Página 1
L1 Pro8 & L1 Pro16 Portable Line Array System Owner's Guide...
Página 2
Important Safety Instructions • To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT expose the product to rain, liquids, Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the or moisture. essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and •...
Página 3
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de this product.
Página 4
DJ Stereo ......................................14 DJ with Sub1 ....................................... 14 Musician Dual Mono ..................................15 Musician with S1 Pro Monitor ...............................15 Care & Maintenance Cleaning Your L1 Pro ....................................16 Troubleshooting ......................................16 4 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
Página 5
L1 Pro16 Optional Accessories • L1 Pro8 System Bag • L1 Pro16 System Roller Bag • L1 Pro8/Pro16 Slip cover For additional information on L1 Pro accessories, visit PRO.BOSE.COM. Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 5...
Página 6
Bluetooth® Pair Button: Set up pairing with Bluetooth capable devices. The LED will flash blue while the L1 Pro is discoverable and illuminate solid white when a device is paired for streaming. 6 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
Página 7
L1 Pro16 L1 Pro8 subwoofer power stand. This configuration is most useful when on an elevated stage to be sure the mid-high array is at ear level. Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 7...
Página 8
Note: Disable AutoOff/Low-power Standby mode by pressing and holding all three Channel Parameter Controls for 10 seconds, or via the Settings page in the Bose Music app. Enable AutoOff/Low-power Standby mode by repeating this step. Disabling AutoOff/Low-power Standby mode will result in higher energy usage when the L1 Pro is not in use.
Página 9
Download the Bose Music app for additional device control and audio streaming. Once downloaded, follow the instructions in the app to connect your L1 Pro. For specific information on how to use the Bose Music App, see the in-app help.
Página 10
L1 Pro. Note: The system EQ affects subwoofer/mid-high array audio only. System EQ does not affect XLR Line Output audio. 10 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
Página 11
PRO.BOSE.COM System Setup Scenarios The L1 Pro8/Pro16 system can be placed on the floor or on an elevated stage. When using the system on an elevated stage, assemble your system without the array extension (see Assembling the System on page 7).
Página 12
System Setup PRO.BOSE.COM Musician with Mobile Device MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
Página 13
PUSH PUSH ToneMatch Cable Note: T8S left channel audio is delivered only. Musician Stereo with T4S Mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch Cable ToneMatch Cable Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 13...
Página 14
TRS Line Input to allow for a wider range of volume control. INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST Note: For proper Sub1/Sub2 settings, see the Sub1/Sub2 owner's guide at PRO.BOSE.COM. 14 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
Página 15
Musician with S1 Pro Monitor *Alternate Connection This scenario requires a MUTE MUTE specialized cable or adapter. Connect a TRS cable to allow for a wider range of volume INST INST control. Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 15...
Página 16
• Increase the distance from the L1 Pro to the microphone. • If using a vocal effects processor, make sure it is not contributing to the feedback problem. 16 • English L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Owner's Guide...
Página 17
Turn the power off and back on; then try re-pairing your device. Excessive hum when • Ensure the volume on the daisy-chained unit(s) is not set too high. daisy-chaining multiple units Owner's Guide • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System English • 17...
Página 18
Vigtige sikkerhedsinstruktioner • Produktet må IKKE udsættes for regn, væsker eller fugt af hensyn til risikoen for brand Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de eller elektrisk stød. væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle •...
Página 19
Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de og bør indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik på...
Página 20
DJ – stereo ......................................14 DJ med Sub1 ....................................... 14 Musiker – Dobbelt mono ................................15 Musiker med S1 Pro Monitor .................................15 Pleje og vedligeholdelse Rengøring af din L1 Pro ..................................16 Fejlfinding ........................................16 4 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
Página 21
Valgfrit tilbehør • Taske til L1 Pro8-system • Taske med hjul til L1 Pro16-system • Cover til L1 Pro8/Pro16 Du kan få yderligere oplysninger om tilbehør til L1 Pro på PRO.BOSE.COM. Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 5...
Página 22
(1/8-tommer) TRS-kabel til at tilslutte lydkilder på linjeniveau. Bluetooth®-parknappen: Konfigurer parring med Bluetooth-kompatible enheder. Lysdioden blinker blåt, mens L1 Pro er synlig, og lyser konstant hvidt, når en enhed er parret til streaming. 6 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
Página 23
L1 Pro16 L1 Pro8 Denne konfiguration er mest nyttig, når du befinder dig på en forhøjet scene, for at sikre, at det mellemhøje array er i ørehøjde. Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 7...
Página 24
Bemærk: Deaktiver AutoOff/Low-power Standby ved at trykke på og holde alle tre knapper for parameterstyring af kanal nede i 10 sekunder eller via siden Indstillinger i Bose Music-appen. Aktiver AutoOff/Low-power Standby ved at gentage dette trin. Deaktivering af AutoOff/Low-power Standby vil resultere i højere energiforbrug, når L1 Pro ikke er i brug.
Página 25
Følgende trin beskriver, hvordan du manuelt tilslutter en Bluetooth-aktiveret enhed for at streame lyd. Du kan bruge Bose Music-appen til at få adgang til yderligere enhedsstyring. Du kan finde flere oplysninger om Bose Music-appen under Styring med Bose Music-appen nedenfor.
Página 26
FRA , LIVE, MUSIK og TALE. Den valgte EQ forbliver valgt, når du slukker for strømmen og tænder for L1 Pro. SPEECH SPEECH Bemærk: System-EQ påvirker kun subwoofer-/mellemhøj array-lyd. System-EQ påvirker ikke lyden for XLR-linjeudgang. 10 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
Página 27
Opsætning af systemet PRO.BOSE.COM Systemopsætningsscenarier L1 Pro8/Pro16-systemet kan placeres på gulvet eller på en forhøjet scene. Når systemet bruges på en forhøjet scene, skal du samle systemet uden arrayudvidelsen (se samling af systemet på side 7). ADVARSEL: Anbring aldrig udstyret på et ustabilt underlag. Udstyret kan blive ustabilt og medføre en farlig situation, som kan medføre personskade.
Página 28
Opsætning af systemet PRO.BOSE.COM Musiker med mobilenhed MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
Página 29
Musiker med T8S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kabel Bemærk: Kun T8S-lyd i venstre kanal leveres. Musiker – Stereo med T4S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 13...
Página 30
INST område for volumenkontrol. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Bemærk: Se brugervejledningen til Sub1/Sub2 på PRO.BOSE.COM for at få oplysninger om de korrekte Sub1/Sub2-indstillinger. 14 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
Página 31
Musiker med S1 Pro Monitor *Alternativ forbindelse Dette scenarie kræver MUTE MUTE et specialkabel eller en specialadapter. Tilslut et TRS- kabel for at få et større udvalg INST INST af lydstyrkeregulering. Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 15...
Página 32
Prøv en anden placering af din L1 Pro og/eller vokalisten på scenen. • Øg afstanden fra L1-systemet til mikrofonen. • Hvis du anvender en vokaleffektprocessor, skal du sikre dig, at denne ikke bidrager til feedbackproblemet. 16 • Dansk L1 Pro8/Pro16 bærbar line array-system • Brugervejledning...
Página 33
Sluk og tænd for den, og prøv derefter at parre din enhed igen. Kraftig brummen, når • Kontrollér, at lydstyrken på de(n) serieforbundne enhed(er) ikke er indstillet du serieforbinder flere for højt. enheder Brugervejledning • L1 Pro8/Pro16 bærbart line array-system Dansk • 17...
Página 34
• Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Produkt NICHT Regen, Wichtige Sicherheitshinweise Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen • Schützen Sie dieses Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie KEINE Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B.
Página 35
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande Handhabungsvorschriften für funkfrequenzbasierte Geräte mit niedriger Sendeleistung Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Artikel XII Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Importeur- oder Serviceinformationen erhalten Nach den „Handhabungsvorschriften für funkfrequenzbasierte Geräte mit niedriger...
Página 36
Musiker (Stereo) mit T4S Mischpult ............................13 DJ (Stereo)......................................14 DJ mit Sub1 ......................................14 Musiker (Dual-Mono) ..................................15 Musiker mit S1 Pro als Monitor ..............................15 Pflege und Wartung Reinigung des L1 Pro ....................................16 Fehlerbehebung ......................................16 4 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
Página 37
Optionale Zubehörprodukte • L1 Pro8 System Tasche • L1 Pro16 System Tasche mit Rollen • L1 Pro8/L1 Pro16 Schutzhülle Weitere Informationen zum L1 Pro Zubehör finden Sie unter PRO.BOSE.COM. Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 5...
Página 38
Bluetooth®-Kopplungstaste: Kopplung mit Bluetooth-fähigen Geräten einrichten. Die LED blinkt blau, wenn sich das L1 Pro im Erkennungsmodus befindet, und leuchtet dauerhaft weiß, wenn ein Gerät für das Streaming gekoppelt ist. 6 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
Página 39
Hierbei wird das Mittel-/ Hochton-Array direkt mit dem L1 Pro16 L1 Pro8 Subwoofer-Standfuß verbunden. Diese Konfiguration eignet sich insbesondere für erhöhte Bühnen, damit das Mittel-/Hochton-Array in jedem Fall auf Ohrhöhe liegt. Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 7...
Página 40
Hinweis: Der Modus „Automatische Abschaltung/Standby mit niedrigem Energieverbrauch“ kann deaktiviert werden, indem alle drei Kanalparameter-Regler 10 Sekunden gedrückt gehalten werden, oder über die Einstellungsseite in der Bose Music App. Diesen Schritt wiederholen, um den Modus „Automatische Abschaltung/Standby mit niedrigem Energieverbrauch“ wieder zu aktivieren. Die Deaktivierung des Modus „Automatische Abschaltung/Standby mit niedrigem Energieverbrauch“...
