Página 1
VFM58B0W BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC 3265 Meridian Pkwy # 114, Weston, FL 33331...
Página 2
Cleaning Your Freezer Vacation Time Moving Your Freezer Energy Saving Tips Troubleshooting Guide Service for Your Freezer Wiring Diagram Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 14 – 18 Instructions en Français 19 - 29 Warranty Information and Registration Card Last...
Página 3
FREEZER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
Página 4
IMPORTANT SAFEGUIDES Before the freezer is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the freezer, follow basic precaution, including the following: ·...
Página 5
Please write these numbers here: If you don't understand something or you need more help, please call: ____________________________________ Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
Página 6
PARTS AND FEATURES 1 Top Hinge 3 Freezer Shelves 2 Temperature 4 Lower Hinge Control Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your freezer follow WARNING these basic precautions: · Read all instructions before using the freezer. ·...
Página 7
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
Página 8
(ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. DO NOT INSTALL THE UNIT IN A LOCATION WHERE THE AMBIENT TEMPERATURE WILL DROP BELOW 32 ºF OR RISE ABOVE 110 ºF.
Página 9
OPERATING YOUR FREEZER Ø Temperature Control · The first time you turn the unit on using a coin or a flat head screwdriver set the temperature control to the maximum setting or the “MAX” position. · The range of the temperature control is from position "MIN" the warmest to “MAX” the coldest. After 24 to 48 hours, adjust the temperature control to the setting that best suites your needs.
Página 10
CARE AND MAINTENANCE Ø Cleaning Your Freezer · Unplug the freezer and remove the food. · Wash the inside with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. ·...
Página 11
PROBLEMS WITH YOUR FREEZER? You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Freezer does not operate properly.
Página 12
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti freezers. With the purchase of your Avanti freezer, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
Página 13
For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished.
Página 14
Servicio Técnico de Avanti Products. NO instale la unidad en un lugar donde la temperatura ambiental se puede bajar a menos de 32 ° F (0ºC) o subir sobre 110 ºF (43ºC).
Página 15
EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. · Para su seguridad, este congelador debe estar apropiadamente conectado a tierra. El cordón eléctrico del congelador esta equipado con un enchufe de tres puntas, el cual encaja perfectamente...
Página 16
USANDO SU CONGELADOR Ø Control de temperatura · La primera vez que encienda el congelador, ponga la temperatura en la posición de enfriado máximo, usando una moneda o destornillador plano. (Vea la página 6 para localización del termostato) · El control de temperatura va desde lo más caliente “MIN” a lo más frío “MAX”. Después de 24 a 48 horas, ajuste el control de temperatura al nivel que usted necesite.
Página 17
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Ø Limpiando su congelador · Desconecte el congelador y retire los alimentos. · Lave el interior con agua tibia y un trapo suave remojado en una solución de bicarbonato de sodio. La solución consiste en 2 cucharadas de bicarbonato de sodio y un litro de agua. ·...
Página 18
PROBLEMAS CON SU CONGELADOR Usted puede resolver muchos problemas comunes de su electrodoméstico fácilmente, ahorrándole el gasto de una posible visita del servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para verificar si usted puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico. GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN...
Página 19
CONGELATEUR SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel pour votre appareil. Toujours lire et obéir à tout message de sécurités. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres.
Página 20
CONGELATEUR SÉCURITÉ Avant le congélateur est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrite dans le présent manuelle, donc lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du congélateur, suivez les précautions de base, comprenant les éléments suivants: ·...
Página 21
Date d'achat vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: ____________________________________ Numéro de modèle Avanti Service à la clientèle 800-220-5570 ____________________________________ Gardez preuve de la date d'achat d'origine (tel Numéro de série que votre bordereau de vente) avec ce guide pour établir la période de garantie.
Página 22
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Charniere superieure Étageres Panneau de contrôle Charniere inferieure Consignes de sécurité importantes Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de ATTENTION l'utilisation de votre congélateur suivre ces précautions de base: · Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le congélateur. ·...
Página 23
Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé...
Página 24
(terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et ou mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service Avanti Produits autorisé. Ne pas installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante descend au-dessous de 32 °...
Página 25
UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR Ø Contrôle de la température · La première fois que vous mettez l'appareil en marche en utilisant une pièce de monnaie ou d'un tournevis à tête plate régler le contrôle de la température à la valeur maximale ou la position "MAX". (Voir page 6 pour l'emplacement du thermostat).
Página 26
SOINS ET ENTRETIEN Ø Nettoyage de votre congélateur · Débrancher le congélateur, et retirer la nourriture. · Laver l'intérieur avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau. ·...
Página 27
PROBLÈMES AVEC VOTRE CONGÉLATEUR? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de congélateur commun facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
Página 28
Avanti. Avec l'achat de votre congélateur Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
Página 29
CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La durée commence à courir à la date d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour quelque raison que ce soit, sauf si décrit en...
Página 31
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products LLC 3265 Meridian Pkwy # 114, Weston, Florida 33331 Ø...