Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para
CONJUNTO DE PRUEBA DE ALTA
CORRIENTE
MODELO MS-2A
Es indispensable que este manual de instrucciones sea leído completamente antes de poner el equipo en
servicio.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Megger MS-2A

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para CONJUNTO DE PRUEBA DE ALTA CORRIENTE MODELO MS-2A Es indispensable que este manual de instrucciones sea leído completamente antes de poner el equipo en servicio.
  • Página 2 La información y los datos contenidos en este manual de instrucciones son propiedad de MEGGER. El equipo descrito en este documento puede estar protegido por una o más patentes estadounidenses. MEGGER se reserva específicamente todos los derechos sobre dicha información patentada, así...
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL ..................Boletín de ESPECIFICACIONES ..................Boletín PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................. 1 TEORIA DE FUNCIONAMIENTO ....................2 DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES ................2 SELECCIÓN DE SALIDA TERMINAL ................5 CAPACIDAD DE SOBRECARGA ..................7 CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y FUNCIONAMIENTO ......
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE ORDEN DE SERVICIO Y REPARACIÓN ....... 24 TABLA DE CONTENIDO PREPARACIÓN PARA EL REENVÍO ..................25 DECLARACIÓN DE GARANTÍA ................... 25 CONDICIONES AMBIENTALES................... 25 ERRORES OPERACIONALES/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........26 LISTA DE PIEZAS ......................28 ÍNDICE ............................29 DIBUJOS ESQUEMÁTICOS .......................
  • Página 5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Se ha tenido en cuenta el diseño y la construcción del equipo de prueba portátil de alta corriente modelo MS-2A de Megger para que sea un equipo de prueba seguro, además de preciso, confiable y fácil de usar.
  • Página 6 Esta sección del manual de instrucciones describe las funciones de todos los diversos interruptores de control, etc. que se encuentran en el panel de control del modelo MS-2A. Todos los controles están claramente marcados y agrupados lógicamente, de modo que no sea necesario consultar continuamente el manual de instrucciones después de que el operador se...
  • Página 7 MANTENER Posición: Posición 'ON' mantenida con retorno por resorte a 'OFF'. La salida permanecerá energizada hasta que se detenga apropiadamente. Ocurre la función MODE, el interruptor se mueve a la posición 'OFF' o la corriente cae por debajo del requisito del umbral.
  • Página 8 Interruptor .01/.001: Selecciona uno de los dos incrementos de conteo disponibles para el temporizador SEGUNDO. modo. Nota: Cambiar la posición de CYCLE/SEC. Interruptor (o el Cambie .01/.001 mientras está en la SEC. posición) durante el temporizador operación producirá lecturas erróneas. de enlace de Controla la salida y el temporizador en el estado normalmente CONTACTOS...
  • Página 9 Se proporcionan cuatro terminales de salida con varios valores nominales de voltaje y corriente para adaptar el MS-2A a una amplia variedad de impedancias de circuitos de prueba. Los valores nominales de corriente que se muestran en las tomas de salida son los valores nominales de servicio continuo.
  • Página 10 Panel de control MS-2A Figura 1 Part 710026 Rev. 1 8/1/2008 Page 6...
  • Página 11 CAPACIDAD DE SOBRECARGA El modelo MS-2A tiene una potencia nominal de salida de 0,6 KVA y está equipado con cuatro terminales de salida, cada uno capaz de suministrar su corriente nominal. La clasificación de corriente de estos terminales de salida se puede exceder por períodos breves siempre que la clasificación de voltaje sea suficiente para "empujar"...
  • Página 12 Debe tenerse en cuenta que debido a la impedancia del dispositivo bajo prueba y los cables de prueba de conexión, la corriente de prueba práctica máxima disponible desde el terminal de 240 amperios es de aproximadamente 360 amperios. Las corrientes más altas generalmente están disponibles desde la terminal nominal de 120 amperios;...
