Descargar Imprimir esta página
Bose L1 Pro8 Guia Del Propietario
Bose L1 Pro8 Guia Del Propietario

Bose L1 Pro8 Guia Del Propietario

Sistema de arreglo en línea portátil
Ocultar thumbs Ver también para L1 Pro8:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

L1 Pro8 & L1 Pro16
Portable Line Array System
Owner's Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bose L1 Pro8

  • Página 1 L1 Pro8 & L1 Pro16 Portable Line Array System Owner's Guide...
  • Página 2 Important Safety Instructions • To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT expose the product to rain, liquids, Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the or moisture. essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and •...
  • Página 3 EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de this product.
  • Página 4 DJ Stereo ......................................14 DJ with Sub1 ....................................... 14 Musician Dual Mono ..................................15 Musician with S1 Pro Monitor ...............................15 Care & Maintenance Cleaning Your L1 Pro ....................................16 Troubleshooting ......................................16 4 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
  • Página 5 L1 Pro16 Optional Accessories • L1 Pro8 System Bag • L1 Pro16 System Roller Bag • L1 Pro8/Pro16 Slip cover For additional information on L1 Pro accessories, visit PRO.BOSE.COM. Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 5...
  • Página 6 Bluetooth® Pair Button: Set up pairing with Bluetooth capable devices. The LED will flash blue while the L1 Pro is discoverable and illuminate solid white when a device is paired for streaming. 6 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
  • Página 7 L1 Pro16 L1 Pro8 subwoofer power stand. This configuration is most useful when on an elevated stage to be sure the mid-high array is at ear level. Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 7...
  • Página 8 Note: Disable AutoOff/Low-power Standby mode by pressing and holding all three Channel Parameter Controls for 10 seconds, or via the Settings page in the Bose Music app. Enable AutoOff/Low-power Standby mode by repeating this step. Disabling AutoOff/Low-power Standby mode will result in higher energy usage when the L1 Pro is not in use.
  • Página 9 Download the Bose Music app for additional device control and audio streaming. Once downloaded, follow the instructions in the app to connect your L1 Pro. For specific information on how to use the Bose Music App, see the in-app help.
  • Página 10 L1 Pro. Note: The system EQ affects subwoofer/mid-high array audio only. System EQ does not affect XLR Line Output audio. 10 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
  • Página 11 PRO.BOSE.COM System Setup Scenarios The L1 Pro8/Pro16 system can be placed on the floor or on an elevated stage. When using the system on an elevated stage, assemble your system without the array extension (see Assembling the System on page 7).
  • Página 12 System Setup PRO.BOSE.COM Musician with Mobile Device MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
  • Página 13 PUSH PUSH ToneMatch Cable Note: T8S left channel audio is delivered only. Musician Stereo with T4S Mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch Cable ToneMatch Cable Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 13...
  • Página 14 TRS Line Input to allow for a wider range of volume control. INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST Note: For proper Sub1/Sub2 settings, see the Sub1/Sub2 owner's guide at PRO.BOSE.COM. 14 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
  • Página 15 Musician with S1 Pro Monitor *Alternate Connection This scenario requires a MUTE MUTE specialized cable or adapter. Connect a TRS cable to allow for a wider range of volume INST INST control. Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 15...
  • Página 16 • Increase the distance from the L1 Pro to the microphone. • If using a vocal effects processor, make sure it is not contributing to the feedback problem. 16 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
  • Página 17 Turn the power off and back on; then try re-pairing your device. Excessive hum when • Ensure the volume on the daisy-chained unit(s) is not set too high. daisy-chaining multiple units Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 17...
  • Página 18 Vigtige sikkerhedsinstruktioner • Produktet må IKKE udsættes for regn, væsker eller fugt af hensyn til risikoen for brand Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de eller elektrisk stød. væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle •...
  • Página 19 Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de og bør indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik på...
  • Página 20 DJ – stereo ......................................14 DJ med Sub1 ....................................... 14 Musiker – Dobbelt mono ................................15 Musiker med S1 Pro Monitor .................................15 Pleje og vedligeholdelse Rengøring af din L1 Pro ..................................16 Fejlfinding ........................................16 4 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
  • Página 21 Valgfrit tilbehør • Taske til L1 Pro8-system • Taske med hjul til L1 Pro16-system • Cover til L1 Pro8/Pro16 Du kan få yderligere oplysninger om tilbehør til L1 Pro på PRO.BOSE.COM. Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 5...
  • Página 22 (1/8-tommer) TRS-kabel til at tilslutte lydkilder på linjeniveau. Bluetooth®-parknappen: Konfigurer parring med Bluetooth-kompatible enheder. Lysdioden blinker blåt, mens L1 Pro er synlig, og lyser konstant hvidt, når en enhed er parret til streaming. 6 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
  • Página 23 L1 Pro16 L1 Pro8 Denne konfiguration er mest nyttig, når du befinder dig på en forhøjet scene, for at sikre, at det mellemhøje array er i ørehøjde. Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 7...
  • Página 24 Bemærk: Deaktiver AutoOff/Low-power Standby ved at trykke på og holde alle tre knapper for parameterstyring af kanal nede i 10 sekunder eller via siden Indstillinger i Bose Music-appen. Aktiver AutoOff/Low-power Standby ved at gentage dette trin. Deaktivering af AutoOff/Low-power Standby vil resultere i højere energiforbrug, når L1 Pro ikke er i brug.
  • Página 25 Følgende trin beskriver, hvordan du manuelt tilslutter en Bluetooth-aktiveret enhed for at streame lyd. Du kan bruge Bose Music-appen til at få adgang til yderligere enhedsstyring. Du kan finde flere oplysninger om Bose Music-appen under Styring med Bose Music-appen nedenfor.
  • Página 26 FRA , LIVE, MUSIK og TALE. Den valgte EQ forbliver valgt, når du slukker for strømmen og tænder for L1 Pro. SPEECH SPEECH Bemærk: System-EQ påvirker kun subwoofer-/mellemhøj array-lyd. System-EQ påvirker ikke lyden for XLR-linjeudgang. 10 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
  • Página 27 Opsætning af systemet PRO.BOSE.COM Systemopsætningsscenarier L1 Pro8/Pro16-systemet kan placeres på gulvet eller på en forhøjet scene. Når systemet bruges på en forhøjet scene, skal du samle systemet uden arrayudvidelsen (se samling af systemet på side 7). ADVARSEL: Anbring aldrig udstyret på et ustabilt underlag. Udstyret kan blive ustabilt og medføre en farlig situation, som kan medføre personskade.
  • Página 28 Opsætning af systemet PRO.BOSE.COM Musiker med mobilenhed MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
  • Página 29 Musiker med T8S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kabel Bemærk: Kun T8S-lyd i venstre kanal leveres. Musiker – Stereo med T4S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 13...
  • Página 30 INST område for volumenkontrol. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Bemærk: Se brugervejledningen til Sub1/Sub2 på PRO.BOSE.COM for at få oplysninger om de korrekte Sub1/Sub2-indstillinger. 14 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
  • Página 31 Musiker med S1 Pro Monitor *Alternativ forbindelse Dette scenarie kræver MUTE MUTE et specialkabel eller en specialadapter. Tilslut et TRS- kabel for at få et større udvalg INST INST af lydstyrkeregulering. Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 15...
  • Página 32 Prøv en anden placering af din L1 Pro og/eller vokalisten på scenen. • Øg afstanden fra L1-systemet til mikrofonen. • Hvis du anvender en vokaleffektprocessor, skal du sikre dig, at denne ikke bidrager til feedbackproblemet. 16 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
  • Página 33 Sluk og tænd for den, og prøv derefter at parre din enhed igen. Kraftig brummen, når • Kontrollér, at lydstyrken på de(n) serieforbundne enhed(er) ikke er indstillet du serieforbinder flere for højt. enheder Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 17...
  • Página 34 • Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Produkt NICHT Regen, Wichtige Sicherheitshinweise Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen • Schützen Sie dieses Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie KEINE Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B.
  • Página 35 Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande Handhabungsvorschriften für funkfrequenzbasierte Geräte mit niedriger Sendeleistung Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Artikel XII Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Importeur- oder Serviceinformationen erhalten Nach den „Handhabungsvorschriften für funkfrequenzbasierte Geräte mit niedriger...
  • Página 36 Musiker (Stereo) mit T4S Mischpult ............................13 DJ (Stereo)......................................14 DJ mit Sub1 ......................................14 Musiker (Dual-Mono) ..................................15 Musiker mit S1 Pro als Monitor ..............................15 Pflege und Wartung Reinigung des L1 Pro ....................................16 Fehlerbehebung ......................................16 4 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
  • Página 37 Optionale Zubehörprodukte • L1 Pro8 System Tasche • L1 Pro16 System Tasche mit Rollen • L1 Pro8/L1 Pro16 Schutzhülle Weitere Informationen zum L1 Pro Zubehör finden Sie unter PRO.BOSE.COM. Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 5...
  • Página 38 Bluetooth®-Kopplungstaste: Kopplung mit Bluetooth-fähigen Geräten einrichten. Die LED blinkt blau, wenn sich das L1 Pro im Erkennungsmodus befindet, und leuchtet dauerhaft weiß, wenn ein Gerät für das Streaming gekoppelt ist. 6 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
  • Página 39 Hierbei wird das Mittel-/ Hochton-Array direkt mit dem L1 Pro16 L1 Pro8 Subwoofer-Standfuß verbunden. Diese Konfiguration eignet sich insbesondere für erhöhte Bühnen, damit das Mittel-/Hochton-Array in jedem Fall auf Ohrhöhe liegt. Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 7...
  • Página 40 Hinweis: Der Modus „Automatische Abschaltung/Standby mit niedrigem Energieverbrauch“ kann deaktiviert werden, indem alle drei Kanalparameter-Regler 10 Sekunden gedrückt gehalten werden, oder über die Einstellungsseite in der Bose Music App. Diesen Schritt wiederholen, um den Modus „Automatische Abschaltung/Standby mit niedrigem Energieverbrauch“ wieder zu aktivieren. Die Deaktivierung des Modus „Automatische Abschaltung/Standby mit niedrigem Energieverbrauch“...
  • Página 41 Laden Sie die Bose Musik App für zusätzliche Gerätesteuerung und Audio-Streaming herunter. Nach dem Herunterladen befolgen Sie die Anweisungen in der App, um Ihr L1 Pro zu verbinden. Spezifische Informationen über die Verwendung der Bose Music App finden Sie in der Hilfe in der App. Funktionen •...
  • Página 42 Aus- und Einschalten des L1 Pro beibehalten. Hinweis: Die System-EQ wirkt sich nur auf Audioinhalte aus, die über Subwoofer/Mittel-/Hochton-Array ausgegeben werden. Die System-EQ wirkt sich nicht auf die Wiedergabe von Audioinhalten über den XLR-Line-Ausgang aus. 10 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
  • Página 43 Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Szenarien für die Systemeinrichtung Das L1 Pro8/Pro16 kann auf den Boden oder auf eine erhöhte Bühne gestellt werden. Wenn sich das System auf einer erhöhten Bühne befindet, das System ohne Array-Erweiterung montieren (siehe Montage des Systems auf Seite 7).
  • Página 44 Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Musiker mit Mobilgerät MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
  • Página 45 ToneMatch Kabel Hinweis: Die Audioinhalte werden nur über den linken Kanal des T8S ausgegeben. Musiker (Stereo) mit T4S Mischpult POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch Kabel ToneMatch Kabel Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 13...
  • Página 46 Regelbereich für die Lautstärke vergrößern. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Hinweis: Die Einstellungen für den Sub1/Sub2 sind der Bedienungsanleitung für den Sub1/Sub2 unter PRO.BOSE.COM zu entnehmen. 14 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
  • Página 47 * Alternative Verbindung Für dieses Szenario wird MUTE MUTE ein besonderes Kabel oder ein Adapter benötigt. Wenn ein Klinkenkabel angeschlossen wird, lässt INST INST sich der Regelbereich für die Lautstärke vergrößern. Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 15...
  • Página 48 Das L1 Pro an einem kühleren Standort aufstellen. • Das L1 Pro an einem besser belüfteten Standort aufstellen. Standby-LED leuchtet • Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Weitere Informationen finden Sie dauerhaft rot auf worldwide.Bose.com/contact. (Systemfehler) Ein leises Brummen •...
  • Página 49 • Das Gerät aus- und wieder einschalten und dann erneut koppeln. Starkes Brummen • Die Lautstärke der per Daisy-Chaining verbundenen Einheit(en) darf nicht zu beim Verketten hoch eingestellt sein. mehrerer Geräte Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 17...
  • Página 50 • Houd het product uit de buurt van vuur en warmtebronnen. Plaats GEEN open vlammen, zoals brandende kaarsen, op of bij het product. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle •...
  • Página 51 Europese importeur: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland Artikel XII Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Volgens de ‘Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices’ mogen Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Bel voor informatie over services of importeurs bedrijven, ondernemingen of gebruikers zonder toestemming van de NCC de oorspronkelijke naar +5255 (5202) 3545...
  • Página 52 Draaitafel ......................................14 Dj met Sub1 ......................................14 Muzikant – dubbel mono ................................15 Muzikant met S1 Pro Monitor ...............................15 Reiniging en onderhoud De L1 Pro schoonmaken..................................16 Problemen oplossen ....................................16 4 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
  • Página 53 L1 Pro8 L1 Pro16 Optionele accessoires • Draagtas L1 Pro8 system • Trolley L1 Pro16 system • Hoes L1 Pro8/Pro16 Ga voor meer informatie over L1 Pro-accessoires naar PRO.BOSE.COM. Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 5...
  • Página 54 Bluetooth®-koppelingsknop: Koppel met Bluetooth-apparaten. De led knippert blauw zolang de L1 Pro zichtbaar is en brandt wit wanneer een apparaat is gekoppeld voor streaming. 6 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
  • Página 55 L1 Pro16 L1 Pro8 de power stand van de subwoofer. Deze configuratie zorgt er bij een verhoogd podium voor dat de mid- high array op oorhoogte zit. Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 7...
