Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Important safety precautions Warnings Cautions Before installation Key installation requirements Location considerations Electrical requirements Step-by-step installation Switching the door position Before you start Sort and load Functional prerequisite Operations...
Página 3
Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet Cycle chart English 3 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 3 2022/6/23 16:15:44...
Safety information Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
Safety information Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using this appliance. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
15. Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. To reduce the risk of fire due to contaminated loads, the final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down period).
Página 8
Safety information • Do not repair, replace, or attempt to service any part of the appliance unless specifically instructed to in the user-repair instructions and you have the understanding and skills to carry out the procedure. • Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless the softener or product is recommended for dryer use by the manufacturer of the fabric softener or product.
Before installation Read through the following instructions before installing the dryer, and keep this manual for future reference. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, Motor, Drain pump.
Página 10
Before installation Dimensions Type Front loading dryer Models DV25B6800H* A. Overall height 33.5 (850) B. Width 23.6 (600) Dimensions (in. (mm)) C. Depth with door open 43.3 (1101) 25.8 (655) D. Depth English DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 10 2022/6/23 16:15:45...
Página 11
Clearance requirement This clearance requirement is applicable for dryers only. NOTE • For washer’s clearance requirement, see the washer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations WARNING •...
Página 12
NOTE Stacking (SK-DH) Many of Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer. For details about stacking and compatible models, refer to the user manual included in the stacking kit you purchase.
Electrical requirements Grounding The wiring diagram is located on the plate under the control panel or rear frame. This dryer must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, the ground WARNING will reduce the risk of electrical shock by •...
Página 14
Before installation Electrical connections • Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new Before operating or testing, follow all branch-circuit installations, (2) mobile grounding instructions in the “Grounding” homes, (3) recreational vehicles, and section. An individual branch (or separate) (4) areas where local codes prohibit circuit serving only your dryer is grounding through the neutral...
Página 15
Before installation, make sure the dryer has all the parts listed here. If the dryer and/or parts are damaged or missing, contact the nearest Samsung customer service center. Dryer at a glance...
Página 16
• The stacking kit allows the dryer to be stacked on top of a washer. Please note that the stacking kit can only be used with Samsung washers and dryers. To purchase a bracket stacking kit, contact a Samsung service center or local appliance retailer. The stacking kit differs with the washer model.
Step-by-step installation Make sure you have a qualified technician install the dryer. Step by step installation instructions start below. STEP 1 Connect the electrical wiring First, read through the “Electrical requirements” section, and then follow the instructions on this page or the next page. Instructions for a 3-wire system are on this page. Instructions for a 4-wire system are on the next page.
Página 18
Installation For a 4-wire system Remove the external ground connector’s screw, and connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cable to the screw. CAUTION • To connect the ground wire to the neutral position without through contact A (cabinet ground), contact a technician.
Página 19
• Remove the terminal block cover plate. • Insert the power cord with a UL-listed strain relief through the hole provided in the cabinet near the terminal block. • A strain relief must be used. • Do not loosen the nuts already installed on the terminal block. Be sure they are tight. •...
Página 20
Installation NOTE • The dryer can be levelled using either or both of the front and rear legs of the dryer. • To set the dryer to the same height as the washer, fully retract (C) the levelling legs by turning them counter clockwise, then loosen (D) the legs by turning them clockwise.
Drain hose (if necessary) Important: This dryer comes with a built in water tank that stores water captured by the dryer from drying clothes. The water tank must be emptied manually before or after each load. See page 45. However, you can install the provided long drain hose as described below and have the water empty directly into a nearby sink or...
Página 22
Installation 2. Insert one end of the accessory hose (the long drain hose) into hole (A). 3. Position the other end (the outlet) over a laundry sink or connect it to the drain pipe of a laundry sink. See the instructions below or on the next page.
Página 23
CAUTION • Connect the hose guide (A) within 6 in. (15 cm)* of the end of the drain hose. If the drain hose is extended beyond the end of the hose guide, mold or microorganisms could spread inside the dryer. •...
Installation Installation checklist • The dryer is plugged into a properly grounded outlet. • All packaging material is completely removed and properly disposed. • The dryer is level and standing firmly on the floor. • The long drain hose is installed if you want water captured by the drying process drained automatically.
Switching the door position To reverse the direction of the door, we recommend that you contact a qualified technician and have the technician follow the directions below. 1. Remove the door packing from the door. Remove the screws on the inner glass holder of the door.
