Página 1
Unified Communications Microphone & Speaker System YVC-1000 Quick Start Guide Guide de référence rapide クイックスタートガイド Kurzanleitung Guida rapida Guía de Inicio Rápido Guia de Início Rápido Краткое вводное руководство Update the firmware and use the latest features. Please also refer to the user's manual that provides detailed information on how to use this product.
Página 2
YVC-1000 Quick Start Guide Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .....2 Setting up for use ............13 Installation .............. 13 Safety Precautions ............3 Connecting the microphone and power cables ..14 Precautions for Use .............5 Changing the setting ..........14 ® About Bluetooth .............5...
Página 3
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2 IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used.
Página 4
YVC-1000 Quick Start Guide Safety Precautions 1 Please ensure to immediately remove the power plug from the 14 Do not install the product anywhere it will be exposed to dust or outlet in any of the following cases. humidity, oily smoke or steam, or corrosive gas. Failure to observe Failure to observe this may result in fire or an electric shock.
Página 5
YVC-1000 Quick Start Guide 29 Turn the volume down to the minimum level before starting 32 Ensure to earth any static electricity from your body or clothing playback. before touching the product. Failure to observe this could result in Failure to observe this will cause loud noises to be emitted that damage to the product.
Página 6
• This product is intended for use in general offices and is not designed for use in any fields requiring a high degree of reliability in the handling of human lives or valuable assets. • Please note that Yamaha cannot assume any responsibility for any damage resulting from improper use or configuration of the product.
Página 7
YVC-1000 Quick Start Guide Locations of name plates The name plates are placed on the bottom of the Control Unit and the microphone.
Página 8
• Yamaha is not liable for any loss or damage to data resulting from use of the product. Please note that the warranty covers repair of the product only. Check the contents •...
Página 9
YVC-1000 Quick Start Guide Please read other instruction manuals as well as this manual This manual contains fundamental information only. For detailed information on how to use the product, please read the following: User’s manual: Contains information about utilizing the product, including detailed settings and useful features.
Página 10
YVC-1000 Quick Start Guide Controls and Functions Control Unit (YVC-CTU1000) 1 2 3 When it is pressed and held for two or more seconds, the Power button/indicator product automatically measures acoustic conditions and Press to turn the product on. Press and hold the power tunes the audio settings to an optimal condition button for two or more seconds to enter standby mode.
Página 11
YVC-1000 Quick Start Guide Control Unit (YVC-CTU1000): Back 1 2 3 4 5 6 Power terminal External speaker terminals Used to connect the supplied power cable. Used to connect the speakers with a built-in amplifier. USB port Audio output terminals (AUDIO OUT)
Página 12
YVC-1000 Quick Start Guide Microphone (YVC-MIC1000) Microphone mute button Microphone status indicator Press to temporarily turn off (mute) the microphone. To Lights up green when the microphone is active. Flashes cancel the mute function, press it again. red when the microphone is set to mute.
Página 13
YVC-1000 Quick Start Guide Microphone (YVC-MIC1000): Bottom Name plate Provides the following information. Model No.: Model number of the product SERIAL LABEL: Serial number of the product...
Página 14
YVC-1000 Quick Start Guide Setting up for use Installation Install the product in a location where it will be used. Notes on installation • Place the microphone at least 1 m (3.3 ft) away from the Control Unit. • Keep the microphone away from any noise sources.
Página 15
YVC-1000 Quick Start Guide Connecting the microphone and power cables Connect the microphone and power cables supplied with the product. Match the color of the Plug into an outlet labels. Notes • When connecting the microphone cable, be sure to match the color of the labels on the microphone cable and of the microphone output terminal (OUT).
Página 16
YVC-1000 Quick Start Guide Connecting to communication equipment Connecting to a PC or Mac using the USB cable To USB port Plug into an outlet Connect to a microphone After connecting the product, turn the product on and confirm that it is recognized correctly by the PC or Mac.
Página 17
YVC-1000 Quick Start Guide Connecting to a smartphone or tablet via Bluetooth Power button Bluetooth button ■ Pairing 1 Press the power button to turn the product on. 2 Press the Bluetooth button. The Bluetooth button blinks blue. 3 Press and hold the Bluetooth button for two or more seconds.
Página 18
YVC-1000 Quick Start Guide Specifications General Control Unit: USB 2.0 High Speed, Bluetooth, NFC (Near Field Communication), Interface: Audio Input terminals (stereo RCA pin), Audio Output terminals (stereo RCA pin), External speaker terminal (RCA pin) x 2, Power terminal, Microphone terminal...
Página 19
YVC-1000 Quick Start Guide Audio Unidirectional x 3 Microphone units: Full-range x 1 Speaker unit: Adaptive echo canceller, Noise reduction, Automatic tracking, Automatic gain control, Automatic Signal room EQ, Dereverberation, Automatic audio tuning processing:...
Página 20
YVC-1000 Guide de référence rapide Table des matières PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA Configuration d’utilisation ........13 SÉCURITÉ ..............2 Installation .............. 13 Raccordement du microphone et des câbles Consignes de sécurité ..........3 d’alimentation ............14 Précautions d’utilisation ..........5 Configuration ............14 ®...
Página 21
YVC-1000 Guide de référence rapide PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ 6 Nettoyer cet appareil avec un chiffon sec seulement. 7 Ne pas recouvrir les ailettes de ventilation. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant. ATTENTION 8 Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme un appareil de chauffage, une résistance électrique, un poêle, ou tout autre...
Página 22
YVC-1000 Guide de référence rapide Consignes de sécurité 1 Retirez immédiatement la fiche d’alimentation de la prise dans 14 N’installez pas le produit dans un endroit où il pourrait être exposé tous les cas suivants. à la poussière ou l’humidité, à de la fumée ou à de la vapeur Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie huileuse, ou à...
