Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de início rápido
Guia de início rápido
Guía de inicio rápido
Panduan Memulai Cepat
빠른 시작 가이드
クイックスタートガイド
Hướng dẫn sử dụng nhanh
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น
စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ်
მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო
Краткое руководство пользователя
Қысқаша нұсқаулық
BLT-B19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Huawei BLT-B19

  • Página 1 Hướng dẫn sử dụng nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ် მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო Краткое руководство пользователя Қысқаша нұсқаулық BLT-B19...
  • Página 2 Contents Quick Start Guide............................................1 Guide de démarrage rapide........................................3 Guia de início rápido..........................................6 Guia de início rápido..........................................9 Guía de inicio rápido..........................................11 Panduan Memulai Cepat.........................................14 빠른 시작 가이드............................................17 クイックスタートガイド...........................................19 Hướng dẫn sử dụng nhanh........................................21 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น...........................................23 စတင်...
  • Página 3 Set Up Your Device Pair the device with your phone using the Huawei Health app. Please scan the QR code or search for "Huawei Health" in AppGallery or at Consumer.huawei.com to download the Huawei Health app. Add your device in the Huawei Health app, and follow the onscreen instructions to finish pairing.
  • Página 4 Statement Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 5 Configurer votre appareil Associez l'appareil avec votre téléphone au moyen de l'application Huawei Health. Veuillez scanner le QR code ou recherchez « Huawei Health » dans AppGallery ou sur Consumer.huawei.com pour télécharger l'application Huawei Health. Ajoutez votre appareil dans l'application Huawei Health, puis suivez les instructions à...
  • Página 6 établies par le marché sur lequel il sera commercialisé. Déclaration Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version la plus récente et la plus valable de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 7 Pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels, consultez la déclaration de conformité (DoC) sur https://consumer.huawei.com/certification. Vous trouverez sur https://consumer.huawei.com/en/support/hotline les coordonnées à jour (téléphone et e-mail) de la hotline dans votre pays ou votre région.
  • Página 8 Configure o seu dispositivo Emparelhe o dispositivo com o seu telemóvel através da aplicação Huawei Health. Efetue a leitura do código QR ou pesquise por "Huawei Health" na AppGallery ou em Consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health. Adicione o seu dispositivo na aplicação Huawei Health e siga as instruções no ecrã...
  • Página 9 Declaração A Huawei Device Co., Ltd. declara por este meio que este dispositivo se encontra de acordo com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
  • Página 10 Para obter informações mais atualizadas sobre acessórios e software, consulte a Declaração de Conformidade em https://consumer.huawei.com/certification. Visite https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto da linha direta e o endereço de e-mail atualizados recentemente no seu país ou região.
  • Página 11 Configurar o seu dispositivo Emparelhe o dispositivo com o seu telefone usando o aplicativo Huawei Health. Leia o código QR ou pesquise por "Huawei Health" no AppGallery ou em Consumer.huawei.com para baixar o aplicativo Huawei Health. Adicione seu dispositivo no aplicativo Huawei Health e siga as instruções na tela para concluir o emparelhamento.
  • Página 12 Declaração Por meio do presente documento, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
  • Página 13 Cómo configurar el dispositivo Empareja el dispositivo con el teléfono mediante la aplicación Salud de Huawei. Escanea el código QR o busca “Salud de Huawei” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Salud de Huawei. Agrega tu dispositivo en la aplicación Salud de Huawei y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para finalizar el emparejamiento.
  • Página 14 Declaración Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 15 Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obtener el número de la línea de atención y la dirección de correo electrónico actualizados para su país o región.
  • Página 16 Menyiapkan Perangkat Anda Sandingkan perangkat tersebut dengan ponsel Anda menggunakan aplikasi Huawei Health. Pindai kode QR atau cari "Huawei Health" di AppGallery atau di Consumer.huawei.com untuk mengunduh aplikasi Huawei Health. Tambahkan perangkat Anda di aplikasi Huawei Health, dan ikuti perintah pada layar untuk menyelesaikan penyandingan.
