Descargar Imprimir esta página
Fellowes AeraMax SV Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AeraMax SV:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
U.S.: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2022 Fellowes, Inc. | Form #412542
AeraMaxSV_412542_3L_021622.indd 32-1
AeraMax SV
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire
Please read these
Veuillez lire ces instructions
instructions before use.
attentivement avant d'utiliser
Do not discard: keep for
le produit.
future reference.
Conservez ce manuel à titre
de référence.
Lea estas instrucciones
antes del uso.
No las descarte: consérvelas
como referencia futura.
2/16/22 2:37 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fellowes AeraMax SV

  • Página 1 No las descarte: consérvelas future reference. Conservez ce manuel à titre como referencia futura. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com de référence. B r a n d s © 2022 Fellowes, Inc. | Form #412542 AeraMaxSV_412542_3L_021622.indd 32-1...
  • Página 2 • Use AC 120V only. • When moving machine, always lift using • Do not damage, break, forcefully bend, handle. pull, twist, bundle, coat, pinch, or place • Do not place objects on top of the air purifier. PACKAGE CONTENTS heavy objects on the power cord. • Do not use air purifier with an extension • Periodically remove dust from the cord. power plug. This will reduce the chance • Fellowes AeraMax™ Air Purifier • Pre-filters (4) ® • This appliance can be used by that humidity will accumulate, which • C ombination active carbon filter/true • Instruction Sheet children aged from 8 years and above increases the risk of electric shock. HEPA filter/pre-filter (2 filters) • Survey Card and persons with reduced physical, • If the supply cord is damaged, it must be...
  • Página 3 • Four-Speed Setting From 1 for quiet, energy-efficient Color White operation to 2 for the most Sound 67 dB effective cleaning. Dimensions 31.1 x 14.6 x 14.6 inches / 79 x 37.0 x 37.0 cm (H x W x D) FILTER SPECIFICATIONS Combination Filter (Carbon / True HEPA) 9787901 Replacement Filter Doors and 2-Pack Air Inlets For replacement filters please visit: www.fellowes.com Prefilter Combo True HEPA and Carbon Filter Air Outlet Control and Warning Display Panel Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. AeraMaxSV_412542_3L_021622.indd 4-5 2/16/22 2:38 PM...
  • Página 4 AIR PURIFIER SET-UP DISPLAY PANEL PM2.5 indicator NOTE: Follow these instructions for 4. Place filters HEPA-side-out and slide Child lock indicator best results. them in until fully seated back in the • Place unit at least 2 feet (½ meter) from machine. the wall. • Keep unit away from drafty areas. • Keep curtains away from unit, as they may interfere with air intake/outlet. Lock Timer Mode On/Off • Place unit on a stable surface with plenty of air circulation. Child lock key Timer key Mode key Power key ② ①...
  • Página 5 • FAN SPEED 1, 2, OR 3 replacement period will vary depending on These levels are recommended for the hours of use and air quality. However, 4. Place the new filters in the main unit. standard daytime use. Fan speed 4 will under normal usage, they will need to be Place filters HEPA-side-out and slide activate automatically when sensors detect replaced every two years. them in until fully seated back in the poor air quality. machine. Do not wash and reuse the True HEPA • FAN SPEED 4 or Carbon Filters—they will not work Fan speed 4, the highest fan speed, can effectively. Only use Fellowes brand be activated manually for maximum air AeraMax™ replacement filters. purification. WARNING: Before replacing any filters, make sure to remove the Mode power plug from the wall outlet. ② ① Replacement Procedure 1. Open filter doors. 5. Close filter doors securely by inserting PM2.5 the two tabs on the bottom of the door Air quality indicator shows levels of air quality first and then pivoting it closed. Repeat...