Página 41
Laden Sie die Bose Musik App für zusätzliche Gerätesteuerung und Audio-Streaming herunter. Nach dem Herunterladen befolgen Sie die Anweisungen in der App, um Ihr L1 Pro zu verbinden. Spezifische Informationen über die Verwendung der Bose Music App finden Sie in der Hilfe in der App. Funktionen •...
Página 42
Aus- und Einschalten des L1 Pro beibehalten. Hinweis: Die System-EQ wirkt sich nur auf Audioinhalte aus, die über Subwoofer/Mittel-/Hochton-Array ausgegeben werden. Die System-EQ wirkt sich nicht auf die Wiedergabe von Audioinhalten über den XLR-Line-Ausgang aus. 10 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
Página 43
Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Szenarien für die Systemeinrichtung Das L1 Pro8/Pro16 kann auf den Boden oder auf eine erhöhte Bühne gestellt werden. Wenn sich das System auf einer erhöhten Bühne befindet, das System ohne Array-Erweiterung montieren (siehe Montage des Systems auf Seite 7).
Página 44
Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Musiker mit Mobilgerät MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
Página 45
ToneMatch Kabel Hinweis: Die Audioinhalte werden nur über den linken Kanal des T8S ausgegeben. Musiker (Stereo) mit T4S Mischpult POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch Kabel ToneMatch Kabel Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 13...
Página 46
Regelbereich für die Lautstärke vergrößern. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Hinweis: Die Einstellungen für den Sub1/Sub2 sind der Bedienungsanleitung für den Sub1/Sub2 unter PRO.BOSE.COM zu entnehmen. 14 • Deutsch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Bedienungsanleitung...
Página 47
* Alternative Verbindung Für dieses Szenario wird MUTE MUTE ein besonderes Kabel oder ein Adapter benötigt. Wenn ein Klinkenkabel angeschlossen wird, lässt INST INST sich der Regelbereich für die Lautstärke vergrößern. Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 15...
Página 48
Das L1 Pro an einem kühleren Standort aufstellen. • Das L1 Pro an einem besser belüfteten Standort aufstellen. Standby-LED leuchtet • Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Weitere Informationen finden Sie dauerhaft rot auf worldwide.Bose.com/contact. (Systemfehler) Ein leises Brummen •...
Página 49
• Das Gerät aus- und wieder einschalten und dann erneut koppeln. Starkes Brummen • Die Lautstärke der per Daisy-Chaining verbundenen Einheit(en) darf nicht zu beim Verketten hoch eingestellt sein. mehrerer Geräte Bedienungsanleitung • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Deutsch • 17...
Página 50
• Houd het product uit de buurt van vuur en warmtebronnen. Plaats GEEN open vlammen, zoals brandende kaarsen, op of bij het product. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle •...
Página 51
Europese importeur: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland Artikel XII Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Volgens de ‘Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices’ mogen Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Bel voor informatie over services of importeurs bedrijven, ondernemingen of gebruikers zonder toestemming van de NCC de oorspronkelijke naar +5255 (5202) 3545...
Página 52
Draaitafel ......................................14 Dj met Sub1 ......................................14 Muzikant – dubbel mono ................................15 Muzikant met S1 Pro Monitor ...............................15 Reiniging en onderhoud De L1 Pro schoonmaken..................................16 Problemen oplossen ....................................16 4 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
Página 53
L1 Pro8 L1 Pro16 Optionele accessoires • Draagtas L1 Pro8 system • Trolley L1 Pro16 system • Hoes L1 Pro8/Pro16 Ga voor meer informatie over L1 Pro-accessoires naar PRO.BOSE.COM. Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 5...
Página 54
Bluetooth®-koppelingsknop: Koppel met Bluetooth-apparaten. De led knippert blauw zolang de L1 Pro zichtbaar is en brandt wit wanneer een apparaat is gekoppeld voor streaming. 6 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
Página 55
L1 Pro16 L1 Pro8 de power stand van de subwoofer. Deze configuratie zorgt er bij een verhoogd podium voor dat de mid- high array op oorhoogte zit. Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 7...
Página 56
Opmerking: U schakelt de modus voor automatisch uitschakelen/energiebesparende stand-by uit door alle drie de kanaalparameterknoppen 10 seconden ingedrukt te houden of via de instellingenpagina van de Bose Music-app. U schakelt de modus voor automatisch uitschakelen/energiebesparende stand-by weer in door deze stap te herhalen. Uitschakelen van de modus voor automatisch uitschakelen/energiebesparende stand-by resulteert in een hoger energieverbruik wanneer de L1 Pro niet wordt gebruikt.
Página 57
De volgende stappen beschrijven hoe u handmatig verbinding maakt met een Bluetooth-apparaat om audio te streamen. U kunt de Bose Music-app gebruiken om toegang te krijgen tot meer bedieningsfuncties. Zie Bediening via de Bose Music-app hieronder voor meer informatie over de Bose Music-app.
Página 58
L1 Pro uitschakelt en weer inschakelt. SPEECH SPEECH Opmerking: De systeem-EQ heeft alleen invloed op de audio van de subwoofer/mid-high array. Systeem-EQ heeft geen invloed op de audio van de XLR-lijnuitgang. 10 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
Página 59
PRO.BOSE.COM Scenario’s voor systeeminstellingen Het L1 Pro8/Pro16 system kan op de vloer of op een verhoogd podium worden geplaatst. Wanneer u het systeem op een verhoogd podium gebruikt, monteert u het systeem zonder het arrayverlengstuk (zie Het systeem monteren op pagina 7).
Página 60
Installeren van het systeem PRO.BOSE.COM Muzikant met mobiel apparaat MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
Página 61
PUSH ToneMatch-kabel Opmerking: Er wordt alleen audio via het linkerkanaal van de TS8 geleverd. Muzikant – stereo met T4S Mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 13...
Página 62
INST de volumeregeling. MUTE MUTE LINE IN 1 INST Opmerking: Raadpleeg voor de juiste instellingen voor de Sub1/Sub2 de gebruikershandleiding voor de Sub1/Sub2 op PRO.BOSE.COM. 14 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
Página 63
Muzikant met S1 Pro Monitor *Alternatieve aansluiting Voor dit scenario is een MUTE MUTE speciale kabel of adapter vereist. Sluit een TRS-kabel aan voor een groter bereik van de volumeregeling. INST INST Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 15...
Página 64
Zet het volume op de bron lager. instrument of de • Zet het volume van het kanaal lager. audiobron klinkt • Probeer een andere bron of een ander instrument. vervormd 16 • Dutch L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Gebruikershandleiding...
Página 65
Schakel het apparaat uit en weer in, en probeer de apparaten opnieuw te koppelen. Sterke zoemtoon • Zorg ervoor dat het volume op de doorgeluste unit(s) niet te hoog is wanneer u meerdere ingesteld. units in serie schakelt Gebruikershandleiding • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Dutch • 17...
Página 66
Instrucciones importantes de seguridad • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga el producto a la Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos lluvia, líquidos o humedad. esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los •...
Página 67
Importador de la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Artículo XII Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Según las “Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia”, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Página 68
DJ con Sub1 ......................................14 Músico en dual mono ..................................15 Músico con monitor S1 Pro ................................15 Cuidado y mantenimiento Limpieza del L1 Pro ....................................16 Solución de problemas ..................................16 4 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
Página 69
Bolso con ruedas del sistema L1 Pro16. • Funda protectora para el L1 Pro8/Pro16. Para obtener información adicional sobre los accesorios del L1 Pro, visite PRO.BOSE.COM. Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 5...
Página 70
Bluetooth. El LED se enciende intermitentemente en azul cuando el L1 Pro es detectable y se ilumina en blanco fijo cuando un dispositivo se empareja para la transmisión. 6 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
Página 71
Esta configuración es más útil cuando se encuentra en un escenario en altura para asegurarse de que el arreglo de medios/altos está al nivel de los oídos. Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 7...
Página 72
10 segundos, o a través de la página Configuración en la aplicación Bose Music. Active el apagado automático/modo de espera de bajo consumo, repitiendo este paso. Si se desactiva el apagado automático/modo de espera de bajo consumo provocará un mayor consumo de energía cuando el L1 Pro no esté...
Página 73
En los siguientes pasos, se describe cómo conectar manualmente un dispositivo con Bluetooth para transmitir audio. Puede usar la aplicación Bose Music para acceder a un control adicional del dispositivo. Para obtener más información sobre la aplicación Bose Music, vea Controlar la aplicación Bose Music a continuación.
Página 74
L1 Pro. Nota: El ecualizador del sistema solo afecta al arreglo de medios/altos o subwoofer. No afecta el audio de salida de línea XLR. 10 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
Página 75
PRO.BOSE.COM Escenarios de configuración del sistema El L1 Pro8/Pro16 se puede colocar en el piso o en un escenario en altura. Cuando utilice el sistema en un escenario en altura, móntelo sin la extensión del arreglo (consulte la sección "Montaje del sistema" en la página 7).
Página 76
Configuración del sistema PRO.BOSE.COM Músico con dispositivo móvil MUTE MUTE MUTE INST INST Banda MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
Página 77
Nota: Solo se proporciona audio del canal izquierdo del T8S. Músico en estéreo con mezclador T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Cable ToneMatch Cable ToneMatch Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 13...
Página 78
MUTE LINE IN 1 INST Nota: Para obtener información acerca de la configuración adecuada de Sub1/Sub2, consulte la guía del propietario de Sub1/Sub2 en PRO.BOSE.COM. 14 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
Página 79
En este caso, se requiere MUTE MUTE un cable o adaptador especializado. Conecte un cable TRS para permitir un rango más amplio de INST INST control de volumen. Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 15...
Página 80
Aumente la distancia entre el L1 Pro y el micrófono. • Si está utilizando un procesador de efectos vocales, asegúrese de que no esté contribuyendo al problema de retroalimentación. 16 • Español Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 • Guía del propietario...