  • Página 13 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA RETARDO DE TIEMPO DE LOS RELÉS DE SOBRECARGA DEL MOTOR Configure MS-2A con: Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO (el instrumento se muestra apagado). Perilla de CONTROL DE SALIDA en la posición mínima '0'.
  • Página 14 Si el relé utiliza un elemento térmico de alta impedancia o una bobina operativa y no se puede alcanzar la corriente de prueba deseada, transfiera el cable de salida al siguiente terminal de mayor voltaje (menor corriente) y repita los pasos 11 y 12. Si aún no se alcanza la corriente de prueba, transfiera el cable de salida al terminal etiquetado como 5A y repita los pasos 11 y 12 (vea SELECCIÓN DEL TERMINAL DE SALIDA, página 5).
  • Página 15 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA ELEMENTO INSTANTÁNEO DE RELÉS DE SOBRECARGA DE MOTOR Configure MS-2A con: Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO. Perilla de CONTROL DE SALIDA al mínimo, posición '0'. Interruptor de modo de salida en la posición central de APAGADO.
  • Página 16 Continúe con el paso 11 hasta que se dispare el relé de sobrecarga. Observe la lectura actual retenida en el amperímetro. El temporizador indica el tiempo transcurrido de la prueba en ciclos o segundos. NOTA: Para evitar un error de disparo causado por la interferencia del elemento de retardo de tiempo, permita que el elemento térmico se enfríe;...
  • Página 17 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA ELEMENTO TÉRMICO DE INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS EN CAJA MOLDEADA Configure MS-2A con: Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO (el instrumento muestra APAGADO). Perilla de CONTROL DE SALIDA al mínimo, posición '0'. Interruptor de modo de salida en la posición central de APAGADO.
  • Página 18 NOTA: Antes de comenzar la prueba, permita que el elemento térmico se enfríe; de lo contrario, puede resultar en un tiempo de disparo incorrecto. Ponga el MODO DE VISUALIZACIÓN del amperímetro en la posición NORMAL. Inicie la prueba moviendo el interruptor de modo de salida a la posición MANTENER. NOTA: La corriente de prueba puede disminuir (caerse) durante la prueba porque la resistencia o impedancia del circuito de prueba aumenta a medida que se calienta.
  • Página 19 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA ELEMENTO INSTANTÁNEO DE INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS EN CAJA MOLDEADA Configure MS-2A con: Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO. (el instrumento muestra APAGADO) Perilla de CONTROL DE SALIDA al mínimo, posición '0'. Interruptor de modo de salida en la posición central de APAGADO.
  • Página 20 NOTA: Para evitar el error de disparo causado por el sobrecalentamiento del elemento de retardo de tiempo, deje que se enfríe. Repita la prueba, comenzando con la perilla de CONTROL DE SALIDA en la posición justo debajo de la corriente de disparo del elemento instantáneo observado en el Paso 11.
  • Página 21 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA DISPOSITIVOS DE DISPARO POR FALLA A TIERRA DEL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO Configure MS-2A con: Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO. (el instrumento muestra APAGADO) Perilla de CONTROL DE SALIDA al mínimo, posición '0'. Interruptor de modo de salida en la posición central de APAGADO.
  • Página 22 Ponga el MODO DE VISUALIZACIÓN del amperímetro en la posición NORMAL. Inicie la prueba moviendo el modo de salida a la posición MANTENER. Cuando el dispositivo se dispara, el temporizador se detiene y la salida se desactiva. El temporizador indica el tiempo total transcurrido de la prueba en segundos o ciclos. Apague el equipo de prueba con el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO.
  • Página 23 DISPOSITIVOS DE SOBRECARGA DATOS DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE INTERRUPTORES DE CAJA MOLDEADA El interruptor automático de caja moldeada consta esencialmente de dos elementos separados. Un elemento es un conjunto de contactos y un enlace mecánico adecuado para la operación manual del interruptor como un interruptor en un circuito eléctrico. El otro elemento es un dispositivo que detecta y reacciona ante una sobrecarga o un cortocircuito.