  • Página 17 Pernyataan Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan yang relevan lainnya dari Directive 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 18 Kunjungi https://consumer.huawei.com/en/support/hotline untuk melihat saluran siaga dan alamat email yang terakhir diperbarui di negara atau kawasan Anda.
  • Página 19 본 문서는 정보 제공용으로만 사용되며, 어떠한 보증도 하지 않습니다. 상표 및 허가 Bluetooth 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd.에 의한 해당 표시의 사용은 라이선스에 따른 것입니다. ® Huawei Device Co., Ltd.는 Huawei Technologies Co., Ltd.의 계열사입니다.
  • Página 20 이 장치는 저전력 무선 전파 송신기 및 수신기입니다. 이 장치는 국제 지침의 권장에 따라 장치가 출시될 시장에서 설정한 한도를 준수하도록 설계되었습니다. 선언 Huawei Device Co., Ltd.는 이 장치가 Directive 2014/53/EU의 필수 요구사항 및 기타 관련 조항을 준수함을 고지합니다. 유효한 가장 최근의 DoC(적합성 선언) 버전은 https://consumer.huawei.com/certification 에서 확인할 수 있습니다.
  • Página 21 アリングを完了します。 ヘルプの取得 接続や機能、使用方法のヒントについては、Huawei Healthアプリのデバイス>接続しているデバイス名>ヘルプをタップし、オンラインヘルプを確認し てください。 Copyright © Huawei 2022. All rights reserved. 本書は参考目的でのみ使用され、いかなる保証も行いません。 商標と許可 Bluetooth ® というワードマークやそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。Huawei Technologies Co., Ltd.によるこの商標の使用はライセンス許可 されています。Huawei Device Co., Ltd.は、Huawei Technologies Co., Ltd.の系列企業です。 記載されているその他の商標、製品、サービス、および会社名は、それぞれの所有者に帰属します。 個人情報保護方針 当社による個人情報の保護に関する詳細は、個人情報保護方針(https://consumer.huawei.com/privacy-policy)をご確認ください。 操作と安全性 指定品以外の電源アダプタ、充電器、バッテリーを使用すると、発熱、発煙、発火などの原因となります。 • 使用温度範囲は、-20°C ~ +45°Cです。...
  • Página 22 処分およびリサイクルに関する情報 本製品、バッテリー、印刷物、パッケージに描かれた車輪付きごみ箱にバツ印がついた記号は、すべての 電子製品とバッテリーは使用後、分別ごみ収集場 所に出す必要があり、一般ごみとして家庭ごみと一緒に廃棄してはならないという注意を促すものです。機器の廃棄は現地の法律に従い、ユーザーの責任 において指定された収集場所に出すか、電気電子機器廃棄物(WEEE)およびバッテリーの分別リサイクルサービスをご利用ください。 本製品を適切に収集およびリサイクルすることにより、電気電子機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルされ、人体の健康と環境を 保護します。利用終了時に不適切に処理したり、誤って破壊や損傷してしまったり、正しくリサイクルしなかった場合には、健康や環境に害を及ぼす恐れ があります。EEE廃棄物の廃棄場所や廃棄方法に関する詳細は、各自治体、販売店、または家庭用のごみ処理業者にお問い合わせください。 有害物質の削減 本製品およびその電気付属品は、電気電子機器での特定の危険物質の使用の制限に関する現地の適用規則(EU REACH規制、RoHS指令、バッテリー指令 (バッテリーが含まれる場合)など)に準拠しています。REACHおよびRoHSの適合宣言については、https://consumer.huawei.com/certificationのウェ ブサイトをご覧ください。 EU 規制への適合 高周波被曝要件 本製品は、低出力の無線送受信機です。国際的ガイドラインで推奨されるように、本製品は販売対象の市場によって規定された制限に準拠するように設計 されています。 