Página 81
• Asegúrese de que el volumen de las unidades de conexión en cadena no cuando se conectan en esté ajustado demasiado alto. cadena varias unidades Guía del propietario • Sistema de arreglo en línea portátil L1 Pro8/Pro16 Español • 17...
Página 82
Tärkeitä turvaohjeita • Tulipalo- tai sähköiskuriskin ehkäisemiseksi ÄLÄ altista tuotetta sateelle, nesteille tai Bose Corporation julkistaa täten, että tämä tuote noudattaa direktiivin 2014/53/ kosteudelle. EU ja muiden sovellettavien EU-direktiivien perusvaatimuksia ja muita niihin • ÄLÄ altista tuotetta roiskeille tai tippuvalle vedelle äläkä aseta maljakoita tai muita liittyviä säädöksiä.
Página 83
EU-maahantuoja: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands kotitalousjätteen kierrätyspalvelusta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin. Meksikon maahantuoja: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405- 204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Huolto- tai maahantuojatietoja voi kysyä...
Página 84
Muusikko ja T4S-mikseri, stereokokoonpano ........................13 DJ, stereokokoonpano ................................... 14 DJ ja Sub1-bassokaiutin ................................. 14 Muusikko, kahden järjestelmän monokokoonpano ......................15 Muusikko ja S1 Pro -monitori ................................15 Huolto ja ylläpito L1 Pro -järjestelmän puhdistaminen ..............................16 Vianmääritys .......................................16 4 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
Página 86
AUX-linjatulo: Käytä 3,5 millimetrin (1/8 tuuman) TRS-kaapelia linjatason äänilähteiden liittämiseen. Bluetooth®-pariliitospainike: Muodosta pariliitos Bluetooth-laitteisiin. Merkkivalo vilkkuu sinisenä, kun L1 Pro on löydettävissä, ja palaa tasaisesti valkoisena, kun laitepari on muodostettu äänentoistoa varten. 6 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
Página 87
L1 Pro16 L1 Pro8 bassokaiutin-virtajalustaan. Tämä kokoonpano auttaa varmistamaan korotetulla lavalla, että keski- ja ylätaajuuksien kaiutin on yleisön korvan korkeudella. Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 7...
Página 88
/ virransäästö -tilasta painamalla valmiustilapainiketta. Huomautus: Voit poistaa Automaattinen sammutus / virransäästö -tilan käytöstä pitämällä kolmea kanavaparametrien säädintä painettuna 10 sekuntia tai Bose Music -sovelluksen asetuksista. Automaattinen sammutus / virransäästö -tila otetaan käyttöön samalla tavalla. Jos Automaattinen sammutus / virransäästö -tila poistetaan käytöstä, virrankulutus on suurempi, kun L1 Pro -järjestelmä ei ole käytössä.
Página 89
Stereotulo. Kytke 3,5 millimetrin (1/8 tuuman) TRS-kaapelilla linjatason äänilähteitä, kuten mobiililaitteita tai kannettavia tietokoneita. Hallinta Bose Music -sovelluksella Lataa Bose Music -sovellus, jos haluat ohjata laitettasi mobiililaitteella ja ottaa kaiken irti äänen suoratoistosta. Kun olet ladannut sovelluksen, yhdistä L1 Pro noudattamalla sovelluksen ohjeita. Lisätietoja Bose Music -sovelluksen käytöstä on sovelluksen sisäisessä ohjeessa.
Página 90
Valitsemasi taajuuskorjaus säilyy valittuna myös L1 Pro -järjestelmän virran katkaisemisen ja takaisin kytkemisen jälkeen. Huomautus: Järjestelmän taajuuskorjain vaikuttaa vain bassokaiuttimen ja keski- ja ylätaajuuksien kaiuttimen ääneen. Järjestelmän taajuuskorjain ei vaikuta XLR-linjalähdön ääneen. 10 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
Página 91
Järjestelmäasetukset PRO.BOSE.COM Järjestelmän kokoonpanovaihtoehdot L1 Pro8/Pro16 -järjestelmän voi sijoittaa lattialle tai korotetulle lavalle. Kun käytät järjestelmää korotetulla lavalla, kokoa järjestelmä ilman kaiutinjatketta (katso Järjestelmän kokoaminen sivulla 7). VAROITUS: Älä aseta laitetta epävakaaseen paikkaan. Laite voi kaatua ja aiheuttaa loukkaantumisen. L1 Pro8...
Página 92
Järjestelmäasetukset PRO.BOSE.COM Muusikko ja mobiililaite MUTE MUTE MUTE INST INST Bändi MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
Página 93
Järjestelmäasetukset PRO.BOSE.COM Muusikko ja T8S-mikseri POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kaapeli Huomautus: Vain vasemman T8S-kanavan ääni siirretään. Muusikko ja T4S-mikseri, stereokokoonpano POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kaapeli ToneMatch-kaapeli Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 13...
Página 94
Tämä kokoonpano voi vaatia erityiskaapelin tai -sovittimen. Liitä TRS-kaapeli TRS-linjatuloon, jolloin äänenvoimakkuutta voi INST säätää laajemmin. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Huomautus: Tarkempaa tietoa oikeista Sub1/Sub2-asetuksista on Sub1/Sub2-käyttöohjeessa osoitteessa PRO.BOSE.COM. 14 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
Página 95
äänenvoimakkuutta voi säätää laajemmin. MUTE MUTE MUTE INST INST Muusikko ja S1 Pro -monitori *Vaihtoehtoinen kytkentätapa MUTE MUTE Tämä kokoonpano vaatii erityiskaapelin tai -sovittimen. Liitä TRS-kaapeli laajempaa INST INST äänenvoimakkuuden säätämistä varten. Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 15...
Página 96
• Kokeile toista mikrofonia. • Vaihda L1 Pro -järjestelmän tai laulajan paikkaa lavalla. • Siirrä L1 Pro -järjestelmä kauemmas mikrofonista. • Jos käytät vokaaliprosessoria, varmista ettei se vaikuta mikrofonin äänen kiertämiseen. 16 • Finnish Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 • Käyttöohje...
Página 97
L1 Pro -järjestelmän välille uudelleen pariliitos. • Katkaise virta ja käynnistä se uudelleen ja yritä muodostaa pariliitos uudelleen. Kaiutin hurisee • Varmista, että ketjutettujen laitteiden äänenvoimakkuutta ei ole säädetty äänekkäästi, kun liian suureksi. useita yksiköitä on ketjutettuina Käyttöohje • Siirrettävä kaiutinjärjestelmä L1 Pro8/Pro16 Finnish • 17...
Página 98
Consignes de sécurité importantes à toutes formes de liquides ou à l’humidité. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et • Protégez ce produit de TOUT risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur le produit ou à proximité.
Página 99
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas Article XII Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Página 100
Arrêt automatique/mode basse consommation ........................8 Branchement des sources ..................................8 Réglages des canaux 1 et 2 ................................8 Réglages du canal 3 ..................................9 Commande via l’application Bose Music ..........................9 Réglages supplémentaires .................................. 10 Coupure du son du canal ................................10 Alimentation phantom ................................... 10 Égalisation du système ..................................
Página 101
Sacoche pour système L1 Pro8 • Sacoche à roulettes pour système L1 Pro16 • Housse de protection pour système L1 Pro8/Pro16 Pour plus d’informations sur les accessoires du système L1 Pro, rendez-vous sur PRO.BOSE.COM. Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 Français • 5...
Página 102
2. Le voyant LED s’allume en blanc quand l’alimentation phantom est activée. PUSH Port USB : connecteur USB-C pour la maintenance Bose. Remarque : ce port n’est pas compatible avec les câbles Thunderbolt 3. Sortie niveau ligne XLR : utilisez un câble XLR pour connecter une sortie niveau ligne à un module Sub1/Sub2 ou à...
Página 103
être connecté directement au socle d’amplification du caisson L1 Pro16 L1 Pro8 de basses. Cette configuration est particulièrement utile sur une scène surélevée pour garantir que le système médium/aigu se trouve au niveau des oreilles.
Página 104
Remarque : désactivez l’arrêt automatique/le mode basse consommation en appuyant sur les trois boutons des paramètres du canal pendant 10 secondes, ou en vous rendant sur la page Paramètres de l’application Bose Music. Activez l’arrêt automatique/le mode basse consommation en répétant cette étape. La désactivation de l’arrêt automatique/du mode basse consommation entraîne une consommation d’énergie supérieure lorsque le système L1 Pro n’est pas utilisé.
Página 105
Suivez les étapes ci-dessous pour appairer manuellement le système à un appareil compatible Bluetooth pour diffuser le son en streaming. Vous pouvez utiliser l’application Bose Music pour accéder à des commandes supplémentaires. Pour en savoir plus sur l’application Bose Music, consultez la rubrique Commande via l’application Bose Music.
Página 106
Configuration du système PRO.BOSE.COM Réglages supplémentaires Coupure du son du canal Appuyez sur le bouton Coupure du son canal pour couper le son d’un canal. Lorsque le son d’un canal est coupé, le bouton s’éclaire en blanc. Pour rétablir le son sur ce canal, appuyez à...
Página 107
(voir la rubrique Assemblage du système page 7). AVERTISSEMENT : ne placez jamais l’équipement sur un support instable. L’équipement pourrait être déséquilibré et causer un accident ou blesser quelqu’un. L1 Pro8 L1 Pro16 Scène Musicien solo...
Página 108
Configuration du système PRO.BOSE.COM Musicien avec appareil mobile MUTE MUTE MUTE INST INST Groupe MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Français Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation...
Página 109
Configuration du système PRO.BOSE.COM Musicien avec table de mixage T8S POWER MAIN OUT PUSH PUSH Câble ToneMatch Remarque : seul le son du canal gauche de la table de mixage T8S est diffusé. Musicien en stéréo avec table de mixage T4S POWER MAIN OUT...
Página 110
LINE IN 1 MUTE MUTE INST Remarque : pour configurer correctement les modules Sub1/Sub2, reportez-vous à la notice d’utilisation des modules Sub1/Sub2 sur PRO.BOSE.COM. 14 • Français Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation...