Página 26
Installation Remove the hinge screws, and then detach the door. - Loosen and remove the 2 bolts on the door frame. - To prevent abrasion on the bolts, use a hex screwdriver. Remove the 2 holder screws on the left frame, and then remove the 2 bracket screws on the right frame.
Página 27
Remove the bottom screw on the right frame, and then insert it in the corresponding hole on the left frame. Insert the 2 removed bracket screws in the left frame as shown. - See the figure on the left for the correct position of the screws.
Página 28
Installation 11. Insert the inner glass holder in the door cover that has been installed on the right frame. 12. Tighten the 3 screws on the top and 3 screws on the bottom. 13. Attach the door packing to the door. English DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 28 2022/6/23 16:15:52...
Before you start Here are a few things you should know before starting your dryer. Sort and load • Put one wash load in the dryer at a time. • Overloading reduces the tumbling • Do not mix heavy and lightweight items action, resulting in uneven drying and together.
Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, read the “Safety information“ section before operating this appliance. Control panel Turn the cycle selector to select a desired cycle. When a cycle is 01 Cycle selector selected, the cycle indicator lights up. 02 Digital graphic Displays all cycle information, including the cycle time, display...
Página 31
This alert is available for all Sensor Dry cycles except for ACTIVEWEAR and WOOL. Available dryness are Normal, More, and Less. 05 Damp Alert If a load contains mixed fabrics, the Damp Alert indicator blinks when average dryness of the items is 80 % dry. This lets you take items that you don’t want fully dried or that dry quickly out of the dryer early while letting others continue to dry.
Operations Indicators Drying Damp Alert Cooling My Cycle Check filter alarm Sound Off Heat-exchanger Child Lock clean alarm Water Tank Full Wrinkle Prevent Drum Light Simple steps to start Press Power to turn on the dryer. Turn the Cycle Selector to select a cycle. Change the cycle settings (Dryness and Time) as necessary.
Cycle overview Sensor Dry Sensor Dry cycles sense moisture in the load and stop the dryer when the load reaches the dryness level you have selected with Dryness. Cycle Description NORMAL For most fabrics including cottons and linens. For drying items made out of heavy fabrics, such as jeans, HEAVY DUTY corduroys, or work clothes, with high temperature heat.
Operations Manual Dry You can change the drying settings manually to your preference. Cycle Description For drying light cotton synthetics or items that need quick drying. 40' EXPRESS The default dry time is 40 minutes. TIME DRY You can specify a cycle time in minutes. AIR FLUFF Tumbles the load in room temperature air.
Página 35
Cycle Description Use NORMAL. • Add a couple of dry towels and a pair of clean sneakers to help the tumbling action and to fluff the pillows. Pillows • Do not dry kapok or foam pillows using a heated drying cycle. You can dry these items in the dryer only if you use AIR FLUFF.
Operations Special features Child Lock My Cycle Child Lock prevents children from playing You can create your own cycle that with the dryer. When Child Lock is contains your preferred settings and use it activated, all buttons except for the Power at your convenience.
Página 37
To use Smart Care, you must • If you hold the smartphone at an angle have the Samsung Smart Care app installed to the dryer’s display, the smartphone on your smartphone. may not recognize the information code.
Maintenance WARNING • Do not clean the dryer by directly spraying water onto the dryer. • Do not clean the dryer with benzene, thinner, alcohol, or acetone. This may cause discoloration, deformation, damage, electric shock, or fire. • Before cleaning the dryer, be sure to unplug the power cord. •...
Página 39
1. Open the door and pull the lint filter upward to remove. 2. Open the outer filter and remove the inner filter (A). 3. Unfold both the inner filter and the outer filter. 4. Remove the lint from both filters, and then clean the filters with the cleaning brush.
Maintenance CAUTION • Clean the lint filter after each load. Otherwise, the drying performance may decrease. • Do not operate the dryer without the inner filter inside the outer filter. • Using the dryer with a wet lint filter may cause mold, bad odors, or a decrease in drying performance.
Heat exchanger Clean the heat exchanger at least once a month. As a reminder, the heat exchanger indicator ( ) lights up on the display when the heat exchanger needs to be cleaned. 1. Gently press the top part of the outer cover (A) to open.
Página 42
Maintenance 4. Clean the heat exchanger with the provided cleaning brush or a vacuum cleaner with a brush attachment. Take care not to bend or damage the heat exchanger fins when cleaning. This may lead to a decrease in drying performance.