声明 Huawei Device Co., Ltd.は、本製品が指令2014/53/EUの基本的要件およびその他の関連規定に適合していることをここに宣言します。 適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、https://consumer.huawei.com/certificationで確認できます。 本製品は、EUのすべての 加盟国で使用できます。 本製品を使用する国や地域の規則に従ってください。 本製品は現地のネットワークにより、利用が制限される場合があります。 周波数帯 本無線機器が動作する周波数帯は国や地域によって、一部が利用できない場合があります。詳細については、現地の電波管理局にお問い合わせください。 アクセサリとソフトウェア情報 以下のようなアクセサリを使用することをお勧めします。 充電クレードル:POWER-CA010 本製品出荷時ののソフトウェアバージョンは2.1.1.47SP3です。 ソフトウェア更新は、製品リリース後のバグ修正や機能強化のために、当社からリリースされます。当社によりリリースされたすべてのソフトウェアバー ジョンは、検証が実施されており、関連する規則にも準拠しています。 高周波に関するすべてのパラメータ (周波数範囲や出力電力など)はユーザーがアクセスしたり、変更したりすることはできません。 アクセサリやソフトウェアに関する最新の情報については、https://consumer.huawei.com/certificationで適合宣言書(DoC)をご確認ください。 皮膚感作性...
  • Página 23 Thiết lập thiết bị của bạn Ghép cặp thiết bị với điện thoại của bạn bằng cách sử dụng ứng dụng Huawei Health. Vui lòng quét mã QR hoặc tìm kiếm "Huawei Health" trong AppGallery hoặc tại Consumer.huawei.com để tải xuống ứng dụng Huawei Health. Thêm thiết bị của bạn trong ứng dụng Huawei Health, rồi làm theo chỉ...
  • Página 24 Tuyên bố Qua đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ các yêu cầu thiết yếu và các quy định liên quan khác trong Chỉ thị 2014/53/EU. Có thể xem bản DoC (Tuyên bố tuân thủ) mới nhất và có hiệu lực tại https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 25 ตั ้ ง ค่ า อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ จั บ คู ่ อ ุ ป กรณ์ ก ั บ โทรศั พ ท์ ข องคุ ณ โดยใช้ แ อป Huawei Health โปรดสแกนรหั ส QR หรื อ ค้ น หา "Huawei Health" ใน AppGallery หรื อ...
  • Página 26 2014/53/EU สามารถดู DoC (ใบรั บ รองแสดงความสอดคล้ อ ง) ฉบั บ ล่ า สุ ด ที ่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ ไ ด้ ท ี ่ https://consumer.huawei.com/certification อุ ป กรณ์ น ี ้ ส ามารถใช้ ง านได้ ใ นประเทศสมาชิ ก ของสหภาพยุ โ รปทุ ก ประเทศ...
  • Página 27 โปรดเข้ า ไปที ่ https://consumer.huawei.com/en/support/hotline เพื ่ อ ดู ข ้ อ มู ล สายด่ ว นและที ่ อ ยู ่ อ ี เ มลที ่ อ ั ป เดตล่ า สุ ด ในประเทศหรื อ ภู ม ิ ภ าคของคุ ณ...
  • Página 28 ြကည့ ် ရ ှ ပ ါ။ မူ ြ ိ ု င ် ခ ွ င ့ ် © Huawei 2022။ မူ ြ ိ ု င ် ခ ွ င ့ ် အ ားလု ံ း ရယူ ထ ားပြီ း မြစ် သ ည် ။...
