o riparazioni, si prega di contattare un rivenditore Versione software: T_BDXPDEU00_000 autorizzato Samsung. Versione firmware: T_STDEU_0c . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. . Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi premere ENTER/OK.
  • Página 269 Controllo delle informazioni sul segnale È possibile visualizzare informazioni sullo stato del segnale. Informazioni sul segnale . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. Servizio ? ID assistenza:0000 . Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) premere ENTER/OK.
  • Página 270 Visualizzazione dell’interfaccia comune Contiene informazioni sulla CAM inserita nello slot IC e le Info sull’applicazione visualizza. Tipo: CA . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. Costruttore : Channel Plus Info : Top Up TV . Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi premere ENTER/OK.
  • Página 271 Azzeramento È possibile azzerare i valori memorizzati e ripristinare i valori Reset di fabbrica. Immetti PIN ➣ Questa operazione azzera tutte le informazioni sui canali e tutte le preferenze dell’utente ripristinando i valori predefiniti. . Premere il tasto D.MENU per visualizzare il menu DTV. .
  • Página 272 Preferenza Il menu è costituito da  sottomenu: Lingua Lingua princip sottotitoli, Lingua second sottotitoli, Lingua Lingua dell’audio principale audio, Lingua secondaria audio, Lingua principale Lingua del Sottotitolo Teletext e Lingua secondaria Teletext. Lingua Teletext Tramite questa funzione è possibile selezionare una delle seguenti Preferenza ...
  • Página 273 Visualizzazione delle informazioni Teletext È possibile visualizzare le informazioni teletext in qualsiasi momento, purché la ricezione del segnale sia buona. In caso contrario: Le informazioni potrebbero non apparire.  Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate.  Per attivare la modalità Teletext e visualizzare il contenuto delle pagine: .
  • Página 274 Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext I vari argomenti inclusi nelle pagine Teletext sono contrassegnati da diversi colori e possono essere selezionati premendo i tasti colorati corrispondenti sul telecomando. . Visualizzare il contenuto delle pagine Teletext premendo il tasto TEXT/MIX ( .
  • Página 275 Codici del telecomando Videoregistratore Marca Codice Marca Codice SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064...
  • Página 276 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL DVD SAMSUNG Prodotto Codice Prodotto Codice 000 001 002 Home Theater VCR 014 015 016 COMBO DVDR...
  • Página 277 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC SET TOP BOX SAMSUNG Prodotto Codice Prodotto Codice Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 278 (In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung). . Fare clic sul “Pannello di controllo” nel menu Start di Windows.
  • Página 279 Impostazione del PC Regolazione grossa e fine dell’immagine (blocco immagine): Mode : Custom  Blocco immagine Equalizer  Lo scopo della regolazione della qualità dell’immagine è quello SRS TS XT Grossa : Off  di eliminare o ridurre eventuali disturbi di visualizzazione. Auto Volume : Off ...
  • Página 280 Uso del blocco Kensington antifurto Il blocco Kensington è un dispositivo usato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente. L’aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono variare, a seconda della marca.
  • Página 281 Specifiche tecniche e ambientali Nome del modello LE23R8 LE26R8 Dimensione schermo (Diagonale) 23 poll. 26 poll. Consumo di energia 100 W 120 W Risoluzione PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Uscita Audio 3 W X 2...
  • Página 282 Diagrammi a blocchi Italiano - ...
  • Página 283 Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 284 Contenido CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV AJUSTE DEL SONIDO Lista de componentes ........3 Cambio del estándar de sonido ....... 22   Instalación del soporte ........3 Ajuste de los valores del sonido ....... 23   Instalación del equipo de montaje en la pared ... 3 Configuración del TruSurround XT ...
  • Página 285 USO DE LA FUNCIÓN DE DTV USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO Previsualización del sistema de menús Decodificador de teletexto ........ 46   del DTV ............32 Visualización de la información de teletexto ..47  Actualización automática de la lista de Selección de una página de teletexto ...
  • Página 286 Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
  • Página 287 Aspecto general del panel de control [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Botones del panel frontal Toque el lado derecho de cada botón para activar la función. ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada Permiten cambiar de canal.
  • Página 288 Aspecto general del panel de conexiones Entrada eléctrica ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. ➣...
  • Página 289 4 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes: Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite 5 Conexión de la TARJETA CI (Interfaz común) Si no se inserta una “TARJETA CI”...
  • Página 290 Vista del mando a distancia 1 Selecciona un dispositivo de a Selecciona directamente el destino para controlar con el modo HDMI. mando a distancia Samsung b P : Canal siguiente (TV, DVD, STB, CABLE, VCR). P : Canal anterior (Consulte la página 49~51.) c Sale de la pantalla OSD 2 Botón de suspensión del...
  • Página 291 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Inserte dos pilas de tamaño AAA. ➣ Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento.
  • Página 292 Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Están Plug & Play disponibles los ajustes siguientes. ➣ Cualquier función relacionada con la televisión digital (DVB) sólo estará activa en los países o las regiones donde se emitan Start Plug &...
  • Página 293 Si desea reiniciar esta función... Configuración . Pulse el botón MENU para ver el menú. Plug & Play  Idioma : Español  Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Hora  Modo Juego : Desactivado  continuación, pulse el botón ENTER/OK.
  • Página 294 Memorización manual de canales Puede memorizar hasta 100 canales, incluidos aquellos que se reciben mediante redes por cable. Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: Si se memoriza o no cada canal que se encuentre.  El número con el que desea identificar cada canal memorizado. ...
