® or non-Bose mounting products. While Bose Corporation cannot be held responsible for the proper design and use of non-Bose mounting systems, we offer the following informa- tion and guidelines for the permanent installation of your Panaray LT loudspeakers: • Obtain your mounting system from a reputable manufacturer. Select a system design that works for your loudspeaker of choice and its intended use.
Página 3
® eller en anden producent påkrævet. Selv om Bose Corporation ikke kan holdes ansvarlig for design og brug af produkter fra andre producenter end Bose, tilbyder vi følgende oplysninger og retningslinjer til permanent installation af dine Panaray LT-højttalere. • Køb monteringssystemet fra en anerkendt producent. Vælg et systemdesign, der er velegnet til højttalerens placering og tilsigtede brug.
Página 4
Lautsprecherbefestigung. Beachten Sie bei der Installation des Befestigungssystems die geltenden Bauvorschriften. Wenden Sie sich vor der Installation dieses Produkts an die zust ndige beh rde. Benutzen Sie zur Installation der LT-Lautsprecher das Befestigungszubehör von Bose ® oder von anderen Anbietern. Bose Corporation kann bei Gebrauch von anderen Befestigungssystemen nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Página 5
Consulte a las autoridades locales pertinentes antes de instalar este producto. La instalación del altavoz LT requiere el uso de productos de montaje de Bose ®...
Página 6
L installation du syst me de montage doit tre r alis e en conformit avec toutes les normes de construction applicables. Consultez les autorit s locales comp tentes avant d installer ce produit. L’installation de l’enceinte LT peut être effectuée avec des accessoires de montage Bose ®...
Prima di installare il prodotto, chiedere informazioni all autorit locale preposta. L’installazione del diffusore LT richiede l’utilizzo di prodotti di montaggio Bose ®...
Página 8
LT-luidspreker. Alhoewel Bose Corporation niet verantwoordelijk is voor het juiste ontwerp en gebruik van montagesystemen die niet door Bose zijn gemaakt, bieden wij wel de volgende informatie en richtlijnen voor het permanent installeren van uw Panaray LT- luidsprekers •...
Página 9
Kontakta ber rd lokal myndighet innan du installerar produkten. För installation av LT-högtalare kan monteringsprodukter från Bose ® eller andra tillverkare användas. Bose Corporation kan inte hållas ansvarigt för att monteringssystem från andra tillverkare är korrekt utformade samt används på...
Página 10
® Hanging Panaray LT Series III Loudspeakers B. Insert 4 shoulder eye bolts A. Remove placeholder bolts A. Fjern bolte B. Indsæt fire ansatsøjebolte A. Entfernen Sie die Platzhal- B. Fügen Sie die 4 Ring- terschrauben schrauben (nach DIN 580) ein A.
Página 11
® Hanging Panaray LT Series lll Loudspeakers ® Vorbereitung für die Wandmontage des Panaray LT-Lautsprechers WARNUNG: Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise auf Seite 4, bevor Sie mit der Installation des Panaray LT-Lautsprechers beginnen. Lesen Sie alle Angaben auf der Seite 4 vollst ndig durch. ®...
Página 12
® Hanging Panaray LT Series III Loudspeakers ® Preparazione del diffusore Panaray LT per il montaggio sospeso AVVERTENZA: Prima dell installazione del diffusore Panaray LT leggere e seguire le indicazioni sulla sicurezza a ® pagina 7. Se non ha ancora letto completamente la pagina 7, lo faccia adesso. ®...
Página 13
Internal Loudspeaker Configuration Internal Loudspeaker Configuration ® Panaray loudspeakers ship in passive configuration. Each loudspeaker is fitted with a selectable internal crossover which allows you to change the configuration from passive to bi-amped or bi-amped dual mid-range (LT3202 ® III loudspeaker only). To change your crossover mode follow the steps listed below. Note: There are no passive components in line when bi-amp or bi-amp dual mid-range configurations are selected.
Página 14
Internal Loudspeaker Configuration Interne luidsprekerconfiguratie ® Panaray luidsprekers worden verzonden in een passieve configuratie. Elke luidspreker is uitgerust met een selecteerbare interne cross-over waarmee u de configuratie van passief naar bi-amp of bi-amp dual mid-range ® (uitsluitend LT3202 III) kunt veranderen. Volg onderstaande stappen om de cross-overmodus te veranderen. Opmerking: Er zijn geen passieve componenten in-line wanneer de configuraties bi-amp of bi-amp dual mid- range zijn geselecteerd.
Página 15
Internal Loudspeaker Configuration ® To reconfigure your LT3202 III loudspeaker (only): ® Sådan rekonfigurerer du LT3202 III højttaleren (kun denne model): ® So konfigurieren Sie den Lautsprecher LT3202 III neu: Para volver a configurar el altavoz LT3202 ® III (exclusivamente): Pour reconfigurer votre enceinte LT3202 ®...