Troubleshooting Checkpoints If the dryer operates abnormally, first check the list of problems in the table below and try the suggested actions. Problem Action • Make sure the door is latched shut. • Make sure the power cord is plugged into a live electrical outlet.
Página 44
• The drying time can change according to the type and amount of laundry. See the cycle chart for reference. • To prevent an overly long drying time, load no more than half full. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 44 2022/6/23 16:15:57...
• Try restarting the cycle. Check the motor for operation. • If the information code continues to appear, call for service. If any information code keeps appearing on the screen, contact a Samsung service center. English 45 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 45 2022/6/23 16:15:57...
Specifications Fabric care chart Bleach The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels Any bleach (when needed) include symbols for drying, bleaching, Only non-chlorine (color-safe) ironing, and dry cleaning. The use of bleach (when needed) symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic Tumble dry and imported items.
Iron dry or steam temperatures Dry-clean High Dry-clean Medium Do not dry-clean Line dry / Hang to dry Drip dry Warning symbols for laundering Dry flat Do not wash Do not wring Do not bleach Do not tumble dry No steam (added to iron) Do not iron Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials.
Specifications Specification sheet Type Front loading dryer A. Height 33.5 (850) B . Width 23.6 (600) Dimensions (in. (mm)) C. Depth 25.8 (655) D. Depth with door 43.3 (1101) open 90° Capacity (Cu.ft) Weight lb (kg) 110 (50) Heater rating Electric (W) 2200 Power consumption (W)
Cycle chart NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle. • Large load: Fill the drum to about ¾ full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. • Medium load: Fill the drum to about ½ full. •...
Página 50
Specifications NOTE : factory setting, : can be selected • Dryness setting Cycle More Normal Less NORMAL HEAVY DUTY SHIRTS WOOL Sensor Dry ACTIVE WEAR TOWELS ...
If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
Página 52
Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance or installation is not covered by warranty. Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES...
Página 53
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Página 55
God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book;...
Página 56
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance or installation is not covered by warranty. Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues. English DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 56 2022/6/23 16:16:02...
Página 58
If you change the factory default setting or enable other features, power consumption could increase and exceed the limits qualified for ENERGY STAR. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DV6900B_LED_WEB_Heatpump_EN.indd 58 2022/6/23 16:16:02...
Página 59
Sèche-linge Manuel d'utilisation DV25B6800H* DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 1 2022/6/23 16:16:33...
Página 60
Table des matières Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Importants symboles de sécurité AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE Consignes de sécurité importantes Avertissements Mises en garde Avant l'installation Conditions d'installation principales Choix de l'emplacement d'installation Normes électriques Installation étape par étape...
Página 61
Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Protection de l’environnement Fiche de spécifications Tableau des cycles Français 3 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 3 2022/6/23 16:16:33...
; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung. com.
Página 63
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT - Risque d'incendie ou d'explosion: • Si les avertissements de sécurité ne sont pas suivis à la lettre, des blessures graves voire mortelles ou des dégâts matériels pourraient survenir. • N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries. N'utilisez pas les commandes internes inutilement. 10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.
Consignes de sécurité Mises en garde ATTENTION • Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques. • Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à...
Avant l'installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez-les dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).
Página 68
Avant l'installation Dimensions Type Sèche-linge à chargement frontal Modèles DV25B6800H* A. Hauteur totale 33,5 (850) 23,6 (600) B. Largeur Dimensions C. Profondeur avec hublot (po (mm)) 43,3 (1101) ouvert D. Profondeur 25,8 (655) Français DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 10 2022/6/23 16:16:34...
Página 69
Dégagement requis Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge. REMARQUE • Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du lave-linge. • Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevée. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard AVERTISSEMENT •...
Página 70
De nombreux lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Pour plus détails concernant la superposition et les modèles compatibles, reportez-vous au manuel d'utilisation inclus dans le kit de superposition que vous avez acheté.
Normes électriques Mise à la terre Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En commande ou le panneau arrière. cas de panne ou de défaillance, la mise à...
Avant l'installation Raccordement électrique • Ne réutilisez pas le cordon d’alimentation d’un sèche-linge usagé. Avant toute mise en marche ou test, Le câblage électrique du cordon suivez toutes les consignes de mise à la d’alimentation doit être raccordé au terre présentées dans la section « Mise à niveau du boîtier électrique du sèche- la terre ».
Página 73
Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche. Sèche-linge en un clin d’œil 01 Capot supérieur...
Página 74
Veuillez noter que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition avec support, prenez contact avec un centre de service clientèle ou un revendeur local d'appareils. Le kit de superposition diffère selon le modèle de lave-linge.