  • Página 295 Configuración de las listas de canales Configure los canales como prefiera. Lista de canales Puede borrar, añadir o bloquear fácilmente el canal que desee. . Pulse el botón MENU para ver el menú. P  C  / 0 Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, a Prog.
  • Página 296 Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales: Canal Para modificar el orden numérico en el que se han  País :Bélgica  memorizado automáticamente los canales Guardado automático  Guardado manual  Para recordar con facilidad los números de los canales que ...
  • Página 297 Sintonización precisa de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un Canal determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. País :Bélgica  Guardado automático  . Use los botones numéricos para seleccionar directamente el Guardado manual ...
  • Página 298 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus Imagen requisitos de visualización. Modo : Dinámico  Contraste . Pulse el botón MENU para ver el menú. Brillo Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. Nitidez Color .
  • Página 299 Cambio del tono del color Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo Imagen para la vista. Modo : Dinámico  Contraste . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Brillo Nitidez instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” (en la Color página 15).
  • Página 300 Configuración detallada de los valores de la imagen Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo Imagen para la vista. Modo : Dinámico  Contraste . Pulse el botón MENU para ver el menú. Brillo Nitidez . Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Imagen”. Color Matiz .
  • Página 301 Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a Imagen sus requisitos de visualización. Más . Pulse el botón MENU para ver el menú. Tamaño : Ancho automát.  Modo Pantalla :  :  ...
  • Página 302 Congelación de la imagen actual Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. Pulse de nuevo para cancelar. Selección del Modo Pantalla Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho Imagen automát. (Auto Wide) en un televisor panorámico 16:9, se Más puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen Tamaño...
  • Página 303 Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede Imagen activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Más Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes Tamaño : Ancho automát  Modo Pantalla :  :  ...
  • Página 304 Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen Mode : Custom  Configuración Equalizer  principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta Más SRS TS XT : Off ...
  • Página 305 Nivel de negro de HDMI Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la Mode : Custom  Configuración Equalizer  pantalla para ajustar la profundidad de ésta. Más SRS TS XT : Off  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Auto Volume : Off ...
  • Página 306 Ajuste de los valores del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según las Sonido preferencias personales. Modo :Personal  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a Volumen autom : Desactivado...
  • Página 307 Conexión de auriculares Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. ➣ Cuando se inserta el conector del conjunto del cabezal en el puerto correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “SRS TS XT”...
  • Página 308 Selección del silencio interno Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el Sonido amplificador interno. Modo :Personal  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, a Volumen autom : Desactivado...
  • Página 309 Reajuste de los valores del sonido a los valores predefinidos de fábrica Si Modo Juego está activado, la función Restablecer del menú Sonido Sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona Modo :Personal  la función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica Ecualizador ...
  • Página 310 Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 0 y 0 Mode : Custom  Configuración Equalizer  minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Página 311 Elección del idioma Cuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el Mode : Custom  Configuración Equalizer  idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones. Plug & Play  SRS TS XT : Off  Idioma :Español ...
  • Página 312 Configuración del modo de pantalla azul/Selección de la melodía Pantalla azul: Mode : Custom  Configuración Equalizer  Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una Plug & Play SRS TS XT : Off  Idioma : Español pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con Auto Volume...
  • Página 313 Configuración de Efecto de luz Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del Mode : Custom  Configuración Equalizer  televisor según las circunstancias. Use esta función para Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Página 314 Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las Mode : Custom  Entrada tomas de entrada del televisor. Equalizer  Fuentes : TV  SRS TS XT : Off  Editar nombre  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Auto Volume : Off ...
  • Página 315 Previsualización del sistema de menús del DTV ➣ La empresa sólo garantiza el funcionamiento normal del menú Mode : Custom  Guía Equalizer  DTV en los seis países (Reino Unido, Alemania, Francia, Italia, Guía actual y próxima SRS TS XT : Off ...
  • Página 316 Actualización automática de la Lista de canales Se puede actualizar la Lista de canales cuando el emisor añade Mode : Custom  Guardado automático Equalizer  nuevos servicios o si se desplaza el televisor a una nueva SRS TS XT : Off ...
  • Página 317 Edición de canales favoritos Mediante los cuatro botones de colores se pueden editar los Editar canales favoritos canales favoritos. (sin canales) . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. . Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER/OK.
  • Página 318 Mover  Editar canales favoritos . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. BBC TWO ★ . Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, a BBC THREE ★ continuación, pulse el botón ENTER/OK. abc ★ .
  • Página 319 Selección de la Lista de canales Puede excluir los canales seleccionados que no le interesen de Lista de canales los canales explorados. Al explorar los canales memorizados, Todos los canales Test Card M' v.0 no aparecerán los que haya decidido excluir. Durante la  Test Card M'  bid-up.tv 0 Television X...
  • Página 320 Visualización de la información de la Guía electrónica de programas (EPG) La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la Guía actual y próxima proporcionan las emisoras. Las entradas de los programas 13:28 Mié 16 Feb pueden aparecer vacías u obsoletas, según la información Extreme Machines: Armoured Cars All Channels proporcionada por un canal determinado.
  • Página 321 Uso de la lista programada Si ha elaborado una lista de visualización planificada Lista programada de programas que desea ver, el canal se cambiará (No hay programas) automáticamente al programa planificado a la hora planificada aunque esté viendo otro programa. .
  • Página 322 Visualización de todos los canales y los favoritos En el menú EPG puede ver todos los canales o sólo los favoritos. . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. . Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar “Guía”. Guía actual y próxima 13:28 Mié...