Página 23
YVC-1000 Guide de référence rapide 29 Réglez le volume au minimum avant de lancer la lecture. 32 Veillez à mettre à la masse l’électricité statique de votre corps ou Le non-respect de cette consigne entraînera l’émission d’un bruit de vos vêtements avant de toucher l’appareil. Le non-respect de intense pouvant provoquer des troubles de l’audition.
Página 24
• La vitesse de transfert du signal et la portée de communication dépendent de la distance entre les appareils de communication, la présence d’obstacles, l’état des ondes radio et le type d’appareil. • Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth.
Página 25
YVC-1000 Guide de référence rapide Emplacements des plaques signalétiques Les plaques signalétiques se trouvent en dessous de l’unité de commande et du microphone.
Página 26
Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site ci-dessous puis téléchargez le fichier du manuel concerné. https://uc.yamaha.com/resources/support/ • Yamaha ne peut être tenue responsable de toute perte de données ou de tout dommage résultant de l’utilisation du produit. Notez que la garantie couvre les réparations de ce produit uniquement. Vérification du contenu •...
Página 27
YVC-1000 Guide de référence rapide Veillez lire les autres manuels d’instructions en plus de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi contient uniquement des informations de base. Lisez le mode d’emploi suivant pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du produit: Manuel de l’utilisateur: contient des informations sur l’utilisation du produit, notamment des réglages détaillés et des fonctions utiles.
Página 28
YVC-1000 Guide de référence rapide Commandes et leurs fonctions Unité de commande (YVC-CTU1000) 1 2 3 Si vous maintenez cette touche enfoncée pendant deux Témoin/touche d’alimentation secondes minimum, le produit mesure automatiquement Permet de mettre le produit sous tension. Maintenez les conditions acoustiques et règle la fréquence audio...
Página 29
YVC-1000 Guide de référence rapide Unité de commande (YVC-CTU1000): vue arrière 1 2 3 4 5 6 Borne d’alimentation Bornes des haut-parleurs externes Permet de raccorder le câble d’alimentation fourni. Permettent de raccorder les haut-parleurs à un amplificateur intégré. Port USB Bornes de sortie audio (AUDIO OUT) Permet de raccorder le produit à...
Página 30
YVC-1000 Guide de référence rapide Microphone (YVC-MIC1000) Touche de mise en sourdine du Témoin d’état du microphone S’allume en vert lorsque le microphone est activé. microphone Clignote en rouge lorsque le microphone est en Appuyez pour couper (mettre en sourdine) temporairement sourdine.
Página 31
YVC-1000 Guide de référence rapide Microphone (YVC-MIC1000): vue de dessous Plaque signalétique Fournit les informations suivantes. Model No.: numéro de modèle de ce produit SERIAL LABEL: numéro de série de ce produit...
Página 32
YVC-1000 Guide de référence rapide Configuration d’utilisation Installation Installez le produit à un emplacement approprié. Remarques relatives à l’installation • Placez le microphone à 1 m (3,3 ft) minimum de l’unité de commande. • Éloignez le microphone de tout bruit parasite.
Página 33
YVC-1000 Guide de référence rapide Raccordement du microphone et des câbles d’alimentation Raccordez le câble du microphone et le câble d’alimentation fournis avec le produit. Faire correspondre la couleur Brancher à une prise étiquettes. Remarques • Lorsque vous raccordez le câble du microphone, veillez à...
Página 34
YVC-1000 Guide de référence rapide Raccordement à un équipement de communication Raccordement à un ordinateur ou un Mac à l’aide du câble USB Vers le port USB Brancher à une prise Raccorder à un microphone Après avoir connecté le produit, mettez-le sous tension et vérifiez qu’il est correctement reconnu par le PC ou le Mac.
Página 35
YVC-1000 Guide de référence rapide Raccordement à un smartphone ou une tablette via Bluetooth Témoin Touche d’alimentation Bluetooth ■ Pairage 1 Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre le produit sous tension. 2 Appuyez sur la touche Bluetooth. La touche Bluetooth clignote en bleu.
Página 36
YVC-1000 Guide de référence rapide Caractéristiques techniques Généralités Unité de commande: USB 2.0 haut débit, Bluetooth, NFC (Near Field Communication), Interface: Bornes d’entrée audio (broche RCA stéréo), bornes de sortie audio (broche RCA stéréo), borne du haut-parleur externe (broche RCA) x 2, borne d’alimentation, borne du microphone Microphone: bornes d’entrée et de sortie...
Página 37
YVC-1000 Guide de référence rapide Unidirectionnel x 3 Unités de microphone: Complet x 1 Unité de haut- parleur: Suppresseur d’écho adaptatif, Réduction du bruit, Poursuite automatique, Commande de gain Traitement du automatique, Égaliseur de pièce automatique, Déréverbération, Réglage automatique de la signal: fréquence audio...
Página 55
YVC-1000 クイックスタートガイド 通信機器と接続する PC または Mac と USB ケーブルで接続する USB 端子へ コンセ ントに 接続 マイク に接続 接続後に本製品の電源をオンして、PC または Mac が本製品を正しく認識していることを確認してくだ さい。 詳しい使い方は取扱説明書をご覧ください。 ビデオ会議システムとオーディオケーブルで接続する オーディオ 出力端子 オーディオ 入力端子 ビデオ会議システム コンセント に接続 マイクに 接続 接続後に、本製品がマイクおよびスピーカーとして使用されるように、ビデオ会議システムの設定を変 更してください。 詳しい使い方は取扱説明書をご覧ください。...
Página 56
YVC-1000 クイックスタートガイド スマートフォンまたはタブレットと Bluetooth 接続する Bluetooth ボタン 電源ボタン ■ ペアリングする 1. 電源ボタンを押して、本製品の電源をオンにする。 2. Bluetooth ボタン を押す。 Bluetooth ボタンが青色に点滅します。 3. Bluetooth ボタンを 2 秒以上押す。 Bluetooth ボタンが青色の高速点滅に変わり、ペアリング可能状態になります。 4. スマートフォンまたはタブレットでペアリング操作をする。 ■ ペアリング済みのスマートフォンまたはタブレットと Bluetooth 接続する 1. 電源ボタンを押して、本製品の電源をオンにする。 2. Bluetooth ボタンを押す。 Bluetooth ボタンが青色に点滅し、Bluetooth 接続可能状態になります。 3. スマートフォンまたはタブレットで Bluetooth 接続操作をする。...
