CONTENTS
1
1. MAGICMOUNT" PRO
Caution: This magnetic mount is not
Magnetic Mount
a toy. The small magnets are harmful
if swallowed. Keep away from children.
2. Interchangeable
Trim Rings (2)*
3. Ball-Joint Adjustment
4. Suction Cup Mount
™
5. MAGICPLATE
Round Metal Plate
Compatible with PopSockets
Grip
®
PopSockets
®
is a registered trademark of PopSockets LLC ("PopSockets"). PopSockets
PopSockets
®
grips with Scosche products, including MAGICPLATE. Use of MAGICPLATE with PopSockets
and/or decreased functionality.
CONTENU
1.
Supporto mag/JetiqueMAG/CMOUNT""PRO
Mise en garde: Ce support magn9tique n'est pas un jouet. Les petits aimants sont
dangereux si a vales. Tenir ce produit hors deo portee des enfants.
2. Anneau de gamiture interchangeable (2r
a
3.
Montage feglabfe
rotule
a
4.
Installation
ventouse
5.
Plaque metallique ronde MAGICPLAT� est compatible avec le PopSockets"°
6. Anneau d'installation
7.
Grande plaque metaJlique MAGICPLATF"°
8.
Pellicule de protection adhesive
9.
Lingette de nettoyage
PopSockets
w
est une marque deposee de PopSockets LLC (« Popsockets »). PopSockets"'°
a
n'est pas afti/ie
Scosche, et n'encourage pas /'utilisation des PopSockets
M0
avec !es produits
de Scosche, y compris la MAGICPLATE. L'utifisation de la MAGICPLATE avec !es PopSocke
pourrait entrainer des dommages au support et!ou une diminution des fonctionna/ites.
from the MAGICMOUNT'" PRO
Use your fingernail to gently pry
up and remove the old trim ring
as shown.
0
•REMPLACEMENT D'ANNEAU DE GARNITURE
a
Avec l'ongle d'un doigt, soulevez soigneusement et enlevez l'ancienne bordure du
MAGICMOUNT PRO tel qu'illustre.
Placez fa nouvelle bordure sur le MAGICMOUNT PRO tel qu'illustre, et assurez
vous qu'el/e s'enclique.
All manuals and user guides at all-guides.com
\\\
7
8
�
11111111111111111111111111
�
l\;;!,�1111111@
IW!IPl1l 111l®IIQJl1l
9
11111111111111111111111111
6. Installation Ring
™
7. MAGICPLATE
Large Metal Plate
8. Protective Film Sticker
9. Cleaning Wipe
®
is not affiliated with Scosche nor does it endorse use of
®
grips could result in damage to the grip
CONTENIDO
1.
Montajeo magneticoMAGICMOUNI""1PRO
Atenci6n : Este montaje magnetico no es un juguete. Los pequefios imanes son
nocivos si se tragan. Mantenga/os alejados de fas nifios.
2.
Aros intercambiables (2)"'
3.
Soporte con rdtula adjustable
4.
Soporte de ventosa
5.
Placa metal/ca redondo MAGICPLAT? compatible con el soporte PopSockets
6.
Anillo de instalaci6n
7.
Placa metal/ca grande MAGICPLATE""
8.
Pelicula protectora autoadhesiva
9.
Paflo de limpieza
PopSockef& es una man::a registrada de PopSockets LLC ("PopSockets"). PopSockef&
no esta afiliado a Scosche ni aprueba el uso de agarres PopSockeie con productos
Scosche, incluido el MAGICPLATE. Usar el MAGICPLATE con el soporte PopSockef!
podrfa dafiar el soporte ylo reducir su funcionalidad.
PRO as shown, and
snap into place.
0
DEL BORDE REEMPLAZ
•ANILLO
a
y
Use su ufia para /evantar suavemente
remover el anillo de/ borde viejo de/
MAGICMOUNT PRO coma se indica.
Co/oque el nuevo anillo def borde sabre el MAGICMOUNT PRO coma se indica y
encastrelo en su lugar.