  • Página 323 Ajuste de la transparencia de los menús Puede definir la transparencia de los menús. Setup . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. Menu Transparency : Medium Alto Parental Lock Medio . Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Subitile : On Bajo...
  • Página 324 Configuración de los subtítulos Se pueden activar o desactivar los subtítulos. Configuración . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. Transparencia de menús: Medio Bloqueo paterno . Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Subtítulos Activa Desactivado...
  • Página 325 Volver Visualización de la información del producto Puede ver la información del producto. Para obtener asistencia, Información de producto póngase en contacto con un distribuidor de Samsung Versión de software: T_BDXPDEU00_000 autorizado. Versión de firmware: T_STDEU_0c . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV.
  • Página 326 Comprobación de la información de la señal Se puede obtener información acerca del estado de la señal. Información de señal . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. Servicio: ? ID de servicio:0000 . Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) continuación, pulse el botón ENTER/OK.
  • Página 327 Visualización de la interfaz común La interfaz común contiene y muestra información acerca del Info. sobre la aplicación CAM insertado en la ranura CI. Tipo : CA . Pulse el botón D.MENU para ver el menú DTV. Fabricante : Channel Plus Inf : Top Up TV .
  • Página 328 Reconfiguraciones Pude restablecer los valores almacenados de acuerdo con la Restablecer configuración predeterminada de fábrica. Introducir PIN ➣ Esta operación borra toda la información de los canales y las preferencias del usuario ya que restablece los valores de acuerdo con la configuración predeterminada de fábrica. .
  • Página 329 Preferencias Este menú incluye  submenús: Idioma Idioma principal de los subtítulos, Idioma secundario de los Idioma de audio subtítulos, Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma de los subtídtulos Idioma principal del teletexto e Idioma secundario del teletexto. Idioma del teletexto Con esta función los usuarios pueden elegir entre estos idiomas: Preferencia ...
  • Página 330 Visualización de la información de teletexto Puede visualizar la información del teletexto en cualquier momento, pero la recepción de la señal debe ser buena. Si no es así: Puede faltar información.  Puede que algunas páginas no aparezcan.  Para activar el modo de teletexto y visualizar la página de índice: .
  • Página 331 Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto Los distintos temas que se incluyen en las páginas de teletexto disponen de un código de color y se pueden seleccionar pulsando lo botones de colores del mando a distancia.  Acceda a la página de contenido de teletexto pulsando el botón TEXT/MIX ( .
  • Página 332 Códigos del mando a distancia REPRODUCTOR DE VÍDEO Marca Código Marca Código SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064...
  • Página 333 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL DVD DE SAMSUNG Producto Código Producto Código 000 001 002 Home Theater VCR 014 015 016 COMBO DVDR...
  • Página 334 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC RECEPTOR DE TV DIGITAL DE SAMSUNG Producto Código Producto Código Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard...
  • Página 335 (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) . Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
  • Página 336 Ajustes del ordenador Ajuste fino y grueso de la imagen (Bloqueo de Imagen): Mode : Custom  Bloqueo de Imagen Equalizer  El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o SRS TS XT Grueso : Off ...
  • Página 337 Utilización del bloqueo Kensington antirrobo El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. El aspecto y método de bloqueo puede ser diferente al que se muestra en la ilustración dependiendo del fabricante.
  • Página 338 Especificaciones técnicas y medioambientales Nombre del modelo LE23R8 LE26R8 Tamaño de pantalla (diagonal) 23 pulgadas 26 pulgadas Consumo de energía 100 W 120 W Resolución del PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Sonido...
  • Página 339 Visualizar imagens fixas de jogos de vídeo ou de PC durante um longo período de tempo pode produzir imagens parciais depois da visualização. Para evitar este efeito, reduza a “luminosidade” e o “contraste” quando visualizar imagens fixas. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 340 Índice LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR REGULAR O SOM Lista de acessórios ..........3 Alterar o padrão de som ........22   Instalar a base ............ 3 Regular as definições de som ......23   Instalar o kit de montagem na parede ....3 Definir a TruSurround XT (SRS TS XT) ...
  • Página 341 UTILIZAR A FUNÇÃO DTV UTILIZAR A FUNÇÃO DE TELETEXTO Pré-visualizar o sistema do menu DTV .... 32 Descodificador de teletexto ......46   Actualizar automaticamente a lista de canais .. 33 Ver as informações de teletexto ....... 47  ...
  • Página 342 Contacte um técnico para obter assistência na instalação do suporte de montagem na parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou por outras pessoas.
  • Página 343 Apresentação do painel de controlo [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Botões do painel frontal Carregue no lado direito de cada botão para que este funcione. ➣ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada Carregue neste botão para mudar de canal.
  • Página 344 Apresentação do painel de ligação Fonte de alimentação ➣ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. ➣ Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último. ➣ Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 Ligar uma Set-Top Box, um videogravador ou DVD Entrada Saída...
  • Página 345 4 Ligar uma antena ou rede de televisão por cabo Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes: Antena externa / Rede de televisão por cabo / Rede de satélite 5 Ligar um CI (Common Interface) CARD Se não introduzir o “CI CARD”...
  • Página 346 1 Selecciona um dispositivo de b P : Canal seguinte destino que será controlado P : Canal anterior pelo telecomando da Samsung c Sair do menu no ecrã (TV, DVD, STB, CABLE, VCR). d Controlar o cursor no menu (Consulte as páginas 49 a 51) e Utilize este botão para ver...
  • Página 347 Colocar pilhas no telecomando 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. ➣ Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento.