  • Página 6 (autre que celle indiquée sur l’étiquette) ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux The unit interferes • Because this unit radiates radio frequency energy, we suggest consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou des with radio or television you try one or more of the following: services à l’extérieur du pays où le produit a été vendu à l’origine par un revendeur autorisé. Cette garantie ne couvre pas les filtres remplaçables de l’épurateur d’air. Les filtres sont des pièces qui - For better reception, adjust the television/radio antenna.
  • Página 7 • N’utiliser qu’un courant alternatif de 120 volts. • Toujours déplacer la machine en la soulevant par (charbon / HEPA véritable) de 9787901 • Ne pas endommager, briser, plier avec force, la poignée. rechange tirer, tordre, écraser, recouvrir, pincer le • Ne placez pas d'objets sur le purificateur d'air. cordon d’alimentation, ni le placer sous des • N'utilisez pas le purificateur d'air avec une Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com objets lourds. rallonge. • Dépoussiérer régulièrement la fiche • Cet appareil convient pour une utilisation par d’alimentation. L’humidité aura ainsi moins des enfants d'un âge minimum de 8 ans et de chance de s’y accumuler, ce qui pourrait par des personnes présentant des capacités augmenter le risque de choc électrique. physiques, sensorielles ou mentales • Si la fiche d'alimentation est endommagée, réduites, de même qu'un manque...
  • Página 8 CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR • Fonctionnement ultra silencieux • Indicateurs de remplacement des filtres REMARQUE : respectez ces directives 4. E nlevez les filtres et retirez les sacs de Ces indicateurs indiquent le moment où les C e purificateur d’air AeraMax™ de Fellowes filtres True HEPA et à charbon doivent être est équipé d’un ventilateur à quatre vitesses pour un rendement optimal. filtrage en plastique. ultra silencieux idéal pour une utilisation remplacés en fonction de leur utilisation. • Placez l’unité à au moins 2 pieds 24h/24. (0,5 mètre) du mur. SYSTÈME DE PURIFICATION EN • Maintenez l’unité à l’abri des courants...
  • Página 9 PANNEAU D’AFFICHAGE FONCTIONNEMENT PM2.5 indicator Child lock indicator FONCTIONNEMENT EN MODE AUTOMATIQUE Par défaut, l’unité est configurée pour fonctionner en mode automatique dès sa mise en marche initiale. Ce purificateur d’air détecte automatiquement la quantité Lock Timer Mode On/Off d’impuretés contenues dans l’air et règle la vitesse du ventilateur en conséquence pour que l’air qui vous entoure reste pur. Child lock key Timer key Mode key Power key MODE DE FONCTIONNEMENT MANUEL VERROUILLAGE ENFANT - Appuyez sur le bouton « LOCK » (VERROUILLAGE) pendant 3 Après avoir allumé l’appareil, vous pouvez secondes pour activer la fonction de verrouillage enfant. L’indicateur LED de verrouillage enfant passer en mode manuel en appuyant sur le...
  • Página 10 électrique. HEPA orienté vers l'extérieur et faites- Ne nettoyez pas ni ne réutilisez les filtres de l'air ne démarre • Assurez-vous que la porte du filtre est bien fermée. les glisser jusqu'à ce qu'ils soient bien True HEPA ou à charbon : cela aura • Assurez-vous que l’appareil est correctement branché. en place dans la machine. pas. un impact sur leur efficacité. Utilisez • Assurez-vous que l’appareil est allumé. uniquement des filtres de rechange • P uisque cette unité génère de l’énergie RF, nous vous L’unité crée des AeraMax™ de marque Fellowes. interférences avec conseillons d’essayer ce qui suit : la réception des - P our une meilleure réception, réglez l’antenne du téléviseur/ AVERTISSEMENT : avant de programmes télévisés/ de la radio. remplacer les filtres, assurez-vous de radio. - É loignez l’unité du téléviseur/de la radio affecté(e) par de débrancher l’unité. l’énergie RF. ② ① - B ranchez le cordon d’alimentation dans une prise plus Procédure de remplacement des...