Página 111
Configuration du système PRO.BOSE.COM Musicien en double mono *Autre raccordement possible MUTE MUTE MUTE Pour cette configuration, vous avez besoin d’un adaptateur ou d’un câble spécial. Branchez un câble TRS à INST INST INST l’entrée niveau ligne TRS pour bénéficier d’une plus grande plage de réglage du volume.
Página 112
Déplacez le L1 Pro dans un endroit plus frais. (surchauffe) • Déplacez le L1 Pro dans un endroit mieux ventilé. Le voyant LED de veille • Contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur est allumé en rouge worldwide.Bose.com/contact. (panne système) Sans aucun élément •...
Página 113
Entretien et maintenance PRO.BOSE.COM Problème Mesure corrective L’appareil Bluetooth® • S’il est nécessaire de saisir un mot de passe sur l’appareil appairé, vérifiez que appairé ne parvient celui que vous avez saisi est correct. pas à se connecter • Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth® est activée sur votre appareil source.
Página 114
Importanti istruzioni di sicurezza a pioggia, liquidi o umidità. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti • NON esporre questo prodotto a gocce o getti di liquidi e non porre oggetti contenenti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di liquidi, quali vasi, sopra al prodotto o in prossimità...
Página 115
Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Per informazioni su importatori e servizi, chiamare Articolo XII il numero +5255 (5202) 3545...
Página 116
DJ in stereo ......................................14 DJ Con Sub1 ....................................... 14 Musicista in dual mono ...................................15 Musicista con monitor S1 Pro ...............................15 Manutenzione Pulizia dell’unità L1 Pro ...................................16 Risoluzione dei problemi ..................................16 4 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
Página 117
Custodia per sistema L1 Pro8 • Custodia trolley per sistema L1 Pro16 • Slip cover per L1 Pro8/Pro16 Per ulteriori informazioni sugli accessori per L1 Pro, visitare PRO.BOSE.COM. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 5...
Página 118
Pulsante Bluetooth® Pair: imposta l'abbinamento con dispositivi Bluetooth. Il LED lampeggia in blu finché l'unità L1 Pro è rilevabile e resta acceso fisso quando un dispositivo è abbinato per lo streaming. 6 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
Página 119
L1 Pro16 L1 Pro8 Questa configurazione è particolarmente utile su palchi elevati, per avere la certezza che l'array mid-high si trovi all'altezza delle orecchie. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 7...
Página 120
Nota: per disattivare la modalità AutoOff/Low-power Standby, tieni premuti per 10 secondi tutti e tre i controlli dei parametri dei canali, oppure vai alla pagina Impostazioni dell’app Bose Music. Per attivare la modalità AutoOff/Low-power Standby, ripeti questo passaggio. La disattivazione della modalità AutoOff/ Low-power Standby comporta un maggiore consumo energetico quando l’L1 Pro non è...
Página 121
Abbinamento Bluetooth®. I seguenti passaggi descrivono come collegare manualmente un dispositivo Bluetooth per lo streaming audio. L’app Bose Music permette di accedere a ulteriori controlli del dispositivo. Per maggiori informazioni sull’app Bose Music, vedi Controllo con l’app Bose Music di seguito.
Página 122
L1 Pro. Nota: l'EQ di sistema ha effetto esclusivamente sull'audio del subwoofer e dell'array medio-alti. System EQ non ha alcun effetto sull'audio dell'uscita XLR Line. 10 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
Página 123
Configurazione del sistema PRO.BOSE.COM Scenari di configurazione del sistema Il sistema L1 Pro8/Pro16 può essere posizionato sul pavimento o su un palco elevato. Se utilizzato su un palco elevato, assembla il sistema senza l'estensore per array (vedi Assemblaggio del sistema a pag. 7).
Página 124
Configurazione del sistema PRO.BOSE.COM Musicista con dispositivo mobile MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
Página 125
Nota: con il T8S è presente solo l'audio del canale sinistro. Musicista in stereo con mixer T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Cavo ToneMatch Cavo ToneMatch Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 13...
Página 126
LINE IN 1 MUTE MUTE INST Nota: per le impostazioni corrette del Sub1/Sub2, vedi il manuale di istruzioni del Sub1/Sub2 su PRO.BOSE.COM. 14 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
Página 127
Questo scenario richiede un cavo o un adattatore speciale. Collega un cavo TRS per avere a disposizione un range più INST INST ampio di controllo del volume. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 15...
Página 128
Aumenta la distanza tra l'unità L1 Pro e il microfono. • Se utilizzi un processore di effetti vocali, verifica che questo non contribuisca alla generazione del feedback. 16 • Italiano Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 • Manuale di istruzioni...
Página 129
Spegni e riaccendi, quindi prova nuovamente ad abbinare il dispositivo. Eccessivo rumore • Verifica che l'impostazione del volume sulle unità collegate in serie non sia di fondo in caso di eccessiva. collegamento in serie di più unità. Manuale di istruzioni • Sistema line array portatile L1 Pro8/Pro16 Italiano • 17...
Página 130
A teljes megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: használja, az ilyen leválasztó egységnek mindig működőképes állapotban kell lennie. www.Bose.com/compliance. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel a Jogszabályi megfelelőség rádióberendezésekre vonatkozó 2017. évi irányelv és minden más idevonatkozó...
Página 131
EU-importőr: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Hollandia környezet védelméhez. A hulladékká vált termék kezelésével és újrahasznosításával Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, kapcsolatos további információkért forduljon a helyi önkormányzat hulladékkezeléssel Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F.
Página 132
DJ sztereó ......................................14 Sub1-et használó DJ ..................................14 Zenész, duál monó ...................................15 S1 Pro monitorral dolgozó zenész ..............................15 Ápolás és karbantartás Az L1 Pro tisztítása ....................................16 Hibaelhárítás .......................................16 4 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
Página 133
Hordtáska az L1 Pro8 rendszerhez • Gurulós hordtáska az L1 Pro16 rendszerhez • L1 Pro8/Pro16 védőtok Az L1 Pro termék tartozékaival kapcsolatos további információkért keresse fel a PRO.BOSE.COM oldalt. Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 5...
Página 134
(1/8 hüvelykes) TRS-kábelt a vonalszintű hangforrások csatlakoztatásához. Bluetooth® párosítás gomb: Párosítsa a rendszert Bluetooth-kompatibilis eszközökkel. A LED kéken villog, ha az L1 Pro felfedezhető, és folyamatosan fehéren világít, ha az eszközt párosították a streameléshez. 6 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
Página 135
összeállítható: a közép/magas sor közvetlenül a mélynyomó L1 Pro16 L1 Pro8 erősítőállványával is összeköthető. Ezt a konfigurációt emelt színpadon való használathoz tervezték, mivel így a közép/magas sor garantáltan fülmagasságba állítható. Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 7...
Página 136
Megjegyzés: Az automatikus kikapcsolás/kis fogyasztású készenléti mód letiltásához nyomja meg, majd tartsa 10 másodpercig lenyomva a három Csatornaparaméter-beállítás gombot, vagy használja az Bose Music alkalmazás beállítási oldalát. Az automatikus kikapcsolás/kis fogyasztású készenléti mód engedélyezéséhez ismételje meg ezt a lépést. Az automatikus kikapcsolás/kis fogyasztású készenléti mód letiltásával az L1 Pro több energiát fog fogyasztani, amikor használaton kívül van.
Página 137
Vezérlés a Bose Music alkalmazással Töltse le a Bose Music alkalmazást a további eszközvezérlési és audiostreamelési lehetőségekhez. A letöltés után az L1 Pro csatlakoztatásához kövesse az alkalmazás utasításait. A Bose Music alkalmazás használatával kapcsolatos információkért lásd az alkalmazás súgóját.
Página 138
és bekapcsolja az L1 Pro rendszert. Megjegyzés: A rendszer hangszínszabályzója kizárólag a mélynyomó és a közép/magas sor hangját befolyásolja. A System EQ (Rendszer hangszínszabályzója) beállítása nem befolyásolja az XLR-vonalkimenet beállítását. 10 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
Página 139
A rendszer üzembe helyezése PRO.BOSE.COM Rendszerbeállítási lehetőségek Helyezze az L1 Pro8/Pro16 rendszert a padlóra vagy egy emelvényre. Ha emelvényen használja, hosszabbító elem használata nélkül állítsa össze a rendszert (lásd A rendszer összeállítása című fejezetet a 7. oldalon). FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést instabil területre. Ha a berendezés instabillá...
Página 140
A rendszer üzembe helyezése PRO.BOSE.COM Zenész mobileszközzel MUTE MUTE MUTE INST INST Zenekar MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
Página 141
T8S keverőt használó zenész POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kábel Megjegyzés: Csak a T8S bal csatornája szól. Zenész T4S sztereó keverővel POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kábel ToneMatch-kábel Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 13...
Página 142
TRS vonalbemenethez INST a szélesebb körű hangerő- szabályozás érdekében. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Megjegyzés: A megfelelő Sub1/Sub2 beállításokkal kapcsolatban lásd a Sub1/Sub2 használati útmutatóját a PRO.BOSE.COM oldalon. 14 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
Página 143
S1 Pro monitorral dolgozó zenész *Alternatív csatlakozás Ebben az esetben különleges MUTE MUTE kábelre vagy adapterre lesz szükség. Csatlakoztasson egy TRS-kábelt a szélesebb INST INST körű hangerő-szabályozás érdekében. Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 15...
Página 144
Próbálja ki másik pozícióba állítani az L1 Pro egységet és/vagy a vokalistát a színpadon. • Növelje a távolságot az L1 Pro egység és a mikrofon között. • Ha hangeffektprocesszort használ, ellenőrizze, hogy nem az okozza-e a gerjedést. 16 • Magyar L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer • Használati útmutató...