  • Página 348 Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias Plug & Play programações básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes definições. ➣ Qualquer função relacionada com televisão digital (DVB) só funciona nos países ou regiões em que são transmitidos Start Plug &...
  • Página 349 Se quiser reiniciar esta função... Configurar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Plug & Play  Idioma : Português  Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e Tempo  Modo Jogo : Deslig.  depois no botão ENTER/OK.
  • Página 350 Memorizar canais manualmente Pode memorizar até 00 canais, incluindo os canais recebidos através de televisão por cabo. Quando memorizar canais manualmente, pode escolher: Se pretende memorizar ou não os canais encontrados.  O número de programa de cada canal memorizado que pretende identificar. ...
  • Página 351 Definir as listas de canais Defina os canais de acordo com as suas preferências. Pode apagar, adicionar ou bloquear facilmente o canal Lista canais pretendido. P  C . Carregue no botão MENU para aceder ao menu.  / 0 Carregue no botão ...
  • Página 352 Ordenar os canais memorizados Pode trocar os números de dois canais para: Canal Modificar a ordem numérica em que os canais foram  País : Bélgica  automaticamente memorizados. Memor. auto  Memor. manual  Atribuir nomes fáceis de decorar aos canais que costuma ...
  • Página 353 Sintonização fina da recepção de canais Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de Canal um determinado canal. País : Bélgica  . Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o Memor. auto  Memor. manual  canal em que pretende fazer uma sintonização fina. Gestor canais ...
  • Página 354 Alterar o padrão de imagem Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde Imagem aos seus requisitos de visualização. Modo : Dinâmico  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Contraste Brilho Carregue no botão ENTER/OK para seleccionar “Imagem”. Nitidez .
  • Página 355 Alterar a tonalidade Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada. Imagem . Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as Modo : Dinâmico  instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. Contraste Brilho (na página 15) Nitidez .
  • Página 356 Configurar definições detalhadas na imagem Pode seleccionar a tonalidade que mais lhe agrada. Imagem . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Modo : Dinâmico  . Carregue no botão ENTER/OK para seleccionar “Imagem”. Contraste Brilho . Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Definições Nitidez detalhadas”...
  • Página 357 Alterar o tamanho da imagem Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor Imagem corresponde às suas necessidades de visualização. Mais . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Tamanho : Wide Automático Modo de ecrã :  :  ...
  • Página 358 Fixar a imagem actual Carregue no botão STILL para tornar uma imagem em movimento fixa. Carregue novamente para cancelar. Seleccionar o Modo de ecrã Se definir o tamanho da imagem para Wide Automático (Auto Imagem Wide) num televisor panorâmico :, pode determinar o Mais tamanho que pretende ver: a imagem : WSS (Wide Screen Tamanho...
  • Página 359 NR Digital / Cor activa / DNIe / Movie Plus Se o sinal de transmissão recebido pelo televisor for fraco, Imagem pode activar a função Digital Noise Reduction (Redução de Mais ruído digital) para ajudar a reduzir estática ou o efeito de Tamanho : Wide Automático...
  • Página 360 Ver a imagem na imagem (PIP) Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de Mode : Custom  Configurar um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode Equalizer  Mais SRS TS XT : Off  ver a imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a Auto Volume : Off...
  • Página 361 Nível de preto HDMI Pode seleccionar directamente o nível de preto no ecrã para Mode : Custom  Configurar ajustar a intensidade do ecrã. Equalizer  Mais SRS TS XT : Off  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Auto Volume : Off ...
  • Página 362 Regular as definições de som Pode regular as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais. Modo : Personalizar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Equalizador  SRS TS XT : Deslig.  Carregue no botão  ou  para seleccionar “Som” e depois no Volume auto : Deslig.
  • Página 363 Ligar auscultadores Se quiser ver um programa de televisão sem incomodar as pessoas que o rodeiam, pode ligar uns auscultadores ao televisor. ➣ Se introduzir a tomada dos auscultadores na porta correspondente, só pode utilizar “SRS TS XT” e “Volume auto.” no menu Som. ➣...
  • Página 364 Seleccionar a opção Sil. interno Se quiser ouvir som em de colunas separadas, cancele o amplificador interno. Modo : Personalizar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Equalizador  SRS TS XT : Deslig.  Carregue no botão  ou  para seleccionar “Som” e depois no Volume auto : Deslig.
  • Página 365 Repor as predefinições de som Se o Modo Jogo estiver definido para Lig., a função Reiniciar Sound do menu Som é activada. Se seleccionar a função Reiniciar Modo : Personalizar depois de definir o equalizador, repõe as respectivas Equalizador  predefinições.
  • Página 366 Programar o temporizador Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 0 e 0 Mode : Custom  Configurar minutos, após o qual o televisor muda automaticamente para o Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  modo de espera.
  • Página 367 Seleccionar o idioma Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de Mode : Custom  Configurar seleccionar o idioma dos menus e indicações mostrados no Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  ecrã. Idioma : Português ...
  • Página 368 Definir o modo Ecrã azul / Seleccionar a Melodia Ecrã azul: Mode : Custom  Configurar Se o televisor não estiver a receber sinal ou se o sinal for Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off muito fraco, um ecrã azul substitui automaticamente o fundo ...
  • Página 369 Programar o Efeito de luz De acordo com a situação, pode ligar/desligar o LED azul na Mode : Custom  Configurar frente do televisor Faça-o para poupar energia ou quando o Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off ...
  • Página 370 Seleccionar a fonte (consoante o modelo) Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às Mode : Custom  Entrada tomadas de entrada do televisor. Equalizer  Lista de fontes : TV  SRS TS XT : Off  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Editar nome ...