Página 16
Internal Loudspeaker Configuration Or, place in the bi-amped dual mid-range position. Eller placer den i positionen for bi-amp dobbelt mellemtone. Alternativ stecken Sie die Steckbrücke in den Anschluss für den Bi-Amp-Modus mit einzeln separierten Mitteltönern. También puede colocarlo en la posición de frecuencia media biamplificada dual.
Página 17
Internal Loudspeaker Configuration To Configure Your LT 6403 or LT 9403 Full Range Loudspeaker 1. Remove the rear connector plate. 1. Fjern den bageste konnektorplade. 1. Entfernen Sie die Anschlussplatte auf der Rückseite der Box 1. Retire la placa trasera del conector. 1.
Página 18
Internal Loudspeaker Configuration Internal Configuration ® ® Bose Panaray LTMB24 modular bass loudspeakers ship in parallel configuration. Each loudspeaker allows you to change the configuration from parallel to discrete. To change your mode follow the steps listed below. Intern højttalerkonfiguration Interne stikforbindelser Panaray LT MB24-højttaleren leveres med parallel stikforbindelse.
Página 19
Internal Loudspeaker Configuration To Configure Your LTMB24 Modular Bass Loudspeaker: Sådan konfigurerer du LTMB24 højttaleren: So konfigurieren Sie die Lautsprecher LTMB24: Para configurar el altavoz LTMB24: Pour configurer votre enceinte LTMB24: Per configurare il diffusore LTMB24: Ga als volgt te werk om uw LTMB24-luidspreker te configureren: Så...
Página 20
Internal Loudspeaker Configuration 3. Place in the discrete position. 3. Placer stikket i position adskilt forbindelse. 3. Ptecken Sie die Steckbrücke in den Anschluss für den Diskret-Modus. 3. Colóquelo en la posición discreta. 3. Placez-le en position inserts. 3. Metterlo nella posizione “discreto”. 3.
Página 21
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical ® ™ ® LT 9702 III, 9402 III and 4402 III Mid/High Loudspeakers Wiring Schematic Ledningsføring Anschluss-Schema Esquema del cableado Schéma de câblage Schemi di cablaggio passive mode passif Bedradingsschema passiv passivo Passiv-Modus passief pasiva passiv Kabeldiagram...
Página 22
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical LT 6403 and LT 9403 Full Range Loudspeakers Wiring Schematic Ledningsføring passive mode passif passiv passivo Passiv-Modus passief Anschluss-Schema pasiva passiv Esquema del cableado Schéma de câblage Schemi di cablaggio Bedradingsschema Kabeldiagram Wiring Schematic LT 6403 and LT 9403 Full Range Loudspeakers Ledningsføring bi-amp...
Página 25
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical LT Series III Loudspeaker Attach grille Påsæt frontstof Gitter anbringen Fijación de la rejilla Fixation de la grille Montare la griglia Rooster bevestigen Montera fronten ® LT 3202 III Mid/High Loudspeaker Dimensions Mål Abmessungen Dimensiones Top/Bottom Haut/Bas...
Página 26
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical ® LT 4402 III Mid/High Loudspeaker Dimensions Mål Top/Bottom Haut/Bas Abmessungen Top/bund Alto/Basso Oberseite/Unterseite Bovenkant/onderkant Dimensiones Parte superior/inferior Ovansida/undersida Dimensions Dimensioni Afmetingen Mått Rear Arrière Side Côté Front Avant Front (with Grille) Bagside Retro Side Lato Forside...
Página 27
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Dimensions ® LT 9702 III Mid/High Loudspeaker Mål Abmessungen Dimensiones Top/Bottom Haut/Bas Top/bund Alto/Basso Oberseite/Unterseite Bovenkant/onderkant Dimensions Parte superior/inferior Ovansida/undersida Dimensioni Afmetingen Mått Front (with Grille) Forside (med frontstof) Vorderseite (mit Gitter) Parte frontal (con rejilla) Rear Arrière Side...
Página 28
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Rotating the 6403 and 9403 waveguides Rotation des guides d'ondes 6403 et 9403 Sådan roteres Waweguide-model 6403 og 9403 Rotazione delle guide d'onda 6403 e 9403 Drehen der 6403- und 9403-Waveguides De 6403- en 9403-waveguide draaien Giro de las guías de ondas 6403 y 9403 Rotera vågledarna 6403 och 9403.
Página 29
Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Dimensions LT 6403 Full Range Loudspeaker Top/Bottom Mål Top/bund Oberseite/Unterseite Abmessungen Parte superior/inferior Haut/Bas Alto/Basso Dimensiones Bovenkant/onderkant Ovansida/undersida Dimensions Dimensioni Afmetingen Mått Rear Arrière Front Avant Side Côté Front (with Grille) Bagside Retro Forside Fronte Side Lato...