  • Página 56 Opmerking: U schakelt de modus voor automatisch uitschakelen/energiebesparende stand-by uit door alle drie de kanaalparameterknoppen 10 seconden ingedrukt te houden of via de instellingenpagina van de Bose Music-app. U schakelt de modus voor automatisch uitschakelen/energiebesparende stand-by weer in door deze stap te herhalen. Uitschakelen van de modus voor automatisch uitschakelen/energiebesparende stand-by resulteert in een hoger energieverbruik wanneer de L1 Pro niet wordt gebruikt.
  • Página 57 De volgende stappen beschrijven hoe u handmatig verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat om audio te streamen. U kunt de Bose Music-app gebruiken om toegang te krijgen tot meer bedieningsfuncties. Zie Bediening via de Bose Music-app hieronder voor meer informatie over de Bose Music-app.
  • Página 58 L1 Pro uitschakelt en weer inschakelt. SPEECH SPEECH Opmerking: De systeem-EQ heeft alleen invloed op de audio van de subwoofer/mid-high array. Systeem-EQ heeft geen invloed op de audio van de XLR-lijnuitgang. 10 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
  • Página 59 PRO.BOSE.COM Scenario’s voor systeeminstellingen Het L1 Pro8/Pro16 system kan op de vloer of op een verhoogd podium worden geplaatst. Wanneer u het systeem op een verhoogd podium gebruikt, monteert u het systeem zonder het arrayverlengstuk (zie Het systeem monteren op pagina 7).
  • Página 60 Installeren van het systeem PRO.BOSE.COM Muzikant met mobiel apparaat MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
  • Página 61 PUSH ToneMatch-kabel Opmerking: Er wordt alleen audio via het linkerkanaal van de TS8 geleverd. Muzikant – stereo met T4S Mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 13...
  • Página 62 INST de volumeregeling. MUTE MUTE LINE IN 1 INST Opmerking: Raadpleeg voor de juiste instellingen voor de Sub1/Sub2 de gebruikershandleiding voor de Sub1/Sub2 op PRO.BOSE.COM. 14 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
  • Página 63 Muzikant met S1 Pro Monitor *Alternatieve aansluiting Voor dit scenario is een MUTE MUTE speciale kabel of adapter vereist. Sluit een TRS-kabel aan voor een groter bereik van de volumeregeling. INST INST Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 15...
  • Página 64 Zet het volume op de bron lager. instrument of de • Zet het volume van het kanaal lager. audiobron klinkt • Probeer een andere bron of een ander instrument. vervormd 16 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
  • Página 65 Schakel het apparaat uit en weer in, en probeer de apparaten opnieuw te koppelen. Sterke zoemtoon • Zorg ervoor dat het volume op de doorgeluste unit(s) niet te hoog is wanneer u meerdere ingesteld. units in serie schakelt Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 17...
  • Página 66 Instrucciones importantes de seguridad • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga el producto a la Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos lluvia, líquidos o humedad. esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los •...
  • Página 67 Importador de la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Artículo XII Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Según las “Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia”, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Página 68 DJ con Sub1 ......................................14 Músico en dual mono ..................................15 Músico con monitor S1 Pro ................................15 Cuidado y mantenimiento Limpieza del L1 Pro ....................................16 Solución de problemas ..................................16 4 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
  • Página 69 Bolso con ruedas del sistema L1 Pro16. • Funda protectora para el L1 Pro8/Pro16. Para obtener información adicional sobre los accesorios del L1 Pro, visite PRO.BOSE.COM. Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 5...
  • Página 70 Bluetooth. El LED se enciende intermitentemente en azul cuando el L1 Pro es detectable y se ilumina en blanco fijo cuando un dispositivo se empareja para la transmisión. 6 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
  • Página 71 Esta configuración es más útil cuando se encuentra en un escenario en altura para asegurarse de que el arreglo de medios/altos está al nivel de los oídos. Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 7...
  • Página 72 10 segundos, o a través de la página Configuración en la aplicación Bose Music. Active el apagado automático/modo de espera de bajo consumo, repitiendo este paso. Si se desactiva el apagado automático/modo de espera de bajo consumo provocará un mayor consumo de energía cuando el L1 Pro no esté...
  • Página 73 En los siguientes pasos, se describe cómo conectar manualmente un dispositivo con Bluetooth para transmitir audio. Puede usar la aplicación Bose Music para acceder a un control adicional del dispositivo. Para obtener más información sobre la aplicación Bose Music, vea Controlar la aplicación Bose Music a continuación.
  • Página 74 L1 Pro. Nota: El ecualizador del sistema solo afecta al arreglo de medios/altos o subwoofer. No afecta el audio de salida de línea XLR. 10 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
  • Página 75 PRO.BOSE.COM Escenarios de configuración del sistema El L1 Pro8/Pro16 se puede colocar en el piso o en un escenario en altura. Cuando utilice el sistema en un escenario en altura, móntelo sin la extensión del arreglo (consulte la sección "Montaje del sistema" en la página 7).
  • Página 76 Configuración del sistema PRO.BOSE.COM Músico con dispositivo móvil MUTE MUTE MUTE INST INST Banda MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
  • Página 77 Nota: Solo se proporciona audio del canal izquierdo del T8S. Músico en estéreo con mezclador T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Cable ToneMatch Cable ToneMatch Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 13...
  • Página 78 MUTE LINE IN 1 INST Nota: Para obtener información acerca de la configuración adecuada de Sub1/Sub2, consulte la guía del propietario de Sub1/Sub2 en PRO.BOSE.COM. 14 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
  • Página 79 En este caso, se requiere MUTE MUTE un cable o adaptador especializado. Conecte un cable TRS para permitir un rango más amplio de INST INST control de volumen. Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 15...
  • Página 80 Aumente la distancia entre el L1 Pro y el micrófono. • Si está utilizando un procesador de efectos vocales, asegúrese de que no esté contribuyendo al problema de retroalimentación. 16 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
  • Página 81 • Asegúrese de que el volumen de las unidades de conexión en cadena no cuando se conectan en esté ajustado demasiado alto. cadena varias unidades Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 17...
  • Página 82 Tärkeitä turvaohjeita • Tulipalo- tai sähköiskuriskin ehkäisemiseksi ÄLÄ altista tuotetta sateelle, nesteille tai Bose Corporation julkistaa täten, että tämä tuote noudattaa direktiivin 2014/53/ kosteudelle. EU ja muiden sovellettavien EU-direktiivien perusvaatimuksia ja muita niihin • ÄLÄ altista tuotetta roiskeille tai tippuvalle vedelle äläkä aseta maljakoita tai muita liittyviä säädöksiä.
  • Página 83 EU-maahantuoja: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands kotitalousjätteen kierrätyspalvelusta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin. Meksikon maahantuoja: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405- 204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Huolto- tai maahantuojatietoja voi kysyä...
  • Página 84 Muusikko ja T4S-mikseri, stereokokoonpano ........................13 DJ, stereokokoonpano ................................... 14 DJ ja Sub1-bassokaiutin ................................. 14 Muusikko, kahden järjestelmän monokokoonpano ......................15 Muusikko ja S1 Pro -monitori ................................15 Huolto ja ylläpito L1 Pro -järjestelmän puhdistaminen ..............................16 Vianmääritys .......................................16 4 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
  • Página 85 PRO.BOSE.COM Yleiskatsaus Pakkauksen sisältö L1 Pro8 L1 Pro16 Lisävarusteet • L1 Pro8 -järjestelmän laukku • L1 Pro16 -järjestelmän rullalaukku • L1 Pro8/Pro16 -suojapussi Lisätietoja L1 Pro -järjestelmän lisävarusteista on osoitteessa PRO.BOSE.COM. Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 5...
  • Página 86 AUX-linjatulo: Käytä 3,5 millimetrin (1/8 tuuman) TRS-kaapelia linjatason äänilähteiden liittämiseen. Bluetooth®-pariliitospainike: Muodosta pariliitos Bluetooth-laitteisiin. Merkkivalo vilkkuu sinisenä, kun L1 Pro on löydettävissä, ja palaa tasaisesti valkoisena, kun laitepari on muodostettu äänentoistoa varten. 6 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
  • Página 87 L1 Pro16 L1 Pro8 bassokaiutin-virtajalustaan. Tämä kokoonpano auttaa varmistamaan korotetulla lavalla, että keski- ja ylätaajuuksien kaiutin on yleisön korvan korkeudella. Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 7...
  • Página 88 / virransäästö -tilasta painamalla valmiustilapainiketta. Huomautus: Voit poistaa Automaattinen sammutus / virransäästö -tilan käytöstä pitämällä kolmea kanavaparametrien säädintä painettuna 10 sekuntia tai Bose Music -sovelluksen asetuksista. Automaattinen sammutus / virransäästö -tila otetaan käyttöön samalla tavalla. Jos Automaattinen sammutus / virransäästö -tila poistetaan käytöstä, virrankulutus on suurempi, kun L1 Pro -järjestelmä ei ole käytössä.
  • Página 89 Stereotulo. Kytke 3,5 millimetrin (1/8 tuuman) TRS-kaapelilla linjatason äänilähteitä, kuten mobiililaitteita tai kannettavia tietokoneita. Hallinta Bose Music -sovelluksella Lataa Bose Music -sovellus, jos haluat ohjata laitettasi mobiililaitteella ja ottaa kaiken irti äänen suoratoistosta. Kun olet ladannut sovelluksen, yhdistä L1 Pro noudattamalla sovelluksen ohjeita. Lisätietoja Bose Music -sovelluksen käytöstä on sovelluksen sisäisessä ohjeessa.
  • Página 90 Valitsemasi taajuuskorjaus säilyy valittuna myös L1 Pro -järjestelmän virran katkaisemisen ja takaisin kytkemisen jälkeen. Huomautus: Järjestelmän taajuuskorjain vaikuttaa vain bassokaiuttimen ja keski- ja ylätaajuuksien kaiuttimen ääneen. Järjestelmän taajuuskorjain ei vaikuta XLR-linjalähdön ääneen. 10 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
  • Página 91 Järjestelmäasetukset PRO.BOSE.COM Järjestelmän kokoonpanovaihtoehdot L1 Pro8/Pro16 -järjestelmän voi sijoittaa lattialle tai korotetulle lavalle. Kun käytät järjestelmää korotetulla lavalla, kokoa järjestelmä ilman kaiutinjatketta (katso Järjestelmän kokoaminen sivulla 7). VAROITUS: Älä aseta laitetta epävakaaseen paikkaan. Laite voi kaatua ja aiheuttaa loukkaantumisen. L1 Pro8...
  • Página 92 Järjestelmäasetukset PRO.BOSE.COM Muusikko ja mobiililaite MUTE MUTE MUTE INST INST Bändi MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
  • Página 93 Järjestelmäasetukset PRO.BOSE.COM Muusikko ja T8S-mikseri POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kaapeli Huomautus: Vain vasemman T8S-kanavan ääni siirretään. Muusikko ja T4S-mikseri, stereokokoonpano POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kaapeli ToneMatch-kaapeli Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 13...
  • Página 94 Tämä kokoonpano voi vaatia erityiskaapelin tai -sovittimen. Liitä TRS-kaapeli TRS-linjatuloon, jolloin äänenvoimakkuutta voi INST säätää laajemmin. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Huomautus: Tarkempaa tietoa oikeista Sub1/Sub2-asetuksista on Sub1/Sub2-käyttöohjeessa osoitteessa PRO.BOSE.COM. 14 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
  • Página 95 äänenvoimakkuutta voi säätää laajemmin. MUTE MUTE MUTE INST INST Muusikko ja S1 Pro -monitori *Vaihtoehtoinen kytkentätapa MUTE MUTE Tämä kokoonpano vaatii erityiskaapelin tai -sovittimen. Liitä TRS-kaapeli laajempaa INST INST äänenvoimakkuuden säätämistä varten. Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 15...
  • Página 96 • Kokeile toista mikrofonia. • Vaihda L1 Pro -järjestelmän tai laulajan paikkaa lavalla. • Siirrä L1 Pro -järjestelmä kauemmas mikrofonista. • Jos käytät vokaaliprosessoria, varmista ettei se vaikuta mikrofonin äänen kiertämiseen. 16 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
  • Página 97 L1 Pro -järjestelmän välille uudelleen pariliitos. • Katkaise virta ja käynnistä se uudelleen ja yritä muodostaa pariliitos uudelleen. Kaiutin hurisee • Varmista, että ketjutettujen laitteiden äänenvoimakkuutta ei ole säädetty äänekkäästi, kun liian suureksi. useita yksiköitä on ketjutettuina Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 17...
  • Página 98 Consignes de sécurité importantes à toutes formes de liquides ou à l’humidité. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et • Protégez ce produit de TOUT risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur le produit ou à proximité.
  • Página 99 Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas Article XII Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Página 100 Arrêt automatique/mode basse consommation ........................8 Branchement des sources ..................................8 Réglages des canaux 1 et 2 ................................8 Réglages du canal 3 ..................................9 Commande via l’application Bose Music ..........................9 Réglages supplémentaires .................................. 10 Coupure du son du canal ................................10 Alimentation phantom ................................... 10 Égalisation du système ..................................
  • Página 101 Sacoche pour système L1 Pro8 • Sacoche à roulettes pour système L1 Pro16 • Housse de protection pour système L1 Pro8/Pro16 Pour plus d’informations sur les accessoires du système L1 Pro, rendez-vous sur PRO.BOSE.COM. Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 Français • 5...
  • Página 102 2. Le voyant LED s’allume en blanc quand l’alimentation phantom est activée. PUSH Port USB : connecteur USB-C pour la maintenance Bose. Remarque : ce port n’est pas compatible avec les câbles Thunderbolt 3. Sortie niveau ligne XLR : utilisez un câble XLR pour connecter une sortie niveau ligne à un module Sub1/Sub2 ou à...
  • Página 103 être connecté directement au socle d’amplification du caisson L1 Pro16 L1 Pro8 de basses. Cette configuration est particulièrement utile sur une scène surélevée pour garantir que le système médium/aigu se trouve au niveau des oreilles.