Página 145
Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket; majd próbálja meg ismét párosítani az eszközzel. Túlzott zümmögés hallható • Ellenőrizze, hogy a láncba kapcsolt egység(ek)en lévő hangerő nincs-e túl több, láncba kapcsolt magasra állítva. egység esetén Használati útmutató • L1 Pro8/Pro16 hordozható line array rendszer Magyar • 17...
Página 146
• Hvis støpselet eller koblingen på apparatet brukes til å koble fra enheten, må www.Bose.com/compliance. frakoblingsenheten være lett tilgjengelig. Bose Corporation kunngjør herved at dette produktet er i samsvar med de essensielle kravene i bestemmelser for radioutstyr for 2017 og alle andre Informasjon om forskrifter gjeldende bestemmelser i Storbritannia.
Página 147
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland resirkulering av dette produktet, kontakter du de lokale myndighetene, Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, avfallsorganisasjonen eller butikken hvor du kjøpte dette produktet.
Página 148
Musiker stereo med T4S-mikser ..............................13 DJ stereo ......................................14 DJ med Sub1 ....................................... 14 Musiker dobbel mono ..................................15 Musiker med S1 Pro monitor .................................15 Vedlikehold Rengjøre L1 Pro ......................................16 Feilsøking ........................................16 4 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
Página 149
• L1 Pro8 bæreveske for systemet • L1 Pro16 veske på hjul for systemet • L1 Pro8/Pro16 overtrekk For mer informasjon om tilbehør til L1 Pro, gå til PRO.BOSE.COM. Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 5...
Página 150
Bluetooth® knapp for sammenkobling: Opprett en sammenkobling med Bluetooth-kompatible enheter. LED-lampen blinker blått mens L1 Pro er i synlig modus, og lyser hvitt når en enhet er sammenkoblet for strømming. 6 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
Página 151
L1 Pro16 L1 Pro8 strømstativet. Denne konfigurasjonen er mest nyttig på en forhøyet scene, for å sikre at den mellomhøye arrayen er i ørehøyde. Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 7...
Página 152
Merknad: Deaktiver automatisk avslåing / hvilemodus med lavt strømforbruk ved å holde inne alle de tre kanalparameterkontrollene i ti sekunder, eller via Innstillinger-siden i Bose Music-appen. Gjenta dette trinnet for å aktivere automatisk avslåing / hvilemodus med lavt strømforbruk. Hvis du deaktiverer automatisk avslåing / hvilemodus med lavt strømforbruk, fører det til høyere strømforbruk når L1 Pro ikke er i bruk.
Página 153
Kontroll med Bose Music-appen Last ned Bose Music-appen for å få mer kontroll over enheten og strømming av lyd. Når du har lastet den ned, følger du instruksjonene i appen for å koble til L1 Pro. Du finner spesifikk informasjon om hvordan du bruker Bose Music-appen i hjelpen i appen.
Página 154
LIVE, MUSIC og SPEECH. Valgt EQ vil forbli valgt når du slår av og på strømmen på L1 Pro. Merk: System EQ påvirker kun subwoofer/lyd fra mellomhøy array. System EQ påvirker ikke lyd fra XLR-linjeutgang. 10 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
Página 155
Systemoppsett PRO.BOSE.COM Ulike systemoppsett L1 Pro8/Pro16-systemet kan plasseres på gulvet eller på en forhøyet scene. Når du bruker systemet på en forhøyet scene, setter du sammen systemet uten arrayforlengelsen (Se Oppsett av systemet på side 7). ADVARSEL: Ikke plasser systemet på ustødig underlag. Utstyret kan bli ustabilt, noe som kan føre til farlige situasjoner og personskade.
Página 156
Systemoppsett PRO.BOSE.COM Musiker med mobilenhet MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
Página 157
Musiker med T8S-mikser POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kabel Merk: Bare lyd fra venstre T8S-kanal sendes. Musiker stereo med T4S-mikser POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 13...
Página 158
Koble en TRS-kabel til TRS-linjeinngangen for å muliggjøre et enda bredere INST spekter av volumkontroll. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Merk: For riktige Sub1/Sub2-innstillinger, se brukerveiledningen for Sub1/Sub2 på PRO.BOSE.COM. 14 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
Página 159
Musiker med S1 Pro monitor *Alternativ tilkobling Dette scenarioet krever en MUTE MUTE spesialisert kabel eller adapter. Koble til en TRS-kabel for å muliggjøre et enda bredere INST INST spekter av volumkontroll. Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 15...
Página 160
Prøv en annen posisjon for L1 Pro og/eller vokalist på scenen. • Øk avstanden fra L1 Pro til mikrofonen. • Hvis du bruker en vokaleffektbehandler, må du sørge for at den er ikke bidrar til feedbackproblemet. 16 • Norsk L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • Brukerveiledning...
Página 161
Slå strømmen av og på igjen, og prøv å sammenkoble enheten på nytt. Overdreven during • Pass på at volumet på de kjedekoblede enhetene ikke er stilt for høyt. under kjedekobling av flere enheter Brukerveiledning • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System Norsk • 17...
Página 162
Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi Informacje prawne wymaganiami i zaleceniami określonymi w dokumencie Radio Equipment Regulations 2017 oraz wszelkich innych przepisach obowiązujących w Wielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności Tabela stanów zasilania urządzenia...
Página 163
NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik nie ma prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de nadawczej lube modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń...
Página 164
DJ (stereo) ......................................14 DJ z modułem Sub1..................................14 Muzyk (podwójne mono) ................................15 Muzyk z monitorem odsłuchowym S1 Pro ..........................15 Konserwacja Czyszczenie systemu L1 Pro .................................16 Rozwiązywanie problemów .................................16 4 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
Página 165
Torba na system L1 Pro8 • Torba z kółkami na system L1 Pro16 • Pokrowiec na system L1 Pro8/Pro16 Dodatkowe informacje na temat akcesoriów do systemów L1 Pro znajdują się na stronie PRO.BOSE.COM. Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 5...
Página 166
Przycisk parowania Bluetooth®: umożliwia parowanie systemu z urządzeniami obsługującymi Bluetooth. Gdy L1 Pro jest wykrywalny, dioda LED będzie migać na niebiesko; a gdy urządzenie zostanie sparowane, dioda będzie świecić na biało. 6 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
Página 167
L1 Pro16 z subwooferem. Zastosowanie takiej L1 Pro8 konfiguracji jest najodpowiedniejsze, gdy system ma być ustawiony na podwyższonej scenie, a moduł średnio- wysokotonowy będzie znajdować się na wysokości uszu. Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 7...
Página 168
Uwaga: Aby wyłączyć tryb czuwania (auto. wył. / niskie zużycie), naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund wszystkie trzy regulatory parametrów kanału lub skorzystaj z zakładki Ustawienia w aplikacji Bose Music. Aby włączyć tryb czuwania (auto. wył. / niskie zużycie), wykonaj tę czynność ponownie. Wyłączenie trybu czuwania (auto.
Página 169
Parowanie Bluetooth Poniższe kroki opisują, jak ręcznie podłączyć urządzenie obsługujące Bluetooth w celu strumieniowego przesyłania dźwięku. Więcej opcji sterowania urządzeniem znajduje się w aplikacji Bose Music. Więcej informacji o aplikacji Bose Music znajduje się w sekcji Sterowanie za pomocą aplikacji Bose Music poniżej.
Página 170
(Mowa). Wybrany korektor zostanie zapamiętany nawet po wyłączeniu i ponownym włączeniu systemu L1 Pro. Uwaga! Korektor systemowy wpływa tylko na dźwięk subwoofera i modułu średnio-wysokotonowego. Korektor systemowy nie wpływa na dźwięk Wyjścia liniowego XLR. 10 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
Página 171
Konfiguracja systemu PRO.BOSE.COM Możliwe konfiguracje systemu System L1 Pro8/Pro16 można ustawić na podłodze lub podwyższonej scenie. W przypadku ustawienia systemu na podwyższonej scenie nie dodawaj do niego przedłużenia liniowego (patrz Składanie systemu na stronie 7). OSTRZEŻENIE! Nie wolno ustawiać sprzętu w niestabilnym miejscu. Nieodpowiednio ustawiony sprzęt może stwarzać...
Página 172
Konfiguracja systemu PRO.BOSE.COM Muzyk z urządzeniem przenośnym MUTE MUTE MUTE INST INST Zespół MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
Página 173
PUSH Przewód ToneMatch Uwaga! Dostarczany jest dźwięk tylko z lewego kanału miksera T8S. Muzyk z mikserem T4S (stereo) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Przewód ToneMatch Przewód ToneMatch Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 13...
Página 174
TRS, aby zyskać dostęp do większego spektrum regulacji głośności. INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST Uwaga! Odpowiednia konfiguracja ustawień modułu Sub1/Sub2 znajduje się w podręczniku użytkownika modułu Sub1/Sub2 na stronie PRO.BOSE.COM. 14 • Polski Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 • Podręcznik użytkownika...
Página 175
Muzyk z monitorem odsłuchowym S1 Pro * Alternatywne podłączenie MUTE MUTE Wymagany jest specjalny przewód lub adapter. Podłącz przewód TRS, aby zyskać dostęp do większego INST INST spektrum regulacji głośności. Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 15...
Página 176
(problem z temperaturą) • Przenieś system L1 Pro do chłodniejszego miejsca z lepszą wentylacją. Dioda LED trybu czuwania • Skontaktuj się z działem obsługi klientów firmy Bose. Odpowiedź świeci się na czerwono worldwide.Bose.com/contact. (problem z systemem) Słychać delikatny szum •...
Página 177
Wyłącz i z powrotem włącz zasilanie, a następnie spróbuj ponownie sparować urządzenie. urządzenie. Nadmierny szum przy • Upewnij się, że poziom głośności w urządzeniach połączonych szeregowo nie jest połączeniu szeregowym ustawiony na wysoki. wielu urządzeń Podręcznik użytkownika • Przenośny system liniowy L1 Pro8/Pro16 Polski • 17...