Installation étape par étape Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectuée par un technicien qualifié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous. ÉTAPE 1 Câblage électrique Tout d'abord, consultez la section « Normes électriques », puis suivez les instructions indiquées sur cette page ou sur la page suivante.
Página 76
Installation Pour un branchement à 4 fils Retirez la vis du connecteur de terre externe et reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du câble d’alimentation à la vis. ATTENTION • Pour relier le fil de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à...
Página 77
ATTENTION Branchez le cordon d'alimentation et vérifiez la tension sur les bornesL1/L2/N. Si la tension est basse, l'appareil risque de ne pas chauffer correctement. AVERTISSEMENT • Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un branchement à 3 fils. Le châssis du sèche-linge est relié...
Página 78
Installation 1. Placez délicatement le sèche-linge à l'emplacement souhaité. 2. Utilisez un niveau (A) et vérifiez que le sèche-linge est bien à plat de gauche à droite et de l'avant à l'arrière. 3. Si le sèche-linge n'est pas de niveau, ajustez le pied de réglage (B).
Tuyau de vidange (si nécessaire) Important : Ce sèche-linge est livré avec un réservoir d'eau intégré qui stocke l'eau captée par le sèche-linge lors du séchage des vêtements. Le réservoir d'eau doit être vidé manuellement avant ou après chaque charge. Voir page 45. Cependant, vous pouvez installer le long tuyau d'évacuation fourni comme décrit ci- dessous et faire en sorte que l'eau se vide...
Página 80
Installation 2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long tuyau de vidange) dans l'orifice (A). 3. Placez l'autre extrémité (la sortie) au- dessus d'un évier ou raccordez-la au tuyau d'évacuation d'un évier. Voir les instructions ci-dessous ou à la page suivant.
Página 81
ATTENTION • Raccordez le guide du tuyau de vidange (A) à maximum 6 pouces (15 cm)* de distance de l'extrémité du tuyau de vidange. Si le tuyau de vidange se prolonge au delà de l’extrémité du guide de tuyau, des moisissures ou microorganismes pourraient se diffuser à...
Installation Liste de vérification pour l'installation • Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre. • Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut. • Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol. •...
Changement de position de la porte Pour inverser le sens de la porte, nous vous recommandons de contacter un technicien qualifié et de lui demander de suivre les instructions ci-dessous. 1. Retirez le joint du hublot. Retirez les vis du support de la vitre intérieure du hublot.
Página 84
Installation Retirez les vis de charnière et détachez le hublot. - Desserrez et retirez les 2 boulons de l'encadrement du hublot. - Afin d'éviter toute abrasion des boulons, utilisez un tournevis hexagonal. Retirez les 2 vis du support sur l'encadrement gauche, puis retirez les 2 vis du support sur l'encadrement droit.
Página 85
Retirez la vis inférieure sur l'encadrement droit, puis insérez- la dans le trou correspondant de l'encadrement gauche. Insérez les 2 vis du support retirées dans l'encadrement gauche, comme indiqué. - Voir l'illustration de gauche pour le bon emplacement des vis. Fixez le panneau droit à...
Página 86
Installation 11. Insérez le support de la vitre intérieure dans le cache du hublot installé sur l'encadrement droit. 12. Resserrez les trois vis du haut et les trois vis du bas. 13. Fixez le joint du hublot sur le hublot. Français DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 28 2022/6/23 16:16:42...
Avant de démarrer Il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir avant de démarrer votre sèche-linge. Tri et charge • Mettez une seule charge de linge à la fois • La surcharge réduit l'action de séchage, ce dans le sèche-linge.
Opérations AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle souhaité. 01 Sélecteur de cycle Lorsqu'un cycle est sélectionné, le voyant du cycle s'allume.
Página 89
Cette alerte est disponible avec tous les cycles Sensor Dry (Séchage à capteur), sauf pour ACTIVE WEAR (VÊTEMENTS DE SPORT) et WOOL (LAINE). Les niveaux de séchage disponibles sont Normal, More (Fort) et Less (Faible). 05 Damp Alert (Alerte Si la charge de linge se compose de différents tissus, le voyant Damp d'humidité) Alert (Alerte d'humidité) clignote lorsque le niveau de séchage moyen du linge est de 80 %.