  • Página 371 Pré-visualizar o sistema do menu DTV ➣ A empresa não garante o funcionamento normal do menu DTV Mode : Custom  Guia em países sem ser 6 países (Reino Unido, Alemanha, França, Equalizer  Guia act. e posterior SRS TS XT : Off ...
  • Página 372 Actualizar automaticamente a lista de canais Pode actualizar a lista de canais quando a estação emissora Mode : Custom  Memor. auto adicionar novos serviços ou se levar o televisor para um novo Equalizer  SRS TS XT : Off ...
  • Página 373 Editar os seus canais favoritos Pode editar os seus canais favoritos com os quatro botões Editar canais favoritos coloridos. (Nenhum canal) . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois no botão ENTER/OK.
  • Página 374 Mover  Editar canais favoritos . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. BBC TWO ★ . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois BBC THREE ★ no botão ENTER/OK. abc ★ . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Editar canais favoritos”...
  • Página 375 Seleccionar a lista de canais Pode excluir canais à escolha entre os canais que encontrar. Lista canais Quando fizer uma procura nos canais memorizados, os que Todos os canais Test Card M' v.0 tiver optado por ignorar não aparecem no ecrã. Todos os  Test Card M'  bid-up.tv 0 Television X...
  • Página 376 Ver as informações do EPG (guia de programação electrónico) As informações do EPG (guia de programação electrónico) Guia act. e posterior são fornecidas pelas estações emissoras. Pode haver 13:28 Qua 16Fev Extreme Machines: Armoured Cars entradas de programas em branco ou desactualizadas All Channels em consequência da transmissão de informações num Informação...
  • Página 377 Utilizar a lista de visualização planeada Se criar uma lista de visualização planeada de programas aos Lista planeada quais pretende assistir, o televisor muda automaticamente (Nenhum programa) para o canal do programa planeado à hora planeada mesmo se estiver a ver outro programa. .
  • Página 378 Ver todos os canais e os canais favoritos No menu do EPG, pode ver todos os canais ou os canais favoritos. . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. . Carregue no botão ENTER/OK para seleccionar “Guia”. Guia act. e posterior 13:28 Qua 16Fev .
  • Página 379 Ajustar a transparência de menu Pode definir a transparência do menu. Configurar . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. Transparência de menu : Medium Alto Bloqueio para crianças Médio . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e Legenda : On Baixa...
  • Página 380 Definir as legendas Pode activar e desactivar as legendas. Configurar . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. Transparência de menu : Médio . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e Bloqueio para crianças Legenda depois no botão ENTER/OK.
  • Página 381 Informações sobre prod assistência ou serviços de reparação, contacte um revendedor Versão de software: T_BDXPDEU00_000 aprovado pela Samsung. Versão de firmware: T_STDEU_0c . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e depois no botão ENTER/OK.
  • Página 382 Verificar as informações sobre o sinal Pode obter informações sobre o estado do sinal. Informações sobre o sinal . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. Service: ? . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e Service ID:0000 Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) depois no botão ENTER/OK.
  • Página 383 Ver a interface comum Contém informações sobre o CAM introduzido na ranhura CI e Informação sobre aplicações apresenta-as no ecrã. Tipo : CA . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. Fabricante : Channel Plus Info : Top Up TV .
  • Página 384 Reiniciar Pode reiniciar os valores memorizados repondo os valores Reiniciar predefinidos. Introduzir PIN ➣ A operação Reiniciar apaga as informações de todos os canais e as preferências do utilizador, repondo todos os valores predefinidos. . Carregue no botão D.MENU para aceder ao menu DTV. .
  • Página 385 Preferência Este menu é composto por  submenus: Idioma Idioma principal das legendas, Idioma secundário das Idioma de áudio legendas, Idioma principal, Idioma secundário, Idioma Idioma das legendas principal do teletexto e Idioma secundário do teletexto. Idioma teletexto Com esta função, os utilizadores podem seleccionar um dos idiomas (Inglês, Alemão, Italiano, Sueco, Francês, Galês, Gaélico, Preferência ...
  • Página 386 Ver as informações de teletexto Pode ver as informações de teletexto em qualquer altura, mas a recepção do sinal tem de ser boa. Caso contrário: Podem faltar informações.  Podem não aparecer algumas páginas.  Para activar o modo de teletexto e ver a página de índice: .
  • Página 387 Utilizar a opção Fastext para seleccionar uma página de teletexto Os vários tópicos incluídos nas páginas de teletexto têm códigos de cores e podem ser seleccionados com os botões coloridos do telecomando. . Aceda à página de índice do teletexto carregando no botão TEXT/MIX .
  • Página 388 Códigos do telecomando Videogravador Marca Código Marca Código SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064...
  • Página 389 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL DVD SAMSUNG Produto Código Produto Código 000 001 002 Home Theater VCR 014 015 016 COMBO DVDR...
  • Página 390 032 063 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC SET-TOP BOX SAMSUNG Produto Código Produto Código Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 391 (Se tal não acontecer, contacte o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.) . Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows. . Quando aparecer a janela do painel de controlo, clique em “Aparência e temas”...
  • Página 392 Definir o PC Sintonização grossa e fina da imagem (Bloq. imagem): Mode : Custom  Bloq. imagem a regulação da qualidade da imagem permite remover ou Equalizer  SRS TS XT Grosso : Off  reduzir o ruído da imagem. Auto Volume : Off ...