Página 178
Conformidade encontra-se em: www.Bose.com/compliance. Informações regulamentares A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais estabelecidos nos Regulamentos para Equipamentos de Tabela de estado de energia do produto Rádio de 2017 e em todos os regulamentos aplicáveis do Reino Unido.
Página 179
Importador da UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Baixos eliminação e reciclagem deste produto, contacte o seu município, o serviço de Importador do México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
Página 180
DJ com Sub1 ....................................... 14 Músico em mono duplo ..................................15 Músico com monitor S1 Pro ................................15 Cuidados e manutenção Limpar o L1 Pro ......................................16 Resolução de problemas ..................................16 4 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 181
Saco do sistema L1 Pro8 • Saco com rodas do sistema L1 Pro16 • Cobertura do L1 Pro8/Pro16 Para obter informações adicionais sobre os acessórios L1 Pro, visite PRO.BOSE.COM. Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 5...
Página 182
Bluetooth. O LED pisca a azul enquanto o L1 Pro é detetável e acende- -se a branco fixo quando um dispositivo é emparelhado para transmissão. 6 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 183
L1 Pro8 alimentação do subwoofer. Esta configuração é mais útil num placo elevado, para assegurar que a matriz média- -alta fica ao nível do ouvido. Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 7...
Página 184
Reverb (Reverberação) pisca a branco. Para repor o som da reverberação, mantenha premido durante dois segundos enquanto Reverb (Reverberação) está selecionada. O silenciamento da reverberação é reposto quando o sistema é desligado. 8 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 185
Os passos seguintes descrevem como conectar manualmente um dispositivo compatível com Bluetooth para transmitir áudio. Você pode usar o aplicativo Bose Music para acessar o controle de dispositivo adicional. Para obter mais informações sobre o aplicativo Bose Music, consulte Controle do aplicativo Bose Music abaixo.
Página 186
Nota: a equalização do sistema afeta apenas o áudio da matriz média-alta/subwoofer. A Equalização do sistema não afeta o áudio de Saída de linha XLR. 10 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 187
Configuração do sistema PRO.BOSE.COM Cenários de configuração do sistema O sistema L1 Pro8/Pro16 pode ser colocado no chão ou num palco elevado. Ao utilizar o sistema num palco elevado, monte o sistema sem a extensão da matriz (consulte Montar o sistema na página 7).
Página 188
Configuração do sistema PRO.BOSE.COM Músico com dispositivo móvel MUTE MUTE MUTE INST INST Banda MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 189
Nota: é fornecido apenas o áudio do canal esquerdo do T8S. Músico em estéreo com misturador T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Cabo ToneMatch Cabo ToneMatch Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 13...
Página 190
MUTE MUTE LINE IN 1 INST Nota: para obter as configurações Sub1/Sub2 adequadas, consulte o guia de utilizador do Sub1/Sub2 em PRO.BOSE.COM. 14 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 191
Este cenário exige um cabo MUTE MUTE ou adaptador especializado. Ligue um cabo TRS para permitir uma gama mais INST INST ampla de controlo do volume. Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 15...
Página 192
Aumente a distância entre o L1 Pro e o microfone. • Se utilizar um processador de efeitos para voz, certifique-se de que este não contribui para o problema de feedback. 16 • Português Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 • Guia de Utilizador...
Página 193
Zumbido excessivo ao • Certifique-se de que o volume na(s) unidade(s) ligada(s) em série não está estabelecer uma ligação demasiado alto. em série de várias unidades Guia de Utilizador • Sistema de matriz de linha portátil L1 Pro8/Pro16 Português • 17...
Página 194
Viktiga säkerhetsanvisningar • För att minska risken för brand och elektriska stötar ska du INTE utsätta produkten för Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden regn, vätskor eller fukt. uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och •...
Página 195
Mer information Importör i Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala Chapultepec, 11000 México, D.F.
Página 196
Musiker med T8S-mixer ..................................13 Musikerstereo med T4S-mixer ..............................13 DJ-stereo ......................................14 DJ med Sub1 ....................................... 14 Musiker, dubbel mono ..................................15 Musiker med S1 Pro Monitor .................................15 Skötsel och underhåll Rengöra L1 Pro ......................................16 Felsöka ..........................................16 4 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
Página 197
Översikt PRO.BOSE.COM Översikt Förpackningsinnehåll L1 Pro8 L1 Pro16 Separata tillbehör • L1 Pro8 systemväska • L1 Pro16 systemrullväska • L1 Pro8/Pro16 skyddsöverdrag Mer information om L1 Pro-tillbehör finns på PRO.BOSE.COM. Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 5...
Página 198
TRS-kabel för att ansluta ljudenheter på linjenivå. Bluetooth®-parkopplingsknapp: Konfigurera parkoppling med Bluetooth-kompatibla enheter. Lysdioden blinkar med blått sken när L1 Pro är identifierbar och lyser med fast vitt sken när en enhet är parkopplad för strömning. 6 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
Página 199
L1 Pro16 L1 Pro8 stativet. Den här konfigurationen är mest användbar när du befinner dig på en upphöjd scen för att vara säker på att mellanelementen är i öronhöjd. Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 7...
Página 200
Standby-knappen. Obs! Avaktivera läget för automatisk avstängning/läget med låg strömförbrukning genom att hålla alla tre kanalparameterkontrollerna intryckta i 10 sekunder eller via inställningssidan i appen Bose Music. Aktivera läget för automatisk avstängning/läget med låg strömförbrukning genom att upprepa det här steget.
Página 201
Kanal 3 är avsedd för Bluetooth®-aktiverade enheter och linjeingångar för ljud. Bluetooth-parkoppling Följande steg beskriver hur du manuellt ansluter en Bluetooth-aktiverad enhet för att strömma ljud. Du kan använda Bose Music-appen för ytterligare enhetskontroll. Se Bose Music-appens kontroller nedan för mer information om Bose Music-appen. Aktivera Bluetooth-funktionen på mobilenheten.
Página 202
önskad EQ lyser med vitt sken. Välj mellan SPEECH SPEECH OFF, LIVE, MUSICoch SPEECH. Vald EQ förblir vald när du stänger av och slår på L1 Pro. Obs! System-EQ påverkar endast subwooferns/mellanelementens ljud. System-EQ påverkar inte XLR-linjeutgångens ljud. 10 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
Página 203
Systeminstallation PRO.BOSE.COM Scenarier för systeminställningar L1 Pro8/Pro16-systemet kan placeras på golvet eller på en upphöjd scen. När du använder systemet på en upphöjd scen ska du montera systemet utan systemförlängning (se Montera systemet på sidan 7). VARNING! Placera inte utrustningen på en instabil plats. Utrustningen kan bli instabil vilket kan leda till ett farligt tillstånd som kan resultera i personskador.
Página 204
Systeminstallation PRO.BOSE.COM Musiker med mobilenhet MUTE MUTE MUTE INST INST Band MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
Página 205
Systeminstallation PRO.BOSE.COM Musiker med T8S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch-kabel Obs! Det finns bara T8S-ljud från vänster kanal. Musikerstereo med T4S-mixer POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch-kabel ToneMatch-kabel Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 13...
Página 206
Anslut en TRS-kabel till TRS- linjeingången så att du får ett större volymkontrollområde. INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST Obs! I Sub1/Sub2-användarhandboken på PRO.BOSE.COM finns uppgifter om korrekta Sub1/Sub2-inställningar. 14 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
Página 207
INST INST Musiker med S1 Pro Monitor *Alternativ anslutning Det här scenariot kräver MUTE MUTE en särskild kabel eller adapter. Anslut en TRS- kabel för att få ett större INST INST volymkontrollområde. Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 15...
Página 208
Prova en annan placering av L1 Pro och/eller en annan sångare på scenen. • Öka avståndet mellan L1 Pro och mikrofonen. • Om du använder en rösteffektsprocessor kontrollerar du om det är den som orsakar rundgången. 16 • Svenska Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem • Användarhandbok...
Página 209
Stäng av strömmen och slå på den igen. Försök sedan att para ihop enheten igen. Ett kraftigt brummande • Se till att volymen på kedjekopplade enheter inte är för hög. ljud hörs när flera enheter kedjekopplas Användarhandbok • Bärbart L1 Pro8/Pro16-högtalarsystem Svenska • 17...
Página 226
불꽃을 제품 위나 근처에 두지 마십시오. 중요 안전 지침 • 화재나 감전의 위험을 줄이려면 제품이 비, 액체 또는 물에 젖지 않게 Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 하십시오. 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을...
Página 227
EU 수입업체: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 주파수를 변경하거나, 송신 전력을 높이거나, 성능을 비롯한 본래의 특성을 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, 변경할 수 없습니다. Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 서비스 또는 수입업체 정보는...
Página 228
DJ 스테레오 ......................................14 Sub1을 사용하여 DJ ................................... 14 뮤지션 듀얼 모노 ....................................15 S1 Pro Monitor를 사용하는 뮤지션 ..............................15 관리 및 유지 보수 L1 Pro 청소 ........................................16 문제 해결 ........................................16 4 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 229
L1 Pro8 L1 Pro16 옵션 부속품 • L1 Pro8 시스템 가방 • L1 Pro16 시스템 롤러 가방 • L1 Pro8/Pro16 덮개 L1 Pro 부속품에 대한 추가 정보는 PRO.BOSE.COM을 방문하십시오. 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 5...
Página 230
AUX 라인 입력: 3.5mm TRS 케이블을 사용하여 라인 레벨 오디오 장치에 연결합니다. Bluetooth® 페어링 버튼: Bluetooth 지원 장치와 페어링을 설정합니다. L1 Pro가 검색 가능하면 LED에 파란불이 깜빡이고, 장치가 페어링되어 스트리밍이 가능해지면 흰색 불이 들어옵니다. 6 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 231
무 대 에 서 미 드 - 하 이 어 레 이 가 사 람 의 귀 와 비 슷 한 높 이 를 유지하도록 할 때 유용합니다. 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 7...