MAGICPLATF" INSTA LLATION
0
Remove the backing from the protective
OPTION 1
film for the selected plate (large or round)
on the device (A).
as shown on the removal tabs, and place
Note: The protective film
be used
when applying MAGICPLATE
directly
to the back of your device. Only use
must
™
the film if mounting the plate directly
to the device.
Remove the adhesive backing from
the metal plate and attach the plate
to the protective film on the device (B).
8
Attach adhesive
OPTION2
side of selected
metal plate
directly
to back
of case.
MAGICPLATE
REMOVAL: Use a thin plastic card to
0
™
at
and remove the plate. Do not use any heat or liquids to remove the plate, due to risk of damaging your phone. Contact Scosche Customer
Service for any additional assistance
800.363.4490 Ext. 1 or
INSTALLATION DE LA MAGICPLATE""
0
a
OPTION
1 : Retirez le papier
/'aniere de la pellicule de protection pour la plaque
se/ectionnee (grande ou ronde) comme indique avec !es onglets d'en/evement, et
posez-la sur l'appareil (A).
Remarque: Le pellicule de protection doit etre utilise /ors de /'application de
a
MAGICPLATE..c directement
l'aniere de votre appareil. Utilisez seulement fa
pelficule si vous montez la plaque directement sur /'apparel/.
Retirez la bande adhesive de la plaque metallique et fixez la plaque sur la pel/icule
0
de protection sur l'appareil (BJ.
Emplacement de MAGICPLATE""' pour Jes telephones intelligents avec la
recharge sans ff/ Qi.
� OPTION 2: Fixez le cOte adhesif de la plaque de metal 5electionnee directement
U
au dos du battier.
a
� OPTION 3: Fixez le cote adhesif de la plaque de metal
t:.J
l'appareil et l'interleur du boitier. La plaque va adherer au support magrletique via le
panneau arriere du boitier.
Remarque: Si vous choisissez de ne pas fixer la plaque de metal sur l'appareif
ou au easier; veuilfez laisser le dos adhesif en place. Positionnez fa plaque entre
l'appareil et l'interieur du boitier avec fa surface de metal taisant face au boifier.
r.
RETRAIT DU MAG/CPL.A� : Utilisez une carte mince en plastique pour
V
sou/ever soigneusement la surface adhesive des plaques de la surface de montage.
Sou/evez /entement puis en/evez la plaque. Ne pas utiliser de cha/eur ou de
®
liquides pour eliminer la plaque, en raison du risque d'endommager votre
tdMphone. Contactez le service a la clienhMe de Scosche pour toute assistance
supplementaire au 800.363.4490 Ext. 1 ou customerse,vice@scosche.com.
MAGICPLATE
� ,
r
B
. . · · . . .
�
-=-�- , , ___ /, ": ;
//
· , I'
1 / :�
PopSockets
®
is a registered trademark of PopSockets LLC ("PopSockets"). PopSockets
with Scosche nor does it endorse use of PopSockets" grips with Scosche products, including MAGICPLA.TE.
Use of MAGICPLA.TE with PopSockets" grips could result in damage to the grip and/or decreased functionality.
INSTALLATION DE LA MAGICPLATE�- POPSOCKETS""•
et
le
0
'\tendu separement
ftendez fa prise (,<1)
enfevez
bouchon (B).
U
et
le
cote
L:\ Fixez le
adhesif de la plaque m8tallique directement
couvercfe• (C)
rempfacez
couvercfe (D).
Remarque : Utilisez l'anneau d'installation fourni pour centrer la plaque
metallique sur le couvercle. La plaque metallique peut egalement �tre
placee sur l'exterieur du bouchon.
PopSockets
MD
est une marque def)osee de PopSockets LLC (« Popsockets »). PopSockets
a
n'est pas affi/i9
Scosche, et n'encourage pas /'utilisation des PopSockets
de Scosche, y compris la MAGICPLATE L'utilisation de la MAG/CPLATE avec /es PopSockets
pourrait entrainer des dommages au support etlou une diminution des fonctionnalite8.