  • Página 393 Utilizar o cadeado Kensington anti-roubo O cadeado Kensington é um dispositivo que serve para fixar fisicamente o sistema quando utilizado em locais públicos. O dispositivo de bloqueio tem de ser adquirido separadamente. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes do que mostra a figura; tudo depende do fabricante. Consulte o manual fornecido com o cadeado Kensington para o utilizar correctamente.
  • Página 394 Características técnicas e ambientais Nome do modelo LE23R8 LE26R8 Tamanho do ecrã (na diagonal) 23 polegadas 26 polegadas Consumo de energia 100 W 120 W Resolução de PC 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Saída...
  • Página 395 Če je na zaslonu dlje časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video igrice, to lahko povzroči delni prikaz zakasnele slike. Ta učinek preprečite tako, da ob prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Página 396 Vsebina PRIKLJUČITEV IN PRIPRAVA TV-JA NASTAVITEV ZVOKA Seznam delov ............ 3 Sprememba zvočnega standarda ....22   Nameščanje stojala ..........3 Prilagajanje zvočnih nastavitev ......23   Namestitev kompleta za pritrditev na steno ..3 Nastavitev TruSurround XT (SRS TS XT) ..23 ...
  • Página 397 UPORABA FUNKCIJE DTV-JA UPORABA FUNKCIJE TELETEKSTA Predogled sistema menijev DTV ...... 32 Dekoder teleteksta ........... 46   Samodejna posodobitev seznama kanalov ..33 Prikaz informacij teleteksta ......47   Ročna posodobitev seznama kanalov ..... 33 Izbira strani teleteksta ........47 ...
  • Página 398 Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor.
  • Página 399 Ogled nadzorne plošče [LE23R86, LE26R86, LE23R88, LE26R88] [LE23R87, LE26R87, LE23R89, LE26R89] Gumbi na sprednji plošči Gumb, ki ga želite uporabiti, pritisnite na desni strani. ➣ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. SOURCE (VIR) Preklaplja med vsemi razpoložljivimi Pritisnite za menjavo kanala. vhodnimi viri (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba komponentno, PC, HDMI1, HDMI2, DTV).
  • Página 400 Ogled plošče s priključki Napajalni vhod ➣ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. ➣ Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. ➣ Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 Povezava sprejemnika, videorekorderja ali DVD-predvajalnika Vhod Izhodna moč...
  • Página 401 4 Priključitev antene ali kabelskega televizijskega omrežja Za pravilno gledanje televizijskih kanalov mora televizor signal sprejemati iz enega izmed naslednjih virov: Zunanja antena/kabelsko televizijsko omrežje/satelitsko omrežje 5 Povezava kartice za splošni vmesnik Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena “kartica za splošni vmesnik”, se na zaslonu prikaže sporočilo ”Scrambled Signal”...
  • Página 402 1 Izberite ciljno napravo, ki jo a Neposredno izbere način HDMI želite upravljati z daljinskim b P : Naslednji kanal upravljalnikom Samsung (TV, P : Prejšnji kanal DVD, STB, CABLE, VCR) c Izhod iz prikaza na zaslonu (oglejte si strani 49~51)
  • Página 403 Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik 1. Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki. 2. Vstavite dve bateriji AAA. ➣ Poskrbite, da sta pola “+” in “–” baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije. 3.
  • Página 404 Plug & Play Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve. Plug & Play ➣ Vse funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), delujejo samo v državah z digitalnim signalom DVB-T (MPEG2).
  • Página 405 Za ponastavitev te funkcije ... Setup . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Plug & Play  Language : English  S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev) in nato Time  Game Mode : Off  pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).
  • Página 406 Ročno shranjevanje kanalov Shranite lahko do 00 kanalov, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij. Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete: Ali bi radi shranili posamezne najdene kanale.  Številko programa vsakega shranjenega kanala, ki ga želite identificirati. ...
  • Página 407 Nastavitev seznamov kanalov Nastavite kanale po vaši želji. Želeni kanal lahko enostavno izbrišete, dodate ali zaklenete. Channel List . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. P  C S pritiskom gumba  ali  izberite “Channel” (Kanal), nato  / 0 Prog.
  • Página 408 Razvrščanje shranjenih kanalov Številki dveh kanalov lahko zamenjate, da: Channel Spremenite številsko zaporedje, v katerem so bili kanali  Country : Belgium  samodejno shranjeni. Auto Store  Manual Store  Kanalom, ki jih najpogosteje gledate, dodelite številke, ki si ...
  • Página 409 Fina naravnava kanalov S fino naravnavo ročno prilagodite določeni kanal za optimalen Channel sprejem. Country : Belgium  Auto Store  . S številskimi gumbi neposredno izberite kanal, ki ga želite fino Manual Store  naravnati. Channel Manager  Sort ...
  • Página 410 Sprememba slikovnega standarda Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. Picture . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Mode : Dynamic  Contrast S pritiskom gumba ENTER/OK (ENTER/V REDU) izberite Brightness “Picture” (Slika). Sharpness Colour . Ponovno pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU), da Tint Colour Tone : Cool...
  • Página 411 Sprememba barvnega tona Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. Picture . Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod Mode : Dynamic  Contrast “Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3. (Na strani 15.) Brightness Sharpness .
  • Página 412 Konfiguracija podrobnih nastavitev slike Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. Picture . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Mode : Movie  Contrast . S pritiskom gumba ENTER/OK (ENTER/V REDU) izberite Brightness “Picture” (Slika). Sharpness Colour .
  • Página 413 Sprememba velikosti slike Izberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. Picture . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. More S pritiskom gumba ENTER/OK (ENTER/V REDU) izberite Size : Auto Wide  Screen Mode :  :  ...
