Página 1
DV210AE* DV210AG* DV220AE* DV220AG* Gas and Electric Dryer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register DV220AE-02810A-03_EN.indd 1 2010-06-28 ¿ÀÈÄ 5:53:27...
Página 2
42 minutes! Giving you time for more important things in life. 4. Energy Saving Samsung dryers are super energy efficient. You can dry up to 3.06 pounds of laundry with 1kWh. Also, both the large capacity and Fuzzy Logic Control save energy by automatically drying your clothes the most efficient way.
Página 3
Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
Página 4
safety instructions WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
Página 5
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not turn on the appliance. • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Clear the room, building or area of all occupants. •...
Página 6
Do not sit on top of the dryer. Because of continuing product improvements, Samsung reserves the right to change specifications without notice. For complete details, see the Installation Instructions packed with your product before selecting cabinetry, making cutouts, or beginning installation.
Página 7
contents INSTALLING YOUR DRYER Tools needed for installation See Dryer Exterior Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Mobile home installation Exhausting Gas requirements Electrical requirements Grounding Electrical connections Replacement parts and accessories Installation Final installation checklist Dryer Exhaust Tips Door Reversal OPERATING INSTRUCTIONS, TIPS...
Página 8
installing your dryer TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION Hire a professional to install this dryer properly. If there is a service call performed as a result of poor setup, adjustment, and connection, it is considered the responsibility of the installer. If you install the dryer, you are responsible.
Página 9
DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can result in increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. •...
Página 10
installing your dryer If the new Dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. •...
Página 11
A minimum of 72 in² (465 cm²) of unobstructed space is required. Call 1-800-SAMSUNG(726-7864) for information on purchasing the Floor Anchoring Kit as an accessory. All mobile home installations must be exhausted to the outside with the exhaust duct termination securely fastened to the mobile home structure, using materials that will not support combustion.
Página 12
installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
Página 13
ELECTRICAL REQUIREMENTS A Wiring diagram is located on the back of the dryer. • Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your Dryer is WARNING properly grounded.
Página 14
installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your Dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-amp fuse or circuit breaker is required.
Página 15
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer from whom you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG(726-7864 INSTALLATION Gather the required tools and parts before starting the installation.
Página 16
installing your dryer 4. Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork from your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer. DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting. These joints should be taped. Never use plastic flexible exhaust material.
Página 17
3-WIRE system connections 1. Loosen or remove the center terminal block screw. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block. Tighten screw. 3. Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten screws. 4.
Página 18
installing your dryer DRYER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air easily. 2. Use a 4” diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer.
Página 19
DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 8. Reinsert the black screw in the other hole. 2. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove 4. Remove a screw on the 9. Reinsert the screw (Step Frame Front. 4) on the Frame Front.
Página 20
operating Instructions, tips OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL To select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Normal, Heavy Duty, Perm Press and Delicates cycles are Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level (more dry to damp dry) is reached.
Página 21
The display window shows the estimated time remaining in the cycle after the Start/Pause button is pressed. The estimated time remaining may fluctuate as the cycle progresses. The Drying light will illuminate and remain lit until the cycle is complete. When your dryer is in the cool-down phase, the Cooling light will illuminate.
Página 22
operating Instructions, tips CHILD LOCK A function to prevent children from playing with your dryer. Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, press both the Temp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. How to Set: 1.
Página 23
RACK DRY (OPTIONAL PART) Installing the drying rack 1. Open the Dryer door. 2. Position the drying rack in the tumbler, placing the front lip of the drying rack on the top of the lint filter. 3. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer’s back wall, then push down the middle of the drying rack to fix.
Página 24
operating Instructions, tips CLEAN THE LINT FILTER • After each load. • To shorten drying time. • To operate more energy efficiently. Cleaning the Lint filter 1. Pull the case-filter out of the dryer. 2. Scrape the dust from the top part of the filter using your fingers. 3.
Página 25
care and cleaning CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your Dryer and wipe up any spills or overspray immediately.
Página 26
special laundry tips SPECIAL LAUNDRY TIPS Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry on the Normal cycle and High temperature.
Página 27
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Be sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’s circuit breaker and fuses. •...
Página 28
Try restarting the cycle. properly If the problem continues call for service. Invalid power source Frequency Try restarting the cycle. If the problem continues call for service. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 28_ troubleshooting DV220AE-02810A-03_EN.indd 28 2010-06-28 ¿ÀÈÄ 5:53:37...
Página 29
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Página 30
appendix PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Página 31
CYCLE CHART Wrinkle Default Drying Cooling prevent Cycle Temp Sensor dry Time Time Time Time control level High Normal Normal dry 42 min 39 min 3 min (Medium) High Heavy Duty Normal dry 58 min 55 min 3 min (No change) Sensor Dry Medium Perm Press...
Página 32
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States.
Página 33
SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Página 34
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02810A-03_EN DV220AE-02810A-03_EN.indd 34 2010-06-28 ¿ÀÈÄ 5:53:38...
Página 35
DV210AE* DV210AG* DV220AE* DV220AG* Secadora a gas y eléctrica Manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register DV220AE-02810A-03_MES.indd 1 2010-06-28 ¿ÀÈÄ 5:52:41...
Página 36
4. Ahorro de energía Las secadoras Samsung son súper eficientes en el consumo de energía. Puede secar hasta 3,06 lb (1,38 kg) de ropa con 1 kWh. Además, tanto la gran capacidad como el control Fuzzy Logic ahorran energía secando automáticamente sus prendas de la manera más...
Página 37
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
Página 38
instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando use este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran ADVERTENCIA a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
Página 39
QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS: • No intente encender ningún electrodoméstico. • No encienda este electrodoméstico. • No toque ningún interruptor eléctrico. • No utilice ningún teléfono de su edificio. • Haga que todos los ocupantes se retiren de la habitación, edificio o área. •...