� Attach adhesive side of selected
OPTION>
Plate will adhere to magnetic mount through rear panel of case.
� metal plate to interior of case, between device and 1ns1de of case.
NOTE: If choosing not to attach the metal plate to the device
or case, please leave the adhesive backing in place. PosHion
the plate between the device and interior of case with the
lift the plates adhesive surface from the mounting surface. Slowly lift up
metal surface facing the case.
carefully
customerservice@scosche.com.
0
INSTALACION DE MAGICPLATE""
OPCl6N 1: Remueva la parte posterior de la pelfcula protectora para la placa
seleccionada (grande o redonda) coma se muestra en fas pestafiasde remoci6n,
co/6que/aen el dispositivo (A).
Nota: La pelfcufa protectora debo usar al aplicar MAGICPLATE™ directamente a
la parte posterior de su dispositivo. Use Unicamentela pelf cu/a si estti instalando
la p/aca directamente en el dispositivo.
Remueva el papel de la parte adhesiva de laplaca metafica
0
la pelicula protectoradel dispositivo (B)
R
ColocacidnMAGICPLATF"
para telefonos inteligentes de carga ina/Bmbrica
con Qi.
L:\ OPCl6N 2: Flje el /ado adhesivo de fa placa metalica seleccionada directamente en
U
la parte de atras de la cubierta.
� OPCl6N 3: Flje el !ado adhesivo de la placa metalica al interior de fa cubierta, entre
l'interleur du boitier, entre
� el dispositivo y el interior de la cubierta. La pfaca se adherita al montaje magfletico
a traves de/ panel posterior de la cubierta.
Nota: Si elige no fijar la p/aca metalica al dispositivo o a la cubierta, deje el
protector de/ adhesivo en su /ugar. Cofoque la p/aca entre el dispositivo y el interior
de la cubierta con la superficie de metal contra la cubierta.
0
EJCTRACCION DE LA MAG/CPL.ATE"": Use una tarjeta de p/BStico delgada
para /evantar cuidadosamente la superficie adhesiva de la superficie de montaje.
Levante /entamente la p/aca y remuevala. No utilice ca/or o liquidos para
remover la placa, debido al riesgo de daiiar el teldtono. Pdngase en contacto
con el Servicio de Atenci6n al Cliente de Scosche para cualquier asistencia
adicional al 800.363.4490 Ext. 1 o customerse,vice@scosche.com.
™
INSTALLATION - POPSOCKETS
� Attach adhesive side of metal plate directly to inside of cap• (C),
/
·. . .
and replace the cap (D).
�
U
0 � �
.
. .
� '
C
i;! ��� �:� ��ri �:: etal
plate on the cap. The metal
,•·· . ,
l,
;;2
" .
on the outside of the cap.
�
plate may also be placed
e
1s not aff1l1ated
INSTALACION DE MAGICPLATE�- POPSOCKETr•
el soporte
0
*se vende par separado)
Extienda
(A) y remueva fa tapa (8).
U
a colocar
a
l'int8rieur du
L:\ Coloque el /ado adhesivo de la placa de metal directamente en el interior
de fa tapa• (C) y vuefva
fa tapa (D).
Nata: Utilice el anilfo de instalaci6n suministrado para centrar la placa
metalica en la tapa. La placa metalica tambien
parte exterior de la tapa.
MD
PopSockeie es una marca registrada de PopSockets LLC ("PopSockets"). PopSockeie
MD
avec /es produits
no esta afiliado a Scosche ni aprueba el uso de agarres PopSocket® con productos
""
Scosche, incluido el MAGICPLATE. Usar el MAGICPLATE con el soporte PopSocke�
podrfa dafiar el soporte y/o reducir su funcionalidad.
3
0
MAGICPLATE''
placement for
Qi-enabled
Smartphones
<L
u
y
y
coloque la placa en
•
®
se
puede colocar en la