  • Página 414 Zamrznitev trenutne slike Pritisnite gumb STILL (ZAUSTAVITEV), da gibljivo sliko zaustavite v mirujočo. Za preklic pritisnite ponovno. Izbira zaslonskega načina Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na Picture širokozaslonskem televizorju :, lahko določite velikost More slike za sliko : WSS ali pa ne določite teh nastavitev. V Size : Auto Wide ...
  • Página 415 Digitalno odpravljanje šumov/Aktivna barva/DNIe/Film plus Če je sprejeti TV-signal šibak, lahko aktivirate funkcijo Digital Picture Noise Reduction (Digitalno odpravljanje šumov) za zmanjšanje More statičnih motenj in odsevov na zaslonu. Size : Auto Wide  Screen Mode :  :  ...
  • Página 416 Gledanje slike v sliki (PIP) V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video Mode : Custom  Setup vhoda. Tako lahko gledate sliko TV-programa ali video vhoda iz Equalizer  More SRS TS XT : Off  katere koli priključene opreme, medtem ko gledate glavno sliko. Auto Volume : Off ...
  • Página 417 Raven črne HDMI Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da Mode : Custom  Setup prilagodite globino zaslona. Equalizer  More SRS TS XT : Off  . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Auto Volume : Off ...
  • Página 418 Prilagajanje zvočnih nastavitev Zvočne nastavitve lahko prilagodite popolnoma po vaši želji. Sound . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Mode : Custom  S pritiskom gumba  ali  izberite “Sound” (Zvok), nato Equalizer  SRS TS XT : Off ...
  • Página 419 Priključitev slušalk Da TV–program, ki ga gledate, ne bi motil ostalih oseb v prostoru, lahko na televizor priključite slušalke. ➣ Ko vtič slušalk vstavite v ustrezna vrata, lahko v meniju Sound (Zvok) uporabljate samo “SRS TS XT” in “Auto Volume” (Samodejna glasnost).
  • Página 420 Izbira funkcije izklopa zvoka notranjih zvočnikov Če želite slišati zvok iz ločenih zvočnikov, izklopite notranji Sound ojačevalnik. Mode : Custom  Equalizer . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni.  SRS TS XT : Off  S pritiskom gumba  ali  izberite “Sound” (Zvok), nato Auto Volume : Off ...
  • Página 421 Ponastavitev zvočnih nastavitev na tovarniške vrednosti Če možnost Game Mode (Način igre) nastavite na On (Vklop), Sound se aktivira funkcija Reset Sound (Ponastavitev zvoka). Če po Mode : Custom  nastavitvi izenačevalnika izberete funkcijo Reset (Ponastavitev), Equalizer  SRS TS XT : Off ...
  • Página 422 Nastavitev izklopnega časovnika Izberete lahko časovno obdobje od 0 do 0 minut, po katerem Mode : Custom  Setup Equalizer  se televizor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English ...
  • Página 423 Izbira jezika Pri prvi uporabi televizorja izberite jezik, v katerem bodo Mode : Custom  Setup prikazani meniji in njihove vrednosti. Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Language : English . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni na zaslonu. ...
  • Página 424 Nastavitev načina modrega zaslona/izbira melodije Blue Screen (Modri zaslon): Mode : Custom  Setup Equalizer Če ni signala ali je zelo šibak, se namesto motene slike  Plug & Play SRS TS XT : Off  Language : English samodejno prikaže modri zaslon. Auto Volume : Off ...
  • Página 425 Nastavitev svetlobnega učinka Ustrezno okoliščinam lahko vklopite ali izklopite modri LED na Mode : Custom  Setup sprednji strani TV-ja. Uporabite ga za varčevanje z energijo ali Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  če LED utruja vaše oči. Language : English ...
  • Página 426 Izbira vira Izbirate lahko med zunanjimi viri, ki so priključeni na vhodne Mode : Custom  Input Equalizer vtičnice TV.  Source List : TV  SRS TS XT : Off  Edit Name  . Pritisnite gumb MENU (MENI), da prikažete meni. Auto Volume : Off ...
  • Página 427 Predogled sistema menijev DTV ➣ Podjetje ne jamči normalnega delovanja menija DTV v drugih Mode : Custom  Guide Equalizer  kot 6 podprtih državah (Združeno kraljestvo, Nemčija, Francija, Now & Next Guide SRS TS XT : Off  Full Guide Italija, Španija, Avstrija), saj so podprti samo standardi teh Auto Volume : Off...
  • Página 428 Samodejna posodobitev seznama kanalov Seznam kanalov lahko posodobite, če izdajatelj televizijskega Mode : Custom  Auto Store Equalizer  programa doda nove storitve ali če TV premaknete na novo SRS TS XT : Off  lokacijo. Auto Volume : Off ...
  • Página 429 Urejanje priljubljenih kanalov Priljubljene kanale lahko urejate s štirimi barvnimi gumbi. Edit Favourite Channels . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. (no Channels) . S pritiskom gumba  ali  izberite “Channel” (Kanal), nato pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). .
  • Página 430 Premikanje  . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. Edit Favourite Channels . S pritiskom gumba  ali  izberite “Channel” (Kanal), nato BBC TWO ★ pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). BBC THREE ★ . S pritiskom gumba  ali  izberite “Edit Favourite Channels” abc ★...
  • Página 431 Izbira seznama kanalov Izmed kanalov, ki ste jih pregledali, lahko izločite izbrane Channel List kanale. Ko pregledujete shranjene kanale, tisti, ki ste jih izbrali, All Channels Test Card M' v.0 da naj bodo preskočeni, niso prikazani. Pri pregledovanju so  Test Card M'  bid-up.tv 0 Television X  Vida00b...