Página 232
리버브가 음소거됩니다 . 리버브가 음소거되면 Reverb 에 흰색 불이 깜빡입니다 . Reverb 가 선택된 상태에서 2 초간 길게 누르면 음소거가 해제됩니다 . 시스템의 전원이 꺼지면 리버브 음소거는 재설정됩니다 . 8 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 233
Bluetooth 페어링 아래의 단계는 오디오를 스트리밍하기 위해 Bluetooth 지원 장치를 수동으로 연결하는 방법을 설명합니다. Bose Music 앱을 사용하여 추가 장치 콘트롤에 액세스할 수 있습니다. Bose Music 앱에 대한 자세한 내용은 아래 Bose Music 앱 콘트롤을 참조하십시오. 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다.
Página 234
참고 : 시스템 EQ 는 서브우퍼 / 미드 - 하이 어레이 오디오에만 영향을 줍니다 . SPEECH SPEECH 시스템 EQ 는 XLR 라인 출력 오디오에는 영향을 주지 않습니다 . 10 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 235
PRO.BOSE.COM 시스템 설치 시스템 설치 시나리오 L1 Pro8/Pro16 시스템은 바닥 또는 바닥보다 높은 무대에 설치할 수 있습니다. 바닥보다 높은 무대에 시스템을 설치하는 경우 어레이 확장을 사용하지 않고 시스템을 설치하십시오(7페이지의 시스템 조립하기 참조). 경고 : 불안정한 장소에 장비를 놓지 마십시오 . 장비가 불안정하게 되어 위험한 상황으로 이어질...
Página 236
PRO.BOSE.COM 시스템 설치 모바일 장치를 사용하는 뮤지션 MUTE MUTE MUTE INST INST 밴드 MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 237
MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatch 케이블 참고 : T8S 좌측 채널 오디오만 전송됩니다 . T4S 믹서를 사용하는 뮤지션(스테레오) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch 케이블 ToneMatch 케이블 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 13...
Página 238
연 결 하 면 더 넓 은 범 위 의 볼 륨 INST 컨트롤을 사용할 수 있습니다. MUTE MUTE LINE IN 1 INST 참고 : Sub1/Sub2 를 바르게 설치하려면 PRO.BOSE.COM 에서 Sub1/Sub2 사용자 안내서를 참조하십시오 . 14 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 239
이 시 나 리 오 에 는 특 수 케 이 블 또는 어댑터가 필요합니다. TRS 케 이 블 을 연 결 하 면 더 넓 은 범위의 볼륨 컨트롤을 사용할 수 INST INST 있습니다. 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 15...
Página 240
다른 마이크를 사용해보십시오. • L1 Pro 및/또는 무대의 보컬리스트 위치를 바꿔보십시오. • L1 Pro에서 마이크까지의 거리를 늘립니다. • 보컬 이펙트 프로세서를 사용하는 경우, 피드백 문제에 영향을 주지 않는지 확인합니다. 16 • 한국어 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 사용자 안내서...
Página 241
전원을 껐다가 다시 켠 다음 장치를 다시 페어링하십시오. • 여러 장치를 데이지 체인 데이지 체인 방식으로 연결된 유닛의 볼륨이 너무 높게 설정되지 않도록 하십시오. 방식으로 연결 시 과도한 웅웅거림 발생 사용자 안내서 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 한국어 • 17...
Página 259
樹商業城塔樓 D 第 6 層(郵編:201100) 商家。 歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de 低功率射頻器材技術規範 Chapultepec, 11000 México, D.F. 如需服務或進口商資訊,請撥打 +5255 (5202) 3545 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅...
Página 260
使用 T8S 混音器的樂手 ..................................13 使用 T4S 混音器的樂手立體聲 ................................13 DJ 立體聲 ......................................14 使用 Sub1 的 DJ ....................................14 樂手雙單聲道 ......................................15 使用 S1 Pro 監聽器的樂手 ..................................15 維護與保養 如何清潔 L1 Pro ......................................16 疑難排解 .........................................16 4 • 繁體中文 L1 Pro8/Pro16 可攜式線性陣列系統 • 使用者指南...
Página 274
く読み、それに従ってください。 • 暖炉、ラジエーター、暖房送風口、その他の熱を発する装置(アン 安全上の重要な注意事項 プを含む)の近くにブラケットを取り付けたり、製品を設置したり しないでください。 Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそ essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU くなどの火気を製品の上や近くに置かないでください。 and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of •...
Página 275
メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.For service or importer information,...
Página 285
システムセットアップ PRO.BOSE.COM T8S ミキサーを使用するミュージシャン POWER MAIN OUT PUSH PUSH ToneMatchケーブル 注 : T8S の左チャンネルのオーディオのみが出力されます。 ミュージシャン( T4S ミキサーをステレオで使用) POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatchケーブル ToneMatchケーブル 取扱説明書 • L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System 日本語 • 13...
Página 286
Sub1 を使用する DJ *別の接続方法 このシナリオには、専用のケーブ MUTE ルまたはアダプターが必要になる 場合があります。TRSケーブルを TRSライン入力に接続することで、 より幅広い音量コントロールが可 能になります。 INST MUTE MUTE LINE IN 1 INST 注 : Sub1 / Sub2 の適切な設定については、 PRO.BOSE.COM の Sub1 / Sub2 の取扱説明書をご覧ください。 14 • 日本語 L1 Pro8/Pro16 Portable Line Array System • 取扱説明書...
Página 290
भी, ककसी ष्वशे ि सं स् ्थवा्पि में अ्वरोध उत््पन्ि ििदीं िोगवा इसकी कोई गवारं ट दी ििदीं िै । अगर यि उ्पकरर् स््थवाष्पत ििदीं करें । 2 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
Página 291
निम्ि शजट्त रे ड ियो आ्व ृ ष ति उ्पकरर् को ्वै ध कम्य ु न िक े शि यवा ISM रे ड ियो तर ं ग छोड़िे ्व वाले उ्पकरर्ों Bluetooth® शब््द धचन्ि ए्वं लोगो Bluetooth SIG, Inc. क े स््ववालमत््व ्ववाले ्पं ज ीक ृ त रिे ि मवाट्स्ण िैं , और Bose द््ववारवा...
Página 292
S1 Pro Monitor क े सवा्थ सं ग ीतकवार ..........................15 र्े ख भाल और रख-रखा्व अ्पिवा L1 Pro सवाफ़ करिवा ..............................16 समस्यवा नि्ववारर् ................................16 4 • हिन््ददी L1 Pro8/Pro16 पोर्टे ब ल लाइन ऐरे सिस्र्म • स््वामी की ननर्टे स िका...
Página 294
SYSTEM EQ u USB पो्टै्ण : Bose स े ्व वा उ्पयोग क े ललए USB-C किे ट् टर। िो्टै : यि ्पोट्ण ्थं ि रबोल्ट 3 क े बल्स क े अि ु क ू ल ििदीं ि ै ।...
Página 295
्पर यि स ु न िजश्चत करिवा िोतवा ि ै कक मध्य- उच्च ऐर े कवाि क े स्तर ्पर ि ै । स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 7...
Página 296
ब्टैि ्दबवाएं । िो्टै: सभी तीि Channel Parameter Controls को 10 से क ं ि क े ललए ्दबवाकर यवा Bose Music ऐ्प में से ह टं ग ्पे ज क े मवाध्यम से AutoOff/ Low-power स्टैं ि बवाय मोि को अक्म करें । इस चरर् को ्दोिरवाकर AutoOff/Low-power स्टैं ि बवाय मोि को सक्म करें । जब L1 Pro उ्पयोग में...
Página 297
अनतररट्त डि्ववाइस नियं त्र र् और ऑडियो स्रिदीलमं ग क े ललए Bose Music ऐ्प िवाउिलोि करें । एक बवार िवाउिलोि िो जवािे ्पर, अ्पिे L1 Pro को किे ट् ट करिे क े ललए ऐ्प में ह्दए गए नि्ददे श ों कवा ्पवालि करें । Bose Music App कवा उ्पयोग क ै से करें , इस बवारे में ष्वशे ि जवािकवारदी क े ललए इि- ऐ्प...
Página 304
L1 Pro को ऐस े स््थवाि ्पर ल े जवाएं जजसमें अधधक ्वें ह टले श ि िो। • Bose ग्वािक स े ्व वा स े सं ्प क ्ण करें । worldwide.Bose.com/contact ्पर जवाएं । स््टैैं ड बाई LED प ू र ी लाल ह ै (लसस््टैम...
Página 305
स ु न िजश्चत करें कक ि े ज़ ी-चै ि इकवाई (इकवाइयों) कवा ्वॉल्य ू म बि ु त अधधक ्पर स े ट ििदीं ि ै । एकाधधक य ू न िट्स ड े ़ि ी-चै ि करते • समय अनतररट्त ग ु ं ज ि स््ववामी की निर्दे श िकवा • L1 Pro8/Pro16 पोर्दे ब ल लवाइि ऐरे शिस्र्म हिन््ददी • 17...
Página 306
• Не размещайте и не устанавливайте кронштейн или устройство вблизи источников Если данное оборудование вызывает критические помехи при приеме радио- или тепла, таких как камины, радиаторы, теплообогреватели и другие устройства (включая усилители), выделяющие тепло. 2 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 307
Импортер в ЕС: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Нидерланды устройства можно получить в местной администрации, службе утилизации Импортер в Мексике: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, или в магазине, где устройство было приобретено.