Opérations Témoins Séchage Damp Alert (Alerte d'humidité) Refroidissement My Cycle (Mon cycle) Vérifier le filtre Sound Off (Arrêt son) Alarme de nettoyage de Child Lock (Sécurité enfant) l'échangeur de chaleur Wrinkle Prevent (Anti- Réservoir d'eau plein froissage) Drum Light (Éclairage du tambour) Étapes simples pour commencer Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge.
• Pour obtenir des résultats optimaux, démêlez le linge avant de l'introduire dans le sèche-linge. • Une surcharge peut limiter l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage. • Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, évitez de faire sécher des articles en laine ou en fibre de verre.
Opérations Manual Dry (Séchage manuel) Vous pouvez modifier les paramètres de séchage manuellement selon vos préférences. Cycle Description Pour sécher des synthétiques en coton léger ou des articles 40' EXPRESS (EXPRESS nécessitant un séchage rapide. Le temps de séchage par 40') défaut est de 40 minutes.
Página 93
Cycle Description Suivez les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien ou Articles garnis séchez à l'aide du cycle NORMAL. de duvet (vestes, sacs de couchage, • Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l'humidité couettes, etc.) et réduire le temps de séchage. Ne faites pas sécher ces articles à...
Opérations Fonctions spéciales Child Lock (Sécurité enfant) My Cycle (Mon Cycle) Cette fonction empêche les enfants de Vous pouvez créer votre propre cycle jouer avec le sèche-linge. Lorsque la contenant vos réglages de préférence et fonction Sécurité enfant est activée, seul l'utiliser à...
Página 95
Téléchargez l'application Samsung dans son journal de codes. Smart Washer depuis Google Play Store ou depuis Apple App Store (mot- clé de recherche : « Samsung Smart Washer/Dryer ») et installez-la sur votre smartphone. Si un code d'information apparaît sur le sèche-linge, suivez ces étapes :...
Maintenance AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. • Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
Página 97
1. Ouvrez le hublot et tirez le filtre à peluches vers le haut pour le retirer. 2. Ouvrez le filtre extérieur et retirez le filtre intérieur (A). 3. Dépliez à la fois les filtres intérieur et extérieur. 4. Retirez les peluches présentes sur les deux filtres, puis nettoyez les filtres à...
Página 98
Maintenance ATTENTION • Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader. • Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre intérieur n’est pas inséré dans le filtre extérieur.
Échangeur de chaleur Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur ( ) s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé. 1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
Página 100
Maintenance 4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide de la brosse de nettoyage fournie ou d'un aspirateur équipé d'un accessoire brosse. Veillez à ne pas plier ou endommager les ailettes de l'échangeur de chaleur lors du nettoyage. Cela risquerait de réduire les performances de séchage.
Dépannage Contrôles à effectuer Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vérifiez tout d'abord la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
Página 102
Consultez le tableau des cycles pour référence. • Pour éviter un temps de séchage trop long, ne chargez pas plus de la moitié du sèche-linge. Si un problème persiste, contactez un service de service Samsung local. Français DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 44 2022/6/23 16:16:46...
• Essayez de relancer le cycle. Vérifiez le fonctionnement du • Si le code d'information continue moteur. d'apparaître, appelez le centre de dépannage. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung. Français 45 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 45 2022/6/23 16:16:46...
Caractéristiques techniques Tableau des symboles d’entretien des textiles Les symboles suivants fournissent des Agent de blanchiment conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements Tout type (si nécessaire) incluent des symboles relatifs au Agent de blanchiment non séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à...
Températures de repassage facile ou Nettoyage à sec autorisé vapeur Nettoyage à sec autorisé Élevée Nettoyage à sec interdit Moyenne Séchage sur corde/en suspension Basse Séchage sans essorage Symboles d'avertissement pour le Séchage à plat lavage Ne pas laver Ne pas tordre Pas de chlorage Séchage en machine interdit Pas de vapeur (ajoutée au fer à...
Caractéristiques techniques Fiche de spécifications Type Sèche-linge à chargement frontal A. Hauteur 33,5 (850) B. Largeur 23,6 (600) Dimensions C. Profondeur 25,8 (655) (po (mm)) D. Profondeur avec 43,3 (1101) hublot ouvert à 90° Capacité (en pieds cubes) Poids net lb (kg) 110 (50) Puissance de chauffe...
Tableau des cycles REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
Página 108
Caractéristiques techniques REMARQUE : réglage usine, : peut être sélectionné • Paramétrage du niveau de séchage Programme More (Fort) Normal Less (Faible) NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) SHIRTS (CHEMISES) WOOL (LAINE) ...
SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si le service à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé.