Página 77
YVC-1000 快捷启动指南 音频 单指向性 x 3 麦克风单元: 全范围 x 1 扬声器单元: 信号处理: 适应型回声消除器,降噪,自动追踪,自动增益控制,自动房间均 衡器,混响抑制,自动音频调整...
Página 78
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 목차 안전 관련 주의 사항 ...........2 사용을 위해 설정하기 ..........12 설치 ................ 12 사용 관련 주의 사항 ...........4 마이크로폰 및 전원 케이블 연결하기 ....13 Bluetooth 에 대하여 ..........4 설정하기 ..............13 명판 위치 ..............5 음성...
Página 79
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 안전 관련 주의 사항 1 다음 경우가 발생할 경우 콘센트에서 전원 플러그를 즉시 빼 14 먼지 또는 습기 , 기름 낀 연기 또는 증기나 부식성 기체가 노 내야 합니다 . 출되는 장소에 제품을 설치하지 마십시오 . 이 사항을 준수하...
Página 80
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 29 재생을 시작하기 전에 볼륨을 최소 레벨로 줄이십시오 . 이 사항을 준수하지 않을 경우 큰 소음이 방출되면서 청각 장 애가 올 수 있습니다 . 30 주변 온도가 급격하게 변하는 장소에서 제품을 사용하지 마십 시오 . 주변 온도가 급격하게 변할 경우 제품에 응축수가 발생...
Página 81
필요한 분야에서는 사용할 수 없습니다 . • Yamaha 는 제품의 부적절한 사용 또는 구성으로 인해 발생되는 어떠한 피해에 대해서도 책임을 지지 않습니다 . • 사용 환경에 따라 본 제품으로 인해 전화, 라디오, TV 등에서 소음이 발생할 수 있습니다. 이러한 경우 설치 위치 또...
Página 82
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 명판 위치 명판은 콘트롤 유니트와 마이크로폰 하단에 있습니다 .
Página 83
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 소개 Yamaha YVC-1000 을 구입해 주셔서 감사합니다 . YVC-1000 은 PC 혹은 Mac, 스마트폰 혹은 타블렛 , 비디오 컨퍼런 스 시스템 등의 통신 장비에 연결하여 음향 단자로 사용할 수 있는 통합 커뮤니케이션 마이크로폰 및 스피커 시스템...
Página 84
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 본 설명서뿐 아니라 다른 지침 설명서도 읽어보시기 바랍니다 본 설명서에는 기본 정보만 수록되어 있습니다 . 제품 사용 방법에 대한 자세한 내용은 다음을 참조하십시오 . 사용 설명서 : 자세한 설정과 유용한 기능을 포함하여 제품 활용에 대한 정보가 수록되어 있습니다 .
Página 85
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 제어장치 및 기능 콘트롤 유니트 (YVC-CTU1000) 1 2 3 전원 단추 / 표시등 2 초 이상 누르고 있으면 자동으로 음향 상태가 측정 되고 음향 설정이 최적의 상태로 조정됩니다 ( 자동 누르면 제품이 켜집니다 . 전원 단추를 2 초 이상 누...
Página 86
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 콘트롤 유니트 후면 (YVC-CTU1000): 1 2 3 4 5 6 전원 단자 외부 스피커 단자 스피커를 내장 앰프와 연결하는 데 사용됩니다 . 본 제품과 함께 제공된 전원 케이블을 연결하는 데 사용됩니다 . 음향 출력 단자 (AUDIO OUT) USB 포트...
Página 87
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 마이크로폰 (YVC-MIC1000) 마이크로폰 음소거 단추 마이크로폰 상태 표시등 누르면 마이크로폰이 일시적으로 음소거됩니다 . 음 마이크로폰이 활성 상태인 경우 녹색으로 켜집니다 . 소거 기능을 취소하려면 다시 누릅니다 . 마이크로폰이 음소거 상태인 경우 빨간색으로 깜빡 입니다 .
Página 88
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 마이크로폰 바닥 (YVC-MIC1000): 명판 다음 정보를 제공합니다 . Model No. ( 모델명 ): 본 제품의 모델 번호입니다 SERIAL LABEL: 본 제품의 일련 번호입니다...
Página 89
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 사용을 위해 설정하기 설치 사용할 위치에서 제품을 설치합니다 . 설치 시 참고 사항 • 마이크로폰을 콘트롤 유니트로부터 1m 이상 떨어뜨리십시오 . • 마이크로폰을 잡음원으로부터 멀리 떨어뜨리십시오 . 1m 이상...
Página 90
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 마이크로폰 및 전원 케이블 연결하기 본 제품과 함께 제공된 마이크로폰 및 전원 케이블을 연결합니다 . 레이블의 컬러를 일 전원 콘센트에 전원 플 치시킵니 러그를 꽂습니다 . 다 . 참고 사항 • 마이크로폰 케이블을 연결하는 경우 마이크로폰...
Página 91
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 통신 장비에 연결하기 케이블을 사용하여 혹은 에 연결하기 USB 포트에 전원 콘센트에 연결합니다 . 전원 플러그를 꽂습니다 . 마이크로폰에 연결합니다 . 제품을 연결한 후 제품의 전원을 켜고 PC 혹은 Mac 에서 올바르게 인식되는지 확인하십시오 .
Página 92
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 를 통해 스마트폰 혹은 타블렛에 연결하기 Bluetooth Bluetooth 버튼 전원 버튼 ■ 페어링하기 전원 버튼을 눌러 제품의 전원을 켭니다 . Bluetooth 버튼을 누릅니다 . Bluetooth 버튼이 파란색으로 깜박입니다 . Bluetooth 버튼을 2 초 이상 누르고 있습니다 .