  • Página 29 • ဤပစ္ ည ် း ကိ ု ပအးကု သ မှ အ ိ ု င ် ရ ာ စက် ပ စ္ ည ် း အမဖစ် သု ံ း ရန် ဒီ ဇ ိ ု င ် း ထွ င ် ထ ားမခင် း မဟု တ ် သ လိ ု ပရာဂါရှ ာ ပဖွ ရ န် ၊ ကု သ ရန် ၊ ပပမာက် က င် း ပစရန် သိ ု ့ မ ဟု တ ် ပရာဂါကိ ု ကကိ...
  • Página 30 DoC (လိ ု က ် န ာပြကာင် း ပြကညာခမက် ) ပနာက် အ ု ံ း ထွ က ် တရားဝင် ဗားရှ င ် း ကိ ု https://consumer.huawei.com/certification တွ င ် ြကည့ ် ရ ှ န ိ ု င ် ပ ါသည် ။...
  • Página 31 თქვენი მოწყობილობის დაყენება დააწყვილეთ მოწყობილობა ტელეფონთან Huawei Health აპის გამოყენებით. დაასკანირეთ QR კოდი ან მოიძიეთ „Huawei Health“ AppGallery-ში ან საიტზე: Consumer.huawei.com, რომ ჩამოტვირთოთ Huawei Health აპი. დაამატეთ თქვენი მოწყობილობა Huawei Health აპში და მიჰყევით ეკრანზე მოცემულ მითითებებს დაწყვილების დასასრულებლად. დახმარების მიღება...
  • Página 32 შექმნილია ისე, რომ არ ხდება იმ ბაზრის მიერ დადგენილი ლიმიტების გადაჭარბება, სადაც ის განთავსდება. განცხადება ამით Huawei Device Co., Ltd. აცხადებს, რომ ეს მოწყობილობა აკმაყოფილებს 2014/53/EU დირექტივის ძირითად მოთხოვნებსა და სხვა შესაბამის პირობებს. DoC-ის (შესაბამისობის დეკლარაციის) უახლესი და მოქმედი ვერსია შეგიძლიათ იხილოთ მისამართზე: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 33 აქსესუარებსა და პროგრამულ უზრუნველყოფაზე უახლესი ინფორმაციის მისაღებად იხილეთ DoC (შესაბამისობის დეკლარაცია) საიტზე https://consumer.huawei.com/certification. თქვენი ქვეყნისა ან რეგიონისთვის ახლახან განახლებული ცხელი ხაზისა და ელფოსტის მისამართის სანახავად გთხოვთ, იხილოთ https://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
  • Página 34 являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. Другие товарные знаки, наименования товаров, услуг и компаний, упомянутые в данном документе, принадлежат их владельцам.
  • Página 35 данное устройство сконструировано в соответствии с ограничениями, установленными требованиями рынка реализации устройства. Примечание Настоящим компания Huawei Device Co., Ltd. заявляет, что данное устройство соответствует основным требованиям и другим положениям директивы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия ЕС можно найти по ссылке https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 36 Актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении можно найти в декларации соответствия на веб-сайте https://consumer.huawei.com/certification. Информацию о телефоне горячей линии и адресе электронной почты службы поддержки в вашей стране или регионе можно найти на веб- сайте https://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Официальный сайт: https://consumer.huawei.com/ru/ https://consumer.huawei.com/by/...
  • Página 37 Таможенного союза Информация для CISSupport@huawei.com связи +7 (495) 234-0686 Торговая марка HUAWEI Спортивный датчик HUAWEI модель BLT-B19 Наименование и обозначение Спортивный датчик HUAWEI — это новое Назначение спортивное устройство с водонепроницаемостью 50 метров, магнитной быстрой зарядкой и поворотным замком, а также с возможностью...
  • Página 38 Характеристики и Диаметр: 26 мм параметры Толщина: 10,6 мм Материал: усиленный волокном полимер Емкость: 50 мА*ч Питание Тип: несъемная литиево-полимерная батарея Время зарядки: около 50 минут (при температуре окружающей среды +25°C) Китай Страна производства Устройство соответсвует: Соответствие — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость...