  • Página 24 MANTENIMIENTO DE APLICACIÓN DE RELÉS DE SOBRECARGA DE MOTOR La función principal del relé de sobrecarga del motor es evitar la operación de un motor durante un período de tiempo demasiado largo cuando existe una condición de sobrecarga. En general, los arrancadores de motor son aplicables a un rango de motores de potencia dado. Los requisitos de voltaje y corriente de la aplicación "dimensionarán"...
  • Página 25 sobrecarga consta de un eje de latón rodeado de soldadura. Fijada a un extremo del eje hay una pequeña rueda de trinquete. Mientras la soldadura sea sólida, este conjunto está inmóvil. Cuando los contactos del circuito de control del motor están cerrados, un resorte se mantiene comprimido por la inmovilidad de la rueda de trinquete.
  • Página 26 300 % de la corriente de carga total del motor. USO DEL SISTEMA DE REGISTRO DE PRUEBA Suministradas con el modelo MS-2A, estas tarjetas de registro permiten al operador mantener un historial completo y preciso de pruebas eléctricas periódicas (tarjeta de color beige) e inspecciones mecánicas (tarjeta de color verde) tanto de los relés de sobrecarga del motor como...
  • Página 27 DATOS DE SERVICIO SERVICIO El equipo de prueba utiliza circuitos y componentes sencillos que requieren poco o ningún servicio excepto limpieza de rutina, ajuste de conexiones, etc. No se requieren herramientas especiales para realizar el mantenimiento de rutina. Solo se requieren herramientas manuales típicas.
  • Página 28 inspeccionarse en busca de quemaduras, picaduras, suciedad o escombros. Si es necesario, pula la superficie con una herramienta de bruñido, retire las limaduras y limpie la superficie con un hisopo humedecido con alcohol (solución al 100 %). Otros componentes: Verifique que todas las perillas, placas de circuito impreso, tornillos, sujetadores, conexiones y terminales estén bien apretados y en la posición correcta.
  • Página 29 Guarde el contenedor de envío para uso futuro. El contenedor de envío en el que vino su unidad está diseñado para resistir los golpes y golpes normales del envío a través de un transportista comercial común. Por ejemplo, es posible que desee volver a enviar su unidad a Megger para la certificación de calibración anual.
  • Página 30 ERRORES OPERACIONALES/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Algunos errores operativos harán que el operador sospeche un mal funcionamiento del equipo de prueba. Algunos ejemplos de estos con causas comunes son los siguientes. También se identifican algunas fallas y mal funcionamiento de componentes básicos. Diferencia en memoria/lecturas normales del amperímetro: Recuerde que el modo de memoria es para tomar lecturas máximas instantáneas y no para retener lecturas continuas después de que la unidad se desactiva.
  • Página 31 Al finalizar el circuito de salida, aparece corriente en el amperímetro, el temporizador no se inicia: El interruptor de inicio se ha dejado en la posición de mantenimiento después de completar una prueba. El interruptor de modo de salida siempre debe volver a la posición de apagado cuando se completa o interrumpe una prueba.
  • Página 32 LISTA DE PARTES Equipo de prueba portátil de alta corriente modelo MS-2A Descripción número de pieza 740122 Dibujo esquemático del sistema Partes principales del chasis: 2708 (1) Cable de alimentación, 3/C con tapa 2130 Perilla, puntero 3860 Mando, 4922 Triac principal, 25A 600V 6344 Filtro de línea, 1A...
  • Página 33 MAINTENANCE OF MOTOR OVERLOAD RELAYS .............. 20 OPERATIONAL ERRORS/TROUBLESHOOTING ..............26 OVERLOAD CAPACITY ....................... 7 OVERLOAD DEVICES MAINTENANCE DATA ............... 19 PARTS LIST (MS-2A) ........................28 PREPARATION FOR RESHIPMENT ..................24 SAFETY PRECAUTIONS....................... 1 SELECTION OF OUTPUT TERMINAL ..................5 SERVICE AND REPAIR ORDER INSTRUCTIONS ..............