  • Página 104 Remarque : désactivez l’arrêt automatique/le mode basse consommation en appuyant sur les trois boutons des paramètres du canal pendant 10 secondes, ou en vous rendant sur la page Paramètres de l’application Bose Music. Activez l’arrêt automatique/le mode basse consommation en répétant cette étape. La désactivation de l’arrêt automatique/du mode basse consommation entraîne une consommation d’énergie supérieure lorsque le système L1 Pro n’est pas utilisé.
  • Página 105 Suivez les étapes ci-dessous pour appairer manuellement le système à un appareil compatible Bluetooth pour diffuser le son en streaming. Vous pouvez utiliser l’application Bose Music pour accéder à des commandes supplémentaires. Pour en savoir plus sur l’application Bose Music, consultez la rubrique Commande via l’application Bose Music.
  • Página 106 Configuration du système PRO.BOSE.COM Réglages supplémentaires Coupure du son du canal Appuyez sur le bouton Coupure du son canal pour couper le son d’un canal. Lorsque le son d’un canal est coupé, le bouton s’éclaire en blanc. Pour rétablir le son sur ce canal, appuyez à...
  • Página 107 (voir la rubrique Assemblage du système page 7). AVERTISSEMENT : ne placez jamais l’équipement sur un support instable. L’équipement pourrait être déséquilibré et causer un accident ou blesser quelqu’un. L1 Pro8 L1 Pro16 Scène Musicien solo...
  • Página 108 Configuration du système PRO.BOSE.COM Musicien avec appareil mobile MUTE MUTE MUTE INST INST Groupe MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Français Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation...
  • Página 109 Configuration du système PRO.BOSE.COM Musicien avec table de mixage T8S POWER MAIN OUT PUSH PUSH Câble ToneMatch Remarque : seul le son du canal gauche de la table de mixage T8S est diffusé. Musicien en stéréo avec table de mixage T4S POWER MAIN OUT...
  • Página 110 LINE IN 1 MUTE MUTE INST Remarque : pour configurer correctement les modules Sub1/Sub2, reportez-vous à la notice d’utilisation des modules Sub1/Sub2 sur PRO.BOSE.COM. 14 • Français Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation...
  • Página 111 Configuration du système PRO.BOSE.COM Musicien en double mono *Autre raccordement possible MUTE MUTE MUTE Pour cette configuration, vous avez besoin d’un adaptateur ou d’un câble spécial. Branchez un câble TRS à INST INST INST l’entrée niveau ligne TRS pour bénéficier d’une plus grande plage de réglage du volume.
  • Página 112 Déplacez le L1 Pro dans un endroit plus frais. (surchauffe) • Déplacez le L1 Pro dans un endroit mieux ventilé. Le voyant LED de veille • Contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur est allumé en rouge worldwide.Bose.com/contact. (panne système) Sans aucun élément •...
  • Página 113 Entretien et maintenance PRO.BOSE.COM Problème Mesure corrective L’appareil Bluetooth® • S’il est nécessaire de saisir un mot de passe sur l’appareil appairé, vérifiez que appairé ne parvient celui que vous avez saisi est correct. pas à se connecter • Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth® est activée sur votre appareil source.
  • Página 114 Importanti istruzioni di sicurezza a pioggia, liquidi o umidità. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti • NON esporre questo prodotto a gocce o getti di liquidi e non porre oggetti contenenti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di liquidi, quali vasi, sopra al prodotto o in prossimità...
  • Página 115 Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Per informazioni su importatori e servizi, chiamare Articolo XII il numero +5255 (5202) 3545...
  • Página 116 DJ in stereo ......................................14 DJ Con Sub1 ....................................... 14 Musicista in dual mono ...................................15 Musicista con monitor S1 Pro ...............................15 Manutenzione Pulizia dell’unità L1 Pro ...................................16 Risoluzione dei problemi ..................................16 4 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
  • Página 117 Custodia per sistema L1 Pro8 • Custodia trolley per sistema L1 Pro16 • Slip cover per L1 Pro8/Pro16 Per ulteriori informazioni sugli accessori per L1 Pro, visitare PRO.BOSE.COM. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 5...
  • Página 118 Pulsante Bluetooth® Pair: imposta l'abbinamento con dispositivi Bluetooth. Il LED lampeggia in blu finché l'unità L1 Pro è rilevabile e resta acceso fisso quando un dispositivo è abbinato per lo streaming. 6 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
  • Página 119 L1 Pro16 L1 Pro8 Questa configurazione è particolarmente utile su palchi elevati, per avere la certezza che l'array mid-high si trovi all'altezza delle orecchie. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 7...
  • Página 120 Nota: per disattivare la modalità AutoOff/Low-power Standby, tieni premuti per 10 secondi tutti e tre i controlli dei parametri dei canali, oppure vai alla pagina Impostazioni dell’app Bose Music. Per attivare la modalità AutoOff/Low-power Standby, ripeti questo passaggio. La disattivazione della modalità AutoOff/ Low-power Standby comporta un maggiore consumo energetico quando l’L1 Pro non è...
  • Página 121 Abbinamento Bluetooth®. I seguenti passaggi descrivono come collegare manualmente un dispositivo Bluetooth per lo streaming audio. L’app Bose Music permette di accedere a ulteriori controlli del dispositivo. Per maggiori informazioni sull’app Bose Music, vedi Controllo con l’app Bose Music di seguito.
  • Página 122 L1 Pro. Nota: l'EQ di sistema ha effetto esclusivamente sull'audio del subwoofer e dell'array medio-alti. System EQ non ha alcun effetto sull'audio dell'uscita XLR Line. 10 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
  • Página 123 Configurazione del sistema PRO.BOSE.COM Scenari di configurazione del sistema Il sistema L1 Pro8/Pro16 può essere posizionato sul pavimento o su un palco elevato. Se utilizzato su un palco elevato, assembla il sistema senza l'estensore per array (vedi Assemblaggio del sistema a pag. 7).
  • Página 124 Configurazione del sistema PRO.BOSE.COM Musicista con dispositivo mobile MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
  • Página 125 Nota: con il T8S è presente solo l'audio del canale sinistro. Musicista in stereo con mixer T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Cavo ToneMatch Cavo ToneMatch Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 13...
  • Página 126 LINE IN 1 MUTE MUTE INST Nota: per le impostazioni corrette del Sub1/Sub2, vedi il manuale di istruzioni del Sub1/Sub2 su PRO.BOSE.COM. 14 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
  • Página 127 Questo scenario richiede un cavo o un adattatore speciale. Collega un cavo TRS per avere a disposizione un range più INST INST ampio di controllo del volume. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 15...
  • Página 128 Aumenta la distanza tra l'unità L1 Pro e il microfono. • Se utilizzi un processore di effetti vocali, verifica che questo non contribuisca alla generazione del feedback. 16 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
  • Página 129 Spegni e riaccendi, quindi prova nuovamente ad abbinare il dispositivo. Eccessivo rumore • Verifica che l'impostazione del volume sulle unità collegate in serie non sia di fondo in caso di eccessiva. collegamento in serie di più unità. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 17...
  • Página 130 A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: használja, az ilyen leválasztó egységnek mindig működőképes állapotban kell lennie. www.Bose.com/compliance. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel a Jogszabályi megfelelőség rádióberendezésekre vonatkozó 2017. évi irányelv és minden más idevonatkozó...
  • Página 131 EU-importőr: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Hollandia környezet védelméhez. A hulladékká vált termék kezelésével és újrahasznosításával Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, kapcsolatos további információkért forduljon a helyi önkormányzat hulladékkezeléssel Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F.
  • Página 132 DJ sztereó ......................................14 Sub1-et használó DJ ..................................14 Zenész, duál monó ...................................15 S1 Pro monitorral dolgozó zenész ..............................15 Ápolás és karbantartás Az L1 Pro tisztítása ....................................16 Hibaelhárítás .......................................16 4 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
  • Página 133 Hordtáska az L1 Pro8 rendszerhez • Gurulós hordtáska az L1 Pro16 rendszerhez • L1 Pro8/Pro16 védőtok Az L1 Pro termék tartozékaival kapcsolatos további információkért keresse fel a PRO.BOSE.COM oldalt. Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 5...
  • Página 134 (1/8 hüvelykes) TRS-kábelt a vonalszintű hangforrások csatlakoztatásához. Bluetooth® párosítás gomb: Párosítsa a rendszert Bluetooth-kompatibilis eszközökkel. A LED kéken villog, ha az L1 Pro felfedezhető, és folyamatosan fehéren világít, ha az eszközt párosították a streameléshez. 6 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
  • Página 135 összeállítható: a közép/magas sor közvetlenül a mélynyomó L1 Pro16 L1 Pro8 erősítőállványával is összeköthető. Ezt a konfigurációt emelt színpadon való használathoz tervezték, mivel így a közép/magas sor garantáltan fülmagasságba állítható. Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 7...
  • Página 136 Megjegyzés: Az automatikus kikapcsolás/kis fogyasztású készenléti mód letiltásához nyomja meg, majd tartsa 10 másodpercig lenyomva a három Csatornaparaméter-beállítás gombot, vagy használja az Bose Music alkalmazás beállítási oldalát. Az automatikus kikapcsolás/kis fogyasztású készenléti mód engedélyezéséhez ismételje meg ezt a lépést. Az automatikus kikapcsolás/kis fogyasztású készenléti mód letiltásával az L1 Pro több energiát fog fogyasztani, amikor használaton kívül van.
  • Página 137 Vezérlés a Bose Music alkalmazással Töltse le a Bose Music alkalmazást a további eszközvezérlési és audiostreamelési lehetőségekhez. A letöltés után az L1 Pro csatlakoztatásához kövesse az alkalmazás utasításait. A Bose Music alkalmazás használatával kapcsolatos információkért lásd az alkalmazás súgóját.
  • Página 138 és bekapcsolja az L1 Pro rendszert. Megjegyzés: A rendszer hangszínszabályzója kizárólag a mélynyomó és a közép/magas sor hangját befolyásolja. A System EQ (Rendszer hangszínszabályzója) beállítása nem befolyásolja az XLR-vonalkimenet beállítását. 10 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
  • Página 139 A rendszer üzembe helyezése PRO.BOSE.COM Rendszerbeállítási lehetőségek Helyezze az L1 Pro8/Pro16 rendszert a padlóra vagy egy emelvényre. Ha emelvényen használja, hosszabbító elem használata nélkül állítsa össze a rendszert (lásd A rendszer összeállítása című fejezetet a 7. oldalon). FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést instabil területre. Ha a berendezés instabillá...
  • Página 140 A rendszer üzembe helyezése PRO.BOSE.COM Zenész mobileszközzel MUTE MUTE MUTE INST INST Zenekar MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
  • Página 141 T8S keverőt használó zenész POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kábel Megjegyzés: Csak a T8S bal csatornája szól. Zenész T4S sztereó keverővel POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kábel ToneMatch-kábel Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 13...
  • Página 142 TRS vonalbemenethez INST a szélesebb körű hangerő- szabályozás érdekében. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Megjegyzés: A megfelelő Sub1/Sub2 beállításokkal kapcsolatban lásd a Sub1/Sub2 használati útmutatóját a PRO.BOSE.COM oldalon. 14 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
  • Página 143 S1 Pro monitorral dolgozó zenész *Alternatív csatlakozás Ebben az esetben különleges MUTE MUTE kábelre vagy adapterre lesz szükség. Csatlakoztasson egy TRS-kábelt a szélesebb INST INST körű hangerő-szabályozás érdekében. Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 15...
  • Página 144 Próbálja ki másik pozícióba állítani az L1 Pro egységet és/vagy a vokalistát a színpadon. • Növelje a távolságot az L1 Pro egység és a mikrofon között. • Ha hangeffektprocesszort használ, ellenőrizze, hogy nem az okozza-e a gerjedést. 16 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
  • Página 145 Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket; majd próbálja meg ismét párosítani az eszközzel. Túlzott zümmögés hallható • Ellenőrizze, hogy a láncba kapcsolt egység(ek)en lévő hangerő nincs-e túl több, láncba kapcsolt magasra állítva. egység esetén Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 17...
  • Página 146 • Hvis støpselet eller koblingen på apparatet brukes til å koble fra enheten, må www.Bose.com/compliance. frakoblingsenheten være lett tilgjengelig. Bose Corporation kunngjør herved at dette produktet er i samsvar med de essensielle kravene i bestemmelser for radioutstyr for 2017 og alle andre Informasjon om forskrifter gjeldende bestemmelser i Storbritannia.
  • Página 147 Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland resirkulering av dette produktet, kontakter du de lokale myndighetene, Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, avfallsorganisasjonen eller butikken hvor du kjøpte dette produktet.
  • Página 148 Musiker stereo med T4S-mikser ..............................13 DJ stereo ......................................14 DJ med Sub1 ....................................... 14 Musiker dobbel mono ..................................15 Musiker med S1 Pro monitor .................................15 Vedlikehold Rengjøre L1 Pro ......................................16 Feilsøking ........................................16 4 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
  • Página 149 • L1 Pro8 bæreveske for systemet • L1 Pro16 veske på hjul for systemet • L1 Pro8/Pro16 overtrekk For mer informasjon om tilbehør til L1 Pro, gå til PRO.BOSE.COM. Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 5...
  • Página 150 Bluetooth® knapp for sammenkobling: Opprett en sammenkobling med Bluetooth-kompatible enheter. LED-lampen blinker blått mens L1 Pro er i synlig modus, og lyser hvitt når en enhet er sammenkoblet for strømming. 6 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
  • Página 151 L1 Pro16 L1 Pro8 strømstativet. Denne konfigurasjonen er mest nyttig på en forhøyet scene, for å sikre at den mellomhøye arrayen er i ørehøyde. Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 7...
  • Página 152 Merknad: Deaktiver automatisk avslåing / hvilemodus med lavt strømforbruk ved å holde inne alle de tre kanalparameterkontrollene i ti sekunder, eller via Innstillinger-siden i Bose Music-appen. Gjenta dette trinnet for å aktivere automatisk avslåing / hvilemodus med lavt strømforbruk. Hvis du deaktiverer automatisk avslåing / hvilemodus med lavt strømforbruk, fører det til høyere strømforbruk når L1 Pro ikke er i bruk.