  • Página 39 Перевозка и транспортировка оборудования Правила и условия допускается только в заводской упаковке, любыми перевозки видами транспорта, без ограничения расстояний. (транспортирования) Без ограничений Правила и условия реализации По окончании срока службы оборудования, Правила и условия обратитесь к официальному дилеру для утилизации утилизации...
  • Página 40 изготовления и (или) информация о месте нанесения и способе определения года изготовления Спортивный датчик HUAWEI модель BLT-B19 - 1 Комплектность шт. Зарядное устройство (включая зарядный кабель)- 1 шт. Аксессуар для ног - 1 шт. Аксессуар для талии - 1 шт.
  • Página 41 Наличие и срок действия сертификата соответствия на данную модель можно найти на сайте https://tsouz.belgiss.by/ Торговая марка HUAWEI Наименование и Спортивный датчик HUAWEI модель BLT-B19 обозначение Назначение Спортивный датчик HUAWEI — это новое спортивное устройство с водонепроницаемостью 50 метров, магнитной быстрой зарядкой и...
  • Página 42 Питание Емкость: 50 мА*ч Тип: несъемная литиево-полимерная батарея Время зарядки: около 50 минут (при температуре окружающей среды +25°C) Страна производства Китай Соответствие Устройство соответсвует: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; — TP TC 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных...
  • Página 43 Правила и условия По окончании срока службы оборудования, утилизации обратитесь к официальному дилеру для утилизации оборудования. Правила и условия Производится в соответствии с Кратким подключения к руководством пользователя, прилагаемом к электрической сети данному оборудованию. и другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения...
  • Página 44 Комплектность Спортивный датчик HUAWEI модель BLT-B19 - 1 шт. Зарядное устройство (включая зарядный кабель)- 1 шт. Аксессуар для ног - 1 шт. Аксессуар для талии - 1 шт. Краткое руководство пользователя, инструкция по технике безопасности, гарантийный талон Знак соответствия...
  • Página 45 Bluetooth ® сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. Huawei Device Co., Ltd. — Huawei Technologies Co., Ltd. филиалы. Басқа сауда белгілері, өнім, қызмет және компания атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
  • Página 46 сатылатын нарықпен орнатылған лимиттерге сәйкес болып жасалады. Мәлімдеме Осы құжат арқылы Huawei Device Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғының 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа да тиісті ережелеріне сәйкес келетінін мәлімдейді. Сәйкестік туралы декларацияның соңғы және жарамды нұсқасын https://consumer.huawei.com/certification бетінде көруге болады.
  • Página 47 HUAWEI Наименование и Спортивный датчик HUAWEI модель BLT-B19 обозначение Назначение Спортивный датчик HUAWEI — это новое спортивное устройство с водонепроницаемостью 50 метров, магнитной быстрой зарядкой и поворотным замком, а также с возможностью привязки к мобильному телефону. Характеристики и Диаметр: 26 мм...
  • Página 48 10 Соответствие Устройство соответсвует: —ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; —ТР ЕАЭС 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». 11 Правила и условия Оборудование предназначено для использования при температуре безопасной окружающего воздуха от -20°C до +45°C. Оборудование не нуждается в эксплуатации...
  • Página 49 нанесения и способе определения года изготовления 21 Комплектация Спортивный датчик HUAWEI модель BLT-B19 - 1 шт. Зарядное устройство (включая зарядный кабель)- 1 шт. Аксессуар для ног - 1 шт. Аксессуар для талии - 1 шт. Краткое руководство пользователя, инструкция по технике безопасности, гарантийный...
  • Página 50 Сауда белгісі HUAWEI Тауардың атауы HUAWEI спорттық сезбегі BLT-B19 моделі Қолдану мақсаты HUAWEI спорттық сезбегі - бұл 50 метр суға төзімді, магниттік жылдам зарядтау және бұралу құлыпы бар жаңа спорт құрылғысы, сонымен қатар ұялы телефонға қосуға мүмкіндігі бар. Сипаттамалары мен параметрлері...