  • Página 11 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Garantía..........22 Panel de pantalla ........27 Gracias por comprar un purificador de aire • No introduzca los dedos ni objetos extraños Contenido del paquete ......22 Funcionamiento ........28 Fellowes ® . Antes de usarlo, lea atentamente en la entrada o la salida de aire. este manual. Este producto está diseñado para • No utilice la unidad cerca de gases Instrucciones de seguridad..... 23 Cuidado y mantenimiento ....29-30 inflamables. No la use en cercanía de usar en áreas cubiertas únicamente. Especificaciones del producto ....24 Solución de problemas ......31 cigarrillos, incienso u otros elementos que Funciones del purificador de aire ... 25 puedan generar chispas. PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES Configuración del purificador de aire .
  • Página 12 • Configuración de cuatro velocidades Sonido 67 dB Desde BAJO para un funcionamiento Dimensiones silencioso y con bajo consumo energético 31.1 x 14.6 x 14.6 inches / 79 x 37.0 x 37.0 cm (H x W x D) hasta TURBO para una limpieza más eficaz. ESPECIFICACIONES DEL FILTRO Filtro combinado (carbono /True 9787901 HEPA) Paquete de 2 repuestos Puertas del filtro y entradas de aire Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com Prefiltro Filtro combinado True HEPA y de carbono Rejilla de ventilación Panel de control y pantalla Advertencia Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante pueden anular la autoridad de uso del equipo. AeraMaxSV_412542_3L_021622.indd 22-23 2/16/22 2:38 PM...
  • Página 13 CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE PANEL DE PANTALLA NOTA: Siga estas instrucciones para 4. Coloque los filtros con el lado HEPA PM2.5 indicator Child lock indicator obtener resultados óptimos. hacia afuera y deslícelos hacia adentro • Coloque la unidad a una distancia mínima hasta que estén completamente de 2 pies (½ metro) de la pared. asentados en la máquina. • Mantenga la unidad alejada de las corrientes de aire. • Mantenga la unidad alejada de cortinas Lock Timer Mode On/Off que puedan interferir con la entrada o salida del aire. • Coloque la unidad sobre una superficie estable y muy aireada. Child lock key Timer key Mode key Power key ②...
  • Página 14 HEPA hacia afuera y deslícelos hacia ventilador se activará automáticamente reemplazarlos cada dos años. adentro hasta que estén completamente cuando los sensores detecten una mala No lave los filtros True HEPA o los filtros de asentados en la máquina. calidad del aire. carbón para volver a utilizarlos, ya que no funcionarán eficazmente. Utilice solamente • VELOCIDAD 4 DEL VENTILADOR filtros de repuesto AeraMax™ de la marca La velocidad 4 del ventilador, que viene Fellowes. siendo la velocidad más alta, se puede activar manualmente para una máxima ADVERTENCIA: Antes de cambiar purificación del aire. cualquier filtro, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación ② ① del tomacorriente de la pared. Procedimiento de reemplazo Mode 1. Abra las puertas del filtro. 5. Cierre las puertas del filtro de forma segura, insertando las dos pestañas en la parte inferior de la puerta primero y luego girándola para cerrarla. Repita...
  • Página 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Consulte esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad deja humo y • Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado ni obstruido. • Acerque la unidad a los olores desagradables. olor en el aire. • Reemplace los filtros según sea necesario. La unidad genera • Reemplace los filtros según sea necesario. olores. El sistema de control • V erifique para asegurarse de que la unidad esté conectada a la fuente de alimentación. de calidad del aire no se inicia. • A segúrese de que la puerta del filtro esté completamente cerrada • Asegúrese de que la unidad esté enchufada correctamente • Asegúrese de que la unidad esté encendida La unidad interfiere • D ebido a que esta unidad emite energía de radiofrecuencia, con la recepción de le sugerimos que pruebe alguna de las siguientes tareas: radio o televisión.
  • Página 16 AeraMaxSV_412542_3L_021622.indd 30-31 2/16/22 2:38 PM...