The odour filters do not contain any harmful sub-
stances.
fr
Indications générales
¡ Lisez attentivement cette notice.
¡ Conservez la notice ainsi que les informa-
tions produit en vue d'une réutilisation ul-
térieure ou pour un futur nouveau proprié-
taire.
¡ La sécurité d'utilisation est garantie uni-
quement en cas d'installation correcte et
conforme aux instructions de montage. Le
monteur est responsable du fonctionne-
ment correct sur le lieu où l'appareil est
installé.
¡ Cette notice s'adresse au monteur de
l'accessoire spécial.
¡ Seul un spécialiste agréé est autorisé à
brancher l'appareil.
¡ Avant toute intervention sur l'appareil,
coupez l'alimentation électrique.
Installation en toute sécurité
Respectez les consignes de sécurité lors de l'instal-
lation de l'accessoire spécial.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les maté-
riaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de
s'étouffer.
Conserver les matériaux d'emballage hors de por-
▶
tée des enfants.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les em-
▶
ballages.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure!
Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présen-
ter des arêtes vives.
Portez des gants de protection.
▶
Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les
pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au
transport et pour vous assurer de l'intégralité de la li-
vraison.
→ Fig.
1
Montage du déflecteur d'air
Visser le déflecteur d'air sur le manchon d'évacua-
1.
tion.
Enrouler le câble sur le déflecteur d'air.
2.
→ Fig.
2
Filtre anti-odeurs pour le mode recircula-
tion de l'air
Les filtres anti-odeurs lient les odeurs en mode recir-
culation de l'air. Des filtres anti-odeurs régulièrement
changés garantissent un haut degré de séparation
des odeurs.
Le filtre anti-odeurs doit être remplacé tous les
12 mois en fonctionnement normal (environ une
heure par jour). Le filtre anti-odeurs ne peut pas être
nettoyé ni régénéré.
Le filtre anti-odeurs sont en vente auprès du Service
après-vente ou sur la boutique en ligne. Utilisez uni-
quement un filtre anti-odeurs d'origine.
Remplacer le filtre à odeurs
Remarque : Lors de la mise en place du filtre à
1.
odeurs, veiller à ce qu'il ne se voile pas vers le
haut.
Mettre en place le filtre à odeurs.
→ Fig.
3
→ Fig.
4
Insérer le filtre à graisse.
2.
Vous trouverez des informations sur le montage
du filtre à graisse dans la notice d'utilisation de
votre appareil.
Éliminer les anciens filtres à odeurs dans les dé-
3.
chets résiduels.
Les filtres à odeurs ne contiennent aucune sub-
stance nocive.
it
Avvertenze generali
¡ Leggere attentamente le presenti istruzio-
ni.
¡ Conservare le istruzioni e le informazioni
sul prodotto per il successivo utilizzo o
per il futuro proprietario.
¡ La sicurezza di utilizzo è garantita solo
per l'installazione secondo le regole di
buona tecnica riportate nelle istruzioni di
montaggio. L'installatore è responsabile
del corretto funzionamento nel luogo di in-
stallazione.
¡ Queste istruzioni sono rivolte al tecnico
addetto al montaggio dell'accessorio spe-
ciale.
¡ Il collegamento può essere eseguito
esclusivamente da un tecnico specializza-
to autorizzato.
¡ Prima di eseguire qualsiasi lavoro, stacca-
re l'alimentazione della corrente.
Montaggio sicuro
Osservare le avvertenze di sicurezza durante il mon-
taggio dell'accessorio speciale.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di soffocamento!
I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di
imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo sof-
focati.
Tenere lontano il materiale di imballaggio dai
▶
bambini.
Vietare ai bambini di giocare con materiali d'im-
▶
ballaggio.
AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni!
Alcuni componenti all'interno dell'apparecchio pos-
sono essere affilati.
Indossare guanti protettivi.
▶
Contenuto della confezione
Dopo il disimballaggio controllare che tutti i compo-
nenti siano presenti e che non presentino danni do-
vuti al trasporto.
→ Fig.
1
Montaggio deflettore aria
Avvitare il deflettore aria al manicotto dell'aria.
1.
Arrotolare il cavo al deflettore aria.
2.
→ Fig.
2
3