  • Página 153 Kontroll med Bose Music-appen Last ned Bose Music-appen for å få mer kontroll over enheten og strømming av lyd. Når du har lastet den ned, følger du instruksjonene i appen for å koble til L1 Pro. Du finner spesifikk informasjon om hvordan du bruker Bose Music-appen i hjelpen i appen.
  • Página 154 LIVE, MUSIC og SPEECH. Valgt EQ vil forbli valgt når du slår av og på strømmen på L1 Pro. Merk: System EQ påvirker kun subwoofer/lyd fra mellomhøy array. System EQ påvirker ikke lyd fra XLR-linjeutgang. 10 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
  • Página 155 Systemoppsett PRO.BOSE.COM Ulike systemoppsett L1 Pro8/Pro16-systemet kan plasseres på gulvet eller på en forhøyet scene. Når du bruker systemet på en forhøyet scene, setter du sammen systemet uten arrayforlengelsen (Se Oppsett av systemet på side 7). ADVARSEL: Ikke plasser systemet på ustødig underlag. Utstyret kan bli ustabilt, noe som kan føre til farlige situasjoner og personskade.
  • Página 156 Systemoppsett PRO.BOSE.COM Musiker med mobilenhet MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
  • Página 157 Musiker med T8S-mikser POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kabel Merk: Bare lyd fra venstre T8S-kanal sendes. Musiker stereo med T4S-mikser POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 13...
  • Página 158 Koble en TRS-kabel til TRS-linjeinngangen for å muliggjøre et enda bredere INST spekter av volumkontroll. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Merk: For riktige Sub1/Sub2-innstillinger, se brukerveiledningen for Sub1/Sub2 på PRO.BOSE.COM. 14 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
  • Página 159 Musiker med S1 Pro monitor *Alternativ tilkobling Dette scenarioet krever en MUTE MUTE spesialisert kabel eller adapter. Koble til en TRS-kabel for å muliggjøre et enda bredere INST INST spekter av volumkontroll. Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 15...
  • Página 160 Prøv en annen posisjon for L1 Pro og/eller vokalist på scenen. • Øk avstanden fra L1 Pro til mikrofonen. • Hvis du bruker en vokaleffektbehandler, må du sørge for at den er ikke bidrar til feedbackproblemet. 16 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
  • Página 161 Slå strømmen av og på igjen, og prøv å sammenkoble enheten på nytt. Overdreven during • Pass på at volumet på de kjedekoblede enhetene ikke er stilt for høyt. under kjedekobling av flere enheter Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 17...
  • Página 162 Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi Informacje prawne wymaganiami i zaleceniami określonymi w dokumencie Radio Equipment Regulations 2017 oraz wszelkich innych przepisach obowiązujących w Wielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności Tabela stanów zasilania urządzenia...
  • Página 163 NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik nie ma prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de nadawczej lube modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń...
  • Página 164 DJ (stereo) ......................................14 DJ z modułem Sub1..................................14 Muzyk (podwójne mono) ................................15 Muzyk z monitorem odsłuchowym S1 Pro ..........................15 Konserwacja Czyszczenie systemu L1 Pro .................................16 Rozwiązywanie problemów .................................16 4 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
  • Página 165 Torba na system L1 Pro8 • Torba z kółkami na system L1 Pro16 • Pokrowiec na system L1 Pro8/Pro16 Dodatkowe informacje na temat akcesoriów do systemów L1 Pro znajdują się na stronie PRO.BOSE.COM. Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 5...
  • Página 166 Przycisk parowania Bluetooth®: umożliwia parowanie systemu z urządzeniami obsługującymi Bluetooth. Gdy L1 Pro jest wykrywalny, dioda LED będzie migać na niebiesko; a gdy urządzenie zostanie sparowane, dioda będzie świecić na biało. 6 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
  • Página 167 L1 Pro16 z subwooferem. Zastosowanie takiej L1 Pro8 konfiguracji jest najodpowiedniejsze, gdy system ma być ustawiony na podwyższonej scenie, a moduł średnio- wysokotonowy będzie znajdować się na wysokości uszu. Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 7...
  • Página 168 Uwaga: Aby wyłączyć tryb czuwania (auto. wył. / niskie zużycie), naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund wszystkie trzy regulatory parametrów kanału lub skorzystaj z zakładki Ustawienia w aplikacji Bose Music. Aby włączyć tryb czuwania (auto. wył. / niskie zużycie), wykonaj tę czynność ponownie. Wyłączenie trybu czuwania (auto.
  • Página 169 Parowanie Bluetooth Poniższe kroki opisują, jak ręcznie podłączyć urządzenie obsługujące Bluetooth w celu strumieniowego przesyłania dźwięku. Więcej opcji sterowania urządzeniem znajduje się w aplikacji Bose Music. Więcej informacji o aplikacji Bose Music znajduje się w sekcji Sterowanie za pomocą aplikacji Bose Music poniżej.
  • Página 170 (Mowa). Wybrany korektor zostanie zapamiętany nawet po wyłączeniu i ponownym włączeniu systemu L1 Pro. Uwaga! Korektor systemowy wpływa tylko na dźwięk subwoofera i modułu średnio-wysokotonowego. Korektor systemowy nie wpływa na dźwięk Wyjścia liniowego XLR. 10 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
  • Página 171 Konfiguracja systemu PRO.BOSE.COM Możliwe konfiguracje systemu System L1 Pro8/Pro16 można ustawić na podłodze lub podwyższonej scenie. W przypadku ustawienia systemu na podwyższonej scenie nie dodawaj do niego przedłużenia liniowego (patrz Składanie systemu na stronie 7). OSTRZEŻENIE! Nie wolno ustawiać sprzętu w niestabilnym miejscu. Nieodpowiednio ustawiony sprzęt może stwarzać...
  • Página 172 Konfiguracja systemu PRO.BOSE.COM Muzyk z urządzeniem przenośnym MUTE MUTE MUTE INST INST Zespół MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
  • Página 173 PUSH Przewód ToneMatch Uwaga! Dostarczany jest dźwięk tylko z lewego kanału miksera T8S. Muzyk z mikserem T4S (stereo) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Przewód ToneMatch Przewód ToneMatch Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 13...
  • Página 174 TRS, aby zyskać dostęp do większego spektrum regulacji głośności. INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST Uwaga! Odpowiednia konfiguracja ustawień modułu Sub1/Sub2 znajduje się w podręczniku użytkownika modułu Sub1/Sub2 na stronie PRO.BOSE.COM. 14 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
  • Página 175 Muzyk z monitorem odsłuchowym S1 Pro * Alternatywne podłączenie MUTE MUTE Wymagany jest specjalny przewód lub adapter. Podłącz przewód TRS, aby zyskać dostęp do większego INST INST spektrum regulacji głośności. Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 15...
  • Página 176 (problem z temperaturą) • Przenieś system L1 Pro do chłodniejszego miejsca z lepszą wentylacją. Dioda LED trybu czuwania • Skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy Bose. Odpowiedź świeci się na czerwono worldwide.Bose.com/contact. (problem z systemem) Słychać delikatny szum •...
  • Página 177 Wyłącz i z powrotem włącz zasilanie, a następnie spróbuj ponownie sparować urządzenie. urządzenie. Nadmierny szum przy • Upewnij się, że poziom głośności w urządzeniach połączonych szeregowo nie jest połączeniu szeregowym ustawiony na wysoki. wielu urządzeń Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 17...
  • Página 178 Conformidade encontra-se em: www.Bose.com/compliance. Informações regulamentares A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais estabelecidos nos Regulamentos para Equipamentos de Tabela de estado de energia do produto Rádio de 2017 e em todos os regulamentos aplicáveis do Reino Unido.
  • Página 179 Importador da UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Baixos eliminação e reciclagem deste produto, contacte o seu município, o serviço de Importador do México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
  • Página 180 DJ com Sub1 ....................................... 14 Músico em mono duplo ..................................15 Músico com monitor S1 Pro ................................15 Cuidados e manutenção Limpar o L1 Pro ......................................16 Resolução de problemas ..................................16 4 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 181 Saco do sistema L1 Pro8 • Saco com rodas do sistema L1 Pro16 • Cobertura do L1 Pro8/Pro16 Para obter informações adicionais sobre os acessórios L1 Pro, visite PRO.BOSE.COM. Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 5...
  • Página 182 Bluetooth. O LED pisca a azul enquanto o L1 Pro é detetável e acende- -se a branco fixo quando um dispositivo é emparelhado para transmissão. 6 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 183 L1 Pro8 alimentação do subwoofer. Esta configuração é mais útil num placo elevado, para assegurar que a matriz média- -alta fica ao nível do ouvido. Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 7...
  • Página 184 Reverb (Reverberação) pisca a branco. Para repor o som da reverberação, mantenha premido durante dois segundos enquanto Reverb (Reverberação) está selecionada. O silenciamento da reverberação é reposto quando o sistema é desligado. 8 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 185 Os passos seguintes descrevem como conectar manualmente um dispositivo compatível com Bluetooth para transmitir áudio. Você pode usar o aplicativo Bose Music para acessar o controle de dispositivo adicional. Para obter mais informações sobre o aplicativo Bose Music, consulte Controle do aplicativo Bose Music abaixo.
  • Página 186 Nota: a equalização do sistema afeta apenas o áudio da matriz média-alta/subwoofer. A Equalização do sistema não afeta o áudio de Saída de linha XLR. 10 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 187 Configuração do sistema PRO.BOSE.COM Cenários de configuração do sistema O sistema L1 Pro8/Pro16 pode ser colocado no chão ou num palco elevado. Ao utilizar o sistema num palco elevado, monte o sistema sem a extensão da matriz (consulte Montar o sistema na página 7).
  • Página 188 Configuração do sistema PRO.BOSE.COM Músico com dispositivo móvel MUTE MUTE MUTE INST INST Banda MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 189 Nota: é fornecido apenas o áudio do canal esquerdo do T8S. Músico em estéreo com misturador T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Cabo ToneMatch Cabo ToneMatch Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 13...
  • Página 190 MUTE MUTE LINE IN 1 INST Nota: para obter as configurações Sub1/Sub2 adequadas, consulte o guia de utilizador do Sub1/Sub2 em PRO.BOSE.COM. 14 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 191 Este cenário exige um cabo MUTE MUTE ou adaptador especializado. Ligue um cabo TRS para permitir uma gama mais INST INST ampla de controlo do volume. Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 15...
  • Página 192 Aumente a distância entre o L1 Pro e o microfone. • Se utilizar um processador de efeitos para voz, certifique-se de que este não contribui para o problema de feedback. 16 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
  • Página 193 Zumbido excessivo ao • Certifique-se de que o volume na(s) unidade(s) ligada(s) em série não está estabelecer uma ligação demasiado alto. em série de várias unidades Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 17...
  • Página 194 Viktiga säkerhetsanvisningar • För att minska risken för brand och elektriska stötar ska du INTE utsätta produkten för Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden regn, vätskor eller fukt. uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och •...
  • Página 195 Mer information Importör i Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Página 196 Musiker med T8S-mixer ..................................13 Musikerstereo med T4S-mixer ..............................13 DJ-stereo ......................................14 DJ med Sub1 ....................................... 14 Musiker, dubbel mono ..................................15 Musiker med S1 Pro Monitor .................................15 Skötsel och underhåll Rengöra L1 Pro ......................................16 Felsöka ..........................................16 4 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
  • Página 197 Översikt PRO.BOSE.COM Översikt Förpackningsinnehåll L1 Pro8 L1 Pro16 Separata tillbehör • L1 Pro8 systemväska • L1 Pro16 systemrullväska • L1 Pro8/Pro16 skyddsöverdrag Mer information om L1 Pro-tillbehör finns på PRO.BOSE.COM. Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 5...
  • Página 198 TRS-kabel för att ansluta ljudenheter på linjenivå. Bluetooth®-parkopplingsknapp: Konfigurera parkoppling med Bluetooth-kompatibla enheter. Lysdioden blinkar med blått sken när L1 Pro är identifierbar och lyser med fast vitt sken när en enhet är parkopplad för strömning. 6 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
  • Página 199 L1 Pro16 L1 Pro8 stativet. Den här konfigurationen är mest användbar när du befinner dig på en upphöjd scen för att vara säker på att mellanelementen är i öronhöjd. Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 7...
  • Página 200 Standby-knappen. Obs! Avaktivera läget för automatisk avstängning/läget med låg strömförbrukning genom att hålla alla tre kanalparameterkontrollerna intryckta i 10 sekunder eller via inställningssidan i appen Bose Music. Aktivera läget för automatisk avstängning/läget med låg strömförbrukning genom att upprepa det här steget.
  • Página 201 Kanal 3 är avsedd för Bluetooth®-aktiverade enheter och linjeingångar för ljud. Bluetooth-parkoppling Följande steg beskriver hur du manuellt ansluter en Bluetooth-aktiverad enhet för att strömma ljud. Du kan använda Bose Music-appen för ytterligare enhetskontroll. Se Bose Music-appens kontroller nedan för mer information om Bose Music-appen. Aktivera Bluetooth-funktionen på mobilenheten.
  • Página 202 önskad EQ lyser med vitt sken. Välj mellan SPEECH SPEECH OFF, LIVE, MUSICoch SPEECH. Vald EQ förblir vald när du stänger av och slår på L1 Pro. Obs! System-EQ påverkar endast subwooferns/mellanelementens ljud. System-EQ påverkar inte XLR-linjeutgångens ljud. 10 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
  • Página 203 Systeminstallation PRO.BOSE.COM Scenarier för systeminställningar L1 Pro8/Pro16-systemet kan placeras på golvet eller på en upphöjd scen. När du använder systemet på en upphöjd scen ska du montera systemet utan systemförlängning (se Montera systemet på sidan 7). VARNING! Placera inte utrustningen på en instabil plats. Utrustningen kan bli instabil vilket kan leda till ett farligt tillstånd som kan resultera i personskador.