Página 110
été fournis ou autorisés par SAMSUNG ; les dommages causés par un courant, une tension ou des fluctuations de courant incorrects ou par des surtensions ;...
Página 111
DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST BASÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ;...
Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à...
Página 113
SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ;...
Página 114
Les interventions de techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l’installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre agent d’appel Samsung pour obtenir de l’aide sur l’une de ces questions. Français DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 56...
Página 116
ENERGY STAR. QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DV6900B_LED_WEB_Heatpump_CFR.indd 58 2022/6/23 16:16:52...
Página 118
Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA Precauciones de seguridad importantes Advertencias Precauciones Antes de la instalación Requisitos de instalación importantes Consideraciones acerca de la ubicación Requisitos eléctricos Instalación paso a paso Cambiar la posición de la puerta...
Página 119
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Hoja de especificaciones Tabla de ciclos Español 3 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 3 2022/6/23 16:17:28...
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
Página 121
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico flexible. Si se instala un conducto de metal flexible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo específico identificado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa.
Información sobre seguridad ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Cáncer y daño al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
13. No aplique calor para secar prendas que contengan goma espuma o materiales semejantes a la goma con textura similar. 14. El personal técnico calificado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora. 15. No coloque elementos expuestos a aceites de cocina en la secadora. Los elementos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a que se produzca una reacción química que ocasione que en la carga de ropa se prenda fuego.
Página 124
Información sobre seguridad • Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados dentro de la secadora. • No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor esté en movimiento. •...
Antes de la instalación Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA Ciertas partes eléctricas se han dejado intencionalmente desconectadas de la tierra física y pueden presentar un riesgo de choque eléctrico durante el mantenimiento. Personal de mantenimiento, no tocar estas partes mientras el aparato esté...
Página 126
Antes de la instalación Dimensiones Tipo Secadora de carga frontal Modelos DV25B6800H* A. Altura total 33.5 (850) 23.6 (600) B. Ancho Dimensiones C. Profundidad con la (pulg. (mm)) 43.3 (1101) puerta abierta D. Profundidad 25.8 (655) Español DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 10 2022/6/23 16:17:29...
Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las secadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para lavadoras, consulte el manual del usuario de la lavadora. • En caso de que la lavadora y la secadora tengan distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor.
Página 128
NOTA Apilamiento (SK-DH) Muchas de las lavadoras y las secadoras de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung. Para conocer más detalles acerca del apilamiento y los modelos compatibles, consulte el manual del usuario incluido en el kit de apilamiento que ha comprado.
Requisitos eléctricos Conexión a tierra El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en Esta secadora debe conectarse a tierra. En el armazón posterior. caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga, la conexión a ADVERTENCIA tierra reducirá...
Página 130
Antes de la instalación Conexiones eléctricas • No vuelva a utilizar un cable de alimentación eléctrica de una secadora Antes de poner el electrodoméstico en vieja. El cable de alimentación eléctrica funcionamiento o realizar pruebas, siga debe asegurarse en el gabinete de la las instrucciones de conexión a tierra secadora con una protección contra los de la sección “Conexión a tierra”.
Si la secadora y/o las piezas están dañadas o faltan, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. Vista rápida de la secadora 01 Cubierta superior 02 Depósito de agua...
Samsung. Para adquirir una abrazadera de kit apilamiento, póngase en contacto con el centro de servicio de Samsung o con el distribuidor local. El kit de apilamiento varía en función del modelo de lavadora.
Instalación paso a paso Asegúrese de que un técnico calificado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso de la instalación. PASO 1 Conecte el cableado eléctrico Primero lea la sección “Requisitos eléctricos” y luego siga las instrucciones de esta página o la siguiente.
Página 134
Instalación Para un sistema de 4 cables Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN • Para conectar el cable de conexión a tierra a la posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuníquese...
Página 135
PRECAUCIÓN Conecte el cable de alimentación y verifique el voltaje de L1/L2/N. Si el voltaje es bajo, es posible que el calentador sea deficiente. ADVERTENCIA • Todos los modelos estadounidenses están fabricados para una conexión de sistemas de 3 cables. El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales.
Página 136
Instalación 1. Deslice con cuidado la secadora en el lugar seleccionado. 2. Utilice un nivel (A) y compruebe la nivelación de la secadora de lado a lado y de la parte frontal a la posterior. 3. Si la secadora no está equilibrada, ajuste la pata niveladora (B).