Página 40
No se siente encima de la secadora. Debido a las constantes mejoras a los productos, Samsung se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Para conocer detalles completos, consulte las instrucciones de instalación incluidas con su producto antes de seleccionar los gabinetes, hacer aberturas o comenzar la instalación.
Página 41
contenido INSTALACIÓN DE LA SECADORA Herramientas necesarias para la instalación Consulte Exterior de la secadora Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación en casas rodantes Drenaje Requisitos en cuanto al gas...
Página 42
instalación de la secadora HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN Contrate a un profesional para instalar la secadora adecuadamente. En caso de que sea necesaria una visita del servicio técnico como consecuencia de una mala configuración, ajuste y conexión, se considerará responsabilidad del instalador.
Página 43
REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden ocasionar una mayor acumulación de pelusa. Periódicamente, debe retirar la pelusa acumulada.
Página 44
instalación de la secadora Si la nueva secadora se instala dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: • el sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales; • no se utilice un conducto flexible de plástico; •...
Página 45
Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg² (465 cm²) sin obstrucciones. Llame al para obtener más información acerca de la compra del kit de anclaje al 1-800-SAMSUNG(726-7864) piso como accesorio. Todas las instalaciones en casas rodantes deben tener un drenaje con salida hacia el exterior y la terminación del conducto de drenaje debe estar firmemente asegurada a la estructura de la casa rodante...
Página 46
instalación de la secadora REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/ Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ).
Página 47
REQUISITOS ELÉCTRICOS El diagrama del cableado se encuentra en la parte posterior de la secadora. • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Consulte a un electricista o técnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora es correcta.
Página 48
instalación de la secadora CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Página 49
REEMPLAZO DE LAS PIEZAS Y LOS ACCESORIOS Si es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuníquese con el distribuidor al que le compró la secadora o con el centro de atención al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG(726-7864). INSTALACIÓN Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
Página 50
instalación de la secadora 4. Consulte la sección Drenaje antes de instalar el sistema de drenaje. Instale la red de conductos desde la secadora hasta la tapa de drenaje. El extremo con reborde de las secciones del conducto deben apuntar hacia afuera de la secadora. NO utilice tornillos con recubrimiento de metal cuando realice el montaje de los conductos.
Página 51
Conexiones de sistemas de 3 CABLES 1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste el tornillo. 3.
Página 52
instalación de la secadora SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial riesgo de incendio. ADVERTENCIA 1. Asegúrese de que su secadora esté instalada correctamente para que extraiga el aire fácilmente.
Página 53
INVERSIÓN DE LA PUERTA 1. Desconecte el cable de 8. Vuelva a colocar los alimentación. tornillos negros en los otros orificios. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 3. Levante la puerta y retírela. 4. Retire un tornillo del frente 9.
Página 54
manual de instrucciones, sugerencias DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminará. Los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty (Potencia extra), Perm Press (Plancha permanente) y Delicates (Prendas delicadas) son ciclos Sensor Dry (Secado con sensor).
Página 55
Se puede agregar o restar tiempo a los tiempos configurados automáticamente en los ciclos de Manual Dry (Secado manual) (ciclos Time Dry (Secado con temporizador), Wrinkle Release (Quitar arrugas) o Air Fluff Adjust Time (Secado a temperatura ambiente)). (Ajustar tiempo) Para agregar o restar tiempo al ciclo, presione la tecla Adjust Time (Ajustar tiempo) con la flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el tiempo deseado.
Página 56
manual de instrucciones, sugerencias Cuando utiliza los ciclos Manual Dry (Secado manual), se puede ajustar el Botón de tiempo presionando el botón de selección de tiempo. Durante el ciclo Sensor selección Time Dry (Secado con sensor), el indicador lumínico del tiempo se encuentra (Tiempo) apagado porque el tiempo de secado exacto se determina según los niveles de humedad fluctuantes.
Página 57
SECADO EN ESTANTE (PIEZA OPCIONAL) Instalación del estante de secado 1. Abra la puerta. 2. Coloque el estante de secado en el tambor, con el borde superior del estante de secado encima del filtro para pelusas. 3. Coloque las patas traseras en las dos áreas empotradas de la pared trasera de la secadora y luego empuje hacia abajo en el centro del estante de secado para ajustar.
Página 58
manual de instrucciones, sugerencias LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • Después de cada carga. • Para reducir el tiempo de secado. • Para hacer uso de la energía con mayor eficacia. Limpieza del filtro para pelusas 1. Tire de la caja del filtro de la secadora. 2.
Página 59
cuidado y limpieza PANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado.
Página 60
sugerencias para prendas especiales SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones •...
Página 61
guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA… PROBLEMA SOLUCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. •...
Página 62
Frecuencia de fuente de alimentación Pruebe reiniciar el ciclo. no válida Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1-800-SAMSUNG(726-7864). 28_ guía de solución de problemas DV220AE-02810A-03_MES.indd 28 2010-06-28 ¿ÀÈÄ 5:52:52...
Página 63
apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
Página 64
apéndice PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Página 65
TABLA DE CICLOS Prevención Predeterminado Secado Enfriar de arrugas Ciclo Nivel de secado Control de temp. Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo con sensor Normal High (Medium) Normal dry 42 min 39 min 3 min (Normal) (Alta (Media)) (Secado normal) Potencia High (No change) Normal dry 58 min 55 min...
Página 66
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Página 67
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
Página 68
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com N.º de código: DC68-02810A-03_MES DV220AE-02810A-03_MES.indd 34 2010-06-28 ¿ÀÈÄ 5:52:53...