  • Página 204 Systeminstallation PRO.BOSE.COM Musiker med mobilenhet MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
  • Página 205 Systeminstallation PRO.BOSE.COM Musiker med T8S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kabel Obs! Det finns bara T8S-ljud från vänster kanal. Musikerstereo med T4S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 13...
  • Página 206 Anslut en TRS-kabel till TRS- linjeingången så att du får ett större volymkontrollområde. INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST Obs! I Sub1/Sub2-användarhandboken på PRO.BOSE.COM finns uppgifter om korrekta Sub1/Sub2-inställningar. 14 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
  • Página 207 INST INST Musiker med S1 Pro Monitor *Alternativ anslutning Det här scenariot kräver MUTE MUTE en särskild kabel eller adapter. Anslut en TRS- kabel för att få ett större INST INST volymkontrollområde. Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 15...
  • Página 208 Prova en annan placering av L1 Pro och/eller en annan sångare på scenen. • Öka avståndet mellan L1 Pro och mikrofonen. • Om du använder en rösteffektsprocessor kontrollerar du om det är den som orsakar rundgången. 16 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
  • Página 209 Stäng av strömmen och slå på den igen. Försök sedan att para ihop enheten igen. Ett kraftigt brummande • Se till att volymen på kedjekopplade enheter inte är för hög. ljud hörs när flera enheter kedjekopplas Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 17...
  • Página 210 • อย่ า ว่างผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ่ � ใ นบัริ เ ว่ณท่ � ม ่ น ำ � า หยดหร่ อ กระเด็ น แลิะไม่ ค ว่รว่างภัาช้นะบัรรจำุ ข องเหลิว่ เช้ ่ น แจำกั น Bose Corporation ขอประกาศในท่ � น ่ � ว่ ่ า ผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ่ � ส อดคลิ ้องตามข ้อกำ า หนดท่ � จำ ำ า เป็ นแลิะ...
  • Página 211 ไดฟ่ น ิ ลิ อ่ เ ธีอร์ (PBDE) การแก ้ไขหร่ อ ดั ด แปลิงอ่ � น ใดท่ � ไ ม่ ไ ด ้รั บั อนุ ญ าตโดยตรงจำาก Bose Corporation อาจำทำ า ให ้ผู ้ใช้ ้ ไม่ ม ่ ส ิ ท ธีิ � ใ ช้ ้ งาน...
  • Página 212 นั ก ดนตร่ ท ่ � ม ่ S1 Pro Monitor ..........................15 ก็ารดู แ ลร ัก็ษา การทำ า คว่ามสะอาด L1 Pro ของคุ ณ ..........................16 การแก ้ปั ญ หา ................................16 ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � 4 • ไทย...
  • Página 213 ท่ � ป ิ ด L1 Pro8/Pro16 ส ำ า หรั บั ข ้อมู ลิ เพิ � ม เติ ม เก่ � ย ว่กั บั อุ ป กรณ์ เ สริ ม L1 Pro โปรดไปท่ � PRO.BOSE.COM คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � • ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16...
  • Página 214 SPEECH Phantom Power พอ่ร์ ตื USB: ช้ ่ อ งเส ่ ย บั USB-C ส ำ า หรั บั การใช้ ้ บัริ ก าร Bose PUSH หมายเหตืุ : พอร์ ต น่ � ไ ม่ ส ามารถทำ า งานร่ ว่ มกั บั สาย...
  • Página 215 บันเว่ท่ ย กระดั บั เพ่ � อ ให ้มั � น ใจำว่่ า อาร์ เ รย์ กลิางจำะอยู ่ ท ่ � ร ะดั บั หู คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � • ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 ไทย • 7...
  • Página 216 เว่ลิา 10 ว่ิ น าท่ หร่ อ ผ่ า นหน ้าการตั � ง ค่ า ในแอพพลิิ เ คช้ ั น Bose Music เปิ ด โหมดปิ ด อั ต โนมั ต ิ / เตร่ ย มพร ้อมพลิั ง งานตำ � า ได...
  • Página 217 ดาว่น์ โ หลิดแอพพลิิ เ คช้ ั น Bose Music ส ำ า หรั บั การคว่บัคุ ม อุ ป กรณ์ เ พิ � ม เติ ม แลิะการสตร่ ม เพลิง เม่ � อ ดาว่น์ โ หลิดแลิ ้ว่ ให ้ทำ า ตามคำ า แนะนำ...
  • Página 218 หมายเหตืุ : EQ ระบับัจำะส ่ ง ผลิกระทบัต่ อ ซ์ ั บั วู่ ฟ เฟอร์ / เส ่ ย งอาร์ เ รย์ ก ลิางเท่ า นั � น EQ ระบบ จำะไม่ ส ่ ง ผลิกระทบัต่ อ เส ่ ย ง สำ ั ญญาณข้าอ่อ่ก็ XLR Line ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � 10 • ไทย...
  • Página 219 สำถานก็ารณ์ ก็ ารตื ั � งคำ่ า ระบบ สามารถว่างระบับั L1 Pro8/Pro16 ได ้บันพ่ � น หร่ อ บันเว่ท่ ย กระดั บั เม่ � อ ใช้ ้ ระบับับันเว่ท่ ย กระดั บั ให ้ประกอบัระบับัของคุ ณ โดยไม่ ใ ช้ ้ แท่ ง ขยายอาร์ เ รย์ (ดู ก็ารประก็อ่บระบบ ในหน ้า 7) คำำ...
  • Página 220 น ัก็ดนตืร่ ทั้ ่ � ม ่ อ่ ุ ป ก็รณ์ ม ื อ่ ถื อ่ MUTE MUTE MUTE INST INST วงดนตืร่ MUTE MUTE MUTE INST INST ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � 12 • ไทย...
  • Página 221 น ัก็ดนตืร่ สำ เตือ่ริ โ อ่ทั้่ � ม ่ T4S Mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH สาย ToneMatch สาย ToneMatch คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � • ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 ไทย • 13...
  • Página 222 INST หมายเหตืุ : ส ำ า หรั บั การตั � ง ค่ า Sub1/Sub2 ท่ � เ หมาะสม โปรดดู ค ู ่ ม ่ อ ผู ้ใช้ ้ Sub1/Sub2 ท่ � PRO.BOSE.COM ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ �...
  • Página 223 TRS เพ่ � อ ให ้สามารถคว่บัคุ ม ระดั บั เส ่ ย ง ให ้เป็ นช้ ่ ว่ งกว่ ้างมากยิ � ง ขึ � น INST INST คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � • ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 ไทย • 15...
  • Página 224 หากใช้ ้ ตั ว่ ประมว่ลิผลิเอฟเฟ็ กต์ เ ส ่ ย งร ้อง ตรว่จำสอบัให ้แน่ ใ จำว่่ า ตั ว่ ประมว่ลิผลิดั ง กลิ่ า ว่ไม่ ไ ด ้ทำ า ให ้ • เกิ ด ปั ญ หาเส ่ ย งหอน ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � 16 • ไทย...
  • Página 225 ตรว่จำสอบัให ้แน่ ใ จำว่่ า ไม่ ไ ด ้ตั � ง ระดั บั เส ่ ย งบันอุ ป กรณ์ ท ่ � เ ช้ ่ � อ มต่ อ แบับั Daisy-Chained สู ง เกิ น ไป เมื � อ่ เช้ ื � อ่ มตื่ อ่ อุ่ ป ก็รณ์ หลายๆ ช้ ิ � น แบบ Daisy-Chaining คู่่ � มื ื อ ผู้่ �ใช้ � • ระบบ Portable Line Array L1 Pro8/Pro16 ไทย • 17...
  • Página 226 불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오. 중요 안전 지침 • 화재나 감전의 위험을 줄이려면 제품이 비, 액체 또는 물에 젖지 않게 Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 하십시오. 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을...
  • Página 227 EU 수입업체: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 주파수를 변경하거나, 송신 전력을 높이거나, 성능을 비롯한 본래의 특성을 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, 변경할 수 없습니다. Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 서비스 또는 수입업체 정보는...
  • Página 228 DJ 스테레오 ......................................14 Sub1을 사용하여 DJ ................................... 14 뮤지션 듀얼 모노 ....................................15 S1 Pro Monitor를 사용하는 뮤지션 ..............................15 관리 및 유지 보수 L1 Pro 청소 ........................................16 문제 해결 ........................................16 4 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 229 L1 Pro8 L1 Pro16 옵션 부속품 • L1 Pro8 시스템 가방 • L1 Pro16 시스템 롤러 가방 • L1 Pro8/Pro16 덮개 L1 Pro 부속품에 대한 추가 정보는 PRO.BOSE.COM을 방문하십시오. 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 5...
  • Página 230 AUX 라인 입력: 3.5mm TRS 케이블을 사용하여 라인 레벨 오디오 장치에 연결합니다. Bluetooth® 페어링 버튼: Bluetooth 지원 장치와 페어링을 설정합니다. L1 Pro가 검색 가능하면 LED에 파란불이 깜빡이고, 장치가 페어링되어 스트리밍이 가능해지면 흰색 불이 들어옵니다. 6 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 231 무 대 에 서 미 드 - 하 이 어 레 이 가 사 람 의 귀 와 비 슷 한 높 이 를 유지하도록 할 때 유용합니다. 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 7...
  • Página 232 리버브가 음소거됩니다 . 리버브가 음소거되면 Reverb 에 흰색 불이 깜빡입니다 . Reverb 가 선택된 상태에서 2 초간 길게 누르면 음소거가 해제됩니다 . 시스템의 전원이 꺼지면 리버브 음소거는 재설정됩니다 . 8 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 233 Bluetooth 페어링 아래의 단계는 오디오를 스트리밍하기 위해 Bluetooth 지원 장치를 수동으로 연결하는 방법을 설명합니다. Bose Music 앱을 사용하여 추가 장치 콘트롤에 액세스할 수 있습니다. Bose Music 앱에 대한 자세한 내용은 아래 Bose Music 앱 콘트롤을 참조하십시오. 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다.
  • Página 234 참고 : 시스템 EQ 는 서브우퍼 / 미드 - 하이 어레이 오디오에만 영향을 줍니다 . SPEECH SPEECH 시스템 EQ 는 XLR 라인 출력 오디오에는 영향을 주지 않습니다 . 10 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 235 PRO.BOSE.COM 시스템 설치 시스템 설치 시나리오 L1 Pro8/Pro16 시스템은 바닥 또는 바닥보다 높은 무대에 설치할 수 있습니다. 바닥보다 높은 무대에 시스템을 설치하는 경우 어레이 확장을 사용하지 않고 시스템을 설치하십시오(7페이지의 시스템 조립하기 참조). 경고 : 불안정한 장소에 장비를 놓지 마십시오 . 장비가 불안정하게 되어 위험한 상황으로 이어질...
  • Página 236 PRO.BOSE.COM 시스템 설치 모바일 장치를 사용하는 뮤지션 MUTE MUTE MUTE INST INST 밴드 MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 237 MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch 케이블 참고 : T8S 좌측 채널 오디오만 전송됩니다 . T4S 믹서를 사용하는 뮤지션(스테레오) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch 케이블 ToneMatch 케이블 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 13...
  • Página 238 연 결 하 면 더 넓 은 범 위 의 볼 륨 INST 컨트롤을 사용할 수 있습니다. MUTE MUTE LINE IN 1 INST 참고 : Sub1/Sub2 를 바르게 설치하려면 PRO.BOSE.COM 에서 Sub1/Sub2 사용자 안내서를 참조하십시오 . 14 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 239 이 시 나 리 오 에 는 특 수 케 이 블 또는 어댑터가 필요합니다. TRS 케 이 블 을 연 결 하 면 더 넓 은 범위의 볼륨 컨트롤을 사용할 수 INST INST 있습니다. 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 15...
  • Página 240 다른 마이크를 사용해보십시오. • L1 Pro 및/또는 무대의 보컬리스트 위치를 바꿔보십시오. • L1 Pro에서 마이크까지의 거리를 늘립니다. • 보컬 이펙트 프로세서를 사용하는 경우, 피드백 문제에 영향을 주지 않는지 확인합니다. 16 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
  • Página 241 전원을 껐다가 다시 켠 다음 장치를 다시 페어링하십시오. • 여러 장치를 데이지 체인 데이지 체인 방식으로 연결된 유닛의 볼륨이 너무 높게 설정되지 않도록 하십시오. 방식으로 연결 시 과도한 웅웅거림 발생 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 17...
  • Página 242 型号:431389L8 / 431389L16. CMIIT ID 位于产品底部。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) • 未经授权切勿改装本产品。 产生电噪声的产品相关信息(美国 FCC 合规声明) • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 注意:本设备已经过测试,符合 FCC 规则第 15 部分有关 B 类数字设备的各项 • 使用时不要将本产品放置在密闭空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 限制。这些限制性规定旨在防范安装在住宅中的设备产生有害干扰。本设 备会产生、使用并辐射射频能量,如果不按照说明安装和使用,则可能会 • 请勿将支架或产品放置或安装在任何热源旁边,比如火炉、暖气片、 对无线电通讯造成有害干扰。然而,即使按照说明安装,也不能保证在某 热调节装置或其他可产生热量的设备(包括功放) 。 2 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 243 • 调整接收天线的方向或位置。 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands • 增大本设备和功放接收机的间距。 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • 将本设备和功放接收机的电源线插入不同线路上的插座中。 Chapultepec, 11000 México, D.F. 有关服务或进口商信息,请致电 +5255 (5202) 3545 • 请咨询经销商或有经验的广播 / 电视技术人员以获得帮助。...
  • Página 244 乐队 ..........................................12 使用 T8S 混音台的音乐家 ..................................13 使用 T4S 混音台的音乐家(立体声) .............................13 DJ (立体声) ...................................... 14 使用 Sub1 的 DJ ....................................14 音乐家(双单通道).....................................15 使用 S1 Pro 返听扬声器的音乐家 ..............................15 维护与保养 清洁您的 L1 Pro ......................................16 故障排除 .........................................16 4 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 245 PRO.BOSE.COM 概述 概述 包装清单 L1 Pro8 L1 Pro16 可选配件 • L1 Pro8 系统包 • L1 Pro16 系统拖轮箱 • L1 Pro8/Pro16 保护套 如需了解 L1 Pro 配件的其他信息,请访问 PRO.BOSE.COM。 用户指南 • L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 简体中文 • 5...
