IMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUCIONES IMPORTANTES Hay precauciones básicas a tomar siempre que se usa un aparato eléctrico, When using an electrical appliance, basic precautions should incluyendo las siguientes: always be followed, including the following: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
SERVICING OF DOUBLE- CONSEILS DE SÉCURITÉ INSULATED APPLIANCES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes A double-insulated appliance is marked with one or more of the following: The LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE words “DOUBLE INSULATION”...
How to Assemble Nested Wands Grooves Upper Hose Retainer Hose Dusting Brush Lower Hose Retainer 5800 Series 5700 and 5800 bagless Series Bagged model Model...
Página 5
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ASSEMBLY PACKET PAQUETE DE MONTAJE SACHET D’ASSEMBLAGE El paquete de montaje se incluye en la guía del Le sachet pour assemblage se trouve avec le guide The assembly pack is with the owners guide. The du propriétaire. Le paquet contient deux vis à métaux packet contains two machine screws to fasten the usuario.
How to Use Handle Release Store and attachment cleaning Operate Handle Release Height Adjustment Clean Under Knob Power Switch Dusting/Upholstery Brush Crevice Wand Hose or Wand Nested Extension Wands • Grasp both wands near ridges. • Pull apart. • Turn ridge end to center. • Push wands together.
Página 7
ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH MECANISMO DE LIBERACIÓN DEL DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE. HANDLE RELEASE MANGO 1. Appuyer du bout du pied sur le mécanisme 1. Step on handle release to pull handle back to a de dégagement de la poignée pour pouvoir 1.
How to Maintain Emptying the Dust Cup (on certain models) Reinstalling the Dust Cup Changing the Dust Bag (on certain models) Flaps Latch Bend Flaps Forward Rails on Cleaner Grooves on inside edge of bag cover...
Página 9
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS EMPTYING THE DUST CUP (on PARA VACIAR EL COLECTOR DE VIDANGE DU BAC À POUSSIÈRE POLVO (en ciertos modelos) (sur certains modèles) certain models) 1. Retirer le bac à poussière en tirant le loquet vers 1. Extraiga el colector de polvo levantando la 1.
Página 10
How to Maintain (continued) True HEPA Cartridge Latch Pre-Motor Filter Filter Door Latch Motor Shaft Belt Brush Roll Pulley...
Página 11
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS PRE-MOTOR FILTER PRE-FILTRO DEL MOTOR FILTRE DE PROTECTION-MOTEUR Revise el pre-filtro del motor cada vez que vacíe el Vérifiez le filtre de protection moteur chaque fois Check the pre-motor filter each time the dust cup or que le bac ou le sac à poussière est vidé. Nettoyer colector o la bolsa guardapolvo.
Página 12
En ce qui concerne The E.H.C.P. Company will, at its option, repair or la politique de la garantie, Electrolux Home Care con la Guía del propietario. E.H.C.P. a su elección, reparará o reemplazará...