Manguera de desagüe (si es necesario) Importante: Esta secadora ya viene con un depósito de agua que almacena el agua recolectada por la secadora al secar la ropa. Este depósito de agua debe vaciarse manualmente antes o después de cada carga. Consulte la página 45.
Página 138
Instalación 2. Inserte un extremo de la manguera accesoria (la manguera de desagüe larga) en el orificio (A). 3. Coloque el otro extremo (la salida) sobre un lavadero o conéctelo a la tubería de desagüe de dicho lavadero. Consulte las instrucciones a continuación o en la página siguiente.
Página 139
PRECAUCIÓN • Conecte la guía de la manguera (A) dentro de 6 pulg. (15 cm)* del extremo de la manguera de drenaje. Si la manguera de drenaje se extiende más allá del extremo de la guía de la manguera, puede propagarse moho o microorganismos al interior de la secadora.
Instalación Lista de verificación • La secadora está enchufada a una toma de corriente conectada a tierra adecuadamente. • Todo el material de embalaje se ha retirado y eliminado correctamente. • La secadora está nivelada y se apoya firmemente sobre el suelo. •...
Cambiar la posición de la puerta Para invertir la dirección de la puerta, le recomendamos que se comunique con un técnico cualificado y que este siga las instrucciones a continuación. 1. Retire la junta de la puerta. Quite los tornillos del soporte del cristal interior de la puerta.
Página 142
Instalación Quite los tornillos de la bisagra y desmonte la puerta. - Afloje y quite los 2 tornillos del marco de la puerta. - Para evitar la fricción de los tornillos, utilice un destornillador hexagonal. Retirar los 2 tornillos del sujetador en el marco izquierdo y después los 2 tornillos de soporte del marco derecho.
Página 143
Retirar el tornillo inferior del marco derecho y después insertarlo en el orificio correspondiente del marco izquierdo. Inserte los 2 tornillos de la abrazadera que ha extraído en el marco izquierdo, como se muestra. - Consulte la imagen de la izquierda para conocer la posición correcta de los tornillos.
Página 144
Instalación 11. Insertar el sujetador del vidrio interior en la cubierta de la puerta que se instaló en el marco derecho. 12. Apretar los 3 tornillos de la parte superior y los 3 tornillos de la parte inferior. 13. Monte la junta de la puerta. Español DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 28 2022/6/23 16:17:36...
Antes de comenzar Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas. Clasificación y carga • Coloque una carga de ropa en la • Sobrecargar la secadora reduce la secadora por vez. acción de volteo, eso producirá un • No mezcle prendas pesadas y livianas. secado desigual, arrugas y un tiempo •...
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea “Información sobre seguridad“ antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. Al 01 Selector de ciclos seleccionar un ciclo, se enciende el indicador correspondiente.
Página 147
Esta alerta está disponible para todos los ciclos de Sensor Dry (Secado con sensor) excepto ACTIVEWEAR (ROPA DEPORTIVA) y WOOL (LANA). Los niveles de secado disponibles son Normal, More (Más) y Less (Menos). 05 Damp Alert Si una carga contiene prendas mixtas, el indicador de Damp (Alerta de Alert (Alerta de humedad) parpadea cuando el promedio de humedad)
Funcionamiento Indicadores Damp Alert (Alerta Secado de humedad) Enfriando My Cycle (Mi Ciclo) Indicador de control Sound Off (Sonido de filtro apagado) Alarma de limpieza Child Lock (Seguro del intercambiador para niños) de calor Depósito de agua Wrinkle Prevent lleno (Prevenir Arrugas) Drum Light (Luz Interior)
• Para aumentar la eficiencia de secado al secar una o más prendas, agregue una toalla seca a la carga. • Para obtener mejores resultados, desenrede las prendas antes de colocarlas en la secadora. • Sobrecargar la secadora limita su funcionamiento y ocasiona un secado desparejo así como la formación de arrugas.
Funcionamiento Manual Dry (Secado Manual) Puede cambiar los ajustes de secado en forma manual según su preferencia. Ciclo Descripción Para secar telas sintéticas livianas de algodón o prendas que 40' EXPRESS necesitan un secado rápido. El tiempo predeterminado es de 40 (RÁPIDO 40') minutos.
Página 151
Ciclo Descripción Prendas con Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque relleno de plumas en el ciclo NORMAL. (chaquetas, bolsas de • Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad dormir, edredones, y acortar el tiempo de secado. etc.) No seque con el ciclo de secado con calor.
Funcionamiento Características especiales Child Lock (Seguro para niños) My Cycle (Mi Ciclo) La función de Seguro para Niños evita Puede crear su propio ciclo con sus que los niños jueguen con la secadora. ajustes preferidos y usarlo según su Cuando el seguro para niños está conveniencia.
Página 153
NOTA teléfono inteligente en una posición Smart Care está optimizado para Galaxy paralela o casi paralela respecto al de Samsung y iPhones de Apple. (no es frontal del panel. compatible con algunos modelos). • Después de usar esta función, la Descargue la aplicación Samsung Smart...
Mantenimiento ADVERTENCIA • No rocíe agua directamente en la secadora para limpiarla. • No utilice benceno, disolventes, alcohol o acetona para limpiar la secadora. Se podría producir decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio. • Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la secadora. •...
Página 155
1. Abra la puerta y tire del filtro de pelusa hacia arriba para extraerlo. 2. Abra el filtro exterior y retire el filtro interior (A). 3. Extienda el filtro interior y el filtro exterior. 4. Retire la pelusa de ambos filtros y límpielos con el cepillo de limpieza.
Mantenimiento PRECAUCIÓN • Limpie el filtro de pelusa después de cada carga. De lo contrario, puede disminuir la eficacia del secado. • No utilice la secadora si el filtro interior no está insertado en el filtro exterior. • Utilizar la secadora con un filtro de pelusa húmedo puede causar moho y malos olores o disminuir la eficacia del secado.
Intercambiador de calor Limpie el intercambiador de calor al menos una vez al mes. Cuando es necesario limpiar el intercambiador de calor, el indicador correspondiente ( ) se enciende en la pantalla a modo de recordatorio. 1. Presione suavemente la parte superior de la cubierta exterior (A) para abrirla.
Página 158
Mantenimiento 4. Limpie el intercambiador de calor con el cepillo de limpieza proporcionado o con un aspirador con un accesorio de cepillo. Tenga cuidado de no doblar ni dañar las aletas del intercambiador de calor durante la limpieza. Esto podría disminuir la eficacia del secado.
Solución de problemas Verificaciones Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la puerta esté cerrada. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un tomacorriente que funcione.
Página 160
Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias. • Para evitar un tiempo de secado demasiado largo, no cargue más de la mitad. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 44 2022/6/23 16:17:40...
Revise el funcionamiento del • Si el código de información sigue motor. apareciendo, llame al centro de servicio. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Español 45 DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 45 2022/6/23 16:17:40...
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Blanqueador Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las Cualquier blanqueador (cuando prendas. La etiqueta de indicaciones de sea necesario) la prenda incluye símbolos para secado, Solo blanqueador sin cloro blanqueado, planchado y limpieza en (protección del color) (si es seco.
Temperaturas de secado con plancha Limpiar en seco o vapor Limpiar en seco Alto No limpiar en seco Medio Secar colgado/tender Bajo Colgar para que escurra Símbolos de advertencia para el Secar en posición horizontal lavado No lavar No retorcer No usar lejía No secar en secadora Sin vapor (agregado a la...
Especificaciones Hoja de especificaciones Tipo Secadora de carga frontal A. Altura 33.5 (850) B . Ancho 23.6 (600) Dimensiones C. Profundidad 25.8 (655) (pulg. (mm)) D. Profundidad con 43.3 (1101) la puerta abierta 90° Capacidad (pies cúbicos) Peso neto lb (kg) 110 (50) Potencia del Requisitos eléctricos...
Tabla de ciclos NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado. • Carga grande: Llene ¾ del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. •...
Página 166
Especificaciones NOTA : configurado de fábrica, : se puede seleccionar • Ajuste del nivel de secado Ciclo More (Más) Normal Less (Menos) NORMAL HEAVY DUTY (CARGA PESADA) SHIRTS (CAMISAS) WOOL (LANA) ...
SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra durante el período limitado...
Página 168
Las visitas de un Ingeniero de reparaciones para explicar funciones, el mantenimiento o la instalación no están cubiertas por la garantía. Contacte con su agente de Samsung para que lo ayude con cualquiera de estos problemas.
Página 169
REMODELACIÓN, PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones...
Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Página 171
CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO.
Página 172
(French) Las visitas de un Ingeniero de reparaciones para explicar funciones, el mantenimiento o la instalación no están cubiertas por la garantía. Contacte con su agente de Samsung para que lo ayude con cualquiera de estos problemas. Español DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 56...
Página 174
ENERGY STAR. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME A O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DV6900B_LED_WEB_Heatpump_MES.indd 58...