  • Página 246 L1 Pro 连接至 T4S 或 T8S ToneMatch 数字混音台。 PUSH 注意:请勿连接至电脑或手机网络。 电源输入:IEC 电源线连接。 待机按钮:按下按钮打开 L1 Pro。系统开启时将亮起白灯。 系统 EQ:按下按钮滚动选择适于当前情况使用的主均 衡。选中时将亮起相应的白灯。 TRS 线路输入:使用 6.4 毫米的 TRS 连接线连接线路 电平音源。 辅助线路输入:使用 3.5 毫米的 TRS 连接线连接线路 电平音源。 蓝牙配对按钮: 设置与支持蓝牙的设备配对。当 L1 pro 可被发现时将闪烁蓝灯;当设备配对成功进行无线传输 时常亮白灯。 6 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 247 PRO.BOSE.COM 系统设置 组装系统 系统连接至电源前,使用延长杆和中高 频阵列音柱组装系统。 将延长杆插入低音箱功放底座。 2. 将中高频阵列音柱插入延长杆。 中高频阵列音柱 延长杆 L1 Pro8/Pro16 无 需 延 长 杆 也 可 低音箱 使用;中高频阵列音柱可直接连接 功放底座 至低音箱功放底座。音箱放置于抬 高的舞台上时,这种配置最为有用, 可保证中高频阵列音柱与人耳高度 L1 Pro16 L1 Pro8 齐平。 用户指南 • L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 简体中文 • 7...
  • Página 248 2. 应 用 ToneMatch 预 设 — 优 化 麦 克 风 或 其 他 乐 器 的 音 效 — 按 住 通 道 ToneMatch 按钮直至所选的预设亮灯。将 MIC 用于麦克风并将 INST 用于木吉他和其他乐器。如果您不想应用预设,请使用 OFF。 注意:使用 Bose Music 应用程序从 ToneMatch 库中选择自定义预设。 选择自定义预设时,相应的 LED 将呈绿色亮起。 3. 按下通道参数控件选择参数进行修改。选中时参数名称将亮起白灯。...
  • Página 249 PRO.BOSE.COM 系统设置 通道 3 控制 通道 3 用于支持蓝牙的设备和线路电平音频输入。 蓝牙配对 以下步骤介绍如何以手动方式连接支持蓝牙的设备,以进行无线音频传输。 您可以使用 Bose Music 应用程序访问其他设备控件。有关 Bose Music 应用程序的更多信息,请参阅下面的 Bose Music 应用程序控件。 打开移动设备上的蓝牙功能。 2. 按住蓝牙配对按钮 2 秒钟。准备配对时,将闪烁蓝灯。 3. 您的 L1 Pro 在您移动设备的设备列表中显示。从设备列表中选择您的 L1 Pro。当设备成功配对时,将常亮白灯。 注意:在使用时某些通知可能会在系统中听到。为避免该类情况,请禁用已连接设备上的通知。启用飞行模式以防止呼叫 / 消息通知中断音频。 TRS 线路输入 单通道输入。使用 6.4 毫米的 TRS 连接线连接线路电平音源,例如混音器或乐器音效。...
  • Página 250 按下幻象电源按钮将 48 V 电源应用于通道 1 和 2。应用幻象电源时将亮起白灯。 使用电容式麦克风时应使用幻象电源。再次按下按钮以关闭幻象电源。 注意:幻象电源将只会影响使用 XLR 连接线连接的输入通道。 SYSTEM EQ SYSTEM EQ 系统均衡 按下系统均衡按钮选择系统均衡,直至所需均衡对应的 LED 亮起白灯。 选择 OFF、LIVE、MUSIC 以及 SPEECH 功能。重启 L1 Pro 后, 均衡依然是您之前选中的状态。 SPEECH SPEECH 注意:系统均衡效果仅影响低音箱 / 中高频阵列的音频。系统均衡不会影响 XLR 线路输出的音频。 10 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 251 PRO.BOSE.COM 系统设置 系统搭建方式 L1 Pro8/Pro16 系统可放置在地板或升高的舞台上。在升高的舞台上使用系统时,请不要使用延长杆组装 系统(请参阅第 7 页上的组装系统) 。 警告:请勿将设备放置在不稳固的位置。设备或将不稳定,导致危险状况,进而致人受伤。 L1 Pro8 L1 Pro16 地板 舞台 独奏音乐家 MUTE MUTE INST INST 用户指南 • L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 简体中文 • 11...
  • Página 252 系统设置 PRO.BOSE.COM 使用移动设备的音乐家 MUTE MUTE MUTE INST INST 乐队 MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 253 PRO.BOSE.COM 系统设置 使用 T8S 混音台的音乐家 POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch 线缆 注意:仅播放 T8S 的左通道音频。 使用 T4S 混音台的音乐家(立体声) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch 线缆 ToneMatch 线缆 用户指南 • L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 简体中文 • 13...
  • Página 254 MUTE MUTE INST INST 使用 Sub1 的 DJ * 备用连接 MUTE 此种情况可能需要专用电缆或适配 器。将 TRS 电缆连接到 TRS 线路 输入以实现范围更广的音量控制。 INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST 注意:有关正确的 Sub1/Sub2 设置,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的 Sub1/Sub2 用户指南。 14 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 255 MUTE MUTE 此种情况需要专用电缆或适配器。 将 TRS 电缆连接到 TRS 线路输入 以实现范围更广的音量控制。 INST INST INST MUTE MUTE MUTE INST INST 使用 S1 Pro 返听扬声器的音乐家 * 备用连接 MUTE MUTE 此种情况需要专用电缆或适配器。 连接 TRS 电缆以实现范围更广的 音量控制。 INST INST 用户指南 • L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 简体中文 • 15...
  • Página 256 如果使用了延长线,请将 L1 Pro 直接插入插座。 乐器或音源的声音失真 • 调低音源音量。 • 调低通道音量。 • 尝试使用其他音源或乐器。 麦克风发生啸叫 • 调低通道音量。 • 调节麦克风的位置,不要直接对着 L1 Pro。 • 尝试使用其他麦克风。 • 尝试将 L1 Pro 放置在舞台的其他位置和 / 或让歌手走到其他位置。 • 增加 L1 Pro 与麦克风的间距。 • 如果使用了效果器,确保这不会引起杂音问题。 16 • 简体中文 L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 • 用户指南...
  • Página 257 维护与保养 问题 操作方法 已配对的蓝牙设备无法连接 • 如果已配对的设备需要密码,请确保正确输入。 至扬声器 • 确保设备上的蓝牙功能在您的音源中已打开或已启用。 • 您的蓝牙设备可能超出范围;请尝试让其靠近 L1 Pro。 • 如有可能,请关闭附近所有其他的蓝牙设备或禁用它们的蓝牙功能。 • 按住 蓝牙配对按钮 10 秒钟以清除扬声器内存或与新设备配对。从蓝牙设备的内存中删 除 L1 Pro。 再次将蓝牙设备与 L1 Pro 配对。 • 关闭电源再打开,然后重新配对设备。 • 菊花链多台设备时出现过多 确保菊花链链路上的设备音量设置没有过高。 嗡嗡声 用户指南 • L1 Pro8/Pro16 便携式线性阵列扬声器系统 简体中文 • 17...
  • Página 258 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 產品電氣雜訊生成相關資訊 ( 美國 FCC 規範遵循聲明 ) 備註:本設備已經過測試,符合 FCC 規則第 15 部分有關 B 類數位設備的各項 限制。這些限制性規定旨在提供合理保護,以免在住宅安裝環境造成有害 • 未經授權請勿擅自改裝本產品。 干擾。本設備會產生、使用並可能輻射無線電頻率能量,若不按照指示安 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 裝和使用,則可能會對無線電通訊造成有害干擾。然而,按照指示安裝並 • 在使用期間,請勿將本產品放置在侷限的空間中,例如壁腔或密閉的 不能保證某些安裝不會發生干擾。若本設備確實對無線電或電視接收造成 揚聲器箱。 • 請勿將支架或產品放置或安裝在任何熱源附近,如火爐、暖氣片、 熱調節裝置或可發熱的其他裝置 ( 包括擴大機 )。 2 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
  • Página 259 樹商業城塔樓 D 第 6 層(郵編:201100) 商家。 歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de 低功率射頻器材技術規範 Chapultepec, 11000 México, D.F. 如需服務或進口商資訊,請撥打 +5255 (5202) 3545 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅...
  • Página 260 使用 T8S 混音器的樂手 ..................................13 使用 T4S 混音器的樂手立體聲 ................................13 DJ 立體聲 ......................................14 使用 Sub1 的 DJ ....................................14 樂手雙單聲道 ......................................15 使用 S1 Pro 監聽器的樂手 ..................................15 維護與保養 如何清潔 L1 Pro ......................................16 疑難排解 .........................................16 4 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
  • Página 261 PRO.BOSE.COM 概覽 概覽 包裝內容物 L1 Pro8 L1 Pro16 選配配件 • L1 Pro8 系統便攜袋 • L1 Pro16 系統滑輪便攜袋 • L1 Pro8/Pro16 護套 有關 L1 Pro 配件的其他資訊,請造訪:PRO.BOSE.COM。 使用者指南 • L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 繁體中文 • 5...
  • Página 262 聲道輸入:可用於連接麥克風 (XLR)、樂器 (TS 非平 衡 ) 或線性位準 (TRS 平衡 ) 連接線的類比輸入。 虛擬電源:按下此按鍵會將 48 伏特電力供應至聲道 1 與聲道 2。在使用虛擬電源時,LED 指示燈會亮起白光。 USB 連 接 埠:適 用 於 Bose 服 務 的 USB-C 連 接 器。 備註:此連接埠不相容於 Thunderbolt 3 連接線。 SYSTEM EQ XLR 線性輸出:可使用 XLR 連接線將線性位準輸出連...
  • Página 263 PRO.BOSE.COM 系統設定 如何組裝系統 在將系統連接電源之前,請先使用陣 列延伸桿及中高音陣列來組裝系統。 請將陣列延伸桿插入超低音箱的 功率底座之中。 2. 請將中高音陣列插入陣列延伸桿 之中。 中高音陣列 陣列延伸桿 L1 Pro8/Pro16 可於無需使用陣列 超低音箱 延伸桿的情況下進行組裝;中高音 功率底座 陣列可以直接連接至超低音箱的功 率底座。這種組裝方式最適合用於 架高的舞台上,可用於確保中高音 L1 Pro16 L1 Pro8 陣列與觀眾的耳朵同高。 使用者指南 • L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 繁體中文 • 7...
  • Página 264 少噪音。 請使用適當的連接線來連接音源與聲道輸入。 2. 您可以按下聲道 ToneMatch 按鍵來套用 ToneMatch 預設 ( 以優化麥 克風或樂器的聲音 ),直到您所選取的預設的 LED 指示燈亮起。MIC 可 用於麥克風;INST 可用於木吉他及其他樂器。如果不想要套用預設, 請使用 OFF ( 關閉 )。 備註:使用 Bose Music 應用程式以從 ToneMatch 庫中選取自訂預 設。選擇自訂預設時,相應的 LED 將呈綠色亮起。 3. 請按下聲道參數控制項,以選擇您要調整的參數。選取之後,該參數名 稱會亮起白光。 4. 旋轉聲道參數控制項,以調整所選取之參數的等級。參數的 LED 指示燈 會顯示所選參數的等級。 備註:在選取 Reverb ( 殘響 ) 的狀態下,長按控制項 2 秒鐘即可使殘...
  • Página 265 PRO.BOSE.COM 系統設定 聲道 3 的控制功能 聲道 3 適用於藍牙設備以及線性位準音訊輸入。 藍牙配對 下列步驟說明如何以手動方式連接藍牙設備,以進行音訊串流。 您可以使用 Bose Music 應用程式造訪附加設備控件。有關 Bose Music 應用程式的更多資訊,請參閱下面的 Bose Music 應用程式控件。 開啟行動設備的 藍牙 功能。 2. 長按藍牙配對按鍵 2 秒鐘的時間。準備配對時,LED 指示燈會閃爍藍光。 3. 您的 L1 Pro 隨即會顯示在行動設備的設備清單之中。請在設備清單中選取您的 L1 Pro。設備配對成功之後,LED 指示 燈會恆亮白光。 備註:在使用過程中,某些通知可能會透過系統以音訊方式發出。若要避免此情況,請在您所連接的設備上停用通知功能。 您可以啟用飛航模式,來避免通話 / 訊息通知功能中斷音訊。...
  • Página 266 相對應的 LED 指示燈亮起白光。您可以選擇 OFF( 關閉 )、LIVE ( 現場 )、 MUSIC ( 音樂 ) 或 SPEECH ( 演說 )。在關閉並開啟 L1 Pro 電源之後,您所選 SPEECH SPEECH 擇的 EQ 仍會保持選取狀態。 備註:系統 EQ 只會影響超低音箱 / 中高音陣列音訊。系統 EQ 不會影響 XLR  線性輸出音訊。 10 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
  • Página 267 PRO.BOSE.COM 系統設定 系統組裝方案 您可以將 L1 Pro8/Pro16 系統設置於地板或架高的舞台上。若要在架高的舞台上使用系統,請不要使 用陣列延伸桿來組裝您的系統 ( 請參閱第 7 頁的「如何組裝系統」)。 警告:請勿將設備設置於不穩定之處。這會使設備處於不穩定的狀態,進而導致可能造成傷害 的危險情況。 L1 Pro8 L1 Pro16 地板 舞台 獨奏樂手 MUTE MUTE INST INST 使用者指南 • L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 繁體中文 • 11...
  • Página 268 系統設定 PRO.BOSE.COM 使用行動設備的樂手 MUTE MUTE MUTE INST INST 樂團 MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
  • Página 269 PRO.BOSE.COM 系統設定 使用 T8S 混音器的樂手 POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch 連接線 備註:僅傳輸 T8S 左聲道音訊。 使用 T4S 混音器的樂手立體聲 POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch 連接線 ToneMatch 連接線 使用者指南 • L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 繁體中文 • 13...