  • Página 51 (немесе) жылын анықтау əдісі мен АА/ЖЖ (АА-ай, ЖЖ-жыл) орны туралы ақпарат Жинақталым HUAWEI спорттық сезбегі BLT-B19 моделі - 1 дана. Зарядтағыш (соның ішінде зарядтау кабелі) - 1 дана. Аяқтарға арналған аксессуар - 1 дана. Белге арналған аксессуар - 1 дана.
  • Página 52 ‫هو‬ ‫البیان‬ 2014/53/EU ‫توجیه‬ ‫في‬ ‫الواردة‬ ‫الصلة‬ ‫ذات‬ ‫الأخرى‬ ‫والأحكام‬ ‫الأساسیة‬ ‫المتطلبات‬ ‫مع‬ ‫یتوافق‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫بأن‬ ، Huawei Device Co., Ltd. ‫شركة‬ ‫تقر‬ ،‫المستند‬ ‫هذا‬ ‫بموجب‬ https://consumer.huawei.com/certification ‫على‬ ‫المطابقة‬ ‫إعلان‬ ‫من‬ ‫والصالح‬ ‫الأحدث‬ ‫الإصدار‬ ‫مراجعة‬ ‫یمكن‬ ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫في‬...
  • Página 53 Huawei ‫شركة‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫العلامات‬ ‫لهذه‬ ‫استخدام‬ ّ‫وأي‬ ‫لشركة‬ ‫ومملوكة‬ ‫مسجلة‬ ‫تجاریة‬ ‫علامات‬ ‫والشعارات‬ ‫الكلمة‬ ‫علامة‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫لشركة‬ ‫تابعة‬ ‫شركة‬ Huawei Device Co., Ltd. ‫شركة‬ ‫ترخیص‬ ‫بموجب‬ ‫یكون‬ Technologies Co., Ltd. ‫المعنیین‬ ‫لمالكیها‬ ‫المذكورة‬ ‫والشركات‬ ‫والخدمات‬ ‫المنتجات‬...
  • Página 54 ‫. اند‬ ‫شده‬ ‫رعایت‬ 2014/53/EU ‫بخشنامه‬ ‫دیگر‬ ‫مربوطه‬ ‫مفاد‬ ‫و‬ ‫ضروری‬ ‫الزامات‬ ‫دستگاه‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫دارد‬ ‫می‬ ‫اعلام‬ Huawei Device Co., Ltd. ،‫بدینوسیله‬ ‫است‬ ‫مشاهده‬ ‫قابل‬ https://consumer.huawei.com/certification ‫در‬ ‫انطباق‬ ‫اعلامیه‬ ‫نسخه‬ ‫معتبرترین‬ ‫و‬ ‫جدیدترین‬ ‫دارد‬ ‫وجود‬ ‫اروپا‬ ‫اتحادیه‬ ‫عضو‬...
  • Página 55 ‫و‬ ‫دارد‬ ‫رسانی‬ ‫اطلاع‬ ‫جنبه‬ ‫فقط‬ ‫سند‬ ‫این‬ ‫مجوزها‬ ‫و‬ ‫تجاری‬ ‫علائم‬ ® Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth ‫این‬ ‫از‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫استفاده‬ ‫گونه‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫هستند‬ ‫به‬ ‫متعلق‬ ‫شده‬ ‫ثبت‬ ‫تجاری‬ ‫علائم‬ ‫لوگوهای‬ ‫و‬ ‫نوشتاری‬ ‫علامت‬ ‫است‬ Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 56 Contents ....................................‫سریع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ ......................................‫السریع‬ ‫التشغیل‬ ‫دلیل‬...
  • Página 57 ‫سریع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ ‫السریع‬ ‫التشغیل‬ ‫دلیل‬ BLT-B19...