  • Página 432 Ogled informacij EPG (elektronski programski vodič) Informacije EPG (elektronski programski vodič) posredujejo Now & Next Guide izdajatelji televizijskega programa. Informacije o programu so 13:28 Wed 16 Feb lahko zastarele ali jih ni, kar je posledica oddajanja informacij Extreme Machines: Armoured Cars All Channels Information INFO...
  • Página 433 Uporaba seznama načrtovanih programov Če ustvarite seznam programov, ki si jih želite ogledati, se Scheduled List kanal ob načrtovanem času samodejno preklopi na načrtovani (No programmes) program, tudi če gledate drugega. . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. .
  • Página 434 Ogled vseh in priljubljenih kanalov V meniju EPG lahko prikažete vse ali priljubljene kanale. . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. . S pritiskom gumba ENTER/OK (ENTER/V REDU) izberite “Guide” (Vodič). Now & Next Guide . S pritiskom gumba  ali  izberite želeni vodič (“Now & Next 13:28 Wed 16 Feb Extreme Machines: Armoured Cars Guide”...
  • Página 435 Prilagajanje prosojnosti menija Nastavite lahko prosojnost menija. Setup . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. Menu Transparency : Medium High . S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev), nato Parental Lock Medium Subtitle : On pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).
  • Página 436 Nastavitev podnaslovov Lahko aktivirate in deaktivirate podnaslove. Setup . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. Menu Transparency : Medium Parental Lock . S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev), nato Subtitle pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). Subtitle Mode : Normal Audio Format...
  • Página 437 Izbira digitalnega besedila (samo Združeno kraljestvo) Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim Setup besedilom. ▲ . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. Digital Text : Enable Disable Time Zone Enable . S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev), nato System pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).
  • Página 438 Preverjanje informacij o signalu Poiščete lahko informacije o stanju signala. Signal Information . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. Service: ? Service ID:0000 . S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev), nato Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).
  • Página 439 Ogled splošnega vmesnika Prikaže informacije o CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni Application Info vmesnik. Type : CA . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. Manufacturer : Channel Plus Info : Top Up TV . S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev), nato pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).
  • Página 440 Ponastavljanje Shranjene vrednosti lahko ponastavite na tovarniške. Reset ➣ Operacija Reset (Ponastavitev) izbriše vse informacije o Enter PIN kanalih in nastavitve uporabnika in vse vrednosti vrne v privzeto stanje. . Pritisnite gumb D.MENU (MENI DTV), da prikažete meni DTV. . S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” (Nastavitev), nato pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).
  • Página 441 Nastavitev Meni je sestavljen iz  podmenijev: Language Primary Subtitle Language (Primarni jezik podnaslovov), Audio Language Secondary Subtitle Language (Sekundarni jezik podnaslovov), Subtitle Language Primary Audio Language (Primarni jezik avdia), Secondary Teletext Language Audio Language (Sekundarni jezik avdia), Primary Teletext Preference ...
  • Página 442 Prikaz informacij teleteksta Informacije teleteksta lahko prikažete kadarkoli, če je sprejem signala dober. Sicer: Informacije lahko manjkajo.  Nekatere strani morda ne bodo prikazane.  Če želite aktivirati način teleteksta in prikazati stran z vsebino: . Z gumbom P ) ali P ) izberite kanal, ki omogoča storitev teleteksta.
  • Página 443 Izbira strani teleteksta s sistemom Fastext Različne teme teleteksta so barvno označene in jih lahko izberete s pritiskom barvnih gumbov na daljinskem upravljalniku. . Za prikaz strani teleteksta z vsebino pritisnite gumb TEXT/MIX (TELETEKST/MEŠANO) ( . Pritisnite barvni gumb, ki je enake barve kot tema, ki jo želite izbrati (razpoložljive teme so navedene v vrstici z informacijami o stanju).
  • Página 444 Kode daljinskega upravljalnika VIDEOREKORDER Znamka Koda Znamka Koda SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 007 008 018 026 037 062 064...
  • Página 445 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL DVD-PREDVAJALNIK SAMSUNG Izdelek Koda Izdelek Koda 000 001 002 Home Theater VCR COMBO 014 015 016 DVDR 003 004...
  • Página 446 032 063 SHARP YAMAKAWA 040 073 SANSUI XWAVE SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC SPREJEMNIK SAMSUNG Izdelek Koda Izdelek Koda Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium Satellite STB CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB...
  • Página 447 Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS Windows in grafične kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi.
  • Página 448 Nastavitev PC-ja Groba in fina naravnava slike (zaklep slike): Mode : Custom  Namen nastavitve kakovosti slike je odstraniti ali zmanjšati Image Lock Equalizer  šum slike. SRS TS XT Coarse : Off  Auto Volume : Off  Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, nastavite frekvenco Fine Internal Mute : Off...
  • Página 449 Uporaba ključavnice Kensington proti kraji Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu. Napravo za zaklep je treba kupiti posebej. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno uporabo si oglejte priročnik, priložen ključavnici Kensington. .
  • Página 450 Tehnični in okoljski podatki Ime modela LE23R8 LE26R8 Velikost zaslona (diagonala) 23 palcev 26 palcev Poraba energije 100 W 120 W Ločljivost PC-ja 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Zvok Izhod 3 W X 2 5 W X 2 Dimenzije (Š...
  • Página 451 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.

Este manual también es adecuado para:

Le26r8