  • Página 270 在 此 情 況 下,可 能 需 要 使 用 專 用 的 連 接 線 或 轉 接 器。您 可 以 使 用 TRS 連接線連接至 TRS 線性輸入, 以獲得更大範圍的音量控制。 INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST 備註:如需 Sub1/Sub2 正確設定的相關資訊,請造訪 PRO.BOSE.COM 參閱 Sub1/Sub2 使用者指南。 14 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
  • Página 271 * 替代用連接 MUTE MUTE 在 此 情 況 下,需 要 使 用 專 用 的 連 接線或轉接器。您可以使用 TRS 連 接 線,以 獲 得 更 大 範 圍 的 音 量 控制。 INST INST 使用者指南 • L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 繁體中文 • 15...
  • Página 272 如有使用延長線,請將 L1 Pro 直接插入電源插座。 • 樂器或訊號源聲音失真 請將音源的音量調低。 • 請將聲道的音量調低。 • 嘗試使用不同的音源或樂器。 • 麥克風造成聲音回授 請將聲道的音量調低。 • 請調整麥克風的方向,避免其正對 L1 Pro。 • 嘗試使用另一支麥克風。 • 嘗試調整 L1 Pro 及 / 或歌手在舞台上的位置。 • 拉長 L1 Pro 與麥克風之間的距離。 • 如果有使用人聲效果器,請確認回授是否為效果器所造成。 16 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
  • Página 273 維護與保養 問題 相應措施 所配對的藍牙設備無法連接 • 如果配對的設備需要密碼,請確認您所輸入的密碼正確無誤。 至揚聲器 • 請確認是否已開啟或啟用音源設備的藍牙功能。 • 您的藍牙設備可能超出訊號範圍,請嘗試將設備移近 L1 Pro。 • 請關閉附近的其他所有藍牙設備,或停用其藍牙功能 ( 若可行 )。 • 請長按藍牙配對按鍵 10 秒鐘,以清除揚聲器的記憶或與新的設備配對。請在藍牙設備 的記憶中刪除 L1 Pro。再次將藍牙設備與 L1 Pro 進行配對。 • 關閉電源後再開啟,然後重新嘗試配對設備。 • 菊鍊連接多台設備時產生過 請確認菊鍊連接的設備音量是否過高。 多嗡嗡聲 使用者指南 • L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 繁體中文 • 17...
  • Página 274 く読み、それに従ってください。 • 暖炉、ラジエーター、暖房送風口、その他の熱を発する装置(アン 安全上の重要な注意事項 プを含む)の近くにブラケットを取り付けたり、製品を設置したり しないでください。 Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそ essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU くなどの火気を製品の上や近くに置かないでください。 and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of •...
  • Página 275 メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.For service or importer information,...
  • Página 276 システムEQ ......................................10 システムセットアップのパターン ................................11 ソロミュージシャン....................................11 モバイル機器を使用するミュージシャン ............................12 バンド........................................12 T8Sミキサーを使用するミュージシャン ............................13 ミュージシャン(T4Sミキサーをステレオで使用) ........................13 DJ(ステレオ) ..................................... 14 Sub1を使用するDJ ..................................... 14 ミュージシャン(デュアルモノ) ..............................15 S1 Proをモニターとして使用するミュージシャン ........................15 お手入れについて L1 Proのお手入れについて ..................................16 トラブルシューティング ....................................16 4 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 277 概要 PRO.BOSE.COM 概要 同梱物 L1 Pro8 L1 Pro16 オプションのアクセサリー • L1 Pro8 System Bag • L1 Pro16 System Roller Bag • L1 Pro8/Pro16 Slip cover L1 Proのアクセサリーについての詳細は、PRO.BOSE.COMをご覧ください。 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 5...
  • Página 278 電源入力: IEC電源コードを接続します。 スタンバイボタン : ボタンを押して、L1 Pro の電源 をオンにします。システムがオンになっていると、 LEDが白く点灯します。 システムEQ: ボタンを押して、用途に適したマスター EQ をスクロールして選択できます。選択中は対応す るLEDが白く点灯します。 TRSライン入力: 6.4 mm(1/4インチ)TRSケーブルを 使用して、ラインレベルの音源を接続します。 AUXライン入力: 3.5 mm(1/8インチ)TRSケーブルを 使用して、ラインレベルの音源を接続します。 Bluetooth® ペアリングボタン: Bluetooth 対応機器と のペアリングをセットアップします。L1 Proが検出可 能になるとLEDが青く点滅し、機器がペアリングされ、 ストリーミング可能な状態になると白く点灯します。 6 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 279 アレイエクステンションと中高域用 アレイを使用してシステムを組み立 てます。 アレイエクステンションをサブ ウーファーパワースタンドに差 し込みます。 中高域用アレイ 2. 中高域用アレイをアレイエクス テンションに差し込みます。 アレイエクステンション L1 Pro8 / Pro16は、アレイエク サブウーファー ステンションを使用せずに組み立 パワースタンド てることもできます。中高域アレ イはサブウーファーパワースタン ドに直接接続することができます。 L1 Pro16 L1 Pro8 この設定は、ステージ上に設置す る際に中高域用アレイが耳の高さ になるようにするために最も有効 です。 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 7...
  • Página 280 3. チャンネルパラメーターコントロールを押すと、 変更するパラメーター を選択できます。選択されると、パラメーター名が白く点灯します。 4. チャンネルパラメーターコントロールを回すと、 選択したパラメーター のレベルを調整できます。パラメーター LEDが選択したパラメーター のレベルを示します。 注 : 「 Reverb 」が選択されているときにコントロールを 2 秒間長押しす ると、リバーブをミュートできます。リバーブがミュートされている ときは、 「 Reverb 」が白く点滅します。リバーブのミュートを解除す るには、 「 Reverb 」が選択されている状態でコントロールを 2 秒間長 押しします。リバーブのミュートは、システムの電源がオフになると リセットされます。 8 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 281 ステレオ入力です。3.5 mm(1/8インチ)TRSケーブルを使用して、モバイル機器やノートPCなどのラインレベルの音源 を接続します。 Bose Musicアプリの操作 デバイスの詳細なコントロールやオーディオストリーミング機能を利用するには、Bose Musicアプリをダウンロードし てください。ダウンロードしたら、アプリの指示に従って L1 Pro を接続します。Bose Musicアプリの具体的な使用方法 については、アプリ内ヘルプをご覧ください。 機能 • チャンネルの音量の調節 • リバーブミュートの有効化 • チャンネルミキサーのパラメーターの調整 • ファンタム電源の有効化 • システムEQの調整 • ToneMatchプリセットライブラリへのアクセス • チャンネルミュートの有効化 • シーンの保存 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 9...
  • Página 282 選 択したい EQ の LED が白 に 点 灯す る ま で シ ス テ ム EQ ボタンを押して、 システムEQを選択できます。 「OFF」 、 「 LIVE」 、 「 MUSIC」 、 および 「SPEECH」 のいずれかを選択できます。L1 Pro の電源をオフにし、再度オンにしても、 選択したEQが適用されたままになります。 SPEECH SPEECH 注 : システム EQ は、サブウーファー/中高域用アレイのオーディオのみに作用し ます。システム EQ は、 XLR ラインアウトのオーディオには作用しません。 10 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 283 システムセットアップ PRO.BOSE.COM システムセットアップのパターン L1 Pro8 / Pro16システムは、フロアまたはステージに設置することができます。ステージでシステム を使用する場合は、アレイエクステンションを使用せずにシステムを組み立ててください(7ページの 「システムの組み立て」を参照してください) 。 警告 : 機器を不安定な場所に置かないでください。機器が安定した場所に配置されていないと、 危険な状態につながり、けがの原因になることがあります。 L1 Pro8 L1 Pro16 フロア ステージ ソロミュージシャン MUTE MUTE INST INST 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 11...
  • Página 284 システムセットアップ PRO.BOSE.COM モバイル機器を使用するミュージシャン MUTE MUTE MUTE INST INST バンド MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 285 システムセットアップ PRO.BOSE.COM T8S ミキサーを使用するミュージシャン POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatchケーブル 注 : T8S の左チャンネルのオーディオのみが出力されます。 ミュージシャン( T4S ミキサーをステレオで使用) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatchケーブル ToneMatchケーブル 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 13...
  • Página 286 Sub1 を使用する DJ *別の接続方法 このシナリオには、専用のケーブ MUTE ルまたはアダプターが必要になる 場合があります。TRSケーブルを TRSライン入力に接続することで、 より幅広い音量コントロールが可 能になります。 INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST 注 : Sub1 / Sub2 の適切な設定については、 PRO.BOSE.COM の Sub1 / Sub2 の取扱説明書をご覧ください。 14 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 287 MUTE MUTE このシナリオには、専用のケーブ ルまたはアダプターが必要になり ます。TRSケーブルをTRSライン 入力に接続することで、より幅広 INST INST INST い音量コントロールが可能になり ます。 MUTE MUTE MUTE INST INST S1 Pro をモニターとして使用するミュージシャン *別の接続方法 MUTE MUTE このシナリオには、専用のケーブ ルまたはアダプターが必要になり ます。TRSケーブルを接続するこ とで、より幅広い音量コントロー INST INST ルが可能になります。 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 15...
  • Página 288 • 延長コードを使用している場合は、L1 Proをコンセントに直接差し込んでみてください。 楽器またはオーディオソー • ソースの音量を下げてください。 スの音が歪む • チャンネルの音量を下げてください。 • 異なるソースまたは楽器で試してみてください。 マイクがフィードバックを • チャンネルの音量を下げてください。 起こす • マイクの向きを、直接L1 Proの方に向かないように変えてください。 • 別のマイクで試してみます。 • ステージ上のL1 Proの位置や、ボーカリストの立ち位置を変えてみてください。 • L1 Proとマイクの距離を離してください。 • ボーカルのエフェクトプロセッサーを使用している場合は、それがフィードバックの 問題に関係していないか、確認してください。 16 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
  • Página 289 確認する項目 ペアリングされた • パスコードが必要な機器とペアリングしている場合は、正しい値を入力しているか確 Bluetooth®機器がスピー 認してください。 カーに接続されない • ソース機器のBluetooth®機能が有効であることを確認してください。 • Bluetooth機器までの距離が離れすぎている可能性があります。機器をL1 Proに近付 けてください。 • 可能な場合は、近くにある他のBluetooth機器をオフにするか、Bluetooth機能を無 効にします。 • ペアリングスピーカーの履歴を消去するか、Bluetoothペアリングボタンを10秒間長 押しして新しい機器とペアリングしてください。L1 ProをBluetooth機器から削除し ます。Bluetooth機器をL1 Proと再度ペアリングします。 • スピーカーの電源を切ってから、もう一度オンにして、再度機器をペアリングしてく ださい。 複数のユニットをデイジー • デイジーチェーン接続された機器の音量が高すぎる設定になっていないことを確認し チェーン接続するとひどい てください。 ハムノイズが発生する 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 17...
  • Página 290 भी, ककसी ष्वशे ि सं स् ्थवा्पि में अ्वरोध उत््पन्ि ििदीं िोगवा इसकी कोई गवारं ट दी ििदीं िै । अगर यि उ्पकरर् स््थवाष्पत ििदीं करें । 2 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
  • Página 291 निम्ि शजट्त रे ड ियो आ्व ृ ष ति उ्पकरर् को ्वै ध कम्य ु न िक े शि यवा ISM रे ड ियो तर ं ग छोड़िे ्व वाले उ्पकरर्ों Bluetooth® शब््द धचन्ि ए्वं लोगो Bluetooth SIG, Inc. क े स््ववालमत््व ्ववाले ्पं ज ीक ृ त रिे ि मवाट्स्ण िैं , और Bose द््ववारवा...
  • Página 292 S1 Pro Monitor क े सवा्थ सं ग ीतकवार ..........................15 र्े ख भाल और रख-रखा्व अ्पिवा L1 Pro सवाफ़ करिवा ..............................16 समस्यवा नि्ववारर् ................................16 4 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
  • Página 293 L1 Pro16 लसस्टम रोलर बै ग • L1 Pro8/Pro16 जस्ल्प क्वर • L1 Pro एट्से स रदीज़ ्पर अनतररट्त जवािकवारदी क े ललए, PRO.BOSE.COM ्पर जवाएं । स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 5...
  • Página 294 SYSTEM EQ u USB पो्टै्ण : Bose स े ्व वा उ्पयोग क े ललए USB-C किे ट् टर। िो्टै : यि ्पोट्ण ्थं ि रबोल्ट 3 क े बल्स क े अि ु क ू ल ििदीं ि ै ।...
  • Página 295 ्पर यि स ु न िजश्चत करिवा िोतवा ि ै कक मध्य- उच्च ऐर े कवाि क े स्तर ्पर ि ै । स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 7...
  • Página 296 ब्टैि ्दबवाएं । िो्टै: सभी तीि Channel Parameter Controls को 10 से क ं ि क े ललए ्दबवाकर यवा Bose Music ऐ्प में से ह टं ग ्पे ज क े मवाध्यम से AutoOff/ Low-power स्टैं ि बवाय मोि को अक्म करें । इस चरर् को ्दोिरवाकर AutoOff/Low-power स्टैं ि बवाय मोि को सक्म करें । जब L1 Pro उ्पयोग में...
  • Página 297 अनतररट्त डि्ववाइस नियं त्र र् और ऑडियो स्रिदीलमं ग क े ललए Bose Music ऐ्प िवाउिलोि करें । एक बवार िवाउिलोि िो जवािे ्पर, अ्पिे L1 Pro को किे ट् ट करिे क े ललए ऐ्प में ह्दए गए नि्ददे श ों कवा ्पवालि करें । Bose Music App कवा उ्पयोग क ै से करें , इस बवारे में ष्वशे ि जवािकवारदी क े ललए इि- ऐ्प...
