Página 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Información al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep these instructions for future reference, • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger as they contain important information. og bør gemmes til senere brug.
Página 3
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, 1,5V x 2 die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf "AA"...
Página 4
Las pilas que incorpora el juguete son sólo • Aseta koteloon 2 uutta AA(LR6)-alkaliparistoa. a efectos de demostración. Al adquirirlo, • Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi. recomendamos sustituirlas por dos nuevas pilas • Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan alcalinas AA/LR6.
Página 5
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 6
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen • Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges voordat ze worden opgeladen. i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een kasseres.
Página 7
• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke. • Batteripolene må aldri kortsluttes. • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type •...
Página 8
Jet with Lights & Sounds! Avion avec lumières et sons ! Jet mit Lichtern und Geräuschen! Straaljager met licht en geluid! Un jet con luci e suoni! ¡Avión reactor con luces y sonidos! Fly med lys og lyde! Jato com luzes e sons! Suihkukone valoilla ja äänillä! Jetfl...
Página 9
• Ammu roistoja nappia painamalla. • Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin. Käytä ainoastaan tämän lelun mukana tulleita ammuksia. • Älä ammu lähietäisyydeltä. • Trykk på knappen for å skyte på skurkene. • Du må ikke sikte mot øyne eller ansikt. Bruk bare prosjektilene som følger med leken.
Página 10
Care Entretien Pfl ege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα • Wipe this toy with a clean cloth dampened with • Torka av leksaken med en ren, fuktig trasa och mild a mild soap and water solution. Do not immerse. tvållösning.
Página 11
CANADA NORGE Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Tel. +47 33 48 74 10 GREAT BRITAIN SUOMI Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. SL6 4UB.
Página 12
VENEZUELA MAGYARORSZÁG Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91. 2.emelet, Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas 1139 Budapest. de la California, Caracas 1071. РОССИЯ ARGENTINA Распространяется ООО “ОСКАР”, уполномоченный Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa представитель...