Página 308
DJ-стереосистема ..................................14 DJ с Sub1 ......................................14 Музыкант, два моноканала ................................15 Музыкант с монитором S1 Pro ..............................15 Уход и обслуживание Чистка системы L1 Pro ..................................16 Поиск и устранение неисправностей ............................16 4 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 309
Сумка для системы L1 Pro8 • Сумка на колесиках для системы L1 Pro16 • Мягкий чехол для L1 Pro8/Pro16 Для получения дополнительной информации об аксессуарах для L1 посетите веб-сайт PRO.BOSE.COM. Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 5...
Página 310
Кнопка сопряжения Bluetooth®. Настройка сопряжения с устройствами, поддерживающими Bluetooth. Когда L1 Pro доступна для обнаружения, индикатор начнет мигать синим и загорится ровным белым светом, когда устройство сопряжено для потоковой передачи. 6 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 311
частот можно подключить непосредственно к стойке L1 Pro16 L1 Pro8 активного сабвуфера. Такая конфигурация оптимальна при размещении на приподнятой сцене, чтобы массив для средних и высоких частот находится на уровне уха. Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 7...
Página 312
Примечание. Отключите режим автоматического выключения/режим ожидания с низким энергопотреблением, нажав и удерживая все три элемента управления параметрами канала в течение 10 секунд, либо в окне настроек в приложении Bose Music. Чтобы включить режим автоматического выключения/режим ожидания с низким энергопотреблением, повторите вышеуказанные действия.
Página 313
Далее описан порядок подключения Bluetooth-совместимого устройства вручную для потоковой передачи. Для доступа к дополнительным элементам управления устройством можно использовать приложение Bose Music. Для получения дополнительной информации о приложении Bose Music см. раздел Управление приложением Bose Music ниже. Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве.
Página 314
LIVE, MUSIC, SPEECH. Выбор эквалайзера сохраняется при выключении и включении L1 Pro. Примечание. Системный эквалайзер применяется толькок сабвуферу / массиву средних и высоких частот. Системный эквалайзер не влияет на звук линейного выхода XLR. 10 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 315
Настройка системы PRO.BOSE.COM Сценарии настройки системы Систему L1 Pro8/Pro16 можно размещать на полу или на поднятой сцене. При установке системы на поднятой сцене используйте ее без массива расширения (см. Сборка системы на стр. 7). ВНИМАНИЕ. Не размещайте оборудование на неустойчивых поверхностях.
Página 316
Настройка системы PRO.BOSE.COM Музыкант с мобильным устройством MUTE MUTE MUTE INST INST Музыкальная группа MUTE MUTE MUTE INST INST 12 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 317
MAIN OUT PUSH PUSH Кабель ToneMatch Примечание. Воспроизводится только левый аудиоканал T8S. Музыкант со стереосистемой и микшером T4S POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH Кабель ToneMatch Кабель ToneMatch Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 13...
Página 318
TRS к линейному входу TRS, чтобы обеспечить более широкий диапазон регулировки громкости. LINE IN 1 MUTE MUTE INST Примечание. Соответствующие настройки Sub1/Sub2 см. в руководстве владельца Sub1/Sub2 по адресу PRO.BOSE.COM. 14 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 319
Музыкант с монитором S1 Pro *Альтернативное подключение MUTE MUTE Для этого сценария требуется специальный кабель или адаптер. Подключите кабель INST INST TRS, чтобы обеспечить более широкий диапазон регулировки громкости. Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 15...
Página 320
Попробуйте выбрать другое расположение L1 Pro и вокалиста на сцене. • Увеличьте расстояние от L1 Pro до микрофона. • При использовании голосовых эффектов убедитесь, что причиной помех являются не они. 16 • Русский Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 • Руководство владельца...
Página 321
Отключите и снова включите питание, затем выполните повторное сопряжение устройства. Чрезмерный шум • Убедитесь, что громкость на последовательно подключенных при последовательном устройствах не установлена на слишком высокий уровень. подключении нескольких устройств Руководство владельца • Портативный линейный массив L1 Pro8/Pro16 Русский • 17...
Página 322
في هذا الكتيب أن هذا المنتج يتوافق مع المتطلبات األساسية التي تنص عليها لوائح .الفصل هذا في وضع جاهز للتشغيل تعلن شركة لعام 7102 وجميع لوائح المملكة المتحدة األخرىBose األجهزة الالسلكية www.Bose. المعمول بها. ويمكن العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع...
Página 323
○ ○ ○ ○ − إلىBose Corporation قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت بدون موافقة صريحة من شركة بالكلور المتعدد .إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيل هذا الجهاز األجزاء )) ومع معيار (معاييرFCC( يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيديرالية...
Página 324
14 ................................Sub1 الدي جي مع 15 ................................موسيقي واحد واثنان 15 ...............................S1 Pro موسيقي مع شاشة العناية والصيانة 16 ..................................L1 Pro تنظيف نظام 16 ................................استكشاف األخطاء وإصالحها • دليل المالكL1 Pro8/Pro16 نظام مصفوفة الخطوط المحمولة 4 • العربية...
Página 325
الملحقات االختيارية L1 Pro8 حقيبة نظام L1 Pro16 حقيبة بعجالت لنظام L1 Pro8/Pro16 غطاء انزالقي لنظام .PRO.BOSE.COM ، تفضل بزيارةL1 Pro للحصول على مزيد من المعلومات حول ملحقات نظام 5 • العربية L1 Pro8/Pro16 دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة...
Página 326
زر اإلقران عبر ® باللون األزرق عندما يكون نظامLED . سيومض مؤشرBluetooth قاب ال ً لالكتشاف، وسيضيء باللون األبيض الخالص عند إقرانL1 Pro .جهاز للبث • دليل المالكL1 Pro8/Pro16 نظام مصفوفة الخطوط المحمولة 6 • العربية...
Página 327
الصوت مباشر ة ً . ي ُ عد هذا التكوين مفي د ًا للغاية عندما تكون على مرحلة مرتفعة للتأكد من وجود L1 Pro16 L1 Pro8 .المصفوفة المتوسطة-العالية على مستوى األذن 7 • العربية L1 Pro8/Pro16 دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة...
Página 328
مع االستمرار على كل عناصر التحكم في معلمات القناة الثالثة لمدة 01 ثوان ٍ ، أو . م ك ّ ن وضع االستعداد منخفضBose Music عبر صفحة اإلعدادات في تطبيق الطاقة/إيقاف التشغيل التلقائي عن طريق تكرار هذه الخطوة. إن تعطيل وضع...
Página 329
Bose Music التحكم في تطبيق . للحصولL1 Pro للحصول على تحكم إضافي في الجهاز وبث الصوت. بمجرد تنزيله، اتبع التعليمات الموجودة في التطبيق لتوصيل نظامBose Music نز ّ ل تطبيق .، راجع التعليمات المدرجة في التطبيقBose Music على معلومات محددة عن كيفية استخدام تطبيق...
Página 330
. سيبقى الموازن الذي اخترته محد د ًا عندSPEECH وMUSIC وLIVE وOFF اختر من بين . وتشغيلهL1 Pro إيقاف تشغيل نظام .مالحظة: يؤثر موازن النظام على صوت مضخم الصوت/المصفوفة المتوسطة-العالية فقط SPEECH SPEECH .XLR ال يؤثر موازن النظام على صوت خرج خط • دليل المالكL1 Pro8/Pro16 نظام مصفوفة الخطوط المحمولة 01 • العربية...
Página 331
PRO.BOSE.COM سيناريوهات إعداد النظام على األرض أو على منصة مرتفعة. عند استخدام النظام على منصة مرتفعة، قم بتجميع النظام من دون ملحقL1 Pro8/Pro16 يمكن وضع نظام .)7 المصفوفة (راجع تجميع النظام في الصفحة .تحذير: ال تضع الجهاز في مكان غير مستقر. فقد يصبح الجهاز غير مستقر مما يؤدي إلى حالة خطيرة، قد تتسبب في حدوث إصابة...
Página 332
إعداد النظام PRO.BOSE.COM موسيقي مع جهاز محمول MUTE MUTE MUTE INST INST فرقة MUTE MUTE MUTE INST INST • دليل المالكL1 Pro8/Pro16 نظام مصفوفة الخطوط المحمولة 21 • العربية...
Página 333
PUSH PUSH ToneMatch كبل . فقطT8S مالحظة: يتم تسليم صوت القناة اليسرى T4S استيريو موسيقي مع مازج POWER MAIN OUT PUSH PUSH PUSH PUSH ToneMatch كبل ToneMatch كبل 13 • العربية L1 Pro8/Pro16 دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة...
Página 334
للسماح بنطاق أوسع من التحكم في مستوى .الصوت INST MUTE MUTE MUTE LINE IN 1 INST INST .PRO.BOSE.COM علىSub1/Sub2 المناسبة، راجع دليل مالكSub1/Sub2 مالحظة: للوصول إلى إعدادات • دليل المالكL1 Pro8/Pro16 نظام مصفوفة الخطوط المحمولة 41 • العربية...
Página 335
.يتطلب هذا السيناريو كب ال ً أو محو ال ً مخص ص ً ا للسماح بنطاق أوسع منTRS و ص ّ ِ ل كبل .التحكم في مستوى الصوت INST INST 15 • العربية L1 Pro8/Pro16 دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة...
Página 336
. و/أو المنشد على المسرحL1 Pro جر ّ ب موض ع ً ا آخر لنظام . والميكروفونL1 Pro قم بزيادة المسافة بين نظام .إذا كنت تستخدم معالج مؤثرات صوتية، فتأكد من أنه ال يساهم في مشكلة التغذية المرتدة • دليل المالكL1 Pro8/Pro16 نظام مصفوفة الخطوط المحمولة 61 • العربية...
Página 337
.تأكد من أن مستوى الصوت على الوحدة (الوحدات) المرتبطة بتسلسل متين ليس عال ي ً ا ج د ًا همهمة زائدة عند ربط وحدات متعددة في تسلسل متين 17 • العربية L1 Pro8/Pro16 دليل المالك • نظام مصفوفة الخطوط المحمولة...