  • Página 298 िो्टै : लसस्टम EQ, लसफ़ ्ण सब्व ू फ़ र/मध्य - उच्च ऐरे ऑडियो को िदी प्भवाष्वत करतवा िै । लसस््टैम EQ, XLR लाइि आउ्टैप ु ्टै ऑडियो को प्भवाष्वत ििदीं करतवा ि ै । SPEECH SPEECH 10 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
  • Página 299 लसस््टैम से ्टै अप पररदृश्य L1 Pro8/Pro16 लसस्टम को मं ज जल ्पर यवा एक ऊ ं चे स्तर ्पर रखेवा जवा सकतवा ि ै । ऊ ं चे स्तर ्पर लसस्टम कवा उ्पयोग करते समय, अ्पिे लसस्टम को ऐर े एट्सटें श ि क े बबिवा जोड़ें (्प े ज 7 ्पर लसस््टैम जोड़िा ्द े खे ें ) ।...
  • Página 300 सिस््टम िे ्ट अप मोबाइल डड्वाइस क े सा्थ सं ग ीतकार MUTE MUTE MUTE INST INST बैं ड MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
  • Página 301 T4S लमट्सर क े सा्थ सं ग ीतकार स््टैीररयो POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch क े बल ToneMatch क े बल स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 13...
  • Página 302 LINE IN 1 INST िो्टै : उ्पय ु ट् त Sub1/Sub2 से ह टं ग क े ललए , PRO.BOSE.COM ्पर Sub1/Sub2 स््ववामी की मवाग्ण ्द लश्ण क वा ्द े खे ें । 14 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
  • Página 303 नियं त्र र् की व्यवा्पक श् े र् ी क े ललए TRS क े बल किे ट् ट करें । INST INST स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 15...
  • Página 304 L1 Pro को ऐस े स््थवाि ्पर ल े जवाएं जजसमें अधधक ्वें ह टले श ि िो। • Bose ग्वािक स े ्व वा स े सं ्प क ्ण करें । worldwide.Bose.com/contact ्पर जवाएं । स््टैैं ड बाई LED प ू र ी लाल ह ै (लसस््टैम...
  • Página 305 स ु न िजश्चत करें कक ि े ज़ ी-चै ि इकवाई (इकवाइयों) कवा ्वॉल्य ू म बि ु त अधधक ्पर स े ट ििदीं ि ै । एकाधधक य ू न िट्स ड े ़ि ी-चै ि करते • समय अनतररट्त ग ु ं ज ि स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 17...
  • Página 306 • Не размещайте и не устанавливайте кронштейн или устройство вблизи источников Если данное оборудование вызывает критические помехи при приеме радио- или тепла, таких как камины, радиаторы, теплообогреватели и другие устройства (включая усилители), выделяющие тепло. 2 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 307 Импортер в ЕС: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Нидерланды устройства можно получить в местной администрации, службе утилизации Импортер в Мексике: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, или в магазине, где устройство было приобретено.
  • Página 308 DJ-стереосистема ..................................14 DJ с Sub1 ......................................14 Музыкант, два моноканала ................................15 Музыкант с монитором S1 Pro ..............................15 Уход и обслуживание Чистка системы L1 Pro ..................................16 Поиск и устранение неисправностей ............................16 4 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 309 Сумка для системы L1 Pro8 • Сумка на колесиках для системы L1 Pro16 • Мягкий чехол для L1 Pro8/Pro16 Для получения дополнительной информации об аксессуарах для L1 посетите веб-сайт PRO.BOSE.COM. Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 5...
  • Página 310 Кнопка сопряжения Bluetooth®. Настройка сопряжения с устройствами, поддерживающими Bluetooth. Когда L1 Pro доступна для обнаружения, индикатор начнет мигать синим и загорится ровным белым светом, когда устройство сопряжено для потоковой передачи. 6 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 311 частот можно подключить непосредственно к стойке L1 Pro16 L1 Pro8 активного сабвуфера. Такая конфигурация оптимальна при размещении на приподнятой сцене, чтобы массив для средних и высоких частот находится на уровне уха. Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 7...
  • Página 312 Примечание. Отключите режим автоматического выключения/режим ожидания с низким энергопотреблением, нажав и удерживая все три элемента управления параметрами канала в течение 10 секунд, либо в окне настроек в приложении Bose Music. Чтобы включить режим автоматического выключения/режим ожидания с низким энергопотреблением, повторите вышеуказанные действия.
  • Página 313 Далее описан порядок подключения Bluetooth-совместимого устройства вручную для потоковой передачи. Для доступа к дополнительным элементам управления устройством можно использовать приложение Bose Music. Для получения дополнительной информации о приложении Bose Music см. раздел Управление приложением Bose Music ниже. Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве.
  • Página 314 LIVE, MUSIC, SPEECH. Выбор эквалайзера сохраняется при выключении и включении L1 Pro. Примечание. Системный эквалайзер применяется толькок сабвуферу / массиву средних и высоких частот. Системный эквалайзер не влияет на звук линейного выхода XLR. 10 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 315 Настройка системы PRO.BOSE.COM Сценарии настройки системы Систему L1 Pro8/Pro16 можно размещать на полу или на поднятой сцене. При установке системы на поднятой сцене используйте ее без массива расширения (см. Сборка системы на стр. 7). ВНИМАНИЕ. Не размещайте оборудование на неустойчивых поверхностях.
  • Página 316 Настройка системы PRO.BOSE.COM Музыкант с мобильным устройством MUTE MUTE MUTE INST INST Музыкальная группа MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 317 MAIN OUT PUSH PUSH Кабель ToneMatch Примечание. Воспроизводится только левый аудиоканал T8S. Музыкант со стереосистемой и микшером T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Кабель ToneMatch Кабель ToneMatch Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 13...
  • Página 318 TRS к линейному входу TRS, чтобы обеспечить более широкий диапазон регулировки громкости. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Примечание. Соответствующие настройки Sub1/Sub2 см. в руководстве владельца Sub1/Sub2 по адресу PRO.BOSE.COM. 14 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 319 Музыкант с монитором S1 Pro *Альтернативное подключение MUTE MUTE Для этого сценария требуется специальный кабель или адаптер. Подключите кабель INST INST TRS, чтобы обеспечить более широкий диапазон регулировки громкости. Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 15...
  • Página 320 Попробуйте выбрать другое расположение L1 Pro и вокалиста на сцене. • Увеличьте расстояние от L1 Pro до микрофона. • При использовании голосовых эффектов убедитесь, что причиной помех являются не они. 16 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
  • Página 321 Отключите и снова включите питание, затем выполните повторное сопряжение устройства. Чрезмерный шум • Убедитесь, что громкость на последовательно подключенных при последовательном устройствах не установлена на слишком высокий уровень. подключении нескольких устройств Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 17...
  • Página 322 ‫في هذا الكتيب أن هذا المنتج يتوافق مع المتطلبات األساسية التي تنص عليها لوائح‬ .‫الفصل هذا في وضع جاهز للتشغيل‬ ‫ تعلن شركة لعام 7102 وجميع لوائح المملكة المتحدة األخرى‬Bose ‫األجهزة الالسلكية‬ www.Bose. ‫المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع‬...
  • Página 323 ○ ○ ○ ○ − ‫ إلى‬Bose Corporation ‫قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت بدون موافقة صريحة من شركة‬ ‫بالكلور‬ ‫المتعدد‬ .‫إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيل هذا الجهاز‬ ‫األجزاء‬ )‫) ومع معيار (معايير‬FCC( ‫يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيديرالية‬...
  • Página 324 14 ................................Sub1 ‫الدي جي مع‬ 15 ................................‫موسيقي واحد واثنان‬ 15 ...............................S1 Pro ‫موسيقي مع شاشة‬ ‫العناية والصيانة‬ 16 ..................................L1 Pro ‫تنظيف نظام‬ 16 ................................‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫ • دليل المالك‬L1 Pro8/Pro16 ‫نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬ ‫4 • العربية‬...
  • Página 325 ‫الملحقات االختيارية‬ L1 Pro8 ‫حقيبة نظام‬ L1 Pro16 ‫حقيبة بعجالت لنظام‬ L1 Pro8/Pro16 ‫غطاء انزالقي لنظام‬ .PRO.BOSE.COM ‫، تفضل بزيارة‬L1 Pro ‫للحصول على مزيد من المعلومات حول ملحقات نظام‬ 5 • ‫العربية‬ L1 Pro8/Pro16 ‫دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬...
  • Página 326 ‫زر اإلقران عبر‬ ® ‫ باللون األزرق عندما يكون نظام‬LED ‫ . سيومض مؤشر‬Bluetooth ‫ قاب ال ً لالكتشاف، وسيضيء باللون األبيض الخالص عند إقران‬L1 Pro .‫جهاز للبث‬ ‫ • دليل المالك‬L1 Pro8/Pro16 ‫نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬ ‫6 • العربية‬...
  • Página 327 ‫الصوت مباشر ة ً . ي ُ عد هذا التكوين مفي د ًا للغاية‬ ‫عندما تكون على مرحلة مرتفعة للتأكد من وجود‬ L1 Pro16 L1 Pro8 .‫المصفوفة المتوسطة-العالية على مستوى األذن‬ 7 • ‫العربية‬ L1 Pro8/Pro16 ‫دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬...
  • Página 328 ‫مع االستمرار على كل عناصر التحكم في معلمات القناة الثالثة لمدة 01 ثوان ٍ ، أو‬ ‫. م ك ّ ن وضع االستعداد منخفض‬Bose Music ‫عبر صفحة اإلعدادات في تطبيق‬ ‫الطاقة/إيقاف التشغيل التلقائي عن طريق تكرار هذه الخطوة. إن تعطيل وضع‬...
  • Página 329 Bose Music ‫التحكم في تطبيق‬ ‫. للحصول‬L1 Pro ‫ للحصول على تحكم إضافي في الجهاز وبث الصوت. بمجرد تنزيله، اتبع التعليمات الموجودة في التطبيق لتوصيل نظام‬Bose Music ‫نز ّ ل تطبيق‬ .‫، راجع التعليمات المدرجة في التطبيق‬Bose Music ‫على معلومات محددة عن كيفية استخدام تطبيق‬...
  • Página 330 ‫. سيبقى الموازن الذي اخترته محد د ًا عند‬SPEECH‫ و‬MUSIC‫ و‬LIVE‫ و‬OFF ‫اختر من بين‬ .‫ وتشغيله‬L1 Pro ‫إيقاف تشغيل نظام‬ .‫مالحظة: يؤثر موازن النظام على صوت مضخم الصوت/المصفوفة المتوسطة-العالية فقط‬ SPEECH SPEECH .XLR ‫ال يؤثر موازن النظام على صوت خرج خط‬ ‫ • دليل المالك‬L1 Pro8/Pro16 ‫نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬ ‫01 • العربية‬...
  • Página 331 PRO.BOSE.COM ‫سيناريوهات إعداد النظام‬ ‫ على األرض أو على منصة مرتفعة. عند استخدام النظام على منصة مرتفعة، قم بتجميع النظام من دون ملحق‬L1 Pro8/Pro16 ‫يمكن وضع نظام‬ .)7 ‫المصفوفة (راجع تجميع النظام في الصفحة‬ .‫تحذير: ال تضع الجهاز في مكان غير مستقر. فقد يصبح الجهاز غير مستقر مما يؤدي إلى حالة خطيرة، قد تتسبب في حدوث إصابة‬...
  • Página 332 ‫إعداد النظام‬ PRO.BOSE.COM ‫موسيقي مع جهاز محمول‬ MUTE MUTE MUTE INST INST ‫فرقة‬ MUTE MUTE MUTE INST INST ‫ • دليل المالك‬L1 Pro8/Pro16 ‫نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬ ‫21 • العربية‬...
  • Página 333 PUSH PUSH ToneMatch ‫كبل‬ .‫ فقط‬T8S ‫مالحظة: يتم تسليم صوت القناة اليسرى‬ T4S ‫استيريو موسيقي مع مازج‬ POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch ‫كبل‬ ToneMatch ‫كبل‬ 13 • ‫العربية‬ L1 Pro8/Pro16 ‫دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬...
  • Página 334 ‫للسماح بنطاق أوسع من التحكم في مستوى‬ .‫الصوت‬ INST MUTE MUTE MUTE LINE IN 1 INST INST .PRO.BOSE.COM ‫ على‬Sub1/Sub2 ‫ المناسبة، راجع دليل مالك‬Sub1/Sub2 ‫مالحظة: للوصول إلى إعدادات‬ ‫ • دليل المالك‬L1 Pro8/Pro16 ‫نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬ ‫41 • العربية‬...
  • Página 335 .‫يتطلب هذا السيناريو كب ال ً أو محو ال ً مخص ص ً ا‬ ‫ للسماح بنطاق أوسع من‬TRS ‫و ص ّ ِ ل كبل‬ .‫التحكم في مستوى الصوت‬ INST INST 15 • ‫العربية‬ L1 Pro8/Pro16 ‫دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬...
  • Página 336 .‫ و/أو المنشد على المسرح‬L1 Pro ‫جر ّ ب موض ع ً ا آخر لنظام‬ .‫ والميكروفون‬L1 Pro ‫قم بزيادة المسافة بين نظام‬ .‫إذا كنت تستخدم معالج مؤثرات صوتية، فتأكد من أنه ال يساهم في مشكلة التغذية المرتدة‬ ‫ • دليل المالك‬L1 Pro8/Pro16 ‫نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬ ‫61 • العربية‬...
  • Página 337 .‫تأكد من أن مستوى الصوت على الوحدة (الوحدات) المرتبطة بتسلسل متين ليس عال ي ً ا ج د ًا‬ ‫همهمة زائدة عند ربط وحدات متعددة‬ ‫في تسلسل متين‬ 17 • ‫العربية‬ L1 Pro8/Pro16 ‫دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة‬...
  • Página 338 ©2023 Bose Corporation. All rights reserved. Framingham, MA 01701-9168 USA PRO.BOSE.COM AM857135 Rev. 03 April 2023...

Este manual también es adecuado para:

L1 pro16