Página 93
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 사양 일반 인터페이스 : 콘트롤 유니트 : USB 2.0 High Speed, Bluetooth, NFC(Near Field Communication), 음향 입력 단자 ( 스테레오 RCA 핀 ), 음향 출력 단자 ( 스테레오 RCA 핀 ), 외부 스피커 단자 (RCA 핀 ) x 2, 전원 단자 , 마이크로폰 단자...
Página 94
YVC-1000 빠른 시작을 위한 설명서 음향 단방향 x 3 마이크로폰 유니트 : 풀레인지 x 1 스피커 유니트 : 적응형 에코캔슬러 , 노이즈 감쇠 , 자동 추적 , 자동 게인 제어 , 자동 룸 EQ, 탈반향 , 자동 신호 처리 :...
Página 96
YVC-1000 Kurzanleitung Inhalt Sicherheitsvorkehrungen ...........2 Einrichtung für den Gebrauch ....... 12 Installation .............. 12 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch .....4 Anschließen von Mikrofon- und Netzkabel ... 13 ® Über Bluetooth ............4 Ändern der Einstellungen ........13 Position der Typenschilder ........5 Umschalten der Sprache für die Sprachanweisungen ..........
Página 97
YVC-1000 Kurzanleitung Sicherheitsvorkehrungen 1 Bitte achten Sie darauf, in den folgenden Fällen sofort das 12 Behindern Sie nicht die Wärmeabfuhr. Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen. – Legen Sie keine Tücher, Tischdecken oder ähnliche Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand Gegenstände über das Produkt.
Página 98
YVC-1000 Kurzanleitung 22 Vermeiden Sie es, USB- und Mikrofonkabel zu beschädigen. 29 Regeln Sie die Lautstärke auf Minimum herunter, bevor Sie die • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf Kabel. Wiedergabe starten. • Verändern Sie Kabel nicht. Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme verursacht das •...
Página 99
• Dieses Produkt ist zum Gebrauch in normalen Büros vorgesehen und nicht zum Einsatz in Bereichen, in denen ein hohes Maß an Zuverlässigkeit im Umgang mit dem menschlichen Leben oder Wertgegenständen verlangt wird. • Bitte beachten Sie, dass Yamaha keine Verantwortung für Schäden übernehmen kann, die durch eine unsachgemäße Verwendung oder Konfiguration des Produkts entstehen.
Página 100
YVC-1000 Kurzanleitung Position der Typenschilder Die Typenschilder befinden sich an der Unterseite der Kontrolleinheit und des Mikrofons.
Página 101
YVC-1000 Kurzanleitung Einleitung Vielen Dank für den Kauf eines Yamaha YVC-1000. Das YVC-1000 ist ein Mikrofon- und Lautsprechersystem für Unified Communications, das als Audio-Endgerät dient, wenn es an Kommunikationsgeräte wie z. B. einen PC oder Mac, ein Smartphone oder Tablet und ein Videokonferenzsystem angeschlossen ist.
Página 102
YVC-1000 Kurzanleitung Bitte lesen Sie zusätzlich zu dieser Anleitung auch andere Anleitungen Diese Anleitung enthält lediglich grundlegende Informationen. Ausführliche Informationen zur Verwendung des Produkts finden Sie in der folgenden Dokumentation: Bedienungsanleitung: Enthält Informationen zur Nutzung des Produkts einschließlich detaillierter Einstellungen und nützlicher Funktionen.
Página 103
YVC-1000 Kurzanleitung Bedienungselemente und deren Funktion Kontrolleinheit (YVC-CTU1000) 1 2 3 Stimmgabeltaste, um die Sprachanweisungen zu dem Netztaste/-anzeige erkannten Problem zu aktivieren. Drücken Sie die Netztaste, um das Gerät einzuschalten. Wenn die Taste mindestens zwei Sekunden lang Halten Sie die Netztaste mindestens zwei Sekunden gedrückt gehalten wird, misst das Gerät automatisch die...
Página 104
YVC-1000 Kurzanleitung Kontrolleinheit (YVC-CTU1000): Rückseite 1 2 3 4 5 6 Netzanschluss Anschlüsse für externe Lautsprecher Wird zum Anschließen des mitgelieferten Netzkabels Werden verwendet, um die Lautsprecher mit einem verwendet. eingebauten Verstärker zu verbinden. USB-Anschluss Audio-Ausgangsanschlüsse (AUDIO OUT) Wird verwendet, um das Gerät über das mitgelieferte Werden verwendet, um die Audio-Eingangsanschlüsse...
Página 105
YVC-1000 Kurzanleitung Mikrofon (YVC-MIC1000) Mikrofon-Stummschaltungstaste Mikrofon-Statusanzeige Drücken Sie diese Taste, um das Mikrofon Leuchtet grün, wenn das Mikrofon aktiv ist. Blinkt rot, vorübergehend aus- (stumm-) zuschalten. Um die wenn das Mikrofon stummgeschaltet ist. Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie die Taste erneut.
Página 106
YVC-1000 Kurzanleitung Mikrofon (YVC-MIC1000): Unterseite Typenschild Enthält die folgenden Informationen. Model No.: Nummer des Gerätemodells SERIAL LABEL: Seriennummer des Produkts...
Página 107
YVC-1000 Kurzanleitung Einrichtung für den Gebrauch Installation Installieren Sie das Produkt an einem Ort, an dem es verwendet werden soll. Hinweise zur Installation • Platzieren Sie das Mikrofon mindestens 1 m (3,3 Fuß) von der Kontrolleinheit entfernt. • Halten Sie das Mikrofon von Geräuschquellen fern.
Página 108
YVC-1000 Kurzanleitung Anschließen von Mikrofon- und Netzkabel Schließen Sie das mit dem Produkt mitgelieferte Mikrofon- und Netzkabel an. Überein- stimmende In eine Steckdose Aufkleber- einstecken farben. Hinweise • Beim Anschließen des Mikrofonkabels müssen die Farben der Aufkleber am Mikrofonkabel und am Ausgangsanschluss (OUT) des Mikrofons miteinander übereinstimmen.
Página 109
YVC-1000 Kurzanleitung Anschließen an Kommunikationsgeräte Anschließen an einen PC oder Mac über USB-Kabel Zum USB-Anschluss In eine Steckdose einstecken An ein Mikrofon anschließen Nachdem Sie das Gerät angeschlossen haben, schalten Sie es ein und vergewissern Sie sich, dass es vom PC bzw.
Página 110
YVC-1000 Kurzanleitung Verbinden mit einem Smartphone oder Tablet über Bluetooth Netztaste Bluetooth-Taste ■ Koppeln 1 Drücken Sie die Netztaste, um das Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie die Bluetooth-Taste. Die Bluetooth-Taste blinkt blau. 3 Halten Sie die Bluetooth-Taste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
Página 111
YVC-1000 Kurzanleitung Technische Daten Allgemeines Kontrolleinheit: USB 2.0 High Speed, Bluetooth, NFC (Near Field Communication), Schnittstelle: Audioeingangsanschlüsse (Stereo-Cinch-Buchse), Audioausgangsanschlüsse (Stereo-Cinch- Buchse), Anschluss für externe Lautsprecher (Cinch-Buchse) x 2, Netzanschluss, Mikrofonanschluss Mikrofon: Ein- und Ausgangsanschluss 20 W (bei einem angeschlossenen Mikrofon), 35 W (bei fünf angeschlossenen Mikrofonen) Leistungsaufnahme (max.):...
Página 114
YVC-1000 Guida rapida Sommario Precauzioni relative alla sicurezza ......2 Impostazioni per l’utilizzo ........12 Installazione ............12 Precauzioni per l’uso ..........4 Collegamento del microfono e del cavo di ® Bluetooth ..............4 alimentazione ............13 Posizione delle targhe informative ......5 Modifica dell'impostazione ........13 Modifica della lingua della guida vocale ....
Página 115
YVC-1000 Guida rapida Precauzioni relative alla sicurezza 1 Assicurarsi di scollegare immediatamante la spina del cavo di 15 Posizionare il prodotto su un piano orizzontale. alimentazione dalla presa di corrente in tutti i seguenti casi. Non collocarlo sottosopra o in posizione verticale. In caso In caso contrario, è...
Página 116
YVC-1000 Guida rapida 29 Abbassare il volume al minimo prima di avviare la riproduzione. 32 Prima di toccare il prodotto, assicurarsi di scaricare a terra In caso contrario, è possibile che l’emissione di suoni ad alto l’elettricità statica naturalmente presente sul corpo o sui vestiti. In volume possa causare danni all’udito.
Página 117
• Yamaha non fornisce alcuna garanzia in merito ai collegamenti wireless tra l’unità e i dispositivi compatibili con la funzione Bluetooth.
Página 118
YVC-1000 Guida rapida Posizione delle targhe informative Le targhe riportanti informazioni sono collocate sul pannello inferiore dell’Unità di Controllo e del microfono.
Página 119
YVC-1000 Guida rapida Introduzione Grazie per aver scelto l’unità Yamaha YVC-1000. L’unità YVC-1000 è un Sistema Integrato di Microfoni ed Altoparlanti per Comunicazioni Unificate che può essere utilizzato come terminale audio se collegato ad altri dispositivi di comunicazione, come ad esempio un computer (PC o Mac), uno smartphone, un tablet e un sistema di videoconferenza.
Página 120
YVC-1000 Guida rapida Leggere la presente guida e gli altri manuali Il presente manuale contiene solo le informazioni di base. Per maggiori dettagli sulle funzioni e su come utilizzare il prodotto, consultare: Manuale dell’utente: contiene informazioni sull’utilizzo del prodotto, incluse le impostazioni avanzate e altre funzioni utili.
Página 121
YVC-1000 Guida rapida Controlli e funzioni Unità di Controllo (YVC-CTU1000) 1 2 3 Se tenuto premuto per due o più secondi, il prodotto Pulsante/indicatore di accensione misura automaticamente le condizioni acustiche Premere questo pulsante per accendere il prodotto. ambientali e regola le impostazioni audio per consentire Tenere premuto il pulsante per due o più...
Página 122
YVC-1000 Guida rapida Unità di Controllo (YVC-CTU1000): Pannello posteriore 1 2 3 4 5 6 Presa di alimentazione Uscite altoparlanti esterni Per il collegamento del cavo di alimentazione in Consentono il collegamento di altoparlanti amplificati. dotazione. Uscite audio (AUDIO OUT)
Página 123
YVC-1000 Guida rapida Microfono (YVC-MIC1000) Pulsante mute del microfono Indicatore di stato del microfono Se premuto, disattiva (mute) il microfono. Per annullare Si illumina in verde per segnalare che il microfono è la funzione mute, premere nuovamente il pulsante. attivo. Lampeggia in rosso per segnalare che il microfono è...
Página 124
YVC-1000 Guida rapida Microfono (YVC-MIC1000): Pannello inferiore Targa informativa Include le seguenti informazioni. Model No.: Numero del modello del prodotto SERIAL LABEL: Numero di serie del prodotto...
Página 125
YVC-1000 Guida rapida Impostazioni per l’utilizzo Installazione Installare il prodotto nel locale previsto per l’utilizzo. Note sull’installazione • Posizionare il microfono ad almeno 1 m (3,3 ft) dall’Unità di Controllo. • Mantenere il microfono lontano da qualsiasi fonte di rumore.
Página 126
YVC-1000 Guida rapida Collegamento del microfono e del cavo di alimentazione Collegare il microfono e il cavo di alimentazione forniti con il prodotto. Colori uguali. Inserire in una presa di corrente Note • Per il collegamento del cavo microfonico, assicurarsi che il colore sul cavo microfonico corrisponda al colore dell’uscita microfonica (OUT).
Página 127
YVC-1000 Guida rapida Collegamento all’apparecchiatura di comunicazione Collegamento di un PC o un Mac tramite cavo USB Alla porta USB Inserire in una presa di corrente Collegare a un microfono Dopo aver effettuato i collegamenti, accendere il prodotto e verificare che venga riconosciuto dal computer (PC o Mac).
Página 128
YVC-1000 Guida rapida Collegamento a uno smartphone o un tablet via Bluetooth Pulsante di accensione Pulsante Bluetooth ■ Accoppiamento 1 Premere il pulsante di accensione per accendere il prodotto. 2 Premere il pulsante Bluetooth. Il pulsante Bluetooth lampeggia in blu.
Página 129
YVC-1000 Guida rapida Caratteristiche tecniche Generali Unità di Controllo: USB 2.0 High Speed, Bluetooth, NFC (Near Field Communication), Interfaccia: Ingressi audio (pin RCA stereo), Uscite audio (pin RCA stereo), Uscita altoparlante esterno (pin RCA) x 2, Presa di alimentazione, Ingresso microfono...
Página 130
YVC-1000 Guida rapida Audio Unidirezionale x 3 Unità microfono: Full range x 1 Unità altoparlante: Cancellazione dell’eco autoregolata, riduzione del rumore, tracking automatico, controllo di Elaborazione del guadagno automatico, EQ ambientale automatica, soppressione del riverbero, regolazione segnale: automatica dell’audio...
Página 132
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Contenido Precauciones de seguridad .........2 Preparación para el uso ........... 12 Instalación .............. 12 Precauciones de uso ............4 Conexión de los cables de alimentación y del ® Acerca de Bluetooth ..........4 micrófono ............... 13 Ubicación de las placas identificativas ......5 Configuración ............
Página 133
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Precauciones de seguridad 1 Asegúrese de extraer inmediatamente la clavija de alimentación de 14 No instale el producto en ningún lugar expuesto a polvo o la toma en cualquiera de los siguientes casos. humedad, humo o vapor de aceite, o gas corrosivo. Si lo hace, Si no lo hace, podría provocar un incendio o descarga eléctrica.
Página 134
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido 29 Baje el volumen al mínimo antes de comenzar la reproducción. 32 Descargue cualquier electricidad estática de su cuerpo o ropa antes Si no lo hace, podrían emitirse ruidos fuertes y provocar de tocar el producto. Si no lo hace, podría provocar daños en el deficiencias auditivas.
Página 135
• El producto está diseñado para su uso en oficinas comunes y no para su uso en lugares que precisen de un alto grado de fiabilidad en el tratamiento de vidas humanas o bienes de gran valor. • Tenga en cuenta que Yamaha no se hará responsable de ningún daño derivado de un uso o configuración inapropiados del producto.
Página 136
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Ubicación de las placas identificativas Las placas identificativas se encuentran en la parte inferior de la Unidad de Control y del micrófono.
Página 137
Google Inc. ® • Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG y ha sido utilizada por Yamaha en virtud de su acuerdo de licencia. • El logotipo NFC (N-Mark) es una marca comercial o marca registrada de NFC Forum, Inc.
Página 138
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Además de este manual, lea otros manuales de instrucciones Este manual solo contiene información básica. Para obtener información detallada sobre el uso del producto, lea los siguientes documentos: Manual del usuario: contiene información sobre el uso del producto, incluyendo ajustes detallados y funciones de utilidad.
Página 139
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Mandos y funciones Unidad de Control (YVC-CTU1000) 1 2 3 Si se mantiene presionado durante dos segundos o más, Botón/indicador de encendido el producto mide automáticamente las condiciones Púlselo para encender el producto. Manténgalo acústicas y adapta los ajustes de audio a unas presionado durante dos segundos o más para pasar al...
Página 140
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Unidad de Control (YVC-CTU1000): parte trasera 1 2 3 4 5 6 Terminal de alimentación Terminales de altavoz externo Se utiliza para conectar el cable de alimentación Se utilizan para conectar los altavoces con un suministrado.
Página 141
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Micrófono (YVC-MIC1000) Botón de silencio del micrófono Indicador de estado del micrófono Púlselo para desactivar temporalmente (silenciar) el Se ilumina en verde cuando el micrófono está activo. micrófono. Para cancelar la función de silencio, vuelva Parpadea en rojo cuando el micrófono está...
Página 142
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Micrófono (YVC-MIC1000): parte inferior Placa identificativa Ofrece los siguientes datos: Model No.: número de modelo del producto SERIAL LABEL: número de serie del producto...
Página 143
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Preparación para el uso Instalación Instale el producto en el lugar donde vaya a utilizarse. Notas sobre la instalación • Coloque el micrófono como mínimo a 1 m (3,3 ft) de la Unidad de Control.
Página 144
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Conexión de los cables de alimentación y del micrófono Conecte los cables de alimentación y del micrófono suministrados con el producto. Haga que las etiquetas de colores Enchufe el cable a una toma. coincidan. Notas •...
Página 145
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Conexión a dispositivos de comunicaciones Conexión a un PC o Mac mediante el cable USB Al puerto USB. Enchufe el cable a una toma. Conecte un micrófono. Tras conectar el producto, enciéndalo y confirme que el PC o Mac lo ha reconocido correctamente.
Página 146
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Conexión a un teléfono inteligente o tableta a través de Bluetooth Botón de alimentación Botón Bluetooth ■ Emparejamiento 1 Pulse el botón de encendido para encender el producto. 2 Pulse el botón Bluetooth. El botón Bluetooth parpadea en azul.
Página 147
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Especificaciones Generales Unidad de Control: USB 2.0 a alta velocidad, Bluetooth, NFC (Near Field Communication), Interfaz: Terminales de entrada de audio (patilla RCA estéreo), terminales de salida de audio (patilla RCA estéreo), 2 terminales de altavoz externo (patilla RCA), terminal de alimentación, terminal de micrófono...
Página 148
YVC-1000 Guía de Inicio Rápido Audio 3 unidireccionales Micrófonos: 1 de gama completa Altavoz: Cancelador de eco adaptativo, reducción de ruido, seguimiento automático, control de ganancia Procesamiento automático, ecualizador ambiental automático, desreverberación, sintonización de audio de señales: automática...
Página 150
YVC-1000 Guia de Início Rápido Índice Precauções de segurança ..........2 Configurar para utilizar .......... 12 Instalação ..............12 Precauções de utilização ..........4 Ligar o microfone e os cabos de alimentação ..13 ® Sobre o Bluetooth ...........4 Alterar as definições ..........13 Localização das placas de identificação ....5...
Página 151
YVC-1000 Guia de Início Rápido Precauções de segurança 1 Retire imediatamente a ficha de alimentação da tomada elétrica, 14 Não instale o produto num local em que fique exposto a pó ou caso se verifique qualquer uma das situações descritas em baixo.
Página 152
YVC-1000 Guia de Início Rápido 29 Baixe o volume ao mínimo antes de iniciar a reprodução. 32 Elimine toda a eletricidade estática do corpo e da roupa, antes de Caso contrário poderão ser emitidos sons altos que poderão tocar no produto. Caso contrário poderá danificar o produto.
Página 153
• A velocidade de transferência do sinal e a distância na qual a comunicação é possível variam consoante a distância entre os dispositivos de comunicação, a presença de obstáculos, o estado das ondas de rádio e o tipo de equipamento. • A Yamaha não garante que todas as ligações sem fios entre este produto e os dispositivos compatíveis com Bluetooth funcionem.
Página 154
YVC-1000 Guia de Início Rápido Localização das placas de identificação As placas de identificação estão localizadas na parte inferior da unidade de controlo e no microfone.
Página 155
YVC-1000 Guia de Início Rápido Introdução Obrigado por ter adquirido o Yamaha YVC-1000. O YVC-1000 é um sistema de comunicações unificadas entre microfone e altifalante que funciona como um terminal áudio, quando ligado a equipamento de comunicação, como um PC ou Mac, um smartphone, tablet ou sistema de videoconferência.
Página 156
YVC-1000 Guia de Início Rápido Leia também os outros manuais de instruções Este manual contém apenas as informações mais importantes. Para mais informações sobre como utilizar o produto, leia o seguinte: O manual do utilizador: contém informações sobre a utilização do produto, incluindo definições detalhadas e funções úteis.
Página 157
YVC-1000 Guia de Início Rápido Controlos e funções Unidade de controlo (YVC-CTU1000) 1 2 3 Quando é premido durante dois segundos ou mais, o Botão/indicador de alimentação produto mede automaticamente as condições acústicas e Prima para ligar o produto. Mantenha o botão de otimiza as definições de áudio (afinação automática do...
Página 158
YVC-1000 Guia de Início Rápido Unidade de controlo (YVC-CTU1000): parte posterior 1 2 3 4 5 6 Terminal de alimentação Terminais dos altifalantes externos Para ligar o cabo de alimentação fornecido. Para ligar altifalantes com amplificador incorporado. Porta USB Terminais de saída de áudio...
Página 159
YVC-1000 Guia de Início Rápido Microfone (YVC-MIC1000) Botão para silenciar o microfone Indicador de estado do microfone Prima para desligar (silenciar) o microfone Acende-se a verde quando o microfone está ativo. Pisca temporariamente. Para cancelar a função silenciar, a vermelho quando o microfone está no modo de prima-o novamente.
Página 160
YVC-1000 Guia de Início Rápido Microfone (YVC-MIC1000): parte inferior Placa de identificação Contém as seguintes informações. Model No.: número de modelo do produto SERIAL LABEL: número de série do produto...
Página 161
YVC-1000 Guia de Início Rápido Configurar para utilizar Instalação Instale o produto no local onde vai ser utilizado. Notas sobre a instalação • Coloque o microfone a, pelo menos, 1 m (3,3 ft) da unidade de controlo. • Mantenha o microfone afastado das fontes de ruído.
Página 162
YVC-1000 Guia de Início Rápido Ligar o microfone e os cabos de alimentação Ligue o microfone e os cabos de alimentação fornecidos com o produto. Faça corresponder Ligue a uma tomada as cores das faixas. Notas • Quando ligar o cabo do microfone, faça corresponder as faixas de cor do cabo com as faixas de cor no terminal de saída (OUT) do microfone.
Página 163
YVC-1000 Guia de Início Rápido Ligar a um equipamento de comunicação Ligar a um PC ou Mac com um cabo USB Na porta USB Ligue a tomada Ligue a um microfone Depois de ligar os cabos, ligue o produto e confirme que este é corretamente reconhecido pelo PC ou Mac.
Página 164
YVC-1000 Guia de Início Rápido Ligar a um smartphone ou tablet por Bluetooth Botão de alimentação Botão Bluetooth ■ Emparelhar 1 Prima o botão de alimentação para ligar o produto. 2 Prima o botão Bluetooth. O botão Bluetooth pisca a azul.
Página 165
YVC-1000 Guia de Início Rápido Especificações Geral Unidade de controlo: USB 2.0 de alta velocidade, Bluetooth, NFC (comunicação de campo Interface: próximo), Terminais de entrada de áudio (ficha RCA estéreo), terminais de saída de áudio (ficha RCA estéreo), terminal do altifalante externo (ficha RCA) x 2, terminal de alimentação, terminal do microfone Microfone: terminais de entrada e de saída...
Página 166
YVC-1000 Guia de Início Rápido Áudio Unidirecional x 3 Microfones: Gama completa x 1 Altifalante: Cancelador de eco adaptativo, redução de ruído, criação automática de faixa, controlo automático Processamento de ganho, equalização automática para a sala, eliminação de reverberação, afinação automática do...
Página 168
Краткое вводное руководство YVC-1000 Содержание Меры безопасности ...........2 Предэксплуатационная подготовка ....12 Установка .............. 12 Меры предосторожности при эксплуатации Подключение микрофонного кабеля и устройства ..............4 кабеля электропитания ........13 ® О функции Bluetooth ..........4 Изменение настроек ..........13 Места расположения табличек с...
Página 169
Краткое вводное руководство YVC-1000 Меры безопасности 1 Пожалуйста, обязательно немедленно выньте вилку кабеля 12 Не перекрывайте систему охлаждения устройства. электропитания из розетки в любом из нижеследующих – Не накрывайте устройство тканью, скатертью и т. п. случаев. – Не кладите устройство на коврик, ковер и т. п.
Página 170
Краткое вводное руководство YVC-1000 22 Не допускайте повреждения USB- и микрофонных кабелей. 28 Не садитесь, не вставайте на устройство и не ставьте на него • Не ставьте сверху на кабели тяжелые предметы. другие предметы. • Не модифицируйте кабели. Несоблюдение этого требования может привести к...
Página 171
предназначено для применения в любых требующих высокой степени надежности работы областях, ответственных за жизни людей или ценные активы. • Просим Вас принять во внимание тот факт, что компания Yamaha не несет никакой ответственности за любой ущерб, причиненный в результате неправильного использования или настройки данного устройства.
Página 172
Краткое вводное руководство YVC-1000 Места расположения табличек с техническими данными Таблички с техническими данными расположены на нижних частях Устройства управления и микрофона.
Página 173
спецификации устройства. Для того, чтобы получить обновленное руководство последней версии, зайдите на следующий веб-сайт и скачайте соответствующий файл. https://uc.yamaha.com/resources/support/ • Компания Yamaha не несет никакой ответственности за любые возможные потери или повреждения данных в результате использования данного устройства. Обратите внимание, что гарантия распространяется только на ремонт данного устройства.
Página 174
Краткое вводное руководство YVC-1000 Пожалуйста, помимо данного руководства, прочтите все другие руководства по эксплуатации Данное руководство содержит только основную информацию. Для получения более подробной информации об использовании данного устройства, пожалуйста, прочтите следующее: Руководство пользователя: содержит информацию об использовании данного устройства, в том числе о подробных...
Página 175
Краткое вводное руководство YVC-1000 Элементы управления и функции Устройство управления (YVC-CTU1000) 1 2 3 Если ее нажать и удерживать в течение двух и более Кнопка-индикатор включения секунд, то устройство автоматически проведет замер Нажмите, чтобы включить устройство. Нажмите и акустических условий и настройку оптимальных...
Página 176
Краткое вводное руководство YVC-1000 Устройство управления (YVC-CTU1000): Тыльная сторона 1 2 3 4 5 6 Разъем электропитания Разъемы внешних динамиков Используется для подключения прилагаемого Используются для подключения динамиков со провода электропитания. встроенным усилителем. USB-порт Разъемы аудиовыхода (AUDIO Используется для подключения устройства к PC или...
Página 177
Краткое вводное руководство YVC-1000 Микрофон (YVC-MIC1000) Кнопка временного отключения Индикатор состояния микрофона Горит зеленым, когда микрофон включен. Мигает микрофона Нажмите, чтобы временно отключить (выключить красным, когда микрофон временно отключен. звук) микрофон. Для того, чтобы отменить функцию временного выключения звука, нажмите эту кнопку...
Página 178
Краткое вводное руководство YVC-1000 Микрофон (YVC-MIC1000): Нижняя сторона Табличка с техническими данными Содержит следующую информацию. Model No.: Номер модели устройства SERIAL LABEL: Серийный номер устройства...
Página 179
Краткое вводное руководство YVC-1000 Предэксплуатационная подготовка Установка Установите устройство там, где оно будет использоваться. Примечания по вопросу установки • Установите микрофон не ближе 1 метра (3,3 фута) от Устройства управления. • Не приближайте микрофон к любым источникам шума. Минимум 1 метр...
Página 180
Краткое вводное руководство YVC-1000 Подключение микрофонного кабеля и кабеля электропитания Подключите прилагаемые к устройству микрофонный кабель и кабель электропитания. Совместите цвета Подключение к розетке маркировки. Примечания • При подключении микрофонного кабеля обязательно убедитесь в соответствии цветов маркировки на микрофонном кабеле и выходном...
Página 181
Краткое вводное руководство YVC-1000 Подключение к оборудованию связи Подключение к PC или Mac с помощью USB-кабеля К USB-порту Подключение к розетке Подключение к микрофону После подключения включите устройство, чтобы проверить, правильно ли PC или Mac определили его. Подробнее см. Руководство пользователя.
Página 182
Краткое вводное руководство YVC-1000 Подключение к смартфону или планшету через Bluetooth Кнопка включения Кнопка Bluetooth ■ Сопряжение Нажмите кнопку включения, чтобы включить устройство. Нажмите кнопку Bluetooth. Кнопка Bluetooth начнет мигать синим. Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение двух или более секунд.
Página 183
Краткое вводное руководство YVC-1000 Техническая спецификация Общие характеристики Устройство управления: USB 2.0 High Speed, Bluetooth, NFC (Near Field Communication, Интерфейс: Коммуникация ближнего поля), разъемы аудиовхода (стереовилка RCA), разъемы аудиовыхода (стереовилка RCA), 2 разъема внешних динамиков (вилка RCA), разъем электропитания, разъем микрофона...
Página 184
Краткое вводное руководство YVC-1000 Аудио Однонаправленный х 3 Блок микрофонов: Широкополосный х 1 Блок динамика: Адаптивный подавитель эха, Подавление шума, Автоматическое слежение, Автоматическая Обработка регулировка усиления, Автоматический room (комната) эквалайзер, Подавление сигналов: реверберации, Автоматическая настройка звука...
Página 185
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [YVC-1000] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000/...
Página 186
2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000/ POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [YVC-1000] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://uc.yamaha.com/products/yvc-1000/ VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA...
Página 187
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la versión del archivo para imprimir está disponible en el sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país.
Página 188
Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na stronie